ASUS ПК Руководство пользователя M32CD / V32CD / L32CD
R22415 Проверенное издание V5 Октябрь 2023 Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Все права защищены. Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Содержание Уведомления ............................................................................................................................................4 Информация о правилах безопасности......................................................................................6 Обозначения, используемые в руководстве............................................................................7 Где найти больше информации.................................................................................
Уведомления Утилизация и переработка Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всесторонней защиты окружающей среды. Мы предоставляем решения нашим клиентам для переработки наших продуктов, аккумуляторов и других компонентов, а также упаковки. Для получения подробной информации об утилизации и переработке в различных регионах посетите http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Уведомления для РЧ оборудования CE: Заявление о соответствии европейскому сообществу Это оборудование совместимо с рекомендациями Европейского парламента 1999/519/EC от 12 июля 1999 года по ограничению ограничению воздействия электромагнитных полей (0-300 ГГц). Данное устройство соответствует директиве R&TTE. Использование беспроводной связи Это устройство работает в диапазоне частот с 5.15 по 5.25ГГц и должно использоваться внутри помещений.
Информация о правилах безопасности Перед очисткой отключите питание и все подключенные периферийные устройства. Протрите поверхность компьютера чистой губкой или кусочком замши, смоченном в воде или неабразивном чистящем средстве, затем удалите лишнюю влагу сухой тряпкой. • • • • • • • • • • • • • НЕ устанавливайте устройство на неровную или неустойчивую поверхность. В случае повреждения корпуса, не включая устройство, обратитесь в сервисный центр. НЕ помещайте устройство в пыльную или грязную среду.
Обозначения, используемые в руководстве В руководстве имеются примечания и предупреждения, с которыми вам нужно ознакомиться для успешного выполнения задач. ОСТОРОЖНО: Информация о действиях, которые могут привести к повреждению оборудования, потере данных и бытовым травмам. ВНИМАНИЕ: Предупреждающая информация о возможности повреждения компонентов при выполнении задач. ВАЖНО: Инструкции, которым вы должны следовать при выполнении задач.
Комплект поставки ASUS ПК Клавиатура Мышь Installation Guide Шнур питания DVD/SDVD/RDVD (опционально) Руководство по установке Гарантийный талон 1 дипольная антенна (опционально) / 2 встроенная антенна PIFA (опционально) • Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или повреждены, обратитесь к продавцу. • Иллюстрации представлены только для справки. Спецификации продукта может отличаться в зависимости от модели.
РУССКИЙ Глава 1 Начало работы Приветствие! Благодарим вас за приобретение настольного ПК ASUS! Настольный ПК ASUS обеспечивает высокую производительность, бескомпромиссную надежность и ориентирован на пользователя. Все это помещено в футуристический и стильный корпус. Перед установкой настольного ПК прочитайте гарантийный талон. Знакомство с компьютером Иллюстрации только для справки. Порты и их расположение может изменяться в зависимости от модели.
РУССКИЙ Передняя панель Порты USB 3.1 Gen 1. Подключение устройств 3.1 Gen 1 например, мыши, принтера, сканера, PDA и других устройств. • НЕ подключайте клавиатуру/мышь к порту USB 3.1 при установке операционной системы Windows. • Устройства USB 3.1 Gen 1 могут быть использованы в ОС Windows только после установки драйвера USB 3.1 Gen 1. • Устройства USB 3.1 Gen 1 могут быть использованы только в качестве устройств хранения. • Для получения высокой производительности устройств USB 3.
Задняя панель РУССКИЙ Переключатель напряжения. Переключатель для выбора соответствующего входного напряжения. Этот переключатель доступен только на некоторых моделях. Разъем питания. Подключите к этому разъему шнур питания. ПАРАМЕТРЫ: • 110~120 / 220~240 В, 6/3 A, 60/50 Гц • 110 ~ 120В, 6A, 60/50Гц • 220-240 В, 3 A, 50 Гц • 220 В, 3 A, 50 Гц Порты USB 2.0. Подключение USB-устройств например, клавиатуры, мыши, принтера, сканера, PDA и других устройств. Разъем HDMI.
РУССКИЙ • НЕ подключайте клавиатуру/мышь к порту USB 3.1 при установке операционной системы Windows. • Устройства USB 3.1 Gen 1 могут быть использованы в ОС Windows только после установки драйвера USB 3.1 Gen 1. • Устройства USB 3.1 Gen 1 могут быть использованы только в качестве устройств хранения. • Для получения высокой производительности устройств USB 3.1 Gen 1, мы настоятельно рекомендуем подключать их к портам USB 3.1 Gen 1. Выход на боковые колонки (серый).
РУССКИЙ Дискретная видеокарта (только на некоторых моделях). Выход дискретной видеокарты может отличаться в зависимости от модели. Сетевой разъем (RJ-45). Это разъем для подключения к локальной сети (LAN). Индикатор Индикатор активности скорости Индикатор активности Индикатор скорости Состояние Описание Состояние Описание ВЫКЛ Нет соединения ВЫКЛ Подключение 10Mbps ОРАНЖЕВЫЙ Подключено ОРАНЖЕВЫЙ Подключение 100Mbps МИГАЕТ Передача данных ЗЕЛЕНЫЙ Подключение 1Gbps LAN-порт Разъем VGA.
Подготовка компьютера к работе В этом разделе описано подключение к компьютеру основных устройств, например монитора, клавиатуры, мыши и шнура питания. РУССКИЙ Подключение внешнего монитора Использование дискретной видеокарты (только на некоторых моделях) Подключите монитор к выходу дискретной видеокарты. Для подключения внешнего монитора к дискретной видеокарте: 1. Подключите монитор к выходу дискретной видеокарты. 2. Подключите к компьютеру монитор.
Использование интегрированной видеокарты РУССКИЙ Подключите монитор к выходу интегрированной видеокарты. Для подключения внешнего монитора к интегрированной видеокарте: 1. Подключите монитор к VGA или DVI-D или HDMI разъему на задней панели компьютера. 2. Подключите к компьютеру монитор. Если компьютер оснащен дискретной видеокартой, она устанавливается в качестве основного устройства отображения в BIOS. Следовательно, подключите монитор к выходу видеокарты.
Подключение USB клавиатуры и мыши РУССКИЙ Подключите USB клавиатуру и USB мышь к USB-портам на задней панели компьютера. ` Подключите USB клавиатуру и USB мышь к портам USB 2.0. Подключение шнура питания Подключите один конец шнура питания к разъему питания на задней панели компьютера, а другой конец к розетке.
Включение компьютера В этом разделе описывается включение и отключение компьютера. РУССКИЙ Включение компьютера Для включения компьютера: 1. Включите монитор. 2. Нажмите кнопку питания на компьютере. 3. Дождитесь загрузки операционной системы.
РУССКИЙ ASUS M32CD / V32CD / L32CD 19
РУССКИЙ Глава 2 Подключение устройств к компьютеру Подключение USB-накопителя Этот настольный ПК оснащен портами USB 3.1 Gen 1 на передней и задней панелях и портами USB 3.1/3.0/2.0 на задней панели. К USB-портам можно подключать USB-устройства. Для подключения USB-накопителей: • Подключите USB-накопитель к компьютеру. Передняя панель Задняя панель Извлечение USB-накопителя Для отключения USB-накопителей: , затем в панели задач Windows, затем выберите Извлечь. 1. Нажмите 2.
Подключение микрофона и колонок РУССКИЙ Этот настольный ПК оснащен разъемами для подключения микрофона и колонок на передней и задней панелях. Аудиоразъемы, расположенные на задней панели позволяют подключить 2.1/4.1/5.1-канальные акустические системы. Подключение наушников и микрофона Подключение 2.
Подключение 4.1-канальной акустической системы РУССКИЙ Подключение 5.
РУССКИЙ Подключение 7.
Подключение нескольких мониторов РУССКИЙ Настольный ПК может быть оснащен разъемами VGA, HDMI и DVI, что позволяет подключить несколько мониторов. Когда в компьютер установлена видеокарта, подключите мониторы к выходу видеокарты. Настройка нескольких мониторов При использовании нескольких мониторов вы можете установить различные режимы отображения. вы можете использовать дополнительный монитор для дублирования изображения на основном мониторе или для расширения вашего рабочего стола Windows.
Подключение HDTV Подключите ТВ высокой четкости (HDTV) к HDMI разъему компьютера. РУССКИЙ • Для подключения HDTV к компьютеру потребуется HDMI кабель. HDMI кабель приобретается отдельно. • Для обеспечения наилучшей производительности убедитесь, что длина HDMI кабеля составляет менее 15 метров.
РУССКИЙ Глава 3 Использование компьютера Положение тела при использовании настольного компьютера При использовании настольного ПК, необходимо сохранять правильное положение во избежание деформации запястья, рук и других суставов и мышц. В этом разделе содержатся советы для избежания физического дискомфорта и возможных травм при использовании настольного ПК.
Использование кардридера 1. РУССКИЙ Цифровые камеры и другие цифровые устройства используют карты памяти для хранения фотографий и прочих файлов. Встроенный кардридер на передней панели позволяет вам производить чтение и запись на различные карты памяти. Для использования карты памяти: Вставьте карту в соответствующий слот. • Карта памяти имеет вырез, следовательно ее можно вставить только в одном положении. Во избежание повреждения карты, не применяйте чрезмерные усилия при установке ее в слот.
Использование оптического привода (опционально) РУССКИЙ Установка оптического диска Для установки оптического диска: 1. При включенной системе нажмите кнопку извлечения лотка. 2. Поместите диск в оптический привод этикеткой наружу, если компьютер установлен вертикально или этикеткой вверх, если компьютер установлен горизонтально. 3. Слегка нажмите лоток для его закрытия. 4. В окне автозапуска выберите программу для доступа к файлам.
РУССКИЙ ASUS M32CD / V32CD / L32CD 29
РУССКИЙ Глава 4 Подключение к интернету Проводное подключение С помощью сетевого кабеля подключите компьютер к DSL/кабельному модему или локальной сети. Подключение через DSL/кабельный модем Для подключения через DSL/кабельный модем: 1. Настройте DSL/кабельный модем. Для получения информации обратитесь к документации, поставляемой в комплекте с DSL/ кабельным модемом. 2. Подключите один конец сетевого кабеля к LAN порту на задней панели компьютера, а другой конец к DSL/кабельному модему.
Подключение через локальную сеть (LAN) Для подключения через локальную сеть (LAN): Подключите один конец сетевого кабеля к LAN порту на задней панели компьютера, а другой конец к локальной сети. РУССКИЙ 1. LAN RJ-45 cable 2. Включите компьютер. 3. Сконфигурируйте параметры для подключения к интернету. • Для получения подробной информации или помощи в создании подключения к интернету обратитесь к сетевому администратору.
Использование подключения с динамическим IP/PPPoE Для конфигурации сетевого подключения с динамическим IP/PPPoE: РУССКИЙ 1. Откройте Центр управления сетями и общим доступом любым из этих двух способов: a) Щелкните правой кнопкой в панели задач и выберите Центр управления сетями и общим доступом. b) В меню Пуск нажмите Настройки > Сеть и Интернет > Ethernet > Центр управления сетями и общим доступом. 2. Откройте Центр управления сетями и общим доступом и нажмите Изменение параметров адаптера. 3.
Вернитесь в Центр управления сетями и общим доступом, затем нажмите Настройка нового подключения или сети. 8. Выберите Подключиться к Интернету и нажмите Далее. 9. Выберите Высокоскоростное и нажмите Далее. 10. Следуйте инструкциям на экране для завершения настройки. РУССКИЙ 7. Настройка подключения со статическим IP Для настройки сетевого подключения со статическим IP: 1. Повторите инструкции 1–4 из предыдущего раздела. 2 Выберите Использовать следующий IPадрес. 3.
РУССКИЙ Беспроводное подключение (только на некоторых моделях) Подключите компьютер к интернету через проводное подключение. Для использования беспроводного подключения, вам нужно подключиться к беспроводной точке доступа (AP). Wireless AP Modem • Для улучшения беспроводной связи подключите внешние антенны к ASUS WLAN Card. • Поместите антенны на верхнюю часть корпуса компьютера. • Внешние антенны являются дополнительными аксессуарами.
РУССКИЙ ASUS M32CD / V32CD / L32CD 35
РУССКИЙ Глава 5 Устранение неисправностей Устранение неисправностей В этой главе представлены некоторые проблемы, которые могут возникнуть и возможные пути их решения. ? ? Мой компьютер не включается и индикатор питания на передней панели не горит. • Проверьте правильность подключения компьютера. • Проверьте розетку. • Проверьте, что блок питания включен. Подробную информацию смотрите в разделе Включение компьютера в главе 1. Мой компьютер зависает.
? Не работают клавиши со стрелками на цифровой клавиатуре. ? ? ? РУССКИЙ Убедитесь, что индикатор Number Lock не горит. Когда индикатор Number Lock горит, клавиши на цифровой клавиатуре используется только для ввода чисел. Если вы хотите использовать клавиши со стрелками на цифровой клавиатуре, нажмите клавишу Number Lock для выключения индикатора. Нет изображения на мониторе. • Убедитесь, что монитор включен. • Убедитесь, что монитор правильно подключен к видеовыходу компьютера.
? РУССКИЙ Я хочу восстановить или отменить изменения в системе не затрагивая моих файлов и данных. Можно использовать опцию Восстановление компьютера без удаления файлов для восстановления или отмены изменений в системных настройках, не затрагивая личные данные. Для использования опции восстановления нажмите Настройка > Обновление и восстановление > Восстановление, выберите Восстановление ПК без удаления файлов и нажмите Начать. ? Искажено изображение на HDTV.
Проблема Нет питания (индикатор питания не горит) Возможная причина Действие Неправильное напряжение • Установите переключатель напряжения в соответствии с напряжением в вашем регионе. • Отрегулируйте настройки напряжения. Убедитесь, что шнур питания отключен от розетки. компьютер не включен. Нажмите кнопку питания на передней панели и убедитесь, что компьютер включен. Неправильно подключен шнур питания к компьютеру. • Убедитесь, что шнур питания подключен правильно.
Локальная сеть РУССКИЙ Проблема Невозможно подключиться к Интернет Возможная причина Действие Сетевой кабель не подключен. Подключите сетевой кабель к компьютеру. Проблема в сетевом кабеле Убедитесь, что индикатор сетевой карты горит. Если нет, попробуйте другой сетевой кабель. Если все же не работает, обратитесь в сервис-центр ASUS. Компьютер не подключен к роутеру или хабу. Убедитесь, что компьютер подключен к роутеру или хабу.
Проблема Система работает слишком медленно Система часто зависает. Возможная причина Действие Запущено слишком много программ. Закройте некоторые программы. Компьютер атакован вирусом • Используйте антивирусное программное обеспечение для сканирования на наличие вирусов и восстановления компьютера. • Переустановите операционную систему. Поврежден жесткий диск • Отправьте поврежденный жесткий диск в сервисный центр ASUS. • Замените жесткий диск. Проблемы с памятью • Замените память.
Процессор РУССКИЙ Проблема Слишком шумно после включения компьютера. Компьютер слишком шумит при использовании. Возможная причина Действие компьютер загружается. Это нормально. При включении компьютера вентилятор работает на полной скорости. Вентилятор замедлится после загрузки ОС. Были изменены настройки BIOS. Восстановите настройки BIOS по умолчанию. Старая версия BIOS Обновите BIOS на последнюю версию. Последнюю версию BIOS можно скачать с сайта https://www.asus.com/ support.
РУССКИЙ ASUS M32CD / V32CD / L32CD 43
ASUS ПК Windows 10 Руководство пользователя Приложение Руководство пользователя Windows 10 R10435 Первое издание Май 2015 Copyright © ASUSTeK Computer Inc.
Первое включение РУССКИЙ При первом включении появится несколько экранов, помогающих настроить основные параметры операционной системы Windows 10. При включении компьютера в первый выполните следующее: При первом включении появится несколько экранов, помогающих настроить основные параметры операционной системы Windows 10. При включении компьютера в первый выполните следующее: 1. Нажмите кнопку питания. Дождитесь появления экрана настройки. 2. На экране настройки выберите желаемый язык. 3.
Использование интерфейса Windows 10 Нажмите учетную запись для изменения изображения, выхода или блокировки компьютера. Нажмите для открытия меню Пуск Нажмите для отображения всех приложений Нажмите для перехода в режим сна, выключения или перезагрузки компьютера. Прикрепите или запустите приложение из панели задач РУССКИЙ Пользовательский интерфейс (UI) Windows 10 оснащен меню Пуск и начальным экраном в виде плиток. Он состоит из разнообразных функций, используемых при работе с компьютером.
Начальный экран РУССКИЙ Начальный экран, который появляется вместе с меню Пуск позволяет организовать все приложения в одном месте. Приложения на начальном экране отображаются в виде плиток для удобного доступа. Перед запуском некоторых приложений необходимо войти в учетную запись Microsoft. Нажмите для восстановления начального экрана Перемещение приложений на начальном экране Приложения можно перемещать на начальном экране просто перетаскивания их на новое место.
Панель задач Windows 10 оснащена панелью задач, которая сохраняет все запущенные приложения в фоновом режиме. 1. 2. РУССКИЙ Изъятие приложения из панели задач На начальном экране или панели задач щелкните правой кнопкой на приложении, которое нужно открепить. Выберите Открепить от начального экрана или Изъять эту программу из панели задач для открепления приложения. Просмотр задач Для отображения всех запущенных приложений нажмите в панели задач.
Функция Snap РУССКИЙ Функция Snap отображает несколько приложений на одном экране, позволяя переключаться между ними. Использование Snap Для запуска панели Charms можно использовать мышь или клавиатуру. Использование мыши a) Запустите приложение, затем перетащите на желаемое место. b) Перетащите другое приложение на другое место. Использование клавиатуры a) Запустите приложение, затем используйте и клавиши со стрелками для перемещения приложения на желаемое место.
Горячие клавиши РУССКИЙ Используя сочетания клавиш на клавиатуре можно запускать приложения и управлять функциями Windows 10.
Запуск лупы и масштабирование экрана. РУССКИЙ + <+> Уменьшение экрана. + <-> + Запуск утилиты Narrator. Удаление всех данных и переустановка Windows 10 Опция Удалить все и переустановить позволяет восстановить систему к заводским настройкам по умолчанию. Инструкции по включению этой опции смотрите ниже. Перед использованием этой опции сохраните все Ваши данные на внешний носитель. Этот процесс займет некоторое время. 52 1. 2.