SW9102 Första utgåvan Mars 2014 Bärbar dator E-Manual
Upphovsrättsinformation Ingen del av denna manual, inklusive produkter och programvara som beskrivs i den, får utan skriftligt tillstånd från ASUSTeK COMPUTER INC. reproduceras, överföras, kopieras, sparas i ett sökbart system eller översättas till något språk i någon form eller med några medel, förutom dokumentation som förvaras av köparen som säkerhetskopia. (“ASUS”).
Innehållsförteckning Om manualen..............................................................................................................7 Konventioner som används i denna manual......................................................... 9 Ikoner................................................................................................................................... 9 Typografi........................................................................................................................
Använda tangentbordet..........................................................................................40 Funktionstangenter........................................................................................................ 40 Windows® 8.1 knappar.................................................................................................. 41 Tangentbord som numerisk knappsats................................................................... 41 Använda den optiska enheten.................
Kapitel 4: ASUS-program USB Charger+...............................................................................................................76 Ställa in snabbladdningsgränsen.............................................................................. 76 ASUS FingerPrint.........................................................................................................78 Använda ASUS FingerPrint-app.................................................................................
Bilagor DVD-ROM enhetsinformation (på utvalda modeller)......................................... 118 Blu-ray ROM enhetsinformation (på utvalda modeller).................................... 120 Interna modem uppfyllelse......................................................................................... 120 Översikt...............................................................................................................................
Om manualen Manualen ger information om din bärbara dators maskinvaru- och programvaruegenskaper, och har delats in i följande kapitel: Kapitel 1: Konfiguration av maskinvaran Detta kapitel preciserar din bärbara dators maskinvarukomponenter. Kapitel 2: Använda din bärbara dator Detta kapitel visar hur du använder de olika delarna av din bärbara dator. Kapitel 3: Arbeta med Windows® 8.1 Detta kapitel ger en översikt över hur du använder Windows® 8.1 på din bärbara dator.
Kapitel 5: Power-on-självtestet.(POST) Detta kapitel visar hur du använder POST för att ändra inställningarna på din bärbara dator. Tips och vanliga frågor Detta avsnitt presenterar några rekommenderade tips, frågor om hårdvara och programvara som du kan läsa för att underhålla och åtgärda vanliga problem med din bärbara dator. Bilagor Detta kapitel innehåller meddelanden och säkerhetsuttalanden som rör din bärbara dator.
Konventioner som används i denna manual För att markera viktig information i denna manual, presenteras viss text på följande sätt: VIKTIGT! Detta meddelande innehåller vital information som måste följas för att fullfölja en uppgift. OBS! Detta meddelande innehåller ytterligare information och tips som kan hjälpa till att fullfölja en uppgift.
Säkerhetsföreskrifter Använda din bärbara dator Den här notebookdatorn ska användas i miljöer med lämplig temperatur mellan 5°C (41°F) och 35°C (95°F). Se etiketten med märkdata under Notebook PC:n för att se till att din strömadapter överensstämmer med märkdatan. Placera inte den bärbara datorn i knäet eller på någon annan del av kroppen, för att förhindra obehag eller skador från värmeexponeringen. Använd inte skadade elsladdar, tillbehör eller annan kringutrustning.
Sköt om din bärbara dator Koppla ifrån strömmen och ta bort batteriet (i förekommande fall) innan du rengör den bärbara datorn. Använd en ren cellulosasvamp eller sämskskinn som fuktats i en lösning av slipmedelsfritt rengöringsmedel och några droppar varmt vatten. Avlägsna resterande fukt från den bärbara datorn med en torr trasa. Använd inte starka lösningsmedel såsom thinner, bensen eller andra kemikalier på eller i närheten av den bärbara datorn. Placera inga föremål ovanpå den bärbara datorn.
Korrekt avyttring Kasta inte Notebook PC i hushållssoporna. Denna produkt har konstruerats för att möjliggöra korrekt återanvändning av delar och för återvinning. Symbolen med den överkorsade soptunnan indikerar att produkten (elektriska och elektroniska utrustningar samt knappcellsbatterier som innehåller kvicksilver) inte får kastas i de vanliga hushållssoporna. Kontrollera de lokala bestämmelserna för avyttring av elektroniska produkter. Kasta INTE batteriet i hushållssoporna.
Kapitel 1: Konfiguration av maskinvaran E-manual för bärbar dator 13
Lär känna din bärbara dator Sedd uppifrån OBS! Tangentbordets layout kan variera mellan olika länder. Den bärbara datorn kan också variera i utseende beroende på datormodell.
Kamera Denna inbyggda kameran ger dig möjlighet att ta bilder eller spela in videor med den bärbara datorn. Kameraindikator Kameraindikatolampan visar när den inbyggda kameran används. Mikrofon Den inbyggda monomikrofonen kan användas för videokonferenser, röstberättande eller enkla ljudinspelningar. Skärmen Skärmen har utmärkta visningsegenskaper för fotografier, videor och andra multimediafiler på din bärbara dator. Strömbrytare Tryck på strömbrytaren för att sätta på eller stänga av din bärbara dator.
Tangentbord Tangentbordet har QWERTY-knappar i full storlek med en bekvämt nedtryckningsdjup för att skriva. Det gör det också möjligt att använda funktionsknapparna, ger snabb åtkomst till Windows® och kontrollerar andra multimediafunktioner. OBS! Tangentbordets layout skiljer sig åt mellan modeller och geografiska områden. Styrplatta Styrplattan gör det möjligt att använda flera fingrar för att navigera på skärmen, vilket ger en intuitiv användarupplevelse.
Undersida OBS! Undersidan kan variera i utseende beroende på modell. VARNING! Den bärbara datorns undersida kan bli varm eller het när den används eller när batteriet laddas. Placera inte den bärbara datorn på ytor som kan blockera ventilerna när du arbetar med den. VIKTIGT! Batteritiden varierar beroende på användning och efter specifikationerna för denna bärbara dator. Batteriet kan inte tas isär.
Batteripaket Batteriet laddas automatiskt när den bärbara datorn ansluts till en strömkälla. När det laddats ger det ström till din bärbara dator. Fjädrande batterilås Det fjädrande batterilåset låser automatiskt batteriet på plats när det sätts in i batterifacket. VIKTIGT! Detta lås ska vara olåst när batteriet tas bort. Ljudhögtalare De inbyggda högtalarna låter dig spela upp ljud direkt från den bärbara datorn. Ljudegenskaperna på denna bärbara dator är mjukvarukontrollerade.
Höger sida Hörlursuttag / Mikrofoningång kombiuttag Denna port ger dig möjlighet att ansluta den bärbara datorn till förstärkta högtalare eller hörlurar. Du kan också använda denna port för att ansluta en extern mikrofon till din bärbara dator. USB 2.0-port Denna USB 2.0-port (Universal Serial Bus 2.0) är kompatibel med USB 2.0- eller USB 1.1-enheter som tangentbord, pekutrustning, flash-enheter, externa hårddiskar, högtalare, kameror och skrivare.
Utmatningsknapp för optisk skivenhet Tryck på knappen för att mata ut den optiska enhetens bricka. Optiska diskenhetens manuella utmatningsöppning Hålet för manuell utmatning används för att mata ut brickan om den elektroniska utmatningsknappen inte fungerar. VARNING! Använd bara hålet för manuell utmatning när den elektroniska utmatningsknappen inte fungerar. OBS! För mer information, se kapitlet Använda den optiska enheten i manualen.
Vänstra sidan Batteriingång (DC) Sätt i den medföljande strömadaptern i denna öppning, för att ladda det batteriet och strömförsörja den bärbara datorn. VARNING! Adaptern kan bli varm eller het när den används. Täck inte över adaptern och ha den inte i närheten av kroppen medan den är ansluten till en strömkälla. VIKTIGT! Använd enbart i den medföljande strömadaptern för att ladda det batteriet och strömförsörja den bärbara datorn.
VGA-port Denna port ger dig möjlighet att ansluta den bärbara datorn till en extern display. LAN-port Sätt i nätverkssladden i denna port för att ansluta till ett lokalt nätverk. HDMI-port Detta uttag är till för en High-Definition Multimedia Interfacekontakt (HDMI) och är HDCP-kompatibelt och tillåter uppspelning av HD DVD, Blu-ray och annat skyddat innehåll. USB 3.0-port Denna universalseriebussport 3.0 (USB 3.0) har en överföringshastighet på upp till 5 Gbit/s och är bakåtkompatibel till USB 2.0. USB 3.
framsidan Statusindikatorer Statusindikatorerna hjälper dig att identifiera den bärbara datorns aktuella maskinvarustatus. Strömindikator Strömindikatorn tänds när den bärbara datorn sätts på och blinkar långsamt när datorn är i viloläge. Tvåfärgad batteriladdningsindikator Den tvåfärgade LED-belysningen visar batteriets laddningsstatus.
Färg Status Fast grönt Den bärbara datorn är ansluten till ett strömuttag, laddar batteriet och batteristyrkan ligger mellan 95 % och 100 %. Fast orange Den bärbara datorn är ansluten till ett strömuttag, laddar batteriet och batteristyrkan ligger under 95 %. Blinkande orange Den bärbara datorn körs med batteriet och batteristyrkan ligger på mindre än 10%. Lamporna släckta Den bärbara datorn körs med batteriet och batteristyrkan är mellan 10% och 100%.
Kapitel 2: Använda din bärbara dator E-manual för bärbar dator 25
Komma igång OBS! Om inte batteriet är installerat på din bärbara dator, ska du följa dessa procedurer för installation. Installera batterierna A. Flytta batterilockets fjäderlås till upplåst position. B. Sätt i batteripaketet i den vinkel som visas och tryck tills det klickar på plats.
Ladda din bärbara dator A. Anslut AC-strömsladden till AC-DC konvertern. B. Anslut strömadaptern till en 100V~240V strömkälla. C. Anslut strömadaptern till den bärbara datorns växelströmsingång. Ladda den bärbara datorn i 3 timmar innan du använder den första gången. OBS! Nätadapterns utseende kan variera beroende på modell och region. OBS! Information om strömadaptern: • Ingående spänning: 100–240 Vac • Ingångsfrekvens: 50-60 Hz • Märkning utgående ström: 3.
VIKTIGT! • Finn input/output märkvärdet på din bärbara dator och försäkra dig om att den matchar input/output märkvärdet på din strömadapter. Visa bärbara datormodeller kan ha varierande märkvärden för utström beroende på den tillgängliga SKU:n. • Kontrollera att den bärbara datorn är ansluten till strömadaptern innan du sätter på den första gången. Vi rekommenderar starkt att du använder ett jordat vägguttag när du använder din bärbara dator i strömadapterläge.
Lyft för att öppna displaypanelen. Tryck på strömknappen.
Gester för styrplattan Gester ger dig möjlighet att starta program och öppna inställningarna för din bärbara dator. Se följande illustrationer när du använder handgester på styrplattan. Flytta pekaren Du kan trycka på eller klicka var som helst på styrplattan för att aktivera dess pekare och sedan glida med fingret på styrplattan för att flytta pekaren på skärmen.
Enfingerpekning Vänsterklick Högerklicka • Klicka på ett program på startskärmen för att starta det. • • Dubbelklicka på ett program i skrivbordsläget för att starta det. Klicka på ett program på startskärmen för att välja det och köra inställningsfältet. Du kan även trycka på denna knapp för att starta fältet All Apps (Alla program). • Använd denna knapp i skrivbordsläget för att öppna högerklickmenyn.
Klicka/Dubbelklicka • Klicka på ett program på s startskärm för att starta det. • Dubbelklicka på en post i skrivbordsläget för att starta den. Drag och släpp Dubbelklicka på en artikel, glid med samma finger av från styrplattan utan att lyfta det. Lyft fingret från styrplattan för att släppa posten på sin nya plats.
Dra från överkanten • På s startskärm drar du från överkanten för att starta fältet All apps (Alla appar). • Dra från överkanten för att visa menyn i ett pågående program. Dra i vänster kant Dra i höger kant Dra från vänster kant för att blanda Dra från höger kant för att starta apparna som körs. Charms bar.
Tvåfingerpekning Tvåfingerbläddring (upp/ner) Tvåfingerbläddring (vänster/ höger) Glid med två fingar för att bläddra Glid med två fingar för att bläddra upp eller ner. åt vänster eller höger. Zooma ut Zooma in För samman de två fingrarna på styrplattan. För isär de två fingrarna på styrplattan. Drag och släpp Välj en artikel samt håll vänster-klick-knappen intryckt. Glid nedåt på styrplattan med de andra fingrarna för att dra och släppa artikeln på en ny plats.
Använda ASUS Smart Gesture ASUS Smart Gesture-appen på din bärbara dator ger dig möjlighet att aktivera andra styrplattegester eller avaktivera vissa gester efter önskemål. Aktivera roteringsgesten 1. Klicka på från skrivbordets aktivitetsfält. 2. Dubbelklicka på appen.
3. Markera Rotate (Rotera) i ASUS Smart gesture-fönstret. 4. Klicka på Apply (Verkställ) för att spara ändringarna och därefter OK för att stänga ASUS Smart Gesture-fönstret.
Aktivera trefinger-gester 1. Klicka på från skrivbordets aktivitetsfält. 2. Dubbelklicka på appen.
3. Markera vilka gester du vill aktivera i ASUS Smart Gesture-fönstret under Tre fingrar. 4. Klicka på Apply (Verkställ) för att spara ändringarna och därefter OK för att stänga ASUS Smart Gesture-fönstret.
Aktivera roterings- och trefingergesterna Rotera Svep åt vänster eller åt höger Håll ett finger stadigt på styrplattan och rotera med- eller moturs med ett annat finger. Svep tre fingra åt vänster eller höger för att bläddra genom sidor. Svep upp Svep ner Svep tre fingrar uppåt för att visa Svep tre fingrar nedåt för att visa alla pågående program. skrivbordsläget.
Använda tangentbordet Funktionstangenter Funktionsknapparna på den bärbara datorns tangentbord kan utlösa följande kommandon: Placerar den bärbara datorn i sleep mode (viloläge) Stänger av slår på airplane mode (flygplansläge) OBS! När den är aktiverad avaktiverar airplane mode (flygplansläget) all trådlös anslutningsbarhet. Minskar skärmens ljusstyrka Ökar skärmens ljusstyrka Stänger av skärmen Växlar visningsläget OBS! Se till att den andra skärmen är ansluten till den bärbara datorn.
Sänker högtalarvolymen. Höjer högtalarvolymen. Windows® 8.1 knappar Det finns två Windows®-specialknappar på den bärbara datorns tangentbord som används på följande sätt: Tryck på denna knapp för att gå tillbaka till s startskärm. Om du redan är vid s startskärm, tryck på denna knapp för att gå tillbaka till det senaste programmet du öppnade. Tryck på knappen för att simulera högerklickfunktioner.
Använda den optiska enheten OBS! • Den elektroniska utmatningsknappens verkliga placering på din bärbara dator kan variera beroende på vilken modell du har. • Den optiska enheten på den bärbara datorn kan i verkligheten skilja sig åt på olika modeller men användningsproceduren är densamma. Isättning av optisk skiva 1. 42 Tryck på den elektroniska utmatningsknappen när den bärbara datorn är påslagen, för att delvis mata ut den optiska enhetens bricka.
2. Dra försiktigt ut brickan. VIKTIGT! Var noga med att inte vidröra linsen i den optiska enheten. Kontrollera att det inte finns några föremål som kan komma i kläm under drivenheten. 3. Håll skivan i kanten med etikettsidan upp, och lägg den försiktigt på plats i fördjupningen. 4. Tryck ner skivans plasturtag tills det knäpper fast på den optiska enhetens nav.
5. Tryck försiktigt på brickan för att stänga den optiska enheten. OBS! Medan datan läses, är det normalt att man hör att det snurrar och vibrerar lite från den optiska enheten. Hål för manuell utmatning Hålet för manuell utmatning sitter på den optiska enhetens lucka och används för att mata ut brickan om den elektroniska utmatningsknappen inte skulle fungera. För att mata ut den optiska brickan manuellt, stick in ett gem som rätats ut i hålet för den manuella utmatningen, tills brickan öppnas.
Kapitel 3: Arbeta med Windows® 8.
Starta första gången När du startar datorn första gången, uppträder flera skärmar för att vägleda dig genom konfigurationen av grundingställningarna i ditt Windows® 8.1-operativsystem. Starta din bärbara dator första gången: 1. Tryck på strömknappen på bärbara datorn. Vänta några minuter tills installationsskrärmen visas. 2. På installationsskärmen väljer du vilket språk din bärbara dator ska använda. 3. Läsa noga igenom licensvillkoren. Välj I accept (jag accepterar). 4.
Windows® UI Windows® 8.1 levereras med ett titelbaserat användargränssnitt (user interface/UI) vilken låter dig organisera och enkelt komma åt Windows® appar från startskärmen. Det inkluderar också följande funktioner som du kan använda när du arbetar med din bärbara dator. Startskärm Startskärmen visas efter lyckosam inloggning till ditt användarkonto. Den hjälper till att organisera alla programmen och applikatopnerna du behöver på en enda plats.
Surfzoner Surfzoner på skärmen låter dig starta program och komma åt inställningarna för din bärbara dator. Funktionerna hos dessa surfzoner kan aktiveras med styrplattan.
Surfzon Åtgärd övre vänstra hörnet Låt muspekaren sväva över det övre vänstra hörnet och tryck sedan på det senaste programmets miniatyr för att återgå till programmet som körs. Om du startade fler än en app, glid ned för att visa alla startade appar. nedre vänstra hörnet Från skärmen till ett program som körs: Sväva med muspekaren på det nedre vänstra hörnet och tryck därefter på för att gå tillbaka till startskärmen.
Surfzon Åtgärd ovansidan Svep med muspekaren på ovankanten tills den ändras till en handikon. Dra och släpp sedan programmet på en ny plats. OBS! Denna surfzon-funktion fungerar bara på ett program som är igång eller när du vill använda fäst-funktionen. För mer information, se fästfunktionen under Arbeta med Windows®-program. övre och nedre högra Sväva med muspekaren över det övre eller hörnet nedre högra hörnet för att starta Charms bar (Amulett-lista).
Startknapp Windows 8.1 har en startknapp som ger dig möjlighet att växla mellan de två senaste apparna som du öppnat. Start-knappen kan nås från Start-skärmen, i skrivbordsläget, och på någon app som är öppen på skärmen. Start-knapp på Start-skärmen OBS! Start-knappens färg varierar beroende på vilka skärminställningar du väljer för Start-skärmen. Kör med muspekaren över vänstra hörnet på Start-skärmen eller någon öppnad app, för att ta fram Start-knappen.
Start-knapp på skrivbordsläge Context-meny (Kontext-meny) Kontextmenyn visas som en fast ruta fylld med snabbåtkomst till några av programmen i Windows® 8.1 när du håller Start-knappen intryckt. Snabbmenyn har också följande nedstängningsalternativ för din bärbara dator: utloggning, viloläge, avstängning, omstart.
Anpassa din Start-skärm Windows® 8.1 ger dig också möjlighet att anpassa din Start-skärm screen, vilket ger dig möjlighet att starta omskrivbordsläget direkt och anpassa apparnas ordning på skärmen. För att anpassa inställningarna på din Startskärm: 1. Startar skrivbordet. 2. Högerklicka var som helst på verktygsfältet, utom på Start-knappen, för att starta popup-fönstret. 3.
Arbeta med Windows® appar Använd den bärbara datorns styrplatta eller tangentbord för att starta och anpassa dina appar. Starta appar Placera muspekaren över appen och vänsterklicka eller tryck en gång för att starta den. Tryck på -knappen två gånger och använd pilknapparna för att bläddra genom programmen. Tryck på för att starta ett program.
Ta bort program Högerklicka på appen för att aktivera fältet Customize (Anpassa) och tryck sedan på . Stänga appar 1. Flytta muspekaren till ovansidan av den startade appen och vänta sedan att pekaren ändras till en handikon. 2. Dra sedan och släpp appen nederst på skärmen för att stänga den. Från den starta appens skärm trycker du på E-manual för bärbar dator .
Öppna programskärmen Utöver programmen som redan fästs på startskärmen, kan du även öppna andra applikationer genom programskärmen. OBS! Befintliga appar som visas på skärmen kan variera mellan olika modeller. Följande skärmbild är endast som referens. Starta programskärmen Starta programskärmen genom att använda den bärbara datorns styrplatta eller tangentbord. På startskärmen klickar du på Från startskärmen trycker du på . och därefter på .
Fästa fler program på startskärmen Du kan fästa fler program på startskärmen med hjälp av styrplattan. 1. Starta skärmen Alla Appar 2. Högerklicka på apparna du vill lägga till på Startskärmen. 3. Tryck/klicka på ikonen för att fästa den önskade appen på Start-skärmen.
Charms bar Charms bar är ett verktygsfält som kan triggas på höger sida av skärmen. Det består av flera verktyg som låter dig dela program och ge snabbåtkomst för anpassning av inställningarna på din bärbara dator.
Starta Charms bar OBS! När den anropas visas Charms bar först som en uppsättning med vita ikoner. Bilden ovan visar hur Charms bar ser ut när den är aktiverad. Använd den bärbara datorns styrplatta eller tangentbord för att starta Charms bar. Flytta muspekaren till övre högra eller vänstra hörnet på skärmen.
Inuti Charms bar Search (Sök) Detta verktyg låter dig leta efter filer eller program på din bärbara dator. Share (Dela) Detta verktyg låter dig dela program via sociala nätverksplatser eller via e-post. Start Detta verktyg återför visningen till startskärmen. Från startskärmen kan du också använda detta för att återgå till en tidigare öppnad app. Devices (Enheter) Detta verktyg låter dig få åtkomst till och dela filer med enheter anslutna till din bärbara dator såsom extern skärm eller skrivare.
Snap-funktion Snap-funktionen visar två appar sida-vid-sida vilket gör att du kan arbetta eller växla mellan appar. VIKTIGT! Kontrollera att skärmen på den bärbara datorn är inställd på 1366 x 768 pixlar eller mer innan du använder fästfunktionen.
Använda snap Använd den bärbara datorns styrplatta eller tangentbord för att aktivera och använda Fäst. 1. Starta den app du önskar använda snapfunktionen på. 2. Svep med muspekare på ovansidan av skärmen. 3. När pekaren ändras till en handikon, dra då och släpp appen på höger eller vänster sida av skärmpanelen. 4. Starta en annan app. 1. Starta den app du önskar använda snapfunktionen på. 2.
Andra tangentbordsgenvägar Vid användning av tangentbordet kan du också använda följande genvägar som hjälp för att starta applikationer och navigera Windows® 8.1.
Startar fönstret Project (projekt) Öppnar alternativet Everywhere (Överallt) från snabbknappen Search (Sök) Öppnar fönstret Kör Öppnar Ease of Access Center Öppnar alternativet Settings (Inställningar) från snabbknappen Search (Sök) Öppnar Start-knappens snabbmeny Startar förstoringsikonen och zoomar in på skärmen Zoomar ut på skärmen Öppnar berättarinställningarna 64 E-manual för bärbar dator
Anslutning till trådlösa nätverk Wi-Fi-anslutning Åtkomst till e-post, surfa på Internet och dela program via sociala nätverksplatser med din bärbara dators Wi-Fi-anslutning. VIKTIGT! Se till att Airplane mode (Flygplansläge) är avstängt för att starta Wi-Fi-funktionen på den bärbara datorn. För mer information, se kaptilet Flygplansläge i manualen.ç Aktiverar Wi-Fi Aktivera Wi-Fi i din bärbara dator genom följande steg: 1. Starta Charms bar. 2. Tryck på och på . 3.
Bluetooth Använd Bluetooth för att underlätta överföring av trådlösa data med andra Bluetooth-aktiverade enheter. VIKTIGT! Se till att Airplane mode (Flygplansläge) är avstängt för att starta Wi-Fi-funktionen på den bärbara datorn. För mer information, se kaptilet Flygplansläge i manualen. Länkning med andra Bluetooth-aktiverade enheter. Du måste länka din bärbara dator till anda Bluetooth-aktiverade enheter för att kunna göra dataöverföringar. Det gör du genom att använda styrtplattan på följande sätt: 1.
Flygplansläge Airplane mode (Flygplansläge) avaktiverar trådlös kommunikation och ger dig möjlighet att använda den bärbara datorn säkert under flygning. Sätta på flygplansläget 1. Starta Charms bar. 2. Tryck på 3. Flytta skjutreglaget åt höger för att sätta på flygplansläget. Tryck på och på . . Stänga av flygplansläget 1. Starta Charms bar. 2. Tryck på 3. Flytta skjutreglaget åt vänster för att stänga av flygplansläget. Tryck på och på . .
Anslutning till trådbundna nätverk Du kan även ansluta till trådbundna nätverk, t.ex. lokala nätverk och bredband med datorns LAN-port. OBS! Kontakta din Internettjänstleverantör (ISP) för information eller din nätverksadministratör för hjälp med att installera din Internet-anslutning. Se följande procedurer för att konfigurera dina inställningar. VIKTIGT! Kontrollera att en nätverkskabel är ansluten mellan den bärbvara datorns LAN-port och ett lokalt nätverk innan du vidtar följande åtgärder.
6. Välj Obtain an IP address automatically (Erhåll en IP-adress automatiskt) och klicka på OK. OBS! Fortsätt till nästa steg om du använder PPPoE-anslutning. Återgå till fönstret Network and Sharing Center (Nätverks- och delningscenter) och tryck på Set up a new connection or network (Installera en nätverksanslutning eller nätverk). 7. 8. Välj Connect to the Internet (Anslut till Internet) och klicka på Next (Nästa). 9. Tryck på Broadband (PPPoE) (Bredband (PPPoE)). 10.
Stänga av den bärbara pekdatorn Du kan stänga av den bärbara datorn genom att göra något av följande: • Tryck på från Charms bar (Amulett)-listan och tryck på > Shut down (Stäng av) för att stänga av normalt. • Från inloggningsskärmen tryck på > Shut down (Stäng av). • Du kan alltså stänga av din bärbara datorn med skrivbordsläget. För att göra detta, starta skrivbordet och tryck på alt + f4 för att öppna avstängningsfönstret.
Windows® 8.1 låsskärm Windows® 8.1 låsskärm visas när du väcker den bärbara datorn från vilo- eller tomgångsläge. Den visas också när du låser eller låser upp Windows® 8.1. Låsskärmen kan anpassas för att reglera åtkomsten till ditt operativsystem. Du kan ändra dess bakgrundsvisning och åtkomst till vissa appar medan den bärbara datorn fortfarande är låst. För att fortsätta från låsskärmen 1. Klicka på låsskärmen eller tryck på någon av knapparna på den bärbara datorns tangentbord. 2.
Anpassa låsskärmen Du kan anpassa låsskärmen att visa önskad bild, ett bildspel, appupdateringar och snabbåtkomt till den bärbara datorns kamera. För att ändra inställningarna fö låsskärmen, se följande information: Välja en bild 1. Starta Charms bar > Settings (inställningar). 2. Välj Change PC Settings > Lock screen (ändra datorinställningar > låsskärm). 3.
Lägga till app-uppdateringar 1. Starta Charms bar > Settings (inställningar). 2. Välj Change PC Settings > Lock screen (ändra datorinställningar > låsskärm). 3. Rulla ned tills du ser alternativet Lock screen apps (låsskärmappar). 4. Använd följande alternativ för att lägga till apparna vars uppdateringar du vill se från låsskärmen: Aktivera den bärbara datorns kamera från låsskärmen Från lässkärmen kan du svepa ned för att aktivera och använda den bärbara datorns kamera.
E-manual för bärbar dator
Kapitel 4: ASUS-program E-manual för bärbar dator 75
USB Charger+ USB Charger+ ger dig möjlighet att snabbladda enheter med din bärbara dators USB 3.0-laddningsport med ikonen . VARNING! Om den anslutna enheten överhettas, ta bort den omedelbart. Ställa in snabbladdningsgränsen Som standard kan din bärbara dator stödja snabbladdning USB Charger+-porten i strömadapterläge. Med USB Charger+-inställningarna kan du ställa in en snabbladdningsgräns så att du kan fortsätta snabbladda enheter med samma port, även om datorn går på batteriläge.
3. Flytta procentskjutreglaget åt vänster eller åt höger för att ställa in gränsen för laddningsenheterna. OBS! Standardgränsen är inställd på 40 %, men du kan ställa in snabbladdningsgränsen från 20 % till 99 %. 4. Klicka på OK för att spara och stänga.
ASUS FingerPrint Ta fingeravtrycksbiometri på din bärbara dators fingeravtryckssensor med ASUS FingerPrint-app. Appen ger dig möjlighet att använda fingeravtrycksbiometri som användarautentiserad åtkomst till den bärbara datorns system och applikationer. Använder du appen kan du aktivera följande funktioner: • Svep med fingret över fingeravtryckssensorn för att logga in från start direkt till Windows® operativsystem, utan ayy behöva knappa in lösenordet.
2. Klicka på Register (registrera) för att skapa ett nytt fingeravtryckskonto. 3. Knappa in användarkontots lösenord och klicka på OK.
4. Klicka på på fingerillustrationen som motsvarar samma finger som du vill använda för dina fingeravtrycksbiometridata. 5. Svep två gånger med det utvalda fingret på fingeravtryckssensorn för att skapa dina fingeravtrycksbiometridata.
6. 1 och 2 skiftar till blått för att indikera att fingeravtrycket har avbildats. Klicka på Next (Nästa) för att fortsätta. 7. Skapa ditt startnyckellösenord i nästa fönster, som ska fungera som reservåtkomst för dina fingeravtrycksbiometridata.
8. Klicka på Enable (Aktivera) för att aktivera med dina aktuella fingeravtrycksbiometridata för inloggning på systemet. 9. Inställningsfönstret ASUS FingerPrint visas härnäst. Du kan antingen stänga fönstret eller ändra inställningarna för dina fingeravtrycksbiometridata. OBS! För mer information om hur man konfigurerar fingeravtrycksbiometridata, se avsnittet Inställningar för ASUS FingerPrinti handboken.
Inställningar för ASUS FingerPrint Konfigurera dina startnyckelinställningar och fingeravtrycksbiometri med grundläggande och avancerade alternativ i inställningar för ASUS FingerPrint. Öppna inställningar för ASUS FingerPrint Inställningsfönstret för ASUS FingerPrint öppnas direkt efter att du skapat dina första fingeravtrycksbiometridata. Senare kan du öppna fönstret genom att starta appen ASUS FingerPrint från startskärmen.
Advanced (Avacerade) De avancerade inställningarna för ASUS FingerPrint ger dig möjlighet att installera låsalternativ när fel lösenord eller fingeravtryck har identifierats, säkerhetskopiera och importera din kontoinformation och radera fingeravtrycks- eller startnyckelposter från ditt system.
Trusted Platform Module (TPM) TPM eller Trusted Platform Module, är en säkerhetsanordning för hårdvaran på systemkortet som kommer att ha datorgenererade knappar för kryptering. Detta är en hårdvarubaserad lösning som kan bidra till att undvika attacker från hackare som letar efter lösenord och krypteringsnycklar till känsliga data.
Aktivera TPM-stöd Starta om den bärbara datorn och tryck på under POST. Ställ in TPM Support på [Enable(Aktivera) ] i BIOS inställning Advanced (Avancerad) > Trusted Computing (Betrodd databehandling). OBS! För mer information, se kapitlet Kapitel 5: Power-on-självtestet.(POST) i manualen. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
ASUSPRO Business Center ASUSPRO Business Center är en programhubb med några exklusiva ASUS-appar och Intel® Small Business Advantage (SBA) för att förbättra hanterbarheten när du använder din bärbara dator för affärsproduktivitet. Öppna ASUS Business Center Starta skärmen Appar och klicka på ASUSPRO Business Center-ikonen i listan med applikationer.
ASUSPRO Business Center, startskärm menyalternativ Klicka på någon av ikonerna för att starta applikationen.
Menyalternativ i ASUSPRO Business Center Login/Logout (Logga in/Logga ut) - Ger dig möjlighet att logga in eller ut från ASUSPRO Business Center med ditt ASUSPRO Business Center-lösenord. Home (Start) - Ger dig möjlighet att återgå till startsidan för ASUSPRO Business Center. Aler Center (Varningscenter) - Ger dig möjlighet att visa listan över varningar som skickats till din bärbara dator.
ASUSPRO Business Center-appar USB Blocker Denna applikation ger dig möjlighet att begränsa vilka USBenheter som får åtkomst till din bärbara dator. genom att använda appen kan du förhindra otillåten åtkost till din bärbara dator från dessa USB-enheter. ljud/video, underhållning, lagring, kontor m-fl. Software Monitor Ett program som ger dig möjlighet att övervaka andra säkerhetsrelaterade systemapplikationer, så att du kan få varningar när de upphör att köra.
Health Center Detta program gör det möjligt att schemalägga underhåll som bidrar till att bibehålla systemets prestanda. Det gör det också möjligt för dig att ta emot e-postmeddelanden när den bärbara dtaorn får varningar som ballongmeddelanden eller som skickas till Windows®-systemets inkorg. Data Backup and Restore Med denna applikation kan du automatiskt säkerhetskopiera dina specificerade data, baserat på ett fördefinierat schema.
E-manual för bärbar dator
Kapitel 5: Power-on-självtestet.
Power-on-självtestet.(POST) Power-on-självtestet (POST) är en rad programvarukontrollerade diagnostiska test som kör när du sätter på eller startar om den bärbara datorn. Programvaran som kontrollerar POST är installerad som en permanent del av den bärbara datorns arkitektur. Använda POST för att öppna BIOS och felsöka Under POST kan du öppna BIOS-inställningarna eller köra felsökningsalternativ med funktionsknapparna på den bärbara datorn. Se följande information för mer detaljer.
BIOS-inställningar OBS! BIOS-skärmbilderna i denna sektion är endast till som referens. De verkliga skärmbilderna kan variera med modell och territorium. Systemstart Denna meny ger dig möjlighet att ställa in dina systemstartsprioriteringar. Se följande procedurer när du ställer in din systemstartsprioritering. 1. På Boot (start) skärmen välj Boot Option (startalternativ) #1. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
2. och välj en enhet som Boot Option #1. Tryck på Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Säkerhet Denna meny ger dig möjlighet att ställa in lösenord för administratör och användare av din bärbara dator. Det ger också möjlighet att kontrollera åtkomsten till din bärbara dators hårddiskenhet, gränssnitt för indata/utdata (I/O) och USB. OBS! Main • Om du installerar ett User Password (Användarlösenord), blir du uppmanad att ange detta innan du öppnar den bärbara datorns operativsystem.
För att ställa in lösenord: 1. På Security (säkerhets-) skärmen välj Setup Administrator Password (inställning administratörslösenord) eller User Password (användarlösenord). 2. Skriv in ett lösenord och tryck 3. Skriv in lösenordet igen och tryck . . För att rensa lösenordet: 1. På Security (säkerhets-) skärmen välj Setup Administrator Password (inställning administratörslösenord) eller User Password (användarlösenord). 2. Ange nuvarande lösenord och tryck på 3.
Gränssnittssäkerhet för I/O I säkerhetsmenyn kan du öppna I/O Interface Security (gränssnittssäkerhet för I/O) för att låsa eller låsa upp några gränssnittsfunktioner på din bärbara dator. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security I/O Interface Security LAN Network Interface [UnLock] HD AUDIO Interface [UnLock] Wireless Network Interface USB Interface Security Lock [UnLock] LAN Network Interface UnLock If Locked, LAN controller will be disabled.
USB gränssnittssäkerhet Via menyn I/O Interface Security-menyn (Gränssnittssäkerhet för I/ O) kan du även öppna USB Interface Security (Gränssnittssäkerhet för USB) för att låsa eller låsa upp portar och enheter. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Ställ in huvudlösenord I menyn Security (Säkerhet) kan du använda Set Master Password (Ställ in huvudlösenord) för att installera en lösenordsaktiverad åtkomst till hårddiskenheten. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Setup Advanced Security(C) Save Exit Aptio UtilityBoot - Copyright 2011 &American Megatrends, Inc. Password Description If ONLY the Administrator’s password is set,then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup.
Spara och Avsluta För att spara konfigurationsinställningarna väljer du Save Changes and Exit (Spara ändringar och avsluta) innan du avslutar BIOS. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Exit system setup after saving the changes.
Uppdatera BIOS. 1. Verifiera exakt modell på bärbar dator och hämta den senaste BIOS-filen för din modell på ASUS webbplats. 2. Spara en kopia av den hämtade BIOS-filen på ett USB-minne. 3. Sätt i USB-minnet på den bärbara datorn. 4. Starta om den bärbara datorn och tryck på 5. under POST. Från BIOS inställningsprogram klicka på Advanced > Start Easy Flash (avancerat > Starta Easy Flash), tryck sedan på . Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
6. Lokalisera den hämtade BIOS-filen på USB-minnet och tryck på . ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: MXIC 25L Series New BIOS Current BIOS Platform: PU550 Platform: Unknown Build Date: Oct 26 2012 Build Date: Unknown Version: 101 Build Time: 11:51:05 FSO FS1 Version: Unknown Build Time: Unknown 0 EFI
FS2 FS3 FS4 [←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute 7.Felsökning Genom att trycka på under POST kan du öppna felsökningsalternativen i Windows® 8.1, vilka innehåller följande: • Uppdatera datorn • Återställ datorn • Avancerade alternativ Refresh your PC (Uppdatera datorn) Använd Refresh your PC (Uppdatera datorn) om du vill uppdatera systemet utan att förlora dina aktuella filer och applikationer. Öppna funktionen under POST: 1. 2. Starta om den bärbara datorn och tryck på under POST.
Återställ datorn VIKTIGT! Säkerhetskopiera alla dina data innan detta alternativ utförs. Använd Reset your PC (Återställ datorn) för att återställa den bärbara datorn till fabriksinställningarna. Öppna funktionen under POST: 1. Starta om den bärbara datorn och tryck på under POST. 2. Vänta tills Windows® har laddat skärmen Choose an option (Välj ett alternativ) och tryck på Troubleshoot (Felsök). 3. Tryck på Reset your PC (Återställ datorn). 4.
Advanced options (Avancerade alternativ) Använd Advanced options (Avancerade alternativ) för att utföra fler felsökningsalternativ på den bärbara datorn. Öppna funktionen under POST: 1. 2. Starta om den bärbara datorn och tryck på under POST. Vänta tills Windows® har laddat skärmen Choose an option (Välj ett alternativ) och tryck på Troubleshoot (Felsök). 3. Tryck på Advanced options (Avancerade alternativ). 4.
4. På skärmen Advanced options (Avancerade alternativ) väljer du System Image Recovery (Återställning av systemavbildning). 5. Välj ett konto som du vill återställa med hjälp av en systemavbildningsfil. 6. Ange kontots lösenord och tryck på Continue (Fortsätt). 7. Välj Use the latest available system image (Använd den senaste systemavbildningsfilen) (rekommenderas), och tryck på Next (Nästa).
Tips och vanliga frågor E-manual för bärbar dator 109
Praktiska tips för din bärbara dator För att hjälpa dig att maximera användningen av din dator, ska du underhålla systemets prestanda och kontrollera att alla dina data är säkra. Här följer några praktiska tips som du kan följa: • Uppdatera regelbundet Windows® för att säkerställa att dina applikationer har de senaste säkerhetsinställningarna. • Använd ASUS Live Update för att uppdatera ASUS-exklusiva applikationer, drivrutiner och hjälpfunktioner på den bärbara datorn.
Vanliga frågor om hårdvara 1. En svart prick, eller ibland en färgad prick, uppträcder på skärmen när jag sätter på datorn. Vad ska jag göra? Trots att prickarna normalt uppträder på skärmen, påverkar de inte systemet. Om incidenten fortsätter och efterhand påverkar systemets prestanda, kontakta ett godkänt ASUS servicecenter. 2. Min skärmbild har ojämn färg och ljusstyrka. Hur kan jag åtgärda det? Färgen och ljusstyrkan på skärmbilden kan påverkas av vinkeln och datorns placering.
4. 5. 6. LED-indikatorn för mitt batteri tänds inte. Vad är fel? • Kontrollera om strömadaptern eller batteriet sitter riktigt. Du kan även ta bort strömadaptern eller batteriet, vänta någon minut och sedan sätta i dem igen i datorn och strölmuttaget. • Om problemet kvarstår, kontakta ditt lokala ASUS servicecenter för hjälp. Varför fungerar inte min styrplatta? • Tryck på för att aktivera styrplattan.
8. Varför fortsätter ljud att komma ut från den bärbara datorns högtalare fast jag redan anslutit mina hörlurar till rätt uttag? Gå till Control Panel (Kontrollpanel) > Hardware and Sound (Hårdvara och ljud) och öppna Audio Manager (Ljudhanterare) för att konfigurera inställningarna. 9. Min bärbara dator utför inte tangenttryckningarna riktigt eftersom markören rör sig hela tiden.
Vanliga frågor om programvara 1. När jag stänger av datorn tänds strömindikatorn men inte enhetens aktivitetsindikator. Systemstart görs inte heller. Hur kan jag åtgärda det? Du kan prova att göra något av följande: 2. • Framtvinga avstängning av datorn genom att trycka på strömbrytaren i minst fyra (4) sekunder. Kontrollera om strömadaptern och batteriet är riktigt isatta och sätt på datorn. • Om problemet kvarstår, kontakta ditt lokala ASUS servicecenter för hjälp.
4. Min dator startar inte om. Hur kan jag åtgärda det? Du kan prova att göra något av följande: 5. • Ta bort alla anslutna enheter från datorn och starta om systemet. • Tryck på F9 när du startar. När datorn öppnar Troubleshooting (Felsökning), tryck på Refresh (Uppdatera) eller Reset your PC (Återställ din dator). • Om problemet kvarstår, kontakta ditt lokala ASUS servicecenter för hjälp.
6. Hur kan jag starta till DOS med min USB-enhet eller ODD? Se följande steg: a. Starta om datorn och öppna BIOS genom att trycka på F2 på tangentbordet. b. Gå till Boot (Start) > Launch CSM (Starta CSM) > Enabled (Aktiverad). c. Gå till menyn Security (Säkerhet) och ställ in Secure Boot Control (Säker startkontroll) på Disabled (Avaktiverad). d. Tryck på F10 för att spara ändringarna och stäng BIOS. e. Håll ESC (Retur) nedtryckt för att starta menyn för omstart när datorn startas om.
Bilagor E-manual för bärbar dator 117
DVD-ROM enhetsinformation (på utvalda modeller) DVD-enheten låter dig visa och skapa dina egna CD-skivor och DVD-skivor. Du kan köpa ett tillvalt DVD-visarprogram för att visa DVD-titlar. Regional uppspelningsinformation Uppspelning av DVD-filmer innebär dekodning av MPEG2 video, digital AC3 audio och avkryptering av CSS- skyddat innehåll. CSS (ibland kallat copy guard) är namnet som givits till innehållsskyddet som anammats av filmindustrin för att tillgodose behovet att skydda sig mot kopiering.
Regionsdefinitioner Region 1 Canada, USA, nordamerikanska territorierna Region 2 Tjeckien, Egypten, Finland, Frankrike, Tyskland, Golfstaterna, Ungern, Island, Iran, Irak, Irland, Italien, Japan, Nederländerna, Norge, Polen, Portugal, Saudiarabien, Skottland, Sydafrika, Spanien, Sverige, Schwiez, Syrien, Tukiet, Storbritannien, Grekland, föredetta Jugoslaviska republikerna, Slovakien Region 3 Burma, Indonesien, Sydkorea, Malaysia, Filippinerna, Singapore, Taiwan, Thailand, Vietnam Region 4 Australien, Karib
Blu-ray ROM enhetsinformation (på utvalda modeller) Blu-ray-enheten låter dig visa högdefinitionsvideos (HD) och andra skivfilformat såsom DVD och CD. Definition av regioner Region A Nordamerika, Central- och Sydamerikas länder och deras territorium; Taiwan, Hongkong, Macao, Japan, Korea (Syd och Nord), sydöstra Asiens länder och deras territorium. Region B Europa, Afrika och sydvästra Asiens länder och deras territorium, Australien och Nya Zeeland.
Översikt Den 4 augusti 1998 publicerades den europeiska rådets beslut angående CTR 21 i Officiella tidningar av EC. CTR 21 gäller för alla icke röstutrustningar med DTMFuppringning vilka är avsedda att anslutas till det analoga PSTN (Public Switched Telephone Network/publika telefonnätet).
Denna tabell visar de länder som för närvarande är under CTR21 standard.
Denna information har kopierats från CETECOM och lämnas utan förpliktelse. För uppdatering av denna tabell besök http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21. html 1 Nationella krav gäller endast om utrustningen använder telefoni med pulsval (tillverkare kan hävda i bruksanvisningen att utrustningen endast är avsedd att stödja DTMF signalering, vilket skulle göra ytterligare tester överflödiga). I Nederländerna krävs ytterligare tester för serieanslutning och nummerpresentationsfunktioner.
• Anslut utrustningen till ett uttag på en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till. • Rådfråga försäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker. VARNING! Användningen av en skyddad elsladd krävs för att kunna tillmötesgå FCCnämndens gränser och för att förhindra störning på radio- och TV-mottagning i närheten. Det är viktigt att endast den medföljande elsladden används. Använd endast skyddade kablar för att ansluta I/O-apparater till den här utrustningen.
Deklaration om överensstämmelse (R&TTE Direktivet 1999/5/EG) Följande poster var fullföljda och anses relevanta och tillräckliga: • Nödvändiga krav som i [Artikel 3] • Skyddskrav för hälsa och säkerhet som om [Artikel 3.1a] • Testning för elektrisk säkerhet enligt [EN 60950] • Skyddskrav för elektromagnetisk kompabilitet i [Artikel 3.1b] • Testning av elektromagnetisk kompabilitet i [EN 301 489-1] & [EN 301 489-17] • Effektiv användning av radiospektrat som i [Artikel 3.
Trådlös hanteringskanal för olika områden Nordamerika 2.412-2.462 GHz Ch01 genom CH11 Japan 2.412-2.484 GHz Ch01 genom Ch14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 genom Ch13 Frankrike begränsade trådlösa frekvensband En del områden i Frankrike har begränsade frekvensband. Det värsta fallet av max tillåten ström inomhus är: • 10mW för hela 2.4 GHzbandet (2400 MHz–2483.5 MHz) • 100mW för frekvenser mellan 2446.5 MHz och 2483.5 MHz OBS! Kanalerna 10 till 13 inbegripet verkar i bandet 2446.
Avdelningar inom vilka användning av 2400–2483.
UL säkerhetsanmärkningar För att motsvara UL 1459 krävs telekommunikationer (telefon)-utrustning som avses att anslutas elektriskt till ett telekommunikationsnätverk, med en jordad funktionsspänning som inte överskrider mer än 200V, 300V topp-till-topp och 105V rms, och som installeras eller används i överensstämmelse med National Electric Code (NFPA 70).
Krav strömsäkerhet Produkter med elektrisk ström med värden på upp till 6A och som är tyngre än 3Kg måste använda godkända elsladdar som är större än eller lika med: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 eller H05VV-F, 2G, 0.75mm2. TV-mottagarmeddelanden Notering till CATV Systeminstallerare - Kabeldistributionssystemet bör vara jordat i enlighet med ANSI/NFPA 70, National Electrical Code (NEC), särskilt avsnitt 820.
Nordiska försiktighetsåtgärder (för litium-jon batterier) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Säkerhetsinformation optisk lagringsenhet Säkerhetsinformation laser CD-ROM användarsäkerhet CLASS 1 LASER PRODUKT VARNING! För att förhindra exponering av den optiska enhetens laser, försök inte ta isär eller reparera den optiska disken på egen hand. För din egna säkerhets skull, kontakta en professionell tekniker för hjälp. Varningsetikett service VARNING! OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DEN ÄR ÖPPEN. TITTA INTE IN I STRÅLEN ELLER DIREKT PÅ MED OPTISKA INSTRUMENT.
CTR 21 godkännande (för bärbara datorer med inbyggt modem) Danish Dutch English Finnish French 132 E-manual för bärbar dator
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish E-manual för bärbar dator 133
ENERGY STAR-efterlevande produkt ENERGY STAR är ett samarbetsprogram mellan amerikanska EPA (Environmental Protection Agency) och amerikanska energidepartementet för att hjälpa oss alla att spara pengar och skydda miljön genom energieffektiva produkter och metoder. knapp på tangentbordet.Alla ASUS-produkter som är märkta med ENERGY STARlogotypen efterlever ENERGY STAR-standarden, och funktionen för strömhantering är aktiverad som standard.
Uppfyllelse och deklaration av globala miljöbestämmelser ASUS följer det gröna konstruktionskonceptet för konstruktion och tillverkning av våra produkter och ser till att varje steg i produktens livscykel för en ASUS produkt är i linje med globala miljöbestämmelser. Dessutom redovisar ASUS relevant information baserat på reglerande krav. Se http://csr.asus.com/english/Compliance.
E-manual för bärbar dator EC Declaration of Conformity 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN TAIWAN ASUS COMPUTER GmbH HARKORT STR.
E-manual för bärbar dator 137 EC Declaration of Conformity GERMANY Country: Model name : Ver. 140331 Product name : PU551L,PRO551L,E551L Declaration Date: 05/05/2014 Year to begin affixing CE marking: 2014 CE marking Name : Signature : __________ CEO Jerry Shen Position : (EC conformity marking) Regulation (EC) No. 617/2013 Regulation (EC) No. 642/2009 2011/65/EU-RoHS Directive Regulation (EC) No. 278/2009 EN 60065:2002 / A12:2011 EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.4.
E-manual för bärbar dator