TH10687 การแก้ไขครั้งที่ 2 กรกฎาคม 2015 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ข้อมูลเกี่ยวกับลิขสิทธิ์ ห้ามทำ�ซ้ำ� ส่งต่อ คัดลอก เก็บในระบบที่สามารถเรียกกลับมาได้ หรือแปลส่วนหนึ่งส่วนใดของคู่มือฉบับนี้เป็นภาษาอื่น ซึง่ รวมถึงผลิตภัณฑ์และซอฟต์แวร์ทบ ่ี รรจุอยูภ ่ ายใน ยกเว้นเอกสารทีผ ่ ซ ู้ อ ้ื เป็นผูเ้ ก็บไว้เพือ ่ จุดประสงค์ในกา รสำ�รองเท่านั้น โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัดแจ้งจาก ASUSTeK COMPUTER INC.
สารบัญ เกี่ยวกับคู่มือฉบับนี.้ ................................................................. 7 ข้อกำ�หนดที่ใช้ในคู่มือนี้8�������������������������������������������������������������� 8 ไอคอน.................................................................................... 8 การใช้ตัวพิมพ์........................................................................... 8 ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย.................................................. 9 การใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ..............................
บทที่ 3: การทำ�งานกับ Windows® 10 การเริ่มต้นใช้งานในครั้งแรก..................................................... 34 เมนูเริ่ม................................................................................ 35 การเปิดเมนูเริ่ม. ........................................................................ 36 การเปิดโปรแกรมจากเมนูเริ่ม....................................................... 36 แอป Windows®............................................................................................................
เทคนิคและคำ�ถามที่พบบ่อยๆ เทคนิคที่มีประโยชน์สำ�หรับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ7���������������������������� 70 คำ�ถามที่พบบ่อยๆ ของฮาร์ดแวร์7����������������������������������������������� 71 คำ�ถามที่พบบ่อยๆ ของซอฟต์แวร์7���������������������������������������������� 74 ภาคผนวก ความสอดคล้องของโมเด็มภายใน.................................................. 78 ภาพรวม................................................................................... 78 การประกาศความเข้ากันได้ของเครือข่าย ............................
การอนุมัติ CTR 21 (สำ�หรับโน้ตบุ๊ค PC ที่มีโมเด็มในตัว)9������������������� 92 ผลิตภัณฑ์ที่สอดคล้องกับมาตรฐาน ENERGY STAR.......................... 94 การประกาศและความสอดคล้องกับระเบียบข้อบังคับด้านสิ่งแวดล้อมของโลก .............................................................................................. 94 การรีไซเคิลของ ASUS / บริการนำ�กลับ9����������������������������������������� 95 การป้องกันการสูญเสียการได้ยิน...................................................
เกี่ยวกับคู่มือฉบับนี้ คู่มือนี้ให้ข้อมูลเกี่ยวกับคุณสมบัติด้านฮาร์ดแวร์และซอฟต์แวร์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ โดยจัดหมวดหมู่เป็นบทต่างๆ ดังนี้: บทที่ 1: การตั้งค่าฮาร์ดแวร์ บทนี้ให้รายละเอียดเกี่ยวกับองค์ประกอบด้านฮาร์ดแวร์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ บทที่ 2: การใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ บทนี้แสดงถึงวิธีการใช้ส่วนต่างๆ ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ บทที่ 3: การทำ�งานกับ Windows® 10 บทนี้ให้ภาพรวมเกี่ยวกับการใช้ Windows® 10 ในโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ บทที่ 4: การทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเครื่อง (POST) บทนี้แสดงถึงวิธีการใช้ POST เพื่อเปลี่
ข้อกำ�หนดที่ใช้ในคู่มือนี้ เพื่อเน้นข้อมูลสำ�คัญในคู่มือนี้ ข้อความจะถูกนำ�เสนอดังนี้: สำ�คัญ! ข้อความนี้ประกอบด้วยข้อมูลสำ�คัญที่คุณต้องทำ�ตาม เพื่อทำ�งานให้สมบูรณ์ หมายเหตุ: ข้อความนี้ประกอบด้วยข้อมูลเพิ่มเติม และเทคนิคต่างๆ ที่สามารถช่วยให้ทำ�งานสมบูรณ์ คำ�เตือน! ข้อความนี้ประกอบด้วยข้อมูลสำ�คัญที่คุณต้องปฏิบัติตาม เพื่อให้คุณปลอดภัยในขณะที่ทำ�งานบางอย่าง และป้องกันความเสียหายต่อข้อมูลและชิ้นส่วนต่างๆ ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ไอคอน ไอคอนด้านล่าง ระบุถึงอุปกรณ์ที่สามารถใช้สำ�หรับทำ�งานหรือกระบวน การบนโน้ตบุ
ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย การใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ คุณควรใช้ โน้ตบุ๊คพีซีเฉพาะในสภาพแวดล้อมที่มีอุ ณหภูมิอยู่ระหว่าง 5˚C (41˚F) ถึง 35˚C (95˚F) อย่าถือ หรือปกคลุมโน้ตบุ๊คพีซีในขณะ ที่เปิดเครื่อง อยู่ด้วยวัสดุใดๆ เนื่องจาก จะทำ�ให้การระบายอากาศ ลดลง เช่น การใส่ไว้ในกระเป๋าถือ อย่าวางโน้ตบุ๊ค PC ไว้บนตัก หรือใกล้ส่วนใดส่วนห นึ่งของร่างกาย เพื่อป้องกันไม่ให้เกิดอาการไม่สบาย ตัว หรือบาดเจ็บเนื่องจากความร้อน อย่าใช้สายไฟ อุปกรณ์เสริม และอุปกรณ์ต่อพ่วงที่ช ำ�รุดเสียหายกับโน้ตบุ๊คพีซีของคุณ ในขณะที่เปิดเครื่อง
การดูแลโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ถอดสายไฟ AC และถอดแบตเตอรี่แพคออก (ถ้าทำ�ได้) ก่อนทำ�ความสะอาดโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ใช้ฟองน้ำ�เซลลูโลสหรือผ้าชามัวร์ที่สะอาด ชุบสารละลายผงซักฟอกที่ไม่มีฤทธิ์กัด ผสมน้ำ�อุ่นเล็กน้อย เช็ดความชื้นส่วนเกินออกจากโ น้ตบุ๊ค PC ของคุณโดยใช้ผ้าแห้ง อย่าใช้สารที่มีความเข้มข้น เช่น ทินเนอร์ เบนซิน หรือสารเคมีอื่นๆ บนหรือใกล้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ อย่าวางวัตถุใดๆ บนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ อย่าให้โน้ตบุ๊ค PC สัมผัสถูกสนามแม่เหล็ก หรือสนามไฟฟ้าพลังสูง อย่าใช้ หรือให้โน้ตบุ๊ค PC สัมผัสกับของเหลว ฝน หรือความช
การทิ้งอย่างเหมาะสม อย่าทิ้งโน้ตบุ๊คพีซีปะปนกับของเสียจากภายในบ้าน ตรวจ ผลิตภัณฑ์นี้ได้รับการออกแบบเพื่อให้นำ�ชิ้นส่ว นต่างๆ มาใช้ซ้ำ� และรีไซเคิลได้อย่างเหมาะสม สัญลักษณ์ถังขยะติดล้อที่มีเครื่องหมายกากบาท เป็นการระบุว่าไม่ควรทิ้งผลิตภัณฑ์ (อุปกรณ์ไฟฟ้า, อิเล็กทรอนิกส์ และแบตเตอรี่เหรียญที่มีส่วนประกอบ ของปรอท) ปะปนไปกับของเสียทั่วไปจากภายในบ้าน สอบกฏข้อบังคับในการทิ้งผลิตภัณฑ์อิเล็กทรอนิกส อย่าทิ้งแบตเตอรี่ปะปนกับของเสียทั่วไปภายในบ้าน สัญลักษณ์ถังขยะติดล้อที่มีเครื่องหมายกากบาท เป็นการระบุว่าไม่ควรทิ้งผลิ
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
บทที่ 1: การตั้งค่าฮาร์ดแวร์ โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 13
ทำ�ความรู้จักโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ มุมมองด้านบน หมายเหตุ: ลักษณะของแป้นพิมพ์อาจแตกต่างกันไปตามภูมิภาคหรือประเทศ รูปลักษณ์โน้ตบุ๊คอาจแตกต่างจากนี้ ขึ้นอยู่กับรุ่นโน้ตบุ๊ค โน้ตบุ๊ค PC 14 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ไมโครโฟน ไมโครโฟนในตัว สามารถใช้ในการประชุมทางวิดีโอ การบรรยายด้วยเสียง หรือการอัดเสียงแบบง่ายๆ ได ตัวแสดงสถานะกล้อง ตัวแสดงสถานะกล้องจะแสดงเมื่อกำ�ลังใช้งานกล้องในตัว กล้อง กล้องในตัว ใช้สำ�หรับการถ่ายภาพ หรือบันทึกวิดีโอโดยใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ หน้าจอแสดงผล หน้าจอแสดงผลมีคณ ุ สมบัตใิ นการรับชมทีย ่ อดเยีย ่ มสำ�หรับภาพถ่าย วิดีโอ และไฟล์มัลติมีเดียอื่นๆ บนโน้ตบุ๊คพีซีของคุณ แป้นพิมพ์ แป้นพิมพ์ให้ปุ่มคิวเวอร์ตี้ขนาดมาตรฐาน พร้อมระยะลึกในการกดปุ่มที่กำ�ลังสบาย นอกจากนี้ แป้นพิมพ์ยังอนุญาตให้ใช้ปุ่มฟังก
ทัชแพด ทัชแพดอนุญาตให้ใช้มัลติเกสเจอร์เพื่อควบคุมหน้าจอ ซึ่งให้ประสบการณ์การใช้งานที่ผู้ใช้สามารถเรียนรู้ได้เอง ระบบนี้ยังจำ�ลองฟังก์ชั่นของเมาส์ปกติด้วย หมายเหตุ: สำ�หรับรายละเอียดเพิ่มเติม ให้ดูส่วน เจสเจอร์สำ�หรับทัชแพด ในคู่มือฉบับนี้ ปุ่มเพาเวอร กดปุ่มเพาเวอร์ เพื่อเปิดและปิดโน้ตบุ๊คพีซีของคุณ นอกจากนี้ คุณสามารถใช้ปุ่มเพาเวอร์เพื่อสั่งให้โน้ตบุ๊คพีซีเข้าสู่โหมดสลีป หรือโหมดไฮเบอร์เนต และปลุกเครื่องขึ้นจากโหมดสลีป หรือโหมดไฮเบอร์เนตได้ด้วย ในกรณีที่โน้ตบุ๊ค PC ของคุณไม่ตอบสนอง ให้กดปุ่มเพาเวอร์ค้างไ
ด้านล่าง หมายเหตุ: ปุ่มด้านล่างอาจมีลักษณะแตกต่างกัน ขึ้นอยู่กับรุ่น คำ�เตือน! • ปุ่มของโน้ตบุ๊คพีซีสามารถอุ่นขึ้นจนถึงร้อนได้ในขณะที่ใช้ งาน หรือในขณะที่กำ�ลังชาร์จแบตเตอรี่แพค เมื่อทำ�งานบนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ อย่าวางไว้บนพื้นผิวที่สามารถปิดกั้นช่องระบายอากาศได้ • ควรให้เฉพาะช่างเทคนิคที่ได้รับการแต่งตั้งจาก ASUS เป็นผู้ถอดแบตเตอรี่ภายในอุปกรณ์ สำ�คัญ! ระยะเวลาการทำ�งานของแบตเตอรี่ขึ้นกับการใช้งาน และข้อมูลจำ�เพาะสำ�หรับโน้ตบุ๊ค PC นี้ แบตเตอรี่แพคไม่สามารถถูกถอดชิ้นส่วนได ลำ�โพง ลำ�โพงในตัว ช่วยให้คุ
ด้านขวา แจ็คเฮดโฟน/เฮดเซ็ต/ไมโครโฟน พอร์ตนี้ช่วยให้คุณสามารถเชื่อมต่อกับลำ�โพงที่มีแอมปลิฟายขับ หรือเฮดโฟน คุณยังสามารถที่จะใช้พอร์ตนี้เชื่อมต่อเฮดเซ็ต หรือไมโครโฟนภายนอก พอร์ต USB 2.0 พอร์ต USB (บัสอนุกรมสากล) ใช้งานได้กับอุปกรณ์ USB 2.0 หรือ USB 1.1 เช่น แป้นพิมพ์, อุปกรณ์ชี้, แฟลชดิสก์ไดรฟ์, HDD ภายนอก, ลำ�โพง, กล้อง และเครื่องพิมพ พอร์ต USB 3.0 พอร์ตบัสอนุกรมสากล 3.0 (USB 3.0) นี้ให้ความเร็วการถ่ายโอนที่สูงถึง 5 Gbit/s และใช้งานได้กับ USB 2.
ด้านซ้าย พลังงาน (DC) เข้า เสียบอะแดปเตอร์เพาเวอร์ที่มาพร้อมเครื่องลงในพอร์ตนี้เพื่อชา ร์จแบตเตอรี่แพค และจ่ายพลังงานให้กับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ คำ�เตือน! อะแดปเตอร์อาจอุ่นหรือร้อนขึ้นในขณะที่ใช้งาน อย่าปกคลุมอะแดปเตอร์ และวางให้ห่างจากร่างกายของคุณในข ณะที่เชื่อมต่ออยู่กับแหล่งพลังงาน สำ�คัญ! ใช้เฉพาะอะแดปเตอร์เพาเวอร์ที่มาพร้อมเครื่องเพื่อชาร์ จแบตเตอรี่แพค และจ่ายพลังงานให้กับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ พอร์ตไมโคร HDMI พอร์ตนี้ใช้สำ�หรับขั้วต่อไมโคร HDMI (ไฮเดฟฟินิชั่นมัลติมีเดียอินเตอร์เฟซ) และ สอดคล้องกับ HDCP
พอร์ต USB ชนิด-C พอร์ตบัสอนุกรมสากล 3.0 (USB 3.0) นี้ให้ความเร็วการถ่ายโอนที่สูงถึง 5 Gbit/s และใช้งานได้กับ USB 2.
ด้านซ้าย ไฟแสดงสถานะ ตัวแสดงสถานะต่างๆ แสดงถึงสถานะของฮาร์ดแวร์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณในปัจจุบัน ไฟแสดงสถานะเพาเวอร์ ไฟแสดงสถานะเพาเวอร์ติดขึ้นเมื่อโน้ตบุ๊ค PC เปิดเครื่อง ไฟแสดงสถานะการชาร์จแบตเตอรี่สองสี LED สองสี ให้การแสดงสถานะของพลังงานแบตเตอรี่ที่มองเห็น ได้ชัดเจน ให้ดูตารางต่อไปนี้สำ�หรับรายละเอียด: โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 21
สี สถานะ ไฟดับ โน้ตบุ๊ค PC รันในโหมดแบตเตอรี่ และพลังงานแบตเตอรี่เหลือระหว่าง 10% ถึง 100% สีเขียวต่อเนื่อง โน้ตบุ๊ค PC ถูกเสียบเข้ากับแหล่งพลังงาน, กำ�ลังชาร์จแบตเตอรี่ และพลังงานแบตเตอรี่อยู่ระหว่าง 95% ถึง 100% สีส้มต่อเนื่อง โน้ตบุ๊ค PC ถูกเสียบเข้ากับแหล่งพลังงาน, กำ�ลังชาร์จแบตเตอรี่ และพลังงานแบตเตอรี่เหลือน้อยกว่า 95% สีส้มกะพริบ โน้ตบุ๊ค PC รันในโหมดแบตเตอรี่ และพลังงานแบตเตอรี่เหลือน้อยกว่า 10% ไฟแสดงสถานะ Capital Lock ไฟแสดงสถานะนี้สว่างขึ้นเมื่อฟังก์ชั่นล็อคตัวพิมพ์ใหญ่เปิดทำ�งาน การใช้การล
บทที่ 2: การใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 23
เริ่มต้นการใช้งาน ชาร์จโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ A. B.
สำ�คัญ! • • • • ค้นหาฉลากอินพุต/เอาต์พุตบนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ และตรวจดูให้แน่ใจว่าตรงกับข้อมูลอินพุต/ เอาต์พุตที่ระบุบนอะแดปเตอร์เพาเวอร์ของคุณ โน้ตบุ๊ค PC บาง รุ่น มีกระแสเอาต์พุตที่ระบุหลายระดับตาม SKU ที่วางจำ�หน่าย ให้แน่ใจว่าโน้ตบุ๊คพีซีของคุณเชื่อมต่ออยู่กับอะแดปเตอร์ ไฟฟ้าก่อนที่จะเปิดเครื่องในครั้งแรก เราแนะนำ�ให้คุณใช้เต้าเสียบไฟฟ้าที่มีสายดินเมื่อใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณด้วยอะแดปเตอร์เพาเวอร์ เต้าเสียบไฟฟ้าต้องสามารถเข้าถึงได้ง่าย และอยู่ใกล้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ในการตัดการเชื่อมต่อโน้ตบุ๊ค PC จากแห
ยกเพื่อเปิดหน้าจอแสดงผล กดปุ่ม Start (เริ่ม) 26 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
การใช้ทัชแพด การเคลื่อนย้ายตัวชี้ คุณสามารถแทป หรือคลิกที่ใดก็ได้บนทัชแพด เพื่อเปิดทำ�งานตัวชี้ จากนั้นเลื่อนนิ้วของคุณบนทัชแพดเพื่อเคลื่อนย้ายตัวชี้บนหน้าจอ เลื่อนตามแนวนอน เลื่อนตามแนวตั้ง เลื่อนตามแนวทแยงมุม โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 27
เกสเจอร์หนึ่งนิ้ว แทป/ดับเบิลแทป • • แทปที่แอปเพื่อเลือกแอป ดับเบิลแทปที่แอปเพื่อเรียกใช้งานแอป ลากและปล่อย ดับเบิลแทปรายการ จากนั้นเลื่อนนิ้วเดียวกันโดยไม่ต้องยกออกจากทัชแพด ในการปล่อยรายการไปยังตำ�แหน่งใหม่ ให้ยกนิ้วของคุณออกจากทัชแพด 28 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
คลิกซ้าย คลิกขวา • คลิกปุ่มนี้ เพื่อเปิดเมนูคลิกขวา • แทปที่แอปเพื่อเลือกแอป ดับเบิลคลิกที่แอปเพื่อเรียกใช้งานแอป หมายเหตุ: พื้นที่ด้านในเส้นประ แทนตำ�แหน่งของปุ่มเมาส์ซ้ายและปุ่มเมาส์ขวาบนทัชแพด เกสเจอร์สองนิ้ว เลื่อนสองนิ้ว (ขึ้น/ลง) เลื่อนสองนิ้ว (ซ้าย/ขวา) สไลด์สองนิ้ว เพื่อเลื่อนขึ้นหรือลง สไลด์สองนิ้ว เพื่อเลื่อนไปทางซ้ายหรือขวา โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 29
ซูมออก ซูมเข้า หุบนิ้วทั้งสองเข้าหากันบนทัชแพด แยกนิ้วทั้งสองออกจากกันบนทัช แพดี่ ลากและปล่อย เลือกรายการ จากนั้นกดปุ่มคลิกซ้ายค้างไว้ ใช้นิ้วอื่นของคุณ เลื่อนบนทัชแพดเพื่อลากรายการ ยกนิ้วออกจากปุ่มเพื่อปล่อยรายการ่ 30 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
การใช้แป้นพิมพ์ ปุ่มฟังก์ชั่น ปุ่มฟังก์ชั่นบนแป้นพิมพ์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณสามารถทริกเกอร์คำ�สั่งต่อไปนี้ได้: สั่งให้โน้ตบุ๊ค PC เข้าสู่ Sleep mode (โหมดสลีป) เปิดหรือปิด Airplane mode (โหมดการบิน) หมายเหตุ: เมื่อเปิดทำ�งาน Airplane mode (โหมดการบิน) จะปิดทำ�งานการเชื่อมต่อไร้สายทั้ง หมด.
เปิดทำ�งานหรือปิดทำ�งานทัชแพด เปิดหรือปิดลำ�โพง ลดระดับเสียงลำ�โพงลง เร่งระดับเสียงลำ�โพงขึ้น ปุ่ม Windows® 10 มีปุ่ม Windows® พิเศษสองปุ่มบนแป้นพิมพ์ของโน้ตบุ๊ต PC ของคุณโดยใช้งานตามที่แสดงด้านล่าง: กดปุ่มนี้ เพื่อเปิดเมนูเริ่ม กดปุ่มนี้เพื่อจำ�ลองฟังก์ชั่นคลิกขวา 32 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
บทที่ 3: การทำ�งานกับ Windows® 10 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 33
การเริ่มต้นใช้งานในครั้งแรก เมื่อคุณใช้เริ่มคอมพิวเตอร์ในครั้งแรก จะมีหน้าจอต่างๆ ปรากฏขึ้นมาเป็นชุด เพื่อแนะนำ�คุณในการกำ�หนดค่าการตั้งค่าพื้นฐานต่างๆ สำ�หรับระบบปฏิบัติการ Windows® 10 ของคุณ ในการเริ่มต้นโน้ตบุ๊ค PC ในครั้งแรก: 1. 2. 3. 4.
เมนูเริ่ม เมนูเริ่ม เป็นทางเข้าหลักไปยังโปรแกรม, แอป Windows®, โฟลเดอร์ และการตั้งค่าต่าง ๆ บนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ เปลี่ยนแปลงการตั้งค่าบัญชี ล็อค หรือออกจากบัญชีของคุณ เปิดแอปจากหน้าจอเริ่ม เปิดมุมมองงาน เรียกใช้ Search (ค้นหา) เปิดเมนูเริ่ม เปิดแอปทั้งหมด เปิดแอปจากทาสก์บาร์ ปิดเครื่อง เริ่มใหม่ หรือสั่งให้โน้ตบุ๊ค PC เข้าสู่โหมดสลีป เปิดการตั้งค่า เปิดไฟล์เอ็กซ์พลอเรอร์ คุณสามารถใช้เมนูเริ่ม เพื่อทำ�กิจกรรมต่าง ๆ เหล่านี้: • เริ่มโปรแกรม หรือแอป Windows® • ปรับการตั้งค่าของโน้ตบุ๊ค PC • • • • เปิด
การเปิดเมนูเริ่ม วางตำ�แหน่งเมาส์เหนือปุ่ม Start (เริ่ม) ที่มุมซ้ายล่างของเดสก์ทอปของคุณ จากนั้นคลิกที่ปุ่ม กดปุ่มโลโก้ Windows บนแป้นพิมพ์ของคุณ การเปิดโปรแกรมจากเมนูเริ่ม หนึ่งในการใช้เมนูเริ่มที่บ่อยที่สุดก็คือ การเปิดโปรแกรมที่ติดตั้งบนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ วางตำ�แหน่งตัวชี้เมาส์ของคุณเหนือโปรแกรม จากนั้นคลิกเพื่อเปิดโปรแกรม ใช้ปุ่มลูกศรเพื่อเรียกดูระหว่างโปรแกรมต่าง ๆ กด เพื่อเปิดโปรแกรม หมายเหตุ: เลือก All apps (แอปทั้งหมด) ที่ส่วนล่างของหน้าจอด้านซ้าย เพื่อแสดงรายการโปรแกรมและโฟลเดอร์ที่สมบูรณ์บนโน้
แอป Windows® นี่คือแอปที่อยู่ที่แผงด้านขวาของเมนูเริ่ม และแสดงในรูปแบบสี่เหลี่ยมเรียงติดกันเพื่อให้ง่ายแก่การเข้าถึง หมายเหตุ: แอป Windows® บางตัวจำ�เป็นต้องให้คุณลงชื่อเข้าใช้ยังบัญชี Microsoft ของคุณก่อนที่คุณจะสามารถเปิดใช้งานได้ โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 37
การทำ�งานกับแอป Windows® ใช้ทัชสกรีน, ทัชแพด หรือแป้นพิมพ์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณเพื่อเรียกใช้ ปรับแต่ง และปิดแอป การเปิดแอป Windows® จากเมนูเริ่ม วางตำ�แหน่งตัวชี้เมาส์ของคุณเหนือแอป จากนั้นคลิกเพื่อเปิดโปรแกรม ใช้ปุ่มลูกศรเพื่อเรียกดูระหว่างแอปต่าง ๆ กด เพื่อเปิดแอป การปรับแต่งแอป Windows® คุณสามารถย้าย เปลี่ยนขนาด หรือเลิกปักหมุดแอปไปยังทาสก์บาร์จากหน้าจอเริ่ม โดยใช้ขั้นตอนต่อไปนี้: การเคลื่อนย้ายแอป วางตำ�แหน่งตัวชี้เมาส์เหนือแอป จากนั้นลากและปล่อยแอปไปยังตำ�แหน่งใหม่ 38 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอ
การปรับขนาดแอป วางตำ�แหน่งตัวชีเ้ มาส์เหนือแอป และคลิกขวา จากนัน ้ คลิก Resize (เปลี่ยนขนาด) และเลือกขนาดสี่เหลี่ยมของแอป ใช้ปุ่มลูกศรเพื่อเคลื่อนที่ระหว่างแอปต่าง ๆ กด , จากนั้นเลือก Resize (เปลี่ยนขนาด) และเลือกขนาดสี่เหลี่ยมของแอป การเลิกปักหมุดแอป วางตำ�แหน่งตัวชีเ้ มาส์เหนือแอป และคลิกขวา จากนัน ้ คลิก Unpin from Start (เลิกปักหมุดจากหน้าจอเริ่ม) ใช้ปุ่มลูกศรเพื่อเคลื่อนที่ระหว่างแอปต่าง ๆ กด , จากนั้นเลือก Unpin from Start (เลิกปักหมุดจากหน้าจอเริ่ม) โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 39
การปักหมุดแอปไปยังทาสก์บาร์ วางตำ�แหน่งตัวชี้เมาส์เหนือแอป และคลิกขวา จากนั้นคลิก Pin to taskbar (ปักหมุดไปยังทาสก์บาร์) ใช้ปุ่มลูกศรเพื่อเคลื่อนที่ระหว่างแอปต่าง ๆ กด จากนั้นเลือก Pin to taskbar (ปักหมุดไปยังทาสก์บาร์) การปักหมุดแอปมากขึ้นบนหน้าจอเริ่ม จาก All apps (แอปทั้งหมด) วางตำ�แหน่งตัวชี้เมาส์ของคุณเหนือแอปที่คุณต้องการเพิ่มไปยังเมนูเริ่ม และคลิกขวา จากนั้นแทป Pin to Start (ปักหมุดไปยังหน้าจอเริ่ม) จาก All apps (แอปทั้งหมด) กด บนแอปที่คุณต้องการเพิ่มไปยังเมนูเริ่ม จากนั้นเลือก Pin to Start (ปักหม
มุมมองงาน สลับระหว่างแอปและโปรแกรมที่เปิดอยู่โดยใช้คุณสมบัติมุมมองงาน นอกจากนี้คุณยังสามารถใช้มุมมองงานเพื่อสลับระหว่างเดสก์ทอปต่าง ๆ ได้ด้วย การเปิดมุมมองงาน วางตำ�แหน่งเมาส์เหนือไอคอน และคลิกไอคอน กด โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ บนทาสก์บาร์ บนแป้นพิมพ์ 41
คุณสมบัติสแน็ป คุณสมบัติสแน็ป แสดงแอปเคียงข้างกัน ช่วยให้คุณทำ�งานหรือสลับไปมาระหว่างแอปต่าง ๆ ได้ สแน็ปฮ็อตสป็อต คุณสามารถลากและปล่อยแอปไปยังฮ็อตสป็อตเหล่านี้ เพื่อสแน็ปแอปลงในตำ�แหน่ง 42 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
การใช้สแน็ป 1. 2. 3. 1. 2. 3.
ศูนย์การกระทำ� ศูนย์การกระทำ� รวมการแจ้งเตือนจากแอปต่าง ๆ เพื่อใส่ไว้ในสถานที่เดียวซึ่งคุณสามารถดำ�เนินการต่าง ๆ กับการแจ้งเตือนเหล่านี้ได้ นอกจากนี้ ยังมีการเลือก การกระทำ�ด่วน ที่มีประโยชน์มากด้านล่างให้ใช้ด้วย การเรียกใช้ศูนย์การกระทำ� วางตำ�แหน่งเมาส์เหนือไอคอน และคลิกไอคอน กด 44 บนทาสก์บาร์ บนแป้นพิมพ์ โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ทางลัดแป้นพิมพ์อื่นๆ นอกจากนี้ ด้วยการใช้แป้นพิมพ์ของคุณ คุณยังสามารถใช้ทางลัดต่อไปนี้เพื่อช่วยคุณเปิดแอพพลิเคชั่น และ เคลื่อนที่ใน Windows® 10 ได้ด้วย เปิด Start menu (เมนูเริ่ม) เรียกใช้ Action Center (ศูนย์การกระทำ�) เปิดเดสก์ทอป เปิด File Explorer (ไฟล์เอ็กซ์พลอเรอร์) เปิดหน้าจอ Share (แชร์) เปิด Settings (การตั้งค่า) เรียกใช้แผง Connect (เชื่อมต่อ) เปิดหน้าจอล็อค ย่อหน้าต่างที่แอกทีฟปัจจุบันให้เล็กที่สุด โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 45
เรียกใช้ Search (ค้นหา) เปิดหน้า Project (โครงการ) เปิดหน้าต่างรัน เปิดศูนย์การเข้าถึงอย่างง่าย เปิดเมนูเนื้อหาของปุ่ม เริ่ม เปิดไอคอนแว่นขยาย และซูมในหน้าจอของ คุณ ซูมหน้าจอของคุณออก เปิดการตั้งค่าผู้บรรยาย 46 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
การเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายไร้สาย การเชื่อมต่อ Wi-Fi เข้าถึงอีเมล ท่องอินเทอร์เน็ต และแชร์แอพพลิเคชั่นผ่านไซต์เครือข่ายสั งคมออนไลน์ โดยใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณผ่านการเชื่อมต่อ Wi-Fi สำ�คัญ! ให้แน่ใจว่า Airplane mode (โหมดการบิน) ปิด เพื่อเปิดฟังก์ชั่น Wi-Fi ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ สำ�หรับรายละเอียดเพิ่มเติม ให้ดูส่วน โหมดการบิน ในคู่มือฉบับนี้ การเชื่อมต่อ Wi-Fi เชื่อมต่อโน้ตบุ๊ค PC ของคุณเข้ากับเครือข่าย Wi-Fi โดยใช้ขั้นตอนต่อไปนี้: 1. เลือกไอคอน 2. เลือกไอคอน 3.
บลูทูธ ใช้บลูทูธเพื่อถ่ายโอนข้อมูลไร้สายแบบง่ายๆ กับอุปกรณ์ที่มีคุณสมบัติบลูทูธอื่น สำ�คัญ! ให้แน่ใจว่า Airplane mode (โหมดการบิน) ปิด เพื่อเปิดฟังก์ชั่นบลูทูธของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ สำ�หรับรายละเอียดเพิ่มเติม ให้ดูส่วน โหมดการบิน ในคู่มือฉบับนี้ การจับคู่กับอุปกรณ์ที่มีคุณสมบัติบลูทูธอื่น คุณจำ�เป็นต้องจับคู่โน้ตบุ๊ค PC ของคุณกับอุปกรณ์ที่มีคุณสมบัติบลูทูธอื่น เพื่อเปิดใช้งานการถ่ายโอนข้อมูล เชื่อมต่ออุปกรณ์ของคุณโดยใช้ขั้นตอนต่อไปนี้: 1. เปิด Settings (การตั้งค่า) จากเมนูเริ่ม 2.
โหมดเครื่องบิน Airplane mode (โหมดการบิน) จะปิดทำ�งานการสื่อสารไร้สาย ช่วยให้คุณใช้โน้ตบุ๊ค PC ได้อย่างปลอดภัยในระหว่างที่อยู่บนเครื่องบิน หมายเหตุ: ติดต่อพนักงานสายการบินของคุณ เพื่อเรียนรู้เกี่ยวกับบริการบนเครื่องที่เกี่ยวข้องที่สามารถใช้ได้ และข้อจำ�กัดต่างๆ ที่ต้องปฏิบัติตามเมื่อใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณในเที่ยวบิน การเปิดโหมดการบิน 1. เรียกใช้ Action Center (ศูนย์การกระทำ�) จากทาสก์บาร์ 2. เลือกไอคอน กด เพื่อเปิดทำ�งาน โหมดการบิน . การปิดโหมดการบิน 1.
การปิดเครื่องโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ คุณสามารถปิดเครื่องโน้ตบุ๊ค PC ของคุณโดยการดำ�เนินการอย่างใดอย่างหนึ่งต่อไปนี้: • เปิดเมนู Start (เริ่ม) จากนั้นเลือก > Shut down (ปิดเครื่อง) เพื่อทำ�การปิดเครื่องตามปกติ • จากหน้าจอล็อกอิน เลือก (ปิดเครื่อง) • • 50 กด > Shut down เพื่อเปิดเมนู Shut Down (ปิดเครื่อง) ของ Windows เลือก Shut Down (ปิดเครื่อง) จากรายการแบบดึงลง จากนั้นเลือก OK (ตกลง) ถ้าโน้ตบุ๊ค PC ของคุณค้าง, ให้กดปุ่มเพาเวอร์ค้างไว้เป็นเวลาสี่ (4) วินาที จนกระทั่งโน้ตบุ๊ค PC ของคุณปิดเครื่อง โน้ตบุ
การสั่งให้โน้ตบุ๊ค PC เข้าสู่โหมดสลีป ในการสั่งให้โน้ตบุ๊ค PC เข้าสู่โหมดสลีป: • เปิดเมนู Start (เริ่ม) จากนั้นเลือก > Sleep (สลีป) เพื่อสั่งให้โน้ตบุ๊ค PC เข้าสู่โหมดสลีป • จากหน้าจอล็อกอิน เลือก กด > Sleep (สลีป) เพื่อเปิดเมนู Shut Down (ปิดเครื่อง) ของ Windows เลือก Sleep (สลีป) จากรายการแบบดึงลง จากนั้นเลือก OK (ตกลง) หมายเหตุ: คุณยังสามารถสั่งให้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณเข้าสู่โหมดสลีป โดยการกดปุ่มเพาเวอร์หนึ่งครั้ง โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 51
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
บทที่ 4: การทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเครื่อง (POST) โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 53
การทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเครื่อง (POST) การทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเครื่อง (POST) เป็นชุดของการทดสอบวินิจฉัยที่ควบคุมโดยซอฟต์แวร์ ซึ่งรันเมือคุณเปิดเครื่อง หรือเริ่มโน้ตบุ๊ค PC ใหม่ ซอฟต์แวร์ที่ควบคุม POST ถูกติดตั้งเป็นส่วนถาวรของสถาปัตยกรรมของโน้ตบุ๊ค PC การใช้ POST เพื่อเข้าถึง BIOS และการแก้ไขปัญหา ระหว่างกระบวนการ POST, คุณสามารถเข้าถึงการตั้งค่า BIOS หรือรันตัวเลือกการแก้ไขปัญหา โดยใช้ปุ่มฟังก์ชั่นของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ คุณสามารถดูข้อมูลต่อไปนี้ สำ�หรับรายละเอียดเพิ่มเติม BIOS ระบบอินพุตเอาต์พุตพื้นฐาน (
การตั้งค่า BIOS คำ�เตือน: ตำ�แหน่งที่แท้จริงของพอร์ต LAN แตกต่างกันในแต่ละรุ่น ดูบทก่อนหน้า เพื่อค้นหาพอร์ต LAN บูต เมนูนี้อนุญาตให้คุณตั้งค่าลำ�ดับความสำ�คัญของตัวเลือกการบูต คุณสามารถอ้างถึงกระบวนการต่อไปนี้ ในขณะที่ตั้งค่าลำ�ดับความสำ�คัญของการบูตของคุณ 1. บนหน้าจอ Boot (บูต), เลือก Boot Option #1 (ตัวเลือกการบูต #1) Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
2. กด และเลือกอุปกรณ์เป็น Boot Option #1 (ตัวเลือกการบูต #1) Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
ความปลอดภัย เมนูนี้อนุญาตให้คุณตั้งค่ารหัสผ่านผู้ดูแลระบบ และรหัสผ่านผู้ใช้ของโน้ ตบุ๊ต PC ของคุณ นอกจากนี้ ยังอนุญาตให้คุณควบคุมการเข้าถึงไปยังฮ าร์ดดิสก์ไดรฟ์, ระบบเชื่อมต่ออินพุต/เอาต์พุต (I/O) และระบบเชื่อมต่อ USB ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณอีกด้วย หมายเหตุ: Main • ถ้าคุณติดตั้ง User Password (รหัสผ่านผู้ใช้), คุณจะถูกขอให้ป้อนรหัสนี้ก่อนที่จะเข้าสู่ระบบปฏิบัติการของโ น้ตบุ๊ค PC ของคุณ • ถ้าคุณติดตั้ง Administrator Password (รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ), คุณจะถูกขอให้ป้อนรหัสนี้ก่อนที่จะเข้าสู่ BIOS Aptio Setup
ในการตั้งค่ารหัสผ่าน: 1. บนหน้าจอ Security (ระบบป้องกัน), เลือก Setup Administrator Password (ตั้งรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ) หรือ User Password (รหัสผ่านผู้ใช้) 2. เลือกแต่ละรายการ และกด เพื่อเลือกอุปกรณ์ 3. พิมพ์รหัสผ่านอีกครั้ง และกด ในการล้างรหัสผ่าน: 1. บนหน้าจอ Security (ระบบป้องกัน), เลือก Setup Administrator Password (ตั้งรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ) หรือ User Password (รหัสผ่านผู้ใช้) 2. ป้อนรหัสผ่านปัจจุบัน และกด 3. ปล่อยฟิลด์ Create New Password (สร้างรหัสผ่านใหม่) ให้ว่างไว้ และกด 4.
ระบบป้องกันอินเตอร์เฟซ I/O ในเมนู Security (ระบบรักษาความปลอดภัย), คุณสามารถเข้าถึงระบบรักษาความปลอดภัยระบบเชื่อมต่อ I/O เพื่อล็อคหรือปลดล็อคฟังก์ชั่นระบบเชื่อมต่อบางอย่างของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณได้ Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Security I/O Interface Security LAN Network Interface [UnLock] HD AUDIO Interface [UnLock] Wireless Network Interface USB Interface Security Lock [UnLock] LAN Network Interface UnLock If Locked, LAN controller will be disabled.
ระบบป้องกันอินเตอร์เฟซ USB นอกจากนี้ คุณยังสามารถเข้าถึงระบบเชื่อมต่อ USB เพื่อล็อคหรือปลดล็อคพอร์ต และอุปกรณ์ต่างๆ ผ่านเมนู I/O Interface Security (ระบบรักษาความปลอดภัยระบบเชื่อมต่อ I/O) ได้ด้วย Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
ตั้งรหัสผ่านหลัก ในเมนู Security (ระบบรักษาความปลอดภัย), คุณสามารถใช้ Set Master Password (ตั้งรหัสผ่านหลัก) เพื่อตั้งค่ารหัสผ่านที่ ใช้สำ�หรับเปิดการเข้าถึงไปยังฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์ของคุณ Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Main Setup Advanced Security(C) Save Exit Aptio UtilityBoot - Copyright 2011 &American Megatrends, Inc. Password Description If ONLY the Administrator’s password is set,then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup.
บันทึก & ออก ในการเก็บการตั้งค่าการกำ�หนค่าต่างๆ ของคุณ, เลือก Save Changes and Exit (บันทึกการเปลี่ยนแปลงและออก) ก่อนที่จะออกจาก BIOS Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Exit system setup after saving the changes.
การอัปเดต BIOS 1. 2. 3. ตรวจสอบรุ่นที่แน่นอนของโน้ตบุ๊ค PC จากนั้นดาวน์โหลดไฟล์ BIOS ล่าสุดสำ�หรับรุ่นของคุณจากเว็บไซต์ ASUS บันทึกสำ�เนาของไฟล์ BIOS ที่ดาวน์โหลดมาไปยังแฟลชดิสก์ไดรฟ์ เชื่อมต่อแฟลชดิสก์ไดรฟ์เข้ากับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ 4. เริ่มโน้ตบุ๊ค PC ของคุณใหม่ จากนั้นกด ระหว่างกระบวนการ POST 5. จากโปรแกรมการตั้งค่า BIOS, คลิก Advanced (ขั้นสูง) > Start Easy Flash (เริ่มแฟลชแบบง่าย), จากนั้นกด Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
6. ค้นหาไฟล์ BIOS ที่ดาวน์โหลดมาในแฟลชดิสก์ไดรฟ์ จากนั้นกด ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: Generic Flash Type New BIOS Current BIOS Platform: E202SA Platform: Unknown Build Date: Apr 26 2015 Build Date: Unknown Version: 101 Build Time: 11:51:05 FSO FS1 Version: Unknown Build Time: Unknown 0 EFI
FS2 FS3 FS4 [←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute 7.การกู้คืนระบบของคุณ การใช้ตัวเลือกการกู้คืนบนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ช่วยให้คุณกู้คืนระบบกลับเป็นสถานะ ดั้งเดิม หรือเพียงรีเฟรชการตั้งค่าของระบบเพื่อช่วยปรับปรุงสมรรถนะให้ดีขึ้นก็ได้ สำ�คัญ! • สำ�รองไฟล์ข้อมูลของคุณทั้งหมดก่อนที่จะใช้ตัวเลือกการกู้คืนใด ๆ บนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ • จดการตั้งค่าต่าง ๆ ที่กำ�หนดเองที่มีความสำ�คัญ เช่น การตั้งค่าเครือข่าย ชื่อผู้ใช้ และรหัสผ่านต่าง ๆ เพื่อป้องกันข้อมูลสูญหาย • ให้แน่ใจว่าโน้ตบุ๊ค PC ของคุณเสียบปลั๊กอยู่กับแหล่งจ่ายไฟ ก่อนที่จะรีเซ็ตระบบ ของคุณ Windows® 10 อนุญาตใ
• • Go back to an earlier build (กลับไปยังบิลด์ก่อนหน้า) ตัวเลือกนี้อนุญาตให้คุณกลับไปยังบิลด์ก่อนหน้าได้ ใช้ตัวเลือกนี้ ถ้าบิลด์นี้ไม่ทำ�งานสำ�หรับคุณ Advanced startup (เริ่มต้นขั้นสูง) - การใช้ตัวเลือกนี้ อนุญาตให้คุณใช้ตัวเลือกการกู้คืน ขั้นสูงอื่น ๆ บนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ เช่น: - การใช้ USB ไดรฟ์, การเชื่อมต่อเครือข่าย หรือแผ่น DVD การ กู้คืน Windows เพื่อเริ่มโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ การใช้ Troubleshoot (การแก้ไขปัญหา) เพื่อเปิดใช้งานตัวเลือกการกู้คืนขั้น สูงเหล่านี้: กู้คืนระบบ, การกู้คืนอิมเมจระบบ, ซ่อมกา
2.
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
เทคนิคและคำ�ถามที่พบบ่อยๆ โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 69
เทคนิคที่มีประโยชน์สำ�หรับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ เพื่อช่วยให้คุณใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณให้เกิดประโยชน์สูงสุด, คงไว้ซึ่งสมรรถนะระบบที่สูง และมั่นใจว่าข้อมูลทั้งหมดของคุณถูกเก็บอย่างปลอดภัย ด้านล่างนี้คือเทคนิคที่มีประโยชน์บางอย่างที่คุณควรปฏิบัติตาม: • อัพเดต Windows® อย่างสม่ำ�เสมอ เพื่อให้มั่นใจว่าแอพพลิเคชั่นของคุณมีการตั้งค่าด้านความปลอดภัยล่าสุด • ใช้ซอฟต์แวร์ป้องกันไวรัส เพื่อป้องกันข้อมูลของคุณ และอัพเดตซอฟต์แวร์อย่างสม่ำ�เสมอด้วย • ถ้าไม่จำ�เป็นจริงๆ อย่าใช้การบังคับปิดเครื่อง เพื่อปิดเครื่องโน้ตบุ๊ค
คำ�ถามที่พบบ่อยๆ ของฮาร์ดแวร์ 1. จุดสีดำ� หรือบางครั้งเรียกว่าจุดสี ปรากฏบนหน้าจอเมื่อเปิด โน้ตบุ๊ค PC ควรทำ�อย่างไร? แม้ว่าโดยปกติจุดสีเหล่านี้จะปรากฏบนหน้าจอ แต่ก็ไม่ส่งผลกระทบกับระบบของคุณ ถ้าเหตุกาณ์นี้ยังดำ�เนินต่อไป และต่อมาภายหลังส่งผลกระทบกับระบบ ให้ปรึกษาศูนย์บริการ ASUS ที่ได้รับการแต่งตั้ง 2.
4. LED แสดงสถานะแบตเตอรี่ไม่ติดขึ้นมา มีอะไรผิดปกติ? • • 5. 6.
8. โน้ตบุ๊ค PC ของฉันไม่สามารถรับการกดแป้นที่ถูกต้อง เนื่องจากเคอร์เซอร์ของฉันเคลื่อนที่ตลอดเวลา ควรทำ�อย่างไร? ตรวจดูให้แน่ใจว่าไม่มีอะไรสัมผัสถูกหรือกดบนทัชแพด โดยไม่ได้ตั้งใจในขณะที่คุณพิมพ์บนแป้นพิมพ์ นอกจากนี้ คุณสามารถปิดทำ�งานทัชแพดของคุณโดยการกด ก็ได้ 9.
คำ�ถามที่พบบ่อยๆ ของซอฟต์แวร์ 1. เมื่อเปิดโน้ตบุ๊ค PC ของฉัน ไฟแสดงสถานะเพาเวอร์ติดขึ้น แต่ไฟแสดงสถานะกิจกรรมของไดรฟ์ไม่ติด ระบบไม่บูตด้วย ต้องทำ�อย่างไรในการแก้ไข? คุณสามารถลองทำ�ตามคำ�แนะนำ�ต่อไปนี้: • • 2.
4. โน้ตบุ๊ค PC ของฉันไม่บูตขึ้นมา จะแก้ไขได้อย่างไร? คุณสามารถลองทำ�ตามคำ�แนะนำ�ต่อไปนี้: 5.
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ภาคผนวก โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 77
ความสอดคล้องของโมเด็มภายใน โน้ตบุ๊ค PC ที่มีโมเด็มภายใน สอดคล้องกับมาตรฐาน JATE (ญี่ปุ่น), FCC (สหรัฐอ เมริกา, แคนาดา, เกาหลี, ไต้หวัน) และ CTR21 โมเด็มภายในได้รับการรับรองว่า สอดคล้องกับคำ�ตัดสินของคณะกรรมการ 98/482/EC สำ�หรับการเชื่อมต่อเทอร์ มินัลเดี่ยว เข้ากับเครือข่ายโทรศัพท์สลับสายสาธารณะ (PSTN) สำ�หรับประเทศในสหภาพยุโรป อย่างไรก็ตาม เนื่องจากความแตกต่างระหว่าง PSTN แต่ละแห่งในประเทศต่างๆ การรับรองจึงไม่ได้เป็นการประกันถึงการทำ�งาน ที่สำ�เร็จในจุดปลายทางของ เครือข่าย PSTN ในทุกๆ จุด ในกรณีที่เกิดปัญหา
การประกาศความเข้ากันได้ของเครือข่าย ถ้อยแถลงที่สร้างโดยผู้ผลิตไปยังผู้ใช้: “การประกาศนี้ จะระบุเครือข่ายซึ่งอุปกรณ์ได้ รับการออกแบบมาเพื่อให้ทำ�งานด้ว ย และเครือข่ายทีม ่ ก ี ารแจ้งเตือนว่าอุปกรณ์อาจมี ความยุง่ ยากในการทำ�งานร่วมกัน” นอกจากนี้ ผู้ผลิตยังต้องออกถ้อยแถลงเพื่อทำ�ให้ มีความชัดเจนด้วยว่า ความเข้ากั นได้ของเครือข่ายขึ้นอยู่กับการตั้งค่าสวิตช์ทางกา ยภาพและซอฟต์แวร์ นอกจากนี้ ยังแนะนำ�ให้ผู้ใช้ติดต่อผู้จำ�หน่าย ถ้าต้องการใช้ อุปกรณ์กับเครือข่ายอื่น” จนถึงปัจจุบัน เนื้อหาที่ประกาศของ CETECOM มีการออ
ตารางนี้แสดงประเทศต่างๆ ที่อยู่ภายใต้มาตรฐาน CTR21 ในขณะนี้ ประเทศ มีการใช้ ออสเตรียออสเตรีย1 ใช่ ไม่ เบลเยี่ยม ใช่ ไม่ สาธารณรัฐเชค ไม่ ไม่ใช้ เดนมาร์ก1 ใช่ ใช่ ฟินแลนด์ ใช่ ไม่ ฝรั่งเศส ใช่ ไม่ เยอรมนี ใช่ ไม่ กรีซ ใช่ ไม่ ฮังการี ไม่ ไม่ใช้ ไอซ์แลนด์ ใช่ ไม่ ไอร์แลนด์ ใช่ ไม่ อิตาลี ยังคงรออยู่ ยังคงรออยู่ อิสราเอล ไม่ ไม่ ลิกเทนสไตน์ ใช่ ไม่ ลักเซมเบิร์ก ใช่
ข้อมูลนี้ถูกคัดลอกมาจาก CETECOM และเตรียมให้โดยไม่มีการรับผิดชอบใดๆ สำ�หรับข้อมูลอัปเดตของตารางนี้ คุณสามารถดูข้อมูลได้ที่ http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.
• เชื่อมต่ออุปกรณ์ลงในเต้าเสียบในวงจรที่แตกต่างจากที่ใช้เสียบเครื่องรับอยู่ • ปรึกษาตัวแทนจำ�หน่าย หรือช่างเทคนิควิทยุ/ โทรทัศน์ที่มีประสบการณ์เพื่อขอความช่วยเหลือ คำ�เตือน! จำ�เป็นต้องใช้สายไฟชนิดที่มีฉนวนหุ้ม เพื่อให้ข้อจำ�กัดการแผ่พลังงานตรงตามกฎของ FCC และเพื่อป้องกันการรบกวนต่อการรับสัญญาณวิทยุ และโทรทัศน์ที่อยู่ใกล้เคียง จำ�เป็นต้องใช้เฉพาะสาย ไฟที่ให้มา ใช้เฉพาะสายเคเบิลที่มีฉนวนหุ้มเพื่อเชื่อมต่ออุปกรณ์ I/O เข้ากับอุปกรณ์นี้ คุณต้องระมัดระวังว่า การเปลี่ยนแปลงหรือดัดแปลงที่ไม่ได้รับการเห็นชอบโดยอ
ถ้อยแถลงข้อควรระวังการสัมผัสถูกความถี่วิทยุ ของ FCC คำ�เตือน! การเปลี่ยนแปลงหรือการดัดแปลงที่ไม่ได้รับการเห็นชอบโดยองค์กร ที่มีหน้าที่รับผิดชอบเรื่องความสอดคล้อง จะทำ�ให้สิทธิ์ในการใช้งานอุปกรณ์นีของผู้ใช้ สินสุด “ผู้ผลิตประกาศว่าอุปกรณ์นีถูกจำ�กัดในแชนเนล 1 ถึง 11 ในความถี่ 2.
เครืองหมาย CE เครื่องหมาย CE สำ�หรับอุปกรณ์ที่ไม่มี LAN ไร้สาย/บลูทูธ รุ่นที่ส่งมอบของอุปกรณ์นี สอดคล้องกับความต้องการของ ข้อกำ�หนด EEC ที่ 2004/108/EC “ความเข้ากันได้ทางแม่เหล็กไฟฟ้า” และ 2006/95/EC “ข้อกำ�หนดแรงดันไฟฟ้าต่ำ�” เครื่องหมาย CE สำ�หรับอุปกรณ์ที่มี LAN ไร้สาย/บลูทูธ อุปกรณ์นีสอดคล้องกับความต้องการของข้อกำ�หนด 1999/5/ EC ของรัฐสภาและคณะกรรมการแห่ง สหภาพยุโรป ตังแต่วันที่ 9 มีนาคม 1999 ที่ควบคุมอุปกรณ์วิทยุและการสื่อสารโทรคมนาคม และการรับรู้ถึงความสอดคล้องร่วมกัน อุปกรณ์นี้สามารถทำ�งานใน: AT
ถ้อยแถลงคำ�เตือน IC อุปกรณ์สามารถหยุดการส่งสัญญาณโดยอัตโนมัติ ในกรณีที่ไม่มีข้อมูลที่จะส่งสัญญาณ หรือการทำ�งานล้มเหลว โปรดทราบว่า นี่ไม่ได้เป็นการตั้งใจห้ามการส่งสัญญาณของการควบคุม หรือการส่งสัญญาณข้อมูล หรือการใช้รหัสซ้ำ�ๆ ซึ่งจำ�เป็นต้องใช้โดยเทคโนโลยี อุปกรณ์สำ�หรับแถบความถี่ 5150-5250 MHz มีไว้สำ�หรับใช้ในอาคารเท่านั้น เพื่อลดโอกาสที่จะเกิดการรบกวนที่เป็นอันตรายต่อระบบดาวเทียมเคลื่อนที่ที่ใช้ช่องสัญญาณร่วมกัน; เกนขยายเสาอากาศสูงสุดที่อนุญาต (สำ�หรับอุปกรณ์ในแถบความถี่ 5250-5350 MHz และ 5470-5725 MHz) เพ
แชนเนลการทำ�งานไร้สายสำ�หรับโดเมนต่างๆ อเมริกาเหนือ 2.412-2.462 GHz Ch01 ถึง CH11 ญี่ปุ่น 2.412-2.484 GHz Ch01 ถึง Ch14 ยุโรป ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 ถึง Ch13 แถบความถี่ไร้สายที่ถูกจำ�กัดของฝรั่งเศส บางพื้นที่ของประเทศฝรั่งเศส มีแถบความถี่ที่ถูกจำ�กัดการใช้งาน พลังงานในอาคารที่ได้รับอนุญาตสูงสุดในกรณีที่เลวร้ายที่สุดคือ: • 10mW สำ�หรับแถบ 2.4 GHz ทั้งหมด (2400 MHz–2483.5 MHz) • 100mW สำ�หรับความถี่ระหว่าง 2446.5 MHz ถึง 2483.5 MHz หมายเหตุ: แชนเนล 10 ถึง 13 รวมการทำ�งานในแถบ 2446.
เขตซึ่งใช้แถบ 2400–2483.
ประกาศด้านความปลอดภัยของ UL บังคับใช้ UL 1459 ซึ่งครอบคลุมถึงอุปกรณ์การสื่อสารโทรคมนาคม (โทรศัพท์) ที่ออกแบบมาเพื่อ เชื่อมต่อทางไฟฟ้าไปยังเครือข่ายการสื่อสารโทรคมนาคม ซึ่งมีแรงดันไฟฟ้าในการทำ�งานถึงพื้นดินไม่เกิน 200V peak, 300V peak-to-peak และ 105V rms, และมีการติดตั้ง หรือใช้โดยสอดคล้องกับหลักปฏิบัติทางไฟฟ้าแห่งชาติ (NFPA 70) เมื่อใช้โมเด็มของโน้ตบุ๊คพีซี คุณต้องปฏิบัติตามข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัยพื้นฐานเสมอ เพื่อลดความเสี่ยงที่จะเกิดไฟไหม้, ไฟฟ้าช็อต และการบาดเจ็บต่อร่างกาย ซึ่งมีรายละเอียดดังต่อไปนี้
ข้อกำ�หนดด้านความปลอดภัยทางไฟฟ้า ผลิตภัณฑ์ที่ใช้กระแสไฟฟ้าสูงถึง 6A และมีน้ำ�หนักมากกว่า 3 กก. ต้องใช้สายไฟที่ได้รับการรับรองที่มากกว่า หรือเท่ากับ: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 หรือ H05VV-F, 2G, 0.75mm2 ประกาศเครื่องรับสัญญาณ TV บันทึกถึงผู้ติดตั้งระบบ CATV—ระบบกระจายสายเคเบิลควรได้รับการต่อสายดิน (กราวด์) ตาม มาตรฐาน ANSI/NFPA 70 รัฐบัญญัติ National Electrical Code (NEC) โดยเฉพาะ Section 820.
ข้อควรระวังของชาวนอร์ดิก (สำ�หรับโน้ตบุ๊คที่ใช้แบตเตอรี่ลิเธียมอิออน) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
ข้อมูลด้านความปลอดภัยเกี่ยวกับออปติคัลไดรฟ ข้อมูลความปลอดภัยจากเลเซอร์ คำ�เตือนเพื่อความปลอดภัยของ CD-ROM ไดรฟ์ ผลิตภัณฑ์เลเซอร์ คลาส 1 คำ�เตือน! เพื่อป้องกันการสัมผัสถูกเลเซอร์ของออปติคัลไดรฟ์ อย่าพยายามถอดชิ้นส่ว น หรือซ่อมแซมออปติคัลไดรฟ์ด้วยตัวเอง เพื่อความปลอดภัยของคุณ ให้ติดต่อช่างเท คนิคมืออาชีพเพื่อขอความช่วยเหลือ ป้ายเตือนการซ่อมแซม คำ�เตือน! เมื่อเปิดจะมีการแผ่รังสีของเลเซอร์ที่มองไม่เห็น อย่ามองไปที่ลำ�แสง หรือดู อุปกรณ์ออปติคัลโดยตรง ข้อบังคับ CDRH ศูนย์กลางสำ�หรับอุปกรณ์ และสุขภาพเกี่ยวกับร
การอนุมัติ CTR 21 (สำ�หรับโน้ตบุ๊ค PC ที่มีโมเด็มในตัว) Danish Dutch English Finnish French 92 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 93
ผลิตภัณฑ์ที่สอดคล้องกับมาตรฐาน ENERGY STAR ENERGY STAR เป็นโครงการที่ทำ�งานร่วมกันระหว่างตัวแทนการปกป้องสิ่งแวดล้อมของสหรัฐอเมริกา และกระทรวงพลังงานของสหรัฐอเมริกา เพื่อช่วยพวกเราทุกคนประหยัดเงิน และป้องกันสิ่งแวดล้อมด้วยการใช้ผลิตภัณฑ์และหลักปฏิบัติที่มีประสิทธิภาพด้านพลังงาน ผลิตภัณฑ์ ASUS ทุกรุ่นที่มีโลโก้ ENERGY STAR สอดคล้องกับมาตรฐาน ENERGY STAR และตามค่าเริ่มต้นจะมีการเปิดคุณสมบัติการจัดการพลังงานไว้ สำ�หรับข้อมูลอย่างละเอียดเกี่ยวกับการจัดการพลังงาน และประโยชน์ที่ได้กับสิ่งแวดล้อม จอภาพและคอมพิวเตอ
การรีไซเคิลของ ASUS / บริการนำ�กลับ โปรแกรมการรีไซเคิลและนำ�กลับของ ASUS มาจากความมุ่งมั่นของเราในการสร้ างมาตรฐานสูงสุดสำ�หรับการปกป้องสิ่งแวดล้อมของเรา เราเชื่อว่าการให้ทางแก้ปั ญหาแก่ลูกค้าของเรา จะทำ�ให้สามารถรีไซเคิลผลิตภัณฑ์ แบตเตอรี่ และชิ้นส่วนอื่ นๆ รวมทั้งวัสดุบรรจุหีบห่อของเราอย่างมีความรับผิดชอบ โปรดไปที่ http://csr. asus.com/english/Takeback.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์