Bärbar pekdator bruksanvisning TF600T ASUS strävar efter att skapa miljövänliga produkter/förpackningar för att skydda konsumenternas hälsa och minimera miljöpåverkan. Minskandet av antal bruksanvisningssidor efterlever reduktionen av kolutsläpp. För den detaljerade bruksanvisningen och relaterad information, se bruksanvisningen som medföljde den bärbara pekdatorn eller besök ASUS supportwebbplats på http://support.asus.com/.
SW7510 November 2012 Upphovsrättsinformation Ingen del av denna manual, inklusive produkter och programvara som beskrivs i den, får utan skriftligt tillstånd från ASUSTeK COMPUTER INC. reproduceras, överföras, kopieras, sparas i ett sökbart system eller översättas till något språk i någon form eller med några medel, förutom dokumentation som förvaras av köparen som säkerhetskopia. (“ASUS”).
Innehållsförteckning Om manualen............................................................................................5 Konventioner som används i denna manual......................................................... 6 Typografi ............................................................................................................................ 6 Förpackningsinnehåll...............................................................................7 Säkerhetsföreskrifter...........................
Kapitel 3: Arbeta med Windows® RT Start för första gången.......................................................................... 36 Windows® RT låsskärm.......................................................................... 36 Windows® UI........................................................................................... 37 Startskärm.........................................................................................................................37 Windows® appar.........................
Om manualen Manualen ger information om din bärbar pekdator maskinvaru- och programvaruegenskaper, och har delats in i följande kapitel: Kapitel 1: Konfiguration av maskinvaran Detta kapitel preciserar din bärbar pekdator maskinvarukomponenter. Kapitel 2: Använda din bärbar pekdator Detta kapitel visar hur du använder de olika delarna av din bärbar pekdator. Kapitel 3: Arbeta med Windows® RT Detta kapitel ger en översikt över hur du använder Windows® RT på din bärbar pekdator.
Konventioner som används i denna manual För att markera viktig information i denna manual, presenteras viss text på följande sätt: VIKTIGT! Detta meddelande innehåller vital information som måste följas för att fullfölja en uppgift. OBS! Detta meddelande innehåller ytterligare information och tips som kan hjälpa till att fullfölja en uppgift.
Förpackningsinnehåll NOT: • Om någon av posterna är skadade eller saknas, kontakta din återförsäljare. • Innehållet varierar mellan olika länder och regioner.
Säkerhetsföreskrifter Använda bärbara pekdatorn Denna bärbara pekdator bör endast användas i miljöer med en omgivande temperatur på mellan 0 °C och 35 °C Se etiketten med märkdata på den bärbara pekdatorn för att se till att din strömadapter överensstämmer med märkdatan. Lämna inte den bärbara pekdatorn ansluten till elnätet när den är fulladdad. Pekdatorn är inte avsedd att lämnas ansluten till strömförsörjningen under längre perioder.
Sköt om din bärbar pekdator Koppla ifrån strömmen och ta bort batteriet (i förekommande fall) innan du rengör den bärbar pekdatorn. Använd en ren cellulosasvamp eller sämskskinn som fuktats i en lösning av slipmedelsfritt rengöringsmedel och några droppar varmt vatten. Avlägsna resterande fukt från den bärbar pekdatorn med en torr trasa. Använd inte starka lösningsmedel såsom thinner, bensen eller andra kemikalier på eller i närheten av den bärbar pekdatorn. Placera inga föremål ovanpå den bärbar pekdatorn.
Användarguide ASUS datorplatta
Kapitel 1: Konfiguration av maskinvaran
Lär känna din bärbara pekdator Vy framifrån Sensor omgivande ljus Sensorn för omgivande ljus upptäcker mängden omgivande ljus i miljön. Det låter systemet automatiskt justera ljusstyrkan hos skärmen efter de omgivande ljusförhållandena. Frontkamera Denna inbyggda 2 megaixelkamera låter dig ta bilder eller spela in videos med den bärbara pekdatorn. Kameraindikator Kameraindikatorn lyser när den inbyggda kameran används. Pekskärmspanel Pekskärmspanelen låter dig hantera den bärbara pekdatorn med touchgester.
Windows® 8 touchknapp Toucha denna knapp för att gå tillbaka till startskärm. Om du redan är vid startskärm, toucha denna knapp för att gå tillbaka till den senaste appen du öppnade. Dockningsport Använd dockningsporten för att ladda batteripaketet eller tillföra ström till pekdatorn. Denna port ger dig också möjlighet att ansluta den medföljande USB-programvarunyckeln för USB 2.0-anslutning.
Vy bakifrån Hörlursutgång/mikrofoningång kombiuttag Detta uttag låter dig ansluta den bärbara datorns utgående ljudsignal till förstärkta högtalare eller hörlurar. Du kan också använda detta uttag för att ansluta din bärbara pekdator till en extern mikrofon. Volymknapp Tryck på denna knapp för att öka eller minska volymen. Ljudhögtalare Deb bärbara pekdatorn är utrustad med en inbyggd högkvalitativ stereohögtalare.
Bakre kamera Denna inbyggda 8 megaixelkamera låter dig ta högdefinitionsbilder eller spela in högdefinitionsvideos med den bärbara pekdatorn. Strömbrytare Tryck på strömknappen för att slå på den bärbara pekdatorn, försätta den i vila eller tomgångsläge och väcka den från vilo- eller tomgångsläge. Tryck på och håll kvarströmknappen i ungefär åtta (8) sekunder för att tvångsavstänga den bärbara pekdatorn när den inte svarar.
Kamera LED-blixt Använd LED-blixten när bilder tas eller video spelas in i miljöer med svag belysning. Du kan ställa in LED-blixten till någon av dessa inställningar: Inställning AUTO (AUTOM.) ON (PÅ) Beskrivning Systemet använder automatiskt LED-blixten när bilder tas beroende på ljusförhållandena. Systemet använder LED-blixten konstant när bilder tas i alla ljusförhållanden.
Kapitel 2: Använda din bärbar pekdator
Ställa in den bärbara pekdatorn Ladda bärbara pekdatorn Laddning av den bärbara pekdatorn: Anslut USB-dockningskabeln till strömadaptern. Koppla in 36-pinnars kontakten i den bärbara pekdatorn. Koppla in strömadaptern i ett vägguttag. VIKTIGT! • Använd endast den medföljande strömadaptern och USB-dockningskabeln för att ladda den bärbara pekdatorn. Användning av en annan strömadapter kan skada den bärbara pekdatorn. • Se till att 36-pinnars kontakten är helt isatt i den bärbara pekdatorn.
Slå på den bärbara pekdatorn. Att slå på den bärbara pekdatorn: Tryck på strömknappen.
Använda gester på pekdatorn Gesterna låter dig starta program och komma åt inställningarna för din bärbara pekdator. Denna funktion kan aktiveras genom handgester på den bärbara pekdatorns panel. Gester Vänster kantsvepning Höger kantsvepning Sep från den vänstra kanten på skärmen för att flytta om dina appar som körs. Svep från höger kant på skärmen för att starta Charms bar.
Zooma ut Zooma in För samman två fingar på styrplattan. Sprid isär två fingar på styrplattan. Tryck och håll Tryck/dubbeltryck • • • • För att flytta en app, tryck på och håll kvar apprutan och dra den till en ny plats. För att stänga en app, tryck på och håll kvar överkanten av appen som körs och dra den ned till nederkanten av skärmen för att stänga den. TF600T Tryck på en app för att öppna den. I skrivbordsläge, dubbeltryck på ett program för att starta det.
Ansluta en HDMI-kompatibel bildskärm För att ansluta en HDMI-kompatibel bildskärm: Anslut mikro-HDMI-kontakten till mikro-HDMI-porten på din pekdator. Anslut HDMI-kabeln till HDMI-porten på en HDMI-kompatibel bildskärm.
Använda USB-programvarunyckeln USB-programvarunyckeln låter dig ansluta en USB-enhet till den bärbara pekdatorn. Med den medföljande USB-programvarunyckeln isatt kan du ansluta och komma åt innehållet på din flash-enhet eller externa hårddiskar, ansluta en extern USB-högtalare, använda en mus eller ett tangentbord och andra USBenheter. Använda USB-programvarunyckeln: A. B. Anslut den medföljande USB-programvarunyckelns kontakt till den bärbara pekdatorns dockningsuttag.
Använda den mobila dockningsstationen Lär känna din mobila dockningsstation Sedd uppifrån f1 esc f2 f3 f4 f5 f6 f7 f8 f9 f11 f10 f12 pause break prt sc sysrq insert num lk delete scr lk backspace tab enter caps lock shift ctrl shift fn alt alt ctrl pgup home pgdn fn end Gångjärn Gångjärnet ger dig möjlighet att ansluta tablet-datorn på den mobila dockningsstationen. Spärrhakar Spärrhakarna ger dig möjlighet att fästa pekdatorn säkert på den mobila dockningsstationen.
Dockningskontakt Dockningsstationens kontakt ansluter pekdatorn till den mobila dockningsstationen och förvandlar din pekdator till en vanlig notebook. När den är ansluten kan du använda ett vanligt QWERTY-tangentbord, USB 2.0-anslutning och längre batterilivslängd i upp till sexton (16) timmar. Styrplattans kontrollampa Denna kontrollampa tänds när du avaktiverar den mobila dockningsstationens styrplatta.
Vänster sida Höger sida USB Dockningsport Sätt i USB-dockningskabeln i denna port för att strömsätta den mobila dockningsstationen och ladda det interna batteripaketet. Batteriladdningsindikator Den tvåfärgade LED-belysningen visar batteriets laddningsstatus. Se nedanstående tabell för detaljer: Färg Status Vit Fulladdad. Orange Laddningsläge. Dimmad Strömadaptern är inte inkopplad i den mobila dockningsstationen.
lk ac lk sp num en f1 f2 f3 f4 f5 f6 alt f7 f8 ct rl f9 ho me f1 0 sh ift pgd n pgu p end f1 2 fn pa us bre e ak te r prt sy sc srq ba ck inse rt e scr de l et e Docka tablet-datorn ct rl sh if t fn ca ps lo c k tab a lt esc Docka tablet-datorn: Placera den mobila dockningsstationen på ett plant och stadigt underlag. Ställ in tablet-datorn efter den mobila dockningsstationen. Sätt i tablet-datorn ordentligt i gångjärnet.
num lk en te r f1 f2 f3 f4 f5 f6 alt f7 f8 ct rl f9 hom e f1 0 sh ift pgd n pgu p end f1 2 fn pa us bre e ak prt sys sc rq ba ck lk sp ac inse rt e scr del ete Ladda din tablet-dator på den mobila dockningsstationen ct rl sh ift fn ca ps lo ck tab a lt esc För att ladda tablet-datorn på den mobila dockningsstationen: Anslut USB-dockningskabeln till strömadaptern. Sätt i 36-stiftkontakten på dockningsstaionens port. Koppla in strömadaptern i ett vägguttag.
Använda styrplattan Enfingerpekning Fingerglidning Glid med fingrarna över styrplattan för att flytta pekaren. Klicka/Dubbelklicka • • Klicka på ett program på s startskärm för att starta det. Dubbelklicka på en post i skrivbordsläget för att starta den. Drag och släpp Dubbelklicka på en artikel, glid med samma finger av från styrplattan utan att lyfta det. Lyft fingret från styrplattan för att släppa posten på sin nya plats.
Tvåfingerpekning Tvåfingerbläddring (upp/ner) Glid med två fingar för att bläddra upp eller ner. Tvåfingerbläddring (vänster/höger) Glid med två fingar för att bläddra åt vänster eller höger. Drag och släpp Välj en artikel samt håll vänsterklick-knappen intryckt. Glid nedåt på styrplattan med de andra fingrarna för att dra och släppa artikeln på en ny plats.
Funktionstangenter Funktionsknapparna på din tablet-dators mobila dockningsstation kan trigga åtgärder på s startskärm och i skrivbordsläget i Windows® RT. OBS! Knapparnas layout på den mobila dockningsstationen varierar i olika länder, men funktionerna är desamma. fn + fn + f1 f4 Placerar tablet-datorn i viloläge Stänger av eller sätter på Airplane mode (Flygplansläge) OBS! När den är aktiverad, avaktiverar Airplane mode (Flygplansläge) all trådlös anslutningsbarhet.
fn + f10 fn + f11 fn + f12 Slår på och stänger av högtalarna. Sänker högtalarvolymen. Höjer högtalarvolymen. Windows® 8 knappar Dessa två Windows® specialknappar på den mobila dockningsstationen används på följande sätt: Tryck på denna knapp för att gå tillbaka till s startskärm. Om du redan är vid s startskärm, tryck på denna knapp för att gå tillbaka till det senaste programmet du öppnade. • Välj ett program på s startskärm och tryck på knappen för att starta inställningsfältet.
lk inse lk e sp ac num en f1 f2 f3 f4 f5 f6 alt f7 f8 ct rl f9 hom e f1 0 sh ift pgd n pgu p end f1 2 fn pa us bre e ak te r prt sy sc srq ba ck rt scr de let e Docka ur tablet-datorn ct rl sh ift fn ca p s lo ck tab a lt esc För att docka ur tablet-datorn: Placera hela enheten på ett plant och stadigt underlag. Flytta haken nedåt för att lossa tablet-datorn från den mobila dockningsstationen.
Användarguide ASUS datorplatta
Kapitel 3: Arbeta med Windows® RT
Start för första gången När du använder din bärbara pekdator första gången kommer en serie med skärmar att visas för att guida dig genom konfigurering av grundinställningarna av Windows® RT operativsystem. Starta första gången: 1. 2. 3. 4. 5. Slå på den bärbara pekdatorn. Läs noga igenom licensvillkoren. Markera Jag accepterar licensvillkoren för att använda Windows och tryck på acceptera.
Windows® UI Windows® RT levereras med ett titelbaserat användargränssnitt (user interface/ UI) vilken låter dig organisera och enkelt komma åt Windows® appar från startskärmen. Det inkluderar också följande funktioner som du kan använda när du arbetar med din bärbara pekdator. Startskärm Startskärmen visas efter lyckosam inloggning till ditt användarkonto. Den hjälper till att organisera alla programmen och applikatopnerna du behöver på en enda plats.
Arbeta med Windows® appar Anpassa appar Du kan ändra storlek eller ta bort appar från startskärmen. Ändra appars storlek För att ändra en appruta: 1. Svep ned apprutan för att välja och starta inställningsfältet. 2. Tryck på� för att reducera eller tryck på� för att förstora apprutan. Ta bort appar För att ta bort en app: 1. Svep ned apprutan för att välja och starta inställningsfältet. 2. Tryck på� för att ta bort en app. Åtkomst till alla appar Starta appskärmen För att visa alla appar: 1.
Charms bar Charms bar är ett verktygsfält som kan triggas på höger sida av skärmen. Det består av flera verktyg som låter dig dela program och ge snabbåtkomst för anpassning av inställningarna på din bärbara pekdator. Starta Charms bar OBS! När den anropas visas Charms bar först som en uppsättning med vita ikoner. Bilden ovan visar hur Charms bar ser ut när den är aktiverad. Svep från höger kant på skärmen för att starta Charms bar.
Inuti Charms bar Sök Detta verktyg låter dig leta efter filer eller program på din bärbara pekdator. Dela Detta verktyg låter dig dela program via sociala nätverksplatser eller via e-post. Start Detta verktyg återför visningen till startskärmen. Från startskärmen kan du också använda detta för att återgå till en tidigare öppnad app. Enheter Detta verktyg låter dig få åtkomst till och dela filer med enheter anslutna till din bärbara pekdator såsom extern skärm eller skrivare.
Snap-funktion Snap-funktionen visar två appar sida-vid-sida vilket gör att du kan arbetta eller växla mellan appar. VIKTIGT! Se till att din bärbara pekdators skärmupplösning är inställd på 1366 x 768 innan snap-funktionen används. Snap-fältet Använda snap För att aktivera Snap använd touchpanelen på den bärbara pekdatorn, du kan utföra följande steg nedan: 1. 2. 3. Starta den app du önskar använda snap-funktionen på.
Om du använder den bärbara pekdatorn med ASUS mobila dockning (tillval) kan du utföra någon av följande set med instruktioner för att aktivera Snap med styrplattan eller tangentbordet. Använda styrplattan För att använda styrplattan: 1. 2. 3. 4. Starta den app du önskar använda snap-funktionen på. Svep med muspekare på ovansidan av skärmen. När pekaren ändras till en handikon, dra då och släpp appen på höger eller vänster sida av skärmpanelen. Starta en annan app.
Anslutning till Internet Åtkomst till e-post, surfa på Internet och dela program via sociala nätverksplatser med din bärbara pekdators Wi-Fi-anslutning. VIKTIGT! Stänga av Flygplansläge för att aktivera Wi-Fi. Aktiverar Wi-Fi För att aktivera Wi-Fi: 1. Starta Charms bar. 2. 3. Tryck på� tryck sedan på� . Tryck för att välja en åtkomstpunkt från listan med tillgängliga Wi-Fianslutningar tryck sedan på Connect (anslut). När du uppmanas att ange ett lösenord, knappa in lösenordet och tryck på Next (nästa).
Internet Explorer 10 Internet Explorer 10 (IE10) ger en mer intuitiv, snabbare och säkrare sätt att bläddra och dela dina favoritwebbplatser. OBS! Se till att du är ansluten till internet innan IE10 används. Använda IE10 Använda IE10: 1. På startskärmen, tryck på . 2. Från webbadressfältet skriv webbadressen ochg tryck på .
För att lägga till en ny flik: 1. Svep från kanten överst eller nederst på IE10 sidan för att visa menyfältet. 2. Tryck på 3. Från webbadressfältet skriv webbadressen och tryck på För att stänga en flik: 1. Svep från kanten överst eller nederst på IE10 sidan för att visa menyfältet. 2. Tryck på 3. Om du vill stänga alla flikar tryck på på fliken som du vill stänga. > Close tabs (stäng flikar). OBS! Denna handling stänger alla flikat förutom aktuell sida som visas på skärmen.
Ta bort allt och återstallera Windows Återställning av pekdatorn till dess fabriksinställningar kan göras med alternativet Remove everything and reinstall (Ta bort allt och återinstallera) i datorns inställningar. Se stegen nedan för att använda detta alternativ. VIKTIGT! Säkerhetskopiera alla dina data innan detta alternativ används. OBS! Processen tar en stund att avsluta. 1. Starta Charms bar. 2. Klicka på > Change PC Settings (ändra datorinställningar) > General (allmänt).
Stänga av den bärbara pekdatorn Du kan stänga av den bärbara pekdatorn genom att göra något av följande: > Shut down (Stäng av) för • Tryck på från Charms bar tryck sedan på att normal avstängning. • • Från inloggningsskärmen tryck på > Shut down (Stäng av). Om den bärbara pekdatorn inte svarar, tryck på och håll kvar strömknappen i minst åtta (8) sekunder tills den bärbara pekdatorn stängs av.
Användarguide ASUS datorplatta
Kapitel 4: ASUS-program
Speciella ASUS-program My Library (Mitt bibliotek) My Library (Mitt bibliotek), ett integrerat gränssnitt för dina boksamlingar, ger dig möjlighet att placera och sortera e-böckerna som du köpt och hämtat efter titel, författare och datum. OBS! MyLibrary (Mitt bibliotek) stödjer bara e-böcker i ePub-format. My Librarys huvudskärm Tryck för att sortera efter författare, datum eller titel. Böcker Importera e-böcker För att importera fler e-böcker till bokhyllan, kan du utföra följande steg: 1.
3. Tryck på e-böckerna som du vill lägga till i biblioteket, och tryck därefter på Open (Öppna). Läsa en e-bok När du läser en e-bok, tryck på eller svep över den högra sidan för att fortsätta till nästa sida och tryck på eller svep över den vänstra sidan för att gå tillbaka till föregående sida.
Placera ett bokmärke Bokmärket ger dig möjlighet att markera sidorna i boken, så att du lätt kan återvända till den senast lästa sidan. För att placera ett bokmärke: 1. Svep från kanten överst eller nederst på e-boken för att visa inställningsfältet. 2. Tryck på för att markera sidan. Du kan även markera så många sidor du vill. 3. För att visa de bokmärkta sidorna, tryck på , och tryck därefter på sidan som du vill öppna.
Markingsnoteringar på sidan Genom att markera en notering i dina e-böcker kan du lära dig definitionen av ett ord, kopiera ett ord eller en fras, dela via e-post eller översätta till ett annat språk. För att markera en notering: 1. Tryck och håll ett ord tills en verktygsmeny och lexikonnoteringen visas. OBS! För att markera en fras, tryck och håll ett ord och glid med fingret för att välja. När du väljer en fras, visas inte lexikonnoteringen. 2.
MyDictionary (Mitt lexikon) MyDictionary (Mitt lexikon) är ett integrerat referensprogram som ger dig möjlighet att ta reda på definition, uttal och översättning av ett ord eller en fras.
ASUS WebStorage ASUS WebStorage är är en online förvaringsplats för dina filer som du kan spara, dela och komma åt när som helst och överallt. Detta program ger dig möjlighet att skapa noteringar, ta bilder, spela in videor och röstmddelanden och spara dem direkt på ditt WebStorage-konto. NOTERINGAR: • Du måste ha ett ASUS WebStorage-konto för att använda programmet. Registrera dig om du inte äger ett. • Se till att du är ansluten till Internet innan du ansluter till ASUS WebStorage.
Arbeta med ASUS WebStorage ASUS WebStorage innehåller följande mappar som du kan använda för olika funktioner: MySyncFolder Denna folder ger dig möjlighet att komma åt, dela och ändra din fil som du synkroniserar med datorn via din pekdator. Filen som du ändrat och sparat kommer att gälla den synkronierade datorn. Med MySyncFolder kan du också göra noteringar, ta bilder, videor och spel in ljud och överföra direkt till mappen.
Radera innehåll från MySyncFolder För att radera innehåll från MySyncFolder: 1. Svep ned filen eller mappen för att välja och starta inställningsfältet. 2. Tryck på för att radera filen eller mappen som du valt och tryck därefter på OK. Anpassning av innehåll i MySyncFolder Du kan anpassa innehållet i mappen och byta namn, tagga som favoriter, dela via e-post eller länka via ASUS WebStorage-webbplatsen. För att anpassa ditt innehåll i MySyncFolder: 1.
Säkerhetskopierade data (Säkerhetskopierade data) Mappen ger dig också möjlighet att öppna de säkerhetskopierade filerna från din dator. Du kan tagga filern som favoriter och dela filer via e-post eller länk via ASUS WebStorage-webbplatsen. NOTERINGAR: • ASUS WebStorage registrerar din dators namn och reflekterar till din mappen Backed-up Data (Säkerhetskopierade data) som namnet på din säkerhetskopierade mapp.
My Collection (Min samling) Den här mappen ger dig möjlighet att överföra ditt favoritinnehåll utan att du måste synkronisera det med din dator. Det ger dig också möjlighet att göra noteringar, ta bilder, videor och spel in ljud och överföra direkt till mappen. Överföra filer För att överföra filer: för att starta mappen My Collection (Min samling). 1. Tryck på 2. Tryck på 3. Tryck på Open (Öppna) för att överföra filen till mappen My Collection (Min samling).
Anpassa innehåll i mappen My Collection (Min samling) Du kan anpassa innehållet i mappen och byta namn, tagga som favoriter, dela via e-post eller länka via ASUS WebStorage-webbplatsen. För att anpassa innehåll i mappen My Collection (Min samling): 1. Svep ned filen eller mappen för att välja och starta inställningsfältet. 2. För att byta namn på en fil eller mapp, tryck på namn och tryck på 3. för att skriva in filens . För att lägga till som favorit, tryck på .
Starred (Stjärnmärkt) Den här mappen ger dig möjlighet att enkelt öppna och visa innehåll som du har taggat som favoriter. Du kan också ta bort innehållet från mappen. Ta bort en fil eller mapp För att ta bort en fil eller mapp: för att starta mappen Starred (Stjärnmärkt). 1. Tryck på 1. Svep ned filen eller mappen för att välja och starta inställningsfältet. 2. Tryck på för att ta bort filen eller mappen.
Nya ändringar Den här mappen ger dig möjlighet att visa innehållet som sparats i mapparna MySyncFolder, Backed-up Data (Säkerhetskopierade data) och My Collection (Min samling). Det ger dig också möjlighet att anpassa det senaste innehållet som att byta namn, radera, tagga som favorit och dela via e-post eller länka via ASUS WebStorage-webbplatsen. OBS! Du kan bara anpassa innehåll som sparats i mapparna MySyncFolder och My Collection (Min samling).
5. För att dela genom e-post eller länk, tryck på för att dela genom e-post eller tryck på och tryck därefter på för att dela via länk. NOTERINGAR: • Du måste ha ett Microsoft-konto för att dela ditt innehåll via e-post. • Filerna som du har delat som länkar läggs automatiskt till mappen My shared link (Min delade länk). • Du kan märka och dela en fil eller mapp samtidigt.
Anpassa foton Du kan anpassa fotografierna i mappen och byta namn, dela via e-post eller länka via ASUS WebStorage-webbplatsen. För att anpassa ditt innehåll i mappen Recent photos (Nya foton): 1. Svep ned filen för att välja och starta inställningsfältet. 2. För att byta namn på fotot, tryck på tryck på 3. för att skriva in filens namn och . För att radera fotot, tryck på och tryck därefter på OK.
Anpassa musikfiler Du kan anpassa musikfilerna i mappen och byta namn, dela via e-post eller länka via ASUS WebStorage-webbplatsen. För att anpassa dina musikfiler i mappen Recent music (Ny musik): 1. Bläddra igenom spellistfönstret och tryck på musikfilen du vill anpassa. OBS! När du valt, visas en blå bock till vänster om filen. 2. För att byta namn på musikfilen, tryck på och tryck på 3. för att skriva in filens namn . För att radera musikfilen, tryck på och tryck därefter på OK.
Anpassa delat innehåll Du kan anpassa ditt delade innehåll i mappen och byta namn, dela via e-post eller länka via ASUS WebStorage-webbplatsen. För att anpassa ditt delade innehåll: 1. Svep ned filen för att välja och starta inställningsfältet. 2. För att byta namn på filen, tryck på tryck på 3. för att skriva in filens namn och . För att radera filen, tryck på och tryck därefter på OK. VIKTIGT! När du raderar innehåll från den här mappen, raderas innehållet samtidigt från sina originalplatser.
ASUS @vibe ASUS @vibe är en enkel underhållningsplattform som ger dig möjlighet att strömma dina favoritartister och radiostationer. OBS! Det levererade innehållet kan variera mellan olika länder. ASUS @vibes huvudsida tryck för att öppna en speciell artiststation Tryck för att öppna fler stationer Använda @vibe ASUS @vibe ger dig möjlighet att strömma musik och radioinnehåll på Internetradiotjänster som AUPEO! Gratis musik.
Använda AUPEO! Gratis musik AUPEO! är en anpassad Internetradiotjänst som ger dig möjlighet att strömma musik från speciella artister, teman och genrer. För att använda AUPEO! Gratis musik: 1. I AUPEO! Gratis musik, tryck på artisten som du vill lyssna på. 2. För att söka efter fler artister, tryck på MORE (Fler) och bläddra i sidled på skärmen. Tryck på för att gå tillbaka till huvudskärmen Tryck för att öppna alla speciella artister. Tryck för att välja en kategori 3.
SuperNote SuperNote är ett lättanvänt program som ger dig möjlighet att göra noteringar, skapa doodle, ta bilder och klistra in samt spela in ljud och videor för en mer interaktiv upplevelse. SuperNotes huvudskärm Tryck för att sortera anteckningsböcker Tryck för att ställa in lösenord och dölj anteckningsböcker Alla dina anteckningsböcker Använda SuperNote SuperNote har tre lägen på en arbetsyta: Måla-, Klottra- och Tangentbordsläge.
SuperNotes nya gränssnitt för anteckningsbok Tryck på för att gå tillbaka till huvudskärmen Klottra-läge Tangentbordsläge Måla-läge Ångra Göra om Radera sida Ny sida Föregående sida Lägesinställningar och sidnummer Nästa sida OBS! Lägesinställningarna ändras när du trycker på lägena Klottra, Tangentbord och Måla. Anpassa din anteckningsbok SuperNote ger dig möjlighet att vara kreativ med dina anteckningsböcker.
4. 5. För att välja textfärg, tryck på Color (Färg) och tryck därefter för att välja ett alternativ. Tryck på Read-Only (Läs bara) och bläddra i sidled för att visa sidorna i din anteckningsbok. Byt namn på din anteckningsbok För att byta namn på din anteckningsbok: 1. Svep ned anteckningsboken på SuperNotes huvudskärm för att välja och starta menyfältet. 2. Tryck på 3. Tryck någonstans på skärmen för att spara den nya anteckningsbokens filnamn. och byt namn på anteckningsboken.
Radera din anteckningsbok För att radera din anteckningsbok: 1. Svep ned anteckningsboken på SuperNotes huvudskärm för att välja och starta menyfältet. 2. Tryck på 72 tryck sedan på OK.
Bilagor Yttrande från FCC Den här apparaten överenstämmer med FCC regler del 15. Hantering är aktuell under följande två villkor: • • Apparaten får inte orsaka allvarlig störning. Apparaten måste godkänna all mottagen störning, medräknat störning som kan orsaka oönskad handling. Utrustningen har testats och befunnits överenstämma med gränserna för en klass B digital apparat, enligt del 15 i bestämmelserna från statliga kommunikationsnämnden (Federal Communications Commission, ‘FCC’).
Denna enhet uppfyller SAR för allmänheten /okontrollerad exponeringsgränsesr i ANSI/IEEE C95.1-1999 och har testats i enlighet med de mätmetoder och procedurer som specificeras i OET Bulletin 65 Supplement C. Förhindra hörselskador För att förhindra eventuella hörselskador skall du inte lyssna med hög volym under långa perioder.
Beläggningsmeddelande VIKTIGT! För att elektriskt isolera och bibehålla elsäkerheten används en beläggning för att isolera pekplattans hölje förutom på sidorna där ansluningarna är placerade. Korrekt avyttring Risk för explosion om fel typ av batteri används. Lämna in uttjänta batterier på närmaste återvinningscentral. Kasta INTE batteriet i hushållssoporna. Symbolen med den överkorsade soptunnan indikerar att batteriet inte får kastas i de vanliga hushållssoporna.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. Address, City: HARKORT STR.