MB16AWP Monitor portátil inalámbrico Guía del usuario 2 SECS
Primera edición Enero de 2022 Copyright © 2022 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este manual, incluyendo los productos y el software descritos en éste, podrá ser reproducida, transmitida, transcrita, almacenada en un sistema de recuperación o traducida a cualquier idioma de cualquier forma o modo, a excepción de la documentación conservada por el comprador por propósitos de copia de seguridad, sin el permiso explícito por escrito de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Contenido Contenido..................................................................................................... iii Avisos .......................................................................................................... iv Información de seguridad........................................................................... xi Limpieza y mantenimiento......................................................................... xii Takeback services................................................
Avisos Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, Federal Communications Commission) Este dispositivo cumple la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: • Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y • Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
El estándar de exposición utiliza una unidad de medida denominada SAR (Specific Absorption Rate, Índice de absorción específico). El límite de SAR que establece la FCC es de 1,6 W/kg. Las pruebas de SAR se realizan utilizando las posiciones de funcionamiento estándar aceptadas por la FCC con el EUT transmitiendo en el nivel de potencia especificado en diferentes canales.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouiller du Canada. Canada IC Canadá, Avisos de la IC (Industry Canada) Este dispositivo cumple con los estándares RSS exentos de licencia de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas aquellas que pueden provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Informations concernant l'exposition aux fréquences radio (RF) La puissance de sortie émise par l’appareil de sans fil est inférieure à la limite d'exposition aux fréquences radio d'Industry Canada (IC). Utilisez l’appareil de sans fil de façon à minimiser les contacts humains lors du fonctionnement normal. Ce dispositif a été évalué pour et démontré conforme à la Taux IC d'absorption spécifique ("SAR") des limites lorsqu'il est utilisé dans des conditions d'exposition portatifs.
Simplified EU Declaration of Conformity ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Full text of EU declaration of conformity is available at https://www.asus.com/support/ The WiFi operating in the band 5150-5350MHz shall be restricted to indoor use for countries listed in the table below: Déclaration simplifiée de conformité de l’UE ASUSTek Computer Inc.
Supaprastinta ES atitikties deklaracija Šiame dokumente bendrovė „ASUSTek Computer Inc.“ pareiškia, kad šis prietaisas atitinka pagrindinius reikalavimus ir kitas susijusias Direktyvos 2014/53/ES nuostatas. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas pateikiamas čia: https://www.asus.com/support/ Toliau nurodytose šalyse „WiFi“ ryšiu, veikiančiu 5 150–5 350 MHz dažnio juostoje, galima naudotis tik patalpose: Forenklet EU-samsvarserklæring ASUSTek Computer Inc.
Complies with IMDA Standards DB103778 x
Información de seguridad • Antes de instalar el monitor, lea atentamente toda la documentación incluida en el paquete. • Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga el monitor a la lluvia ni a la humedad. • No abra la carcasa del monitor. En el interior del mismo hay componentes con voltaje alto y peligroso que puede provocar graves daños personales. • Si la fuente de alimentación se avería, no intente arreglarla usted mismo.
• El adaptador sólo se utiliza con este monitor, no lo utilice con otros fines. Su dispositivo utiliza uno de los siguientes suministros de corriente: - Fabricante: Delta Electronics Inc., Modelo: ADP-45HG B Este símbolo de la papelera con ruedas tachada indica que el producto (equipo eléctrico y electrónico y pila de botón que contiene mercurio) no se debe arrojar a la basura municipal. Consulte las normas locales sobre desecho de productos electrónicos.
Convenciones utilizadas en esta guía ADVERTENCIA: información para evitar daños personales al intentar completar una tarea. PRECAUCIÓN: información para evitar daños en los componentes al intentar completar una tarea. IMPORTANTE: información que DEBE seguir para completar una tarea. NOTA: sugerencias e información adicional que ayudan a completar una tarea. Dónde encontrar más información Consulte las siguientes fuentes para obtener información adicional y las actualizaciones del software. 1.
Información de producto para la etiqueta energética de la UE (EU Energy Label) xiv
xv
xvi
1.1 ¡Bienvenido! ¡Gracias por adquirir el monitor portátil inalámbrico ASUS®! El último Monitor portátil inalámbrico ASUS aporta una gran portabilidad y simplicidad a su vida diaria, de forma que mejorará tanto su experiencia de visualización como su estilo. 1.
1.3 Presentación del monitor 1.3.1 Vista frontal/lateral 8 9 10 3 Main Menu 4 Close 5 Volume 6 Input Select 7 Brightness Main Menu Close Volume Input Select Brightness 11 2 SECS 2 1. Botón de encendido/Indicador de encendido • Enciende/apaga el monitor (al mantenerlo pulsado durante 2 segundos). • En la tabla siguiente encontrará la definición del color del indicador de alimentación. 2.
• 5. Mueva el botón de 5 direcciones a la izquierda durante más de 5 segundos para activar y desactivar la función de Bloqueo de teclas. Volumen • 6. Mueva el botón de 5 direcciones hacia la derecha para acceder al menú de Volumen. Selección de entrada • 7. Mueva el botón de 5 direcciones hacia arriba para acceder al menú de Selección de entrada. Brillo • Mueva el botón de 5 direcciones hacia abajo para acceder al menú de Brillo. 8. Toma de auricular 9.
1-4 Capítulo 1: Presentación del producto
2.1 Posiciones de soporte del monitor Puede colocar el monitor en las siguientes posiciones. A B 2 SECS 2 SECS 2.2 Ajustar el monitor • Para conseguir la mejor visualización posible, es recomendable mirar a toda la superficie del monitor y, a continuación, ajustarlo con el ángulo que le resulte más cómodo. • Sujete la base para impedir que el monitor se caiga cuando cambie su ángulo. • Puede ajustar el ángulo del monitor en 15˚ ~ 35˚.
2.3 Conectar los cables A Type-C Type-C 2  SECS o B Mini HDMI HDMI 2 2.4 SECS Encender el monitor Mantenga pulsado el botón de encendido durante 2 segundos. Consulte la página 1-2 para localizar el botón de encendido. El indicador de encendido se ilumina en azul para indicar que el monitor está encendido. El proceso de inicio dura unos 30 segundos. 2 SECS Le sugerimos que cargue el monitor antes de usarlo por primera vez.
El monitor se apagará automáticamente cuando no se reciba ninguna señal de entrada o no se realice ninguna acción en el menú OSD durante unos 6 minutos cuando la fuente de entrada sea "Proyección inalámbrica" o durante una hora cuando la fuente de entrada no sea HDMI o USB Tipo C sin suministro de alimentación. Para encender el monitor, mantenga pulsado el botón de encendido durante 2 segundos. 2.5 Realizar una proyección inalámbrica 1.
 Recuerde que el contenido de plataformas con la Administración de derechos digitales (DRM) habilitada, como, por ejemplo: Hulu, Netflix, Apple TV+ o Disney+, no se puede emitir utilizando la proyección inalámbrica. 2.6 Conectar el monitor a Internet 1. Encienda el monitor y asegúrese de que la fuente de señal sea "Proyección inalámbrica". 2. Conectando MB16AWP en la configuración Wi-Fi de su dispositivo (asegúrese de que tanto su dispositivo como el monitor están en la misma subred). 3.
2.7 Actualizar el firmware de proyección inalámbrica 1. Asegúrese de que el monitor se conecte a Internet. 2. Una vez que el monitor se haya conectado correctamente a Internet, se asignará una nueva dirección IP al monitor que aparecerá en la esquina superior derecha de la pantalla. 3. Conecte su dispositivo a la misma red Wi-Fi que el monitor. 4. Abra el navegador web en su dispositivo y vaya a la dirección IP del monitor (indicada en la esquina superior derecha de la pantalla).
Si el monitor está actualizado con el firmware más reciente, aparecerá el siguiente mensaje. 2.8 Avisos Dado que este producto incluye imanes en la estructura, puede existir riesgo de que se produzcan daños en el disco duro del ordenador y en cualquier objeto que sea sensible a los imanes.
Monitor portátil inalámbrico ASUS MB16A 2-7
2-8 Capítulo 2: Configuración
3.1 Menú en pantalla (OSD) 3.1.1 Cómo reconfigurar Splendid ASUS MB16AWP 80 Modo Escenario Wireless 1920 x 1080 @ 60Hz Mo d o E s t á n d a r Mo d o s R G B Mo d o E s c e n a r i o Mo d o C i n e Mo d o J u e g o Mo d o N o c h e Mo d o D e L e c t u r a Mo d o S a l a Os c u r a 1. Pulse el botón de 5 direcciones 2. Mueva el botón de 5 direcciones (izquierda, derecha, arriba o abajo) para alternar entre las opciones del menú. Al moverse de un icono a otro, se resaltará el nombre de la opción. 3.
3.1.2 1. Introducción a la función OSD Splendid Esta función contiene 8 funciones secundarias que puede seleccionar según sus preferencias. Cada modo tiene una opción Reiniciar, que permite mantener la configuración o volver al modo preconfigurado.
2. Filtro de luz azul En esta función, puede ajustar el nivel del filtro de luz azul. Filtro de luz azul ASUS MB16AWP 80 Modo Escenario Wireless 1920 x 1080 @ 60Hz Nivel 0 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 • Nivel 0: Sin cambios. • Nivel 1 a 4: Cuanto mayor sea el nivel, menor será la dispersión de la luz azul. Cuando se active el Filtro de luz azul, se importará la configuración predeterminada del Modo Estándar. Entre el Nivel 1 y el Nivel 3, la función Brillo es configurable por el usuario.
3. Color Configure la configuración de color deseada desde este menú. Color ASUS MB16AWP 80 Modo Escenario Wireless 1920 x 1080 @ 60Hz Brillo Contraste Saturación Te mp d e l c o l o r To n o d e p i e l • Brillo: el rango de ajuste va de 0 a 100. • Contraste: el rango de ajuste va de 0 a 100. • Saturación: el rango de ajuste va de 0 a 100. • Temp del color: contiene 4 modos, que incluyen Frío, Normal, Cálido y Modo Usuario.
5. Selección de entrada En esta función, puede seleccionar la fuente de entrada que desea. Selección de entrada ASUS MB16AWP 80 Modo Escenario Wireless 1920 x 1080 @ 60Hz H D MI USB Type-c P r o y e c c i ó n i n a l á mb r i c a 6. Config. Sistema Permite ajustar el sistema. Config. Sistema ASUS MB16AWP 80 Modo Escenario Wireless 1920 x 1080 @ 60Hz S p l e n d i d D e mo Mo d e R o t a c i ó n a u t o má t i c a E C O Mo d e V o l u me n G a me P l u s QuickFit Config.
Menú principal de GamePlus GamePlus — Punto de mira GamePlus Crosshair Timer Display Alignment (Practice Mode) GamePlus — Temporizador — Posición GamePlus — Temporizador Position • QuickFit: Puede previsualizar el diseño del documento o de la foto directamente en la pantalla sin tener que imprimir copias de prueba. * Alignment: facilita a los diseñadores y usuarios organizar el contenido y diseño de una página y lograr un aspecto y sensación consistentes.
• Config. OSD: * Ajusta el temporizador OSD entre 10 y 120 segundos. * Activa o desactiva la función DDC/CI. * Ajusta el fondo del menú OSD de opaco a transparente. • Idioma: puede elegir entre 22 idiomas: inglés, francés, alemán, italiano, español, holandés, portugués, ruso, checo, croata, polaco, rumano, húngaro, turco, chino simplificado, chino tradicional, japonés, coreano, tailandés, indonesio, persa, ucraniano. • Bloqueo de teclas: permite deshabilitar todas las teclas de función.
8. MyFavorite Carga/Guarda todos los ajustes en el monitor.
3.2 Resumen de especificaciones Tipo de panel Tamaño del panel Resolución máxima Densidad de píxeles Brillo (típ.) Relación de contraste (típ.
Cumplimiento y normas cTUVus, CB, CE, ErP, FCC, RCM, BSMI, VCCI, RoHS, J-MOSS,WEEE, Windows 10 & 11 WHQL, TUV-Low Blue Light, PC-Recycle, UkrSEPRO, ICES-3, EU Energy Label, VCCI, CU, CCC, KC, KCC, VN MEPS, BIS, TUV-Flicker Free, PSE, CEC, CEL, MEPS, E-Standby *Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. **Midiendo el brillo de una pantalla de 200 nits sin conexión audio/USB/lector de tarjetas.
Dimensiones del contorno 3.3 6.2 [0.24] 29.1 [1.14] ASUS MB16ACV Outline Dimension *Unit: mm(inch) 6.2 [0.24] 195.0 [7.68] 23.6 [0.93] 27.0 [1.06] 8.7 [0.34] 193.6 [7.62] 224.8 [8.85] 344.2 [13.55] 345.6 [13.61] 357.9 [14.09] 29.1 [1.14] 6.2 [0.24] 10.5 [0.41] 12.7 [0.50] .00 70 135.9 [5.35] 178.4 [7.
3.4 Solucionar problemas (preguntas más frecuentes) Problema Solución posible El indicador LED de alimentación no se ENCIENDE • Conecte con el adaptador ASUS y compruebe si hay poca batería; en ese caso, cargue la batería antes de usarla. • Mantenga pulsado el botón durante 2 segundos para comprobar si el monitor está en modo ENCENDIDO. • Compruebe si el cable de alimentación está correctamente conectado al monitor y a la toma de corriente.
Problema Solución posible El monitor se apaga automáticamente • El monitor se apaga automáticamente cuando la batería está a cero. Conecte con el adaptador ASUS y compruebe si hay poca batería; en ese caso, cargue la batería antes de usarla. • El monitor se apaga automáticamente si no hay conexión con la fuente inalámbrica durante más de 6 minutos para ahorrar energía.
3.
Monitor portátil inalámbrico ASUS MB16A 3-15
3-16 Capítulo 3: Menú en pantalla (OSD)