F7360 Manuel de l'utilisateur Transformer Pad TF300T / TF300TG / TF300TL Charger les batteries Si vous comptez utiliser l'alimentation sur batterie, assurez-vous d’avoir rechargé complètement le bloc batterie avant d'entreprendre de longs voyages. Remarque : l'adaptateur secteur charge le bloc batterie lorsqu’il est branché sur l’appareil et sur une source d'alimentation. N’oubliez pas que le chargement de la batterie est plus long lorsque le Transformer Pad est en cours d'utilisation.
Table des matières Charger les batteries........................................................................................ 1 Précautions durant le transport aérien...................................................... 1 Table des matières.............................................................................................. 2 Contenu de la boîte............................................................................................ 5 Votre Transformer Pad...................................
Messagerie électronique................................................................................37 E-mai .............................................................................................................37 Gmail® .............................................................................................................39 Lecture..................................................................................................................40 MyLibrary ................................
Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (RF)..82 Conformité de marque CE............................................................................83 Exigence de sécurité électrique.................................................................83 Services de reprise et de recyclage d’ASUS............................................83 Informations sur les droits d’auteur...........................................................85 Clause de responsabilité limitée........................
Contenu de la boîte ASUS Transformer Pad Chargeur USB nual User Ma Manuel de l’utilisateur Câble connecteur Dock vers USB Backspace Tab Enter Caps Lock Shift Shift Ctrl Fn Alt Fn PgUp Ctrl Home PgDp End ASUS Transformer Pad Mobile Docking (optionnel) • • • Carte de garantie S i l'un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur. Le type d’adaptateur secteur accompagnant votre Transformer Pad peut varier en fonction du pays d’achat.
Votre Transformer Pad 1 TF300T 2 TF300TG/TF300TL 8 9 10 3 12 4 5 6 7 5 11 13 14 6 Manuel de l’utilisateur pour ASUS Transformer Pad
1 Bouton Marche/Arrêt Maintenez ce bouton enfoncé plus de 1,5 secondes pour allumer votre Transformer Pad. Lorsque le Transformer Pad est allumé, appuyez sur ce bouton pour faire basculer ou sortir l’appareil du mode veille. Maintenez le bouton enfoncé une demi (0,5) seconde pour afficher la boîte de dialogue d’extinction de l’appareil, puis appuyez sur OK. Indicateur de charge de la batterie (bi-color) Éteint : le chargeur n'est pas connecté au Transformer Pad.
Capteur de luminosité Ce capteur détecte la luminosité ambiante afin d'ajuster automatiquement la luminosité de l'écran et garantir un confort visuel optimal. 9 Caméra intégrée frontale Utilisez la caméra intégrée pour prendre des photos et enregistrer des vidéos. Elle peut aussi être utilisée en visioconférence ou pour d’autres applications interactives. 10 Écran tactile L'écran tactile vous permet de contrôler la tablette avec vos doigts.
Charger le Transformer Pad 4 2 3 • • • • • • • • • 1 'utilisez que l'adaptateur secteur fourni avec votre appareil. N L'utilisation d'un autre type d'adaptateur secteur peut endommager votre appareil. L’utilisation de l’adaptateur secteur et du câble USB fournis est la meilleure méthode de rechargement du Transformer Pad. Insérez entièrement le connecteur 40 broches du cordon USB sur votre Transformer Pad pour assurer une connexion optimale à sa source d'alimentation.
Installer et retirer une carte microSD Pour installer une carte microSD : 1. Insérez la carte dans la fente microSD située sur le côté gauche de votre ASUS Transformer Pad. 2. Poussez la carte dans sa fente jusqu'à ce qu'elle soit complètement insérée. La carte microSD ne peut être insérée que dans une seule direction et se glisse doucement dans sa fente si elle est correctement insérée. NE PAS forcer la carte dans sa fente. Pour retirer la carte microSD : 1.
Allumer votre ASUS Transformer Pad Pour allumer votre ASUS Transformer Pad : Maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant une seconde et demi (1.5). Éteindre votre ASUS Transformer Pad Basculer l'ASUS Transformer Pad en mode veille Pour placer votre ASUS Transformer Pad en mode veille : Lorsque votre ASUS Transformer Pad est allumé, appuyez sur le bouton d'alimentation.
Fonctionnalités de base Déverrouiller le Transformer Pad Faites glisser le verrou en dehors du cercle pour déverrouiller l'appareil. Accès rapide à l'appareil photo Appuyez puis faites glisser le verrou en dehors du cercle et dans la direction de l'icône de l'Appareil photo.
Bureau Recherche de texte sur Google Ouvre Google Voice Informations météo locales. Appuyez pour personnaliser certains paramètres de ce composant graphique comme l’emplacement géographique et la fréquence de mise à jour. Ouvre le menu des applications Accès aux différentes pages du Bureau Raccourcis Zone de notification & réglages Affiche les applications récentes Retour à l’écran d’accueil (Bureau) Date locale Retour à l’écran précédent Affiche le nombre de courriers électroniques non lus.
Verrouiller l’orientation de l’écran Par défaut, l’écran de votre ASUS Transformer Pad ajuste automatiquement l’orientation de l’écran en mode Portrait ou Paysage lorsque la tablette est prise en main horizontalement ou verticalement. Suivez les instructions suivantes pour désactiver l’orientation automatique de l’écran : 1. Appuyez sur l’icône apparaissant sur le coin supérieur droit de l’écran d’accueil pour ouvrir le menu des applications de la tablette. 2. Appuyez sur Paramètres > Affichage. 3.
Contrôle de l'écran tactile Une frappe • Une seule pression sur l'écran tactile vous permet de sélectionner un élément spécifique ou d’activer une application. • Dans le Gestionnaire de fichiers, cette action permet d’ouvrir, sélectionner, Copier, Couper, Supprimer ou Renommer un fichier. Longue pression • Appuyer longuement sur une application permet de la faire glisser ou de placer un raccourci de cette application sur un autre Bureau.
Appuyez sur le texte saisi pour afficher le point d'insertion actuel. Déplacez ensuite le point sur l'endroit où insérer un alphabet oun mot. Effectuez une double frappe ou maintenez votre doigt enfoncé sur du texte pour le couper ou le copier. Vous pouvez déplacer le curseur de sélection pour étendre ou réduire la portion de texte.
Gestion des applications Création de raccourcis Vous pouvez placer des raccourcis de vos applications favorites sur le Bureau de votre Transformer Pad. 1. 2. 3. Appuyez sur le coin supérieur droit du Bureau pour accéder au menu des applications. Dans le menu Applications, maintenez votre doigt enfoncé sur l'application pour voir automatiquement apparaître le Bureau. Faites glisser l'application sur la page désirée.
Création de dossiers d'applications Organisez les applications et les raccourcis du Bureau de votre Transformer Pad via la création de dossiers. Pour créer un dossier d’applications : 1. 2. 18 Sur le Bureau, faites glisser une application ou un raccourci vers une autre application ou raccourci. Un dossier apparaît. Appuyez sur le nouveau dossier puis sur Dossier sans nom pour le renommer.
Applications récentes La liste des applications récemment utilisées apparaît sur le côté gauche de l'écran. Vous pouvez obtenir des informations détailles et gérer ces applications à partir de la liste des Applications récentes. Pour gérer les applications récentes : 1. Appuyez sur l'icône dédiée aux Applications récentes située sur le côté inférieur gauche de l'écran. 2. • Effectuez l’une des opérations suivantes : Faites glisser votre doigt vers le haut ou le bas pour faire défiler la liste.
Gestionnaire des tâches Ce composant graphique ASUS affiche la liste des utilitaires et applications en cours d'exécution ainsi que leur pourcentage d'utilisation des ressources système. Pour utiliser le gestionnaire des tâches : 1. 2. 3. 4. 5. 20 Appuyez sur le coin supérieur droit du Bureau pour accéder au menu des applications. Appuyez sur l'onglet Widgets. Créez un raccourci du Widget ASUS Task Manager sur le Bureau.
Gestionnaire de fichiers Le Gestionnaire de fichiers vous permet de localiser et de gérer les données contenues sur le support de stockage interne ou sur un périphérique externe connecté au Transformer Pad. Pour accéder au support de stockage interne : 1. 2. 3. Appuyez sur l’icône située dans le coin supérieur droit de l’écran pour ouvrir le menu des applications. Appuyez sur Gestionnaire de fichiers pour accéder à My Storage.
4. Appuyez sur l’icône Retour pour atteindre le répertoire racine de My Storage. Pour accéder directement à un périphérique de stockage externe : 1. 2. Appuyez sur l’icône USB ou carte SD située dans le coin inférieur droit de l’écran. Appuyez sur l’icône représentant un dossier.
3. Le contenu du périphérique de stockage connecté (Removable/XXX/) apparaît. Copier, couper, supprimer ou partager des fichiers : Cochez le fichier puis appuyez sur l'icône d'action apparaissant dans la barre d'outils sur le côté supérieur droit de l'écran. Ou, cochez un fichier puis faites-le glisser dans son nouvel emplacement.
Play Store Le Play Store offre une multitude d’applications, de jeux, de films et d’eBook à partir du Play Store pouvant être téléchargés et installés sur vos appareils Android tel que l’ASUS Transformer Pad. Utilisez ou créez votre compte Google pour pouvoir accéder au Play Store. Pour plus de détails sur la création d’un compte Google (Gmail) par le biais de votre ASUS Transformer Pad, consultez la section Gmail. Pour accéder au Play Store : 1. 2.
5. Une fois connecté, vous pouvez télécharger et installer des applications à partir du Play Store. Le Play Store contient des applications gratuites et d’autres applications payantes nécessitant une carte bancaire. Téléchargez la dernière version d’Adobe Flash Player (v.11.1.112.60) si votre appareil fonctionne sous la version Ice Cream Sandwich (v4.0) d’Android.
Paramètres L’écran des réglages vous permet de configurer les paramètres d u Transformer Pad incluant les options Sans fil et réseaux, Appareil, Personnel et Système. Cliquez sur les onglets à gauche pour changer d’écran et effectuer les réglages nécessaires. Il existe deux méthodes d’accès à l’écran Paramètres. À partir du menu des applications : 1. 2. 26 Appuyez sur l’icône située dans le coin supérieur droit de l’écran pour ouvrir le menu des applications. Appuyez sur Paramètres.
À partir du bureau : Appuyez sur la zone de notification située dans le coin inférieur droit de l’écran. Appuyez pour élargir la zone de configuration rapide. Date et heure État de la batterie de la tablette et de la station d'accueil État de la connexion Internet Réglages Mode de performances Réglage de la luminosité Réglage manuel de la luminosité (mode IPS) Luminosité auto.
Panneau de configuration Appuyez sur une icône pour activer ou désactiver cette fonction. Performances Économies d'énergie Silencieux Wi-Fi Rotation auto. Équilibré Bluetooth® Synchronisation auto. L'icône et sa base sont illuminées lorsque la fonction est activée • M ode Équilibré [mode par défaut] : gestion optimale des performances et de la batterie. • Mode Performances : gestion optimale des performances système. • Mode Économies d'énergie : maximise les économies d'énergie.
Gestion de l'alimentation ASUS Battery Ce composant graphique affiche l'état de la batterie du Transformer Pad et de sa station d'accueil sous forme de pourcentages et de couleurs. Plus le niveau de charge de la batterie est élevé, plus la couleur est vive. 1. 2. 3. 4. Appuyez sur le signe (+) situé en haut à droite de l'écran d'acceuil pour accéder aux utilitaires de la tablette. Appuyez sur Widgets pour afficher le menu des widgets. Sélectionnez ASUS Battery.
Musique Écouter de la musique Appuyez sur l’icône Musique du bureau pour lire vos fichiers audio favoris. Cette application collecte et affiche automatiquement tous les fichiers audio stockés sur le Transformer Pad et tous les périphériques de stockage externes connectés. Vous pouvez lire les fichiers audio de manière aléatoire ou sélectionner un album particulier pour profiter pleinement de votre musique. Utilisez le bouton en haut de l’écran pour classer ou rechercher vos fichiers audio.
Images Galerie Appuyez sur l’icône Galerie du bureau pour visualiser les fichiers image ou vidéo souhaités. Cette application collecte et affiche automatiquement tous les fichiers image/vidéo stockés sur le Transformer Pad. Vous pouvez lire les fichiers image sous forme de diaporama, ou appuyer directement sur l’image ou la vidéo à visualiser. Utilisez le bouton en haut de l’écran pour classer vos fichiers par album, date, emplacement ou balises.
Partager et supprimer des albums photos Maintenez votre doigt enfoncé sur un album de la galerie jusqu’à ce que la barre d’outils située sur le coin supérieur droit de l’écran apparaissent. Vous pouvez transférer ou partager l’album sélectionné sur Internet ou le supprimer. Barre d'outils Partage de l’album sélectionné avec Picasa®, Youtube, Gmail® ou via Bluetooth® / WebStorage.
Partager, supprimer et éditer des images Appuyez sur une image de la galerie et utilisez la barre d’outils située sur le coin supérieur droit de l’écran pour partager, supprimer ou éditer l’image sélectionnée. Barre d’outils Suppression ou annulation de l’image sélectionnée Partage de l’image sélectionnée sur Picasa® , Google+® ou via Bluetooth®, WebStorage ou Gmail®. Affichage des informations et édition de l’image sélectionnée Vous ne pouvez pas restaurer un fichier supprimé.
Widget Galerie photos Le Widget Galerie photos offre un accès immédiat à vos photos et albums photos favoris à partir du Bureau. 1. 2. 3. 4. 34 Appuyez sur l’icône située dans le coin supérieur droit de l’écran pour ouvrir le menu des applications. Appuyez sur l'onglet Widgets. Maintenez votre doigt enfoncé sur le Widget Galerie photos. Le Widget apparaît sur le Bureau et le menu contextuel Sélectionner images apparaît.
Appareil photo Appuyez sur l’icône Appareil photo du menu des applications pour prendre une photo, enregistrer une vidéo ou prendre une photo panoramique. Pour ce faire, vous pouvez utiliser la caméra située en façade ou à l’arrière de l’appareil. Les fichiers image et vidéo sont automatiquement sauvegardés dans la Galerie.
Mode vidéo Balance des blancs Mode Torche Retour Enregistrement Effets Réglages avancés Qualité vidéo Intervallomètre Mode de capture d'image panoramique Bouton de capture Portée de capture Image panoramique 36 Manuel de l’utilisateur pour ASUS Transformer Pad
Messagerie électronique E-mail E-mail vous permet de configurer, de vérifier et de gérer plusieurs compte de messagerie électronique. Pour configurer un compte E-mail : 1. Appuyez sur E-mail et entrez votre Adresse e-mail suivi de votre Mot de passe. Appuyez sur Suivant une fois terminé. 2. Le Transformer Pad vérifie automatiquement les paramètres du serveur de messagerie sortant. 3. Configurez les Options de compte puis appuyez sur Suivant.
4. Spécifiez un nom pour le compte ainsi que le nom apparaissant dans les e-mails envoyés. Appuyez sur Suivant pour accéder directement à la boîte de réception. Pour ajouter un compte E-mail : 1. 2. 3. Appuyez sur E-mail et connectez au compte E-mail précédemment créé. Appuyez sur le bouton Paramètres situé sur le coin supérieur droit de l'écran. Toutes les préférences de ce compte apparaissent. Appuyez sur Ajouter un compte pour ajouter un autre compte.
Gmail® Gmail® (Google mail) vous permet d'accéder à votre compte Gmail®, recevoir et rédiger des E-mails. Pour configurer un compte Gmail® : 1. ouvrez l'application Gmail®. Appuyez sur Compte existant puis entrez votre adresse E-mail ainsi que votre Mot de passe. Appuyez sur Connexion. Appuyez sur Nouveau si vous ne possédez pas de Compte Google. 2. Le Transformer Pad communiquera alors avec les serveurs Google afin de configurer de votre compte Gmail®. 3.
Lecture MyLibrary MyLibrary est une interface de lecture de livres au format électronique. Vous pouvez aussi créer différentes bibliothèques en fonction du genre de vos livres. Les livres électroniques, aussi appelés «ebooks», achetés en ligne peuvent aussi être placés dans votre bibliothèque. Connectez-vous au service @Vibe pour télécharger encore plus de livres. • • MyLibrary supporte les ebooks au format ePub, PDF et TXT.
Lire vos ebooks 1. 2. Sélectionnez puis appuyez sur l’ebook désiré. Appuyez sur l’écran pour afficher la barre d’outils en haut de l’écran. Liste des chapitres Énoncé du texte Zoom avant/arrière Marqueur Insertion de marque-page Recherche de mots List des marquepages et mode de lecture jour/nuit Défilement des pages 1. Vous serez redirigé vers le Play Store pour télécharger le module nécessaire à la fonction d’énoncé de texte. 2.
Rédiger des notes sur vos ebooks 1. Maintenez votre doigt enfoncé sur le mot ou le passage désiré. Le menu des outils et/ou la définition du dictionnaire apparaissent. 3. Vous pouvez mettre en valeur un mot sélectionné avec un marqueur, ajouter une note, énoncer ou simplement copier le mot. Si nécessaire, déplacez les curseurs pour étendre la zone de sélection à une phrase ou un passage entier. 4.
Localisation Google Adresses et Google Maps Google Adresses L’application Google Adresses offre des informations sur les services de proximité, incluant les restaurants, cafés, stations service, etc. Elle permet aussi d’établir et de partager votre positionnement actuel. Google Maps L’application Google Maps est un outil de géolocalisation. Utilisez la barre d’outils située en haut de l’écran pour obtenir des indications d’itinéraire ou créer vos propres cartes.
Documents Polaris® Office Polaris® Office est un logiciel bureautique vous permettant de créer, lire et éditer des documents, des feuilles de calcul et des présentations. Pour commencer à utiliser Polaris® Office : 1. 2. Appuyez sur l’icône située dans le coin supérieur droit de l’écran pour ouvrir le menu des applications. Appuyez sur Polaris® Office. 3. Appuyez sur Mes dossiers et sélectionnez le fichier désiré.
Ajouter de nouveaux fichiers Appuyez sur l’option Nouveau fichier, puis suivez les instructions suivantes : • Appuyez sur Document pour lancer l’application de traitement de texte. • Appuyez sur Feuille de calcul pour créer une feuille de calcul ou de gestion d’informations. • Appuyez sur Présentation pour créer et partager des présentations. 1. Polaris® Office 3.0 est compatibles avec les formats suivants : • Microsoft Word: .doc/ .docx • Microsoft Excel: .xls/ .
Accéder et supprimer les fichiers récents Suivez les instructions suivantes pour accéder ou supprimer la liste des fichiers récents : • • Depuis l’écran principal de Polaris® Office, appuyez sur l’option Fichiers récents située en haut à droite de l’écran pour accéder rapidement aux fichiers récemment édités. Appuyez sur Supprimez les fichiers récents si vous souhaitez effacer la liste des fichiers récemment utilisés.
Configuration des paramètres Pour configurer les paramètres : 1. Depuis l’écran principal de Polaris® Office, appuyez sur > Paramètres. 2. À partir de cette page vous pouvez Créer un fichier de sauvegarde, Afficher les extensions des fichiers ou Mettre à jour l’application.
Partage MyNet MyNet vous permet de stocker, sauvegarder et diffuser de la musique, des vidéos et des photos entre votre ASUS Transformer Pad et un appareil compatible avec le protocole DLNA, comme ordinateur, un téléviseur ou système d’enceintes. Le protocole DLNA (Digital Living Network Alliance) est le standard réseau permettant à des périphériques réseau de communiquer entre eux de manière transparente. • MyNet n’est compatible qu’avec Microsoft Media Player 11 ou version ultérieure.
3. Sélectionnez le périphérique source sur la gauche puis modifiez l’affichage du type de fichiers. Périphérique source Recherche et réglages Source actuelle Contenu 4. Appuyez sur Lire sur pour sélectionner le périphérique cible.
Une longue pression sur un fichier permet de transférer / télécharger le fichier sur / à partir de l'un des périphériques connectés. Vous pouvez aussi sélectionner un fichier faisant parti de votre Playlist. La liste de lecture offre un espace commun de partage pour tous les périphériques connectés. Appuyez sur le signe (+) pour créer de nouvelles listes de lecture.
5. Pour activer le Serveur multimédia numérique, appuyez sur l'icône Paramètres située en haut à droite de l'écran et cochez la case du champ Paramètres de serveur multimédia numérique pour autoriser les périphériques connectés à accéder aux fichiers stockés sur votre Transformer Pad. Vous pouvez aussi sélectionner l'emplacement du fichier à partager.
MyCloud MyCloud est une solution unifiée permettant d’accéder en toute simplicité aux fichiers sauvegardés sur la plate-forme de stockage en ligne ASUS Webstorage et de les synchroniser avec votre ASUS Transformer Pad, d’accéder et de contrôler votre ordinateur à distance et de diffuser du contenu multimédia en continu. • Avant d’utiliser MyCloud, assurez-vous d’avoir installé ASUS Pad PC Suite sur votre ordinateur. Vous pouvez télécharger ce logiciel à partir du site de support d’ASUS sur support.asus.
3. Appuyez de nouveau sur Suivant pour continuer.
Gestion de fichiers avec My Content MyContent vous permet d’accéder et de gérer aisément vos données personnelles (ex : musique, vidéos, photos) stockées sur la plate-forme ASUS Webstorage. Pour utiliser MyContent : 1. Si nécessaire, créez un nouveau compte gratuit avant d’utiliser MyContent. Connectez-vous directement si vous possédez déjà un compte. 2. Une fois connecté, vous trouverez toutes vos données stockées sur ASUS Webstorage. Localisez vos données en fonction de leur catégorie.
Contrôle à distance avec MyDesktop MyDesktop vous permet de prendre contrôle de votre ordinateur à partir du Transformer Pad. Téléchargez ASUS Pad PC Suite à partir du site de support d’ASUS sur support.asus.com. Installer et configurer le logiciel ASUS Pad PC Suite sur votre ordinateur Pour installer et configurer le logiciel ASUS Pad PC Suite (sur votre ordinateur) : 1. 2. Assurez-vous que votre ordinateur est connecté à Internet.
5. Lisez le contrat de licence et cliquez sur Accepter pour continuer. 6. Créez un mot de passe puis cliquez sur Suivant. 7. Cliquez sur Terminé pour continuer. 8. Copiez l’adresse IP de votre ordinateur pour une utilisation future sur votre Transformer Pad.
Utiliser MyDesktop sur le Transformer Pad : 1. 2. 3. Assurez-vous que le Transformer Pad et votre ordinateur sont connectés au même réseau sans fil. Appuyez sur Lancer la recherche de tous les appareils disponibles. Appuyez sur le signe Plus (+) pour ajouter les informations de votre ordinateur.
4. Appuyez sur OK pour continuer. 5. Entrez manuellement toutes les informations relatives à votre ordinateur, incluant son adresse IP et le mot de passe précédemment créé, puis appuyez sur Terminé pour ajouter le client. MyDesktop n'est pas compatible avec les réseaux 3G.
Configuration de la détection Internet pour MyDesktop Sur votre ordinateur : 1. Téléchargez puis installez l'application Splashtop Streamer depuis le site Web de support d'ASUS. 2. Cliquez sur l'onglet Réseau de l'application Splashtop Remote Streamer. 3. Entrez votre adresse de messagerie Google et votre mot de passe, puis cliquez sur Connexion.
@Vibe Asus@Vibe est une plate-forme de divertissement multimédia centralisée offrant une grande variété de services pour tous les produits ASUS. Avec Asus@ vibe, vous pouvez accéder et télécharger du contenu numérique attrayant et excitant comme de la musique, des vidéos, des jeux, des magazines, des livres au format numérique ainsi qu’un large choix de stations radio et de chaînes TV numériques à tout moment et où que vous soyez. Le contenu du service varie en fonction des pays. 1. 2. 3.
Sécurité App Locker App Locker permet de protéger vos applications avec un mot de passe. Pour utiliser App Locker : 1. Appuyez sur App Locker à partir du menu des applications. 2. Définissez un mot de passe pour pouvoir utiliser App Locker. 3. Sélectionnez les applications à verrouiller. 4. Activez App Locker à partir du menu des Paramètres en cliquant sur l'icône située sur le coin supérieur droit de l'écran. 5. 6.
Sauvegarde d'application Cet utilitaire permet de faire une copie de sauvegarde des applications installées sur un support de stockage externe. App Backup peut aussi restaurer vos applications après une mise à jour de votre appareil pour éviter toute perte de données accidentelle. L'utilitaire peut rencontrer des problèmes lors de la restauration d'applications nécessitant une authentification de compte.
Pour restaurer une application : 1. Appuyez sur Liste de restauration pour afficher les applications précédemment sauvegardées. 2. Appuyez sur un fichier pour le restaurer ou sur pour localiser un fichier spécifique sur le support de stockage interne ou externe. 3. Entrez le mot de passe de chiffrement pour restaurer le contenu de l'application sur votre Transformer Pad.
SuperNote SuperNote est une application pouvant être utilisée pour écrire ou comme cahier à dessin pour votre Transformer Pad. Vous pouvez rédiger des notes, envoyer des messages instantanés, dessiner, créer des cartes électroniques contenant des enregistrements audio ou un journal personnel doté de vidéos et bien plus encore.
Utiliser SuperNote Pour créer un nouveau bloc ou cahier à dessin : 1. Appuyez sur + Ajout nv. 2. Spécifiez un nom de fichier puis sélectionnez Bloc-notes ou Cahier de dessin. 3. Sélectionnez une taille de police et une couleur de fond d'écran, puis appuyez sur OK. La nouvelle page apparaît instantanément. 4. 5. Appuyez sur l'icône située dans le coin supérieur gauche de l'écran pour retourner au menu principal de l'application.
Utiliser les bloc-notes Les bloc-notes de l'application SuperNote ont été conçus pour vous permettre de gribouiller de manière continue sur le Transformer Pad indépendamment des lignes de page. L'application ajuste automatiquement l'écriture manuscrite aux lignes de page. 1. 2. 3. 4. 66 Sélectionnez mode Gribouille ou Clavier pour créer vos notes. En mode Gribouille, sélectionnez la Couleur et l'épaisseur du Trait pour personnaliser votre écriture.
5. Appuyez sur Insérer pour ajouter une annotation, la date et l'heure, une photo, un dessin, une image de la galerie, un extrait audio/vidéo ou un ficher texte ou image. 6. Appuyez sur Dés. édition pour activer le mode Lecture seule permettant de visualiser et de naviguer dans le contenu du bloc-note et ainsi éviter une saisie accidentelle sur les pages. Appuyez sur Annuler pour supprimer une modification, ou sur Rétablir pour rétablir les modifications apportées au bloc-note.
Utiliser les cahiers de dessin de SuperNote Les cahiers à dessins offrent une interface dessin conviviale. La structure des cahiers à dessin est similaire à celle des bloc-notes avec des options de coloris et de sélection de pinceaux additionelles offrant une plus grande liberté d'expression aux dessinateurs. 1. 2. Sélectionnez les options Pinceau, Trait et Couleur pour personnaliser vos traits. Appuyez sur Bar. outils pour afficher simultanément les palettes de pinceaux et de couleurs .
Utiliser ASUS Pad PC Suite La suite logicielle ASUS Pad PC Suite est composée de My Desktop PC Server, ASUS Webstorage et ASUS Sync. Cette suite est un pack d’applications conçu pour connecter le Transformer Pad à votre ordinateur. L’application My Desktop PC Server est un outil de contrôle à distance fonctionnant avec MyDesktop sur votre Transformer Pad. Consultez les sections précédentes pour plus de détails. Consultez la section MyCloud pour plus de détails.
ASUS Sync ASUS Sync vous aide à synchroniser les Contacts et les entrées du Calendrier du logiciel Outlook de votre ordinateur sur le Transformer Pad. Pour synchroniser le Transformer Pad avec votre ordinateur : 1. 2. 3. Connectez votre Transformer Pad à l’ordinateur à l’aide du câble connecteur Dock vers USB. Cliquez sur l'application ASUS Sync située dans le coin inférieur droit de l'écran pour établir la connexion entre le Transformer Pad et votre ordinateur. Démarrez ASUS Sync sur votre ordinateur.
4. 5. Cliquez sur les éléments à synchroniser puis cliquez sur Synchroniser ou sur Sélectionner tout pour à la fois synchroniser les contacts et les entrées du calendrier. Cliquez sur l’élément Calendrier et/ou Contacts situé sur le volet latéral gauche pour plus d’options de configuration.
Tout savoir sur la station d’accueil pour Transformer Pad (optionnel) Station d’accueil pour ASUS Transformer PAD La station d’accueil du Transformer Pad est vendue séparément.
1 Connecteur Dock • Utilisez le câble connecteur Dock vers USB pour relier l’appareil à l’adaptateur secteur et ainsi fournir votre Transformer Pad en courant électrique et recharger la batterie interne. Pour éviter d’endommager le Transformer Pad et la batterie, n’utilisez que l’adaptateur secteur fourni. 2 Indicateur de charge de la batterie (bi-color) Estompé : l’adaptateur secteur n’est pas connecté à la station d’accueil. Allumé (vert) : le niveau de charge de la batterie est de 95%.
7 Pavé tactile et ses boutons Le pavé tactile est ses boutons font office de dispositif de pointage permettant de simuler une souris de bureau traditionnelle. Utilisez le raccourci dédié pour désactiver le pavé tactile. Utiliser le pavé tactile A Glissez votre doigt sur le pavé tactile pour déplacer le pointeur à l'écran. Vous pouvez aussi maintenir le bouton gauche enfoncé et glisser votre doigt pour déplacer un élément de l’écran. B Appuyez une fois pour sélectionnez ou ouvrir un élément.
D Utilisez deux doigts pour maintenir un élément à l'écran. Touches de fonction spéciales Certaines touches de raccourci du clavier de la station d’accueil du Transformer Pad peuvent être utilisées de manière autonome ou combinées à la touche de fonction . L’emplacement des touches de fonction peut varier selon les modèles mais leur utilisation devrait être la même. Retour à la page précédente. Active / Désactive le réseau sans fil. Active / Désactive la fonction Bluetooth®.
ome Effectue une capture d’écran du Bureau. Exécute le navigateur Internet. Ouvre la page Paramètres. Piste précédente lors de la lecture d’un fichier multimédia. Lance la lecture des fichiers audio de votre liste de lecture. Suspend ou reprend la lecture en cours. PgUp Avance rapide ou piste suivante lors de la lecture d’un fichier multimédia. PgUp Home PgDp End Désactive le son. PgUp Home PgDp End Baisse le volume du haut-parleur. PgUp Home PgDp End Augmente le volume du haut-parleur.
Attacher le Transformer Pad 1 3 2 2 Pour attacher l’ASUS Transformer Pad : 1. 2. 3. Alignez le Transformer Pad à la station d’accueil. Insérez fermement le Transformer Pad dans le connecteur Dock de la station d’accueil jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre, indiquant que la tablette est bien en place. Assurez-vous que le loquet ait basculé vers la droite. Lorsque votre Transformer Pad est fixé à la station d’accueil, transportez toujours l’ensemble en saisissant la base de la station d’accueil.
Détacher le Transformer Pad 3 2 1 2 Pour détacher le ASUS Transformer Pad : 1. 2. 78 Utilisez une main pour déplacer le loquet de verrouillage vers la gauche pour désenclencher le Transformer Pad et stabiliser la station d’accueil. Utilisez votre autre main pour désengager le Transformer Pad de la station d’accueil.
Charger le Transformer Pad par le biais de la station d’accueil 3 3 2 • • • • • 1 N'utilisez que l'adaptateur secteur fourni avec votre appareil. L'utilisation d'un autre type d'adaptateur secteur peut endommager votre appareil. Insérez entièrement le connecteur 40 broches du cordon USB sur votre Transformer Pad pour assurer une connexion optimale à sa source d'alimentation. La tension d’entrée de cet adaptateur est de 100 à 240 V AC et la tension de sortie de 15V, 1.2A.
Installer et retirer une carte SD Pour installer une carte SD : 1. Retirez le couvercle de protection de la fente pour carte SD. 1. Insérez la carte dans la fente. 2. Poussez la carte dans sa fente jusqu'à ce qu'elle soit complètement insérée. Pour retirer la carte microSD : 1. Appuyez d'abord sur l'icône de microSD située sur le coin inférieur droit de l'écran puis sur pour pouvoir retirer la carte en toute sécurité. 2 Appuyez légèrement sur la carte jusqu'à ce qu'elle s'éjecte.
Déclarations et avertissements de sécurité Rapport de la Commission Fédérale des Communications (FCC) Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et (2) ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des résultats indésirables.
Les normes utilisent une unité de mesure connue sous le nom de Débit d’absorption spécifique ou DAS. La limite DAS établie par la FCC est de 1.6W/ kg. Les tests pour le DAS font fonctionner, selon des positions spécifiées par la FCC, l’appareil transmettant à son niveau de puissance reconnu le plus élevé sur toutes les bandes de fréquence testées. La valeur DAS la plus haute fournie à la FCC est de 0.431 W/kg (Murata) et la valeur testée par la FCC et Industrie Canada est de 1.
Conformité de marque CE Label CE pour les appareils sans fonction réseau sans fil / Bluetooth® intégrée La version commerciale de cet appareil est conforme aux directives 2004/108/CE sur la “Compatibilité électromagnétique” et 2006/95/EC sur les “Faibles tensions”.
Le logiciel Tuxera offre la prise en charge du format NTFS. SRS SOUND est une marque commerciale de SRS Labs, Inc. Les technologies AUDIO intégrées à cet appareil sont sous licence de SRS Labs, Inc. Les informations météorologiques sont fournies par AccuWeather.com®. Le format de police iFont adopté par ce produit a été développé par Arphic. Adobe® Flash® Player+ +Flash Player 10.2 est dès maintenant disponible au téléchargement sur le Play Store.
Informations sur les droits d’auteur Aucune partie du présent manuel, y compris les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de base de données, ni traduite dans aucune langue, sous une quelconque forme et par tout moyen, hormis la documentation conservée par l’acheteur à des fins de sauvegarde, sans la permission expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Manuel de l’utilisateur pour ASUS Transformer Pad