Mini Desktop PC E420 Használati utasítás
HUG13488 Átdolgozott Kiadás V2 Szeptember 2017 Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS”) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt termékeknek vagy szoftvernek, semmilyen részletét nem szabad sokszorosítani, továbbítani, átírni, adatfeldolgozó rendszerben tárolni, bármilyen nyelvre lefordítani, legyen az bármilyen formában vagy eszközzel, kivéve a vásárlói dokumentációt tartalékmásolat készítése céljából.
Tartalomjegyzék A kézikönyvről...................................................................................................... 4 A kézikönyvben felhasznált konvenciók................................................... 4 Tipográfia............................................................................................................. 4 A csomag tartalma.............................................................................................. 5 Ismerje meg PC készülékét Jellemzők.............
A kézikönyvről A kézikönyv tájékoztatást nyújt a PC hardver- és szoftverjellemzőiről, a következő fejezetekbe szervezve: 1. fejezet: Ismerje meg PC készülékét Ez a fejezet a PC hardverkomponenseit írja le. 2. fejezet: A PC használata Ez a fejezet a PC használatával kapcsolatosan nyújt tájékoztatást. 3. fejezet: A memória bővítése Ebből a fejezetből megtudhatja, hogyan lehet bővíteni a PC memóriamoduljait, vezeték nélküli modulok, illetve merevlemezmeghajtóját (HDD) és tartós állapotú meghajtóját (SSD).
A csomag tartalma X E420 Hálózati adapter* Tápkábel* Antenna Műszaki dokumentáció MEGJEGYZÉS: • * A csomag tartalma és a termék tényleges műszaki tulajdonságai a PC típusa, illetve az adott ország vagy régió szerint eltérőek lehet. • a egy eszköz vagy valamelyik részegysége a garanciális H időszakon belül normál és megfelelő használat mellett elromlik, vigye a garanciakártyát az ASUS szervizközpontjába a hibás részegységek cseréje érdekében.
E420
Ismerje meg PC készülékét 1
Jellemzők Előlap X Flash memóriakártya-olvasó A beépített memóriakártya-olvasó nyílása az MMC, SD, SDHC és SDXC kártyaformátumok használatát támogatja. Power gomb A főkapcsoló gomb lehetővé teszi a PC be-, illetve kikapcsolását. A főkapcsoló gombbal a PC-t alvó módba is helyezheti.
BIOS gomb A rendszer indítása előtt dugjon be egy kiegyenesített gemkapcsot a lyukba, hogy beléphessen a BIOS-ba. USB 3.1 Gen1 port Ez a Universal Serial Bus 3.1 Gen1 (USB 3.1 Gen1) csatlakozó akár 5 Gbit/s adatátviteli sebességet kínál és visszamenőleg kompatibilis az USB 2.0 szabvánnyal. Mikrofon csatlakozóaljzat A mikrofon csatlakozóaljzatot mikrofon csatlakoztatására lehet használni videokonferenciához, hangalámondásra vagy egyszerű hangfelvételek készítéséhez.
Hátul Vezeték nélküli antenna csatlakozója Az aljzathoz a mellékelt vezeték nélküli antenna csatlakoztatható a vezeték nélküli jel erősebb vétele érdekében.
HDMI csatlakozó A HDMI (High Definition Multimedia Interface – Nagyfelbontású multimedia csatoló) Full-HD eszközök, mint pl. LCD TV vagy monitor használatát támogatja, így lehetővé teszi a megtekintést egy nagyméretű, külső megjelenítőn. Soros (COM) csatlakozó A 9 érintkezős, soros (COM) csatlakozó lehetővé teszi, hogy olyan eszközöket csatlakoztasson, amelyek soros porttal rendelkeznek (pl. egér, modem vagy nyomtató).
E420
A PC használata 2
Első lépések A vezeték nélküli antenna csatlakoztatása Csatlakoztassa a vezeték nélküli antennát a PC-hez a vezeték nélküli jel erősebb vétele érdekében. Ügyeljen arra, hogy a vezeték nélküli antenna álló helyzetben legyen (90o-os szög) a lehető legjobb vezeték nélküli vétel érdekében.
A PC állványra szerelése A PC állványra szereléséhez: 1. Keresse meg a szerelőlyukat a PC alján. 2. Hozza egy vonalba az állvány szerelőlyukát a PC szerelőlyukával, majd rögzítse a helyére az állványcsavarral. X A talp csavarja FONTOS! Győződjön meg arról, hogy a PC az állványon helyezkedik el, mielőtt sík, stabil felületre helyezi.
Billentyűzet vagy egér USB-kábelének csatlakoztatása A PC-hez gyakorlatilag bármilyen USB-billentyűzetet vagy -egeret csatlakoztathat. Vezeték nélküli billentyűzet és egér készlet USBkulcsát is csatlakoztathatja. Billetyűzet és egér PC-hez történő csatlakoztatásához: Csatlakoztassa a billentyűzet és egér USB-kábelét a PC bármely USB csatlakozójához. MEGJEGYZÉS: A billentyűzet országonként vagy régiónként eltérő.
Csatlakoztasson megjelenítőt a PC-hez Olyan megjelenítőt vagy kivetítőt csatlakoztathat a PC-hez, amely a következő csatlakozókkal rendelkezik: • HDMI-csatlakozó • VGA-csatlakozó Megjelenítő PC-hez történő csatlakoztatásához: Csatlakoztassa egy HDMI- vagy VGA-kábel egyik végét egy külső kijelzőhöz, a kábel másik végét pedig a PC-je HDMI- vagy VGAportjához.
Csatlakoztassa megfelelően a hálózati adaptert a PC-hez A hálózati adapter PC-hez történő csatlakoztatásához: A. B. C. Csatlakoztassa az AC hálózati tápkábelt az AC-DC hálózati adapterhez. Csatlakoztassa a DC tápkábel dugóját a PC tápfeszültség (DC) bemenetéhez. Csatlakoztassa a tápfeszültség adaptert egy 100V-240V hálózati aljzatba. FONTOS! • • • • 18 E420 J avasoljuk, hogy kizárólag a PC-hez mellékelt hálózati adaptert és kábelt használja.
Kapcsolja be a PC-t Nyomja meg a főkapcsoló gombot a PC bekapcsolásához.
A PC kikapcsolása Ha a PC nem reagál, nyomja meg és tartsa lenyomva a főkapcsoló gombot legalább négy (4) másodpercig, amíg a PC kikapcsolódik. A PC alvó állapotba helyezése A PC alvó módba helyezéséhez nyomja meg egyszer a Főkapcsoló gombot. Belépés a BIOS beállításokba A BIOS (Basic Input and Output System) rendszerhardverbeállításokat tárol, amelyek a PC rendszerindításához szükségesek.
Gyors belépés a BIOS-ba A BIOS-ba történő gyors belépéshez: • Tartsa megnyomva a főkapcsoló gombot legalább négy (4) másodpercig a PC leállításához, helyezzen be egy kiegyenesített gemkapcsot a BIOS-kulcs nyílásába, majd nyomja meg ismét a főkapcsoló gombot a PC bekapcsolásához és a BIOS-ba való belépéshez. MEGJEGYZÉS: A POST (bekapcsolási önteszt) szoftver által vezérelt diagnosztikai vizsgálatok sorozata, ami a PC bekapcsolásakor fut.
A PC bővítése 3
2,5”-os merevlemez-meghajtó / tartós állapotú meghajtó telepítése A memóriamodulok beszereléséhez vagy bővítéséhez tegye a következőket: 1. Kapcsolja ki a PC készüléket, majd válassza le az összes kábelt és perifériás eszközt. 24 2. Távolítsa el az antennát a PC-ről. 3. Tegye a PC-t egy vízszintes, stabil felületre úgy, hogy a gumitalpak oldala felfelé nézzen.
4. Távolítsa el a hat (6) csavart az oldalsó fedélről (A), majd csúsztassa az oldalsó fedelet a PC hátoldala (B) felé, amíg le nem válik a készülékházról. 5. Emelje fel és távolítsa el a felső fedelet, majd tegye félre. 6. Távolítsa el a két (2) csavart a konzolról (A), majd távolítsa el a konzolt (B).
MEGJEGYZÉS: Elképzelhető, hogy néhány modell tartozék HDD-t/ SSD-t tartalmaz; az új HDD/SSD telepítése előtt feltétlenül távolítsa el a tartozék HDD-t/SSD-t. Ez a modelltől, illetve az adott országtól vagy régiótól függően eltérő lehet. 7. Készítse elő a HDD-t/SSD-t. 8. Rögzítse a HDD/SSD-t a konzolhoz két (2) csavarral. 9. Csúsztassa a HDD/SSD-t és a konzolszerelvényt a készülékházba, majd csatlakoztassa a HDD/SSD-t a SATA6G_1 csatlakozóhoz. 10.
11. Távolítsa el a PC oldalsó fedelét, és csúsztassa a PC elülső része felé a visszahelyezéshez (A), majd rögzítse a hat (6) csavarral, amelyeket korábban eltávolított (B).
A memóriamodulok bővítése A PC-je egy SO-DIMM memórianyílást tartalmaz, amely lehetővé teszi, hogy egy DDR4-et telepítsen. FONTOS! A DDR4 SO-DIMM modult kizárólag a PC készülék DIMMnyílásaiba helyezheti be. A kompatibilis DIMM-ek listájáért látogasson el a http://www.asus.com webhelyre. A memóriamodulok beszereléséhez vagy bővítéséhez tegye a következőket: 1. Kövesse az 1-5. lépést a 2,5”-os merevlemez-meghajtó / tartós állapotú meghajtó telepítése című részben, és távolítsa el a PC oldalsó fedelét.
A vezeték nélküli kártya telepítése vagy bővítése A PC készülék egy M.2(NGFF) nyílást tartalmaz, amely támogatja egy M.2 vezeték nélküli és Bluetooth-modul használatát. A vezeték nélküli kártya telepítéséhez vagy bővítéséhez tegye a következőket: 1. Kövesse az 1-5. lépést a 2,5”-os merevlemez-meghajtó / tartós állapotú meghajtó telepítése című részben, és távolítsa el a PC oldalsó fedelét. 2.
3. Csatlakoztassa a fekete antennát a MAIN vagy csatlakozóhoz, a fehér antennát pedig az AUX vagy csatlakozóhoz a vezeték nélküli kártyán (C). 4. Kövesse a 10. lépést a 2,5”-os merevlemez-meghajtó / tartós állapotú meghajtó telepítése című részben a PC oldalsó fedelének visszahelyezéséhez.
Az M.2 SSD telepítése vagy bővítése A PC egy M.2(NGFF) nyílással rendelkezik, amely támogatja egy M.2 SSD használatát. A 2280 M.2 SSD telepítése vagy bővítése: 1. Kövesse az 1-5. lépést a 2,5”-os merevlemez-meghajtó / tartós állapotú meghajtó telepítése című részben, és távolítsa el a PC oldalsó fedelét. 2. Illlessze az M.2 SSD-t a nyíláshoz, és helyezze be a PC készülékbe. 3. Rögzítse az M.2 SSD-t egy csavarral. 4. Kövesse a 10.
A 2242 M.2 SSD telepítése vagy bővítése: 32 1. Kövesse az 1-5. lépést a 2,5”-os merevlemez-meghajtó / tartós állapotú meghajtó telepítése című részben, és távolítsa el a PC oldalsó fedelét. 2. Helyezze be a tartozékként kapott hatlapfejű csavart. 3. Illlessze az M.2 SSD-t a nyíláshoz, és helyezze be a PC készülékbe.
4. Rögzítse az M.2 SSD-t egy csavarral. 5. Kövesse a 10. lépést a 2,5”-os merevlemez-meghajtó / tartós állapotú meghajtó telepítése című részben a PC oldalsó fedelének visszahelyezéséhez.
E420
Függelékek
Biztonsági információ A PC tervezése és tesztelése a számítástechnikai eszközökre vonatkozó legújabb biztonsági szabványok alapján történt. Az Ön biztonsága érdekében azonban ne feledje elolvasni az alábbi biztonsági információkat. A rendszer üzembe helyezése • • • • • • • 36 Olvassa el alaposan és tartsa be a dokumentáció összes utasítását, mielőtt működtetné a rendszert. A terméket ne használja víz vagy hőforrás közelében. A rendszert stabil felületre állítsa.
Gondozás használat közben • • • • Ne lépjen a hálózati kábelre, és ne tegyen rá tárgyakat. Ne öntsön vizet vagy más folyadékot a rendszerre. Annak ellenére, hogy a rendszer ki van kapcsolva, csekély mennyiségű áram még folyik a tápkábelen. A rendszer tisztítása előtt mindig húzza ki a tápkábelt a hálózati csatlakozóból. Ha az alábbi műszaki problémákat tapasztalja a termékkel kapcsolatban, húzza ki a tápkábelt és lépjen kapcsolatba egy szerviz szakemberrel vagy a kiskereskedővel.
Hatósági megjegyzések REACH Megfelelve a REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals – Vegyi anyagok nyilvántartása, értékelése, engedélyezése és korlátozása) szabályozási keretrendszernek, közzétettük a termékeinkben lévő vegyi anyagok listáját az ASUS REACH webhelyen, amely itt található: http://csr.asus.com/english/Takeback.htm weboldalra.
és használata, úgy a rádiófrekvenciás kommunikációt zavarhatja. Arra azonban nincsen garancia, hogy egy meghatározott felhasználásnál nem fordul elő zavar. Amennyiben a készülék a rádiós és televíziós vételben káros zavart okoz, amelyről a készülék ki-, illetve bekapcsolásával lehet meggyőződni, a felhasználónak meg kell próbálnia elhárítani az alábbi lépések segítségével: • A vevőantennát állítsa más irányba, vagy helyezze át. • Növelje a távolságot a berendezés és a vevőkészülék között.
Vezeték nélküli működési csatorna különböző területeken fészak-amerikai 2.412-2.462 GHz 1-11. csatorna Japán 2.412-2.484 GHz 1-14. csatorna európai ETSI 2.412-2.472 GHz 1-13. csatorna ENERGY STAR termék Az Energy Star az USA Környezetvédelmi Hivatalának és az USA Energiaügyi Hivatalának közös programja, amely mindenki számára segít pénzt megtakarítani és megvédeni a környezetet energiatakarékos termékek és gyakorlat alkalmazásával.
ASUS elérhetőségi adatokat ASUSTeK COMPUTER INC. Vállalat címe 4F, No. 150, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan Általános (tel.) +886-2-2894-3447 Általános (fax) +886-2-2890-7798 Weboldal http://www.asus.com Műszaki támogatás Általános (tel.) Általános (fax) Online támogatás +86-21-38429911 +86-21-58668722, Mellék. 9101# http://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Vállalat címe 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Általános (tel.
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Mini Desktop PC Model Number : E420 Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules.