ASUS Desktop PC D510MT/BM2AD Benutzerhandbuch
G9646 Erste Ausgabe August 2014 Copyright © 2014 ASUSTeK Computer Inc. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) mit jeglichen Mitteln in jeglicher Form reproduziert, übertragen, transkribiert, in Wiederaufrufsystemen gespeichert oder in jegliche Sprache übersetzt werden, abgesehen von vom Käufer als Sicherungskopie angelegter Dokumentation.
Inhaltsverzeichnis Hinweise.............................................................................................................. 5 Sicherheitsinformationen.................................................................................... 8 Anmerkungen zu diesem Handbuch.................................................................. 9 Wo finden Sie weitere Information...................................................................... 9 Verpackungsinhalt.......................................
Inhaltsverzeichnis Windows® 7 / Windows® 8.1-Benutzerhandbuch Verwenden von Windows® 7 Das erste Starten.............................................................................................. 51 Windows® 7 Desktop verwenden...................................................................... 52 Ihre Dateien und Ordner verwalten................................................................... 54 System wiederherstellen................................................................................
Hinweise Rücknahmeservices Das ASUS-Wiederverwertungs- und Rücknahmeprogramm basiert auf den Bestrebungen, die höchsten Standards zum Schutz der Umwelt anzuwenden. Wir glauben, dass die Bereitstellung einer Lösung für unsere Kunden die Möglichkeit schafft, unsere Produkte, Batterien, andere Komponenten und ebenfalls das Verpackungsmaterial verantwortungsbewusst der Wiederverwertung zuzuführen. Besuchen Sie bitte die Webseite http://csr.asus.com/english/ Takeback.
IC: Kanadische Entsprechenserklärung Entspricht den kanadischen ICES-003 Class B-Spezifikationen. Dieses Gerät entspricht dem RSS-210 von Industry Canada. Dieses Gerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Bestimmung für Interferenz-Geräte. Dieses Gerät stimmt mit lizenzfreiem/lizenzfreien RSS-Standard(s) von Industry Canada überein.
RF Gerätehinweis CE: Europäische Gemeinschaft Entsprechenserklärung Das Gerät erfüllt die RF-Exposition Voraussetzung 1999/519/EG, die Empfehlung vom 12. Juli 1999 des Rates zur Begrenzung der Exposition der Bevölkerung gegenüber elektromagnetischen Feldern (0 bis 300 GHz). Das drahtlose Gerät entspricht der R&TTERichtlinie. W-LAN Radio verwenden Das Gerät ist für den Innenbereich beschrängt, wenn es im 5.15 bis 5.25 GHz Frequenzbereich benutzt wird.
Sicherheitsinformationen Bevor Sie das Gerät reinigen, trennen Sie es von der Stromversorgung. Wischen Sie den Desktop-PC mit einem weichen Tuch oder einem Fensterleder ab, das Sie mit einer Lösung aus einem nicht scheuernden Reinigungsmittel und einigen Tropfen warmem Wasser angefeuchtet haben. Wischen Sie verbleibende Feuchtigkeit mit einem trockenen Tuch ab. • • • • • • • • • • • • • 8 NICHT auf ungerade oder instabile Oberflächen aufstellen.
Anmerkungen zu diesem Handbuch Um sicherzustellen, dass Sie die richtigen Schritte ausführen, beachten Sie die folgenden Symbole, die in diesem Handbuch benutzt werden. GEFAHR/WARNUNG: Informationen zur Vermeidung von Verletzungen beim Versuch, eine Aufgabe abzuschließen. ACHTUNG: Informationen, um Schäden an den Komponenten zu vermeiden, beim Ausführen einer Aufgabe.
Verpackungsinhalt ASUS Desktop PC Tastatur x1 Maus x1 Netzteil x1 Support-DVD x1 Wiederherstellungs-DVD (Optional) Installation Guide Nero Burning-Software DVD x1 (Optional) Installationshilfe x1 Garantiekarte x1 Asus-Maus-Pad x1(optional) • Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. • Die abgebildeten Teile dienen nur als Referenz. Tatsächliche Produktspezifikationen können je nach Modell variieren.
Kapitel 1 Erste Schritte Willkommen! Thank you for purchasing the ASUS Desktop PC! Der ASUS Desktop PC liefert topaktuelle Leistung, unvergleichliche Zuverlässigkeit und benutzerorientierte Anwendungen. All diese Eigenschaften wurden in diesem verblüffend futuristischen und eleganten Systemgehäuse vereint. Lesen Sie die ASUS Garantiekarte sorgfältig durch, bevor Sie Ihren ASUS Desktop-PC in Betrieb nehmen. Kennenlernen des Computers Abbildungen werden nur zu Ihrer Referenz bereitgestellt.
GERMAN 1. Stromschalter. Drücken Sie diese Taste, um Ihren Computer einzuschalten. 2. Mikrofonanschluss (rosa). Dieser Anschluss verbindet ein Mikrofon. 3. Kopfhöreranschluss (hellgrün).. Dieser Anschluss verbindet mit Kopfhörern oder Lautsprechern. 4. Schacht für optisches Laufwerk (optional). In diesem Laufwerksfach befindet sich ein optisches Laufwerk. 5. Auswurftaste für optisches Laufwerk. Drücken Sie diese Taste, um die Laufwerksschublade auszuwerfen. 6. USB 3.0-Ports.
1 12 2 3 7 4 13 DVI 5 12 6 7 14 15 Hinterer USB 2.0-Anschluss 1 Hinterer USB 2.0-Anschluss 2 8 GERMAN Rückseite 16 17 18 9 10 11 Diese Rückseite variiert je nach Modell. 1. Stromanschluss. Verbinden Sie das Netzkabel mit diesem Anschluss. Anforderungen:115/230Vac, 50-60Hz, 6/3A (Nordamerika) 2. 230Vac, 50Hz, 3A (Europa) Spannungswähler(optional). Mit diesem Schalter können Sie je nach der Netzspannung in Ihrer Region eine geeignete Eingangsspannung auswählen.
7. GERMAN 8. 9. 10. 11. Serielle Anschlüsse(optional) Diese COM-Anschlüsse dient den Anzeigegeräten oder anderen seriellen Geräten. USB 2.0-Anschluss. Diese Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-Anschlüsse nehmen USB 2.0-Geräte wie Maus, Drucker, Scanner, Kamera, PDA und andere Geräte auf. Mikrofonanschluss (rosa). Dieser Anschluss verbindet ein Mikrofon. Line-Out-Anschluss (Limette). Dieser Anschluss verbindet mit Kopfhörern oder Lautsprechern.
Einrichten Ihres Computers GERMAN Dieser Abschnitt führt Sie durch das Anschließen üblicher Hardware-Geräte externen Monitor, Tastatur, Maus und Stromkabel an Ihren Computer. Anschließen eines externen Monitors ASUS Grafikkarte verwenden (nur bei bestimmten Modellen) Verbinden Sie den Monitor mit dem Anzeigeausgang der aufgesetzten ASUS Grafikkarte. So verbinden Sie einen externen Monitor mit der ASUS Grafikkarte: 1. Verbinden Sie einen Monitor mit dem Anzeigeausgang der ASUS-Grafikkarte. 2.
Anschließen einer USB-Tastatur und USB-Maus Schließen Sie den Monitor an den integrierten Anzeigeanschluss an. GERMAN So verbinden Sie einen externen Monitor mithilfe der integrierten Anzeigeanschlüsse: 1. Verbinden Sie ein VGA-Monitor mit dem VGA-Anschluss oder ein DVI-D-Monitor mit dem DVI-D-Anschluss auf der Rückseite Ihres Computers. 2. Schließen Sie den Monitor an die Stromversorgung an.
Anschließen einer USB-Tastatur und USB-Maus GERMAN Verbinden Sie eine USB-Tastatur und USB-Maus mit den USB-Anschlüssen auf der Rücktafel (Rückseite) Ihres Computers. DVI ` Anschließen des Netzkabels Verbinden Sie ein Ende des Neztkabels mit dem Stromanschluss auf der Rücktafel (Rückseite) Ihres Computers und das andere Ende mit der Steckdose.
Ein-/Ausschalten Ihres Computers GERMAN Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie den Computer nach dem Einrichten einschalten. Einschalten Ihres Computers So schalten Sie den Computer ein: 1. Schalten Sie den Monitor ein. 2. Drücken Sie die Einschalttaste Ihres Computers. Stromschalter SM.SD.MS-PRO SM.SD.MS-PRO 3. Warten Sie, bis das Betriebssystem automatisch startet. Für weitere Details beziehen Sie sich auf Einen USB-Datenträger entfernen im Anhang Windows® 7 / Windows® 8.
Kapitel 2 GERMAN Anschließen von Geräten an Ihren Computer Anschließen eines USB-Datenträgers Dieser Desktop PC enthält USB 2.0/1.1- und USB 3.0-Anschlüsse auf der Vorder- sowie Rückseite. Die USB-Anschlüsse ermöglichen Ihnen das Anschließen von USB-Geräten wie z.B. USB-Datenträger. So schließen Sie einen USB-Datenträger an: • Stecken Sie den USB-Datenträger in Ihren Computer ein. Sie können die vorderen und rückseitigen USB 2.0- und USB 3.0-Anschlüsse separat vom BIOS aktivieren oder deaktivieren.
Anschließen von Mikrofon und Lautsprechern GERMAN Dieser Desktop-PC enthält Mikrofon- und Lautsprecheranschlüsse auf der Vorder- sowie Rückseite. Die auf der Rückseite gelegenen Audio E/A-Anschlüsse ermöglichen Ihnen den Anschluss von 2.1-Kanal, 4.1-Kanal, 5.1-Kanal, und 7.1-Kanal Stereolautsprechern. Anschluss von Kopfhörer und Mikrofon SM.SD.MS-PRO SM.SD.
LINE OUT GERMAN Anschluss von 2.1-Kanal Lautsprechern Anschluss von 4.
Anschluss von 5.1-Kanal Lautsprechern GERMAN LINE OUT Anschluss von 7.
Kapitel 3 GERMAN Computer verwenden Richtige Sitzhaltung beim Verwenden des Desktop-PCs Beim Verwenden des Desktop-PCs ist die Einhaltung der richtigen Sitzhaltung erforderlich, um Verspannungen Ihrer Handgelenke, Hände und anderer Gelenke oder Muskeln zu vermeiden. Dieser Abschnitt bietet Ihnen Tipps zum Vermeiden von physischen Beschwerden und möglichen Verletzungen beim Verwenden und Erfreuen Ihres Desktop-PCs.
Speicherkartenleser verwenden GERMAN Digitale Kameras und andere digitale Aufnahmegeräte verwenden Speicherkarten, um digitale Bilder oder Medien zu speichern. Der auf der Vorderseite Ihres Systems integrierte Speicherkartenleser ermöglicht das Lesen und Schreiben von und auf unterschiedlichen Speicherkarten. So verwenden Sie eine Speicherkarte: 1. Stecken Sie eine Speicherkarte in den Kartensteckplatz. SM.SD.MS-PRO SM.SD.MS-PRO SM.SD.
GERMAN optisches Laufwerk verwenden (nur bei bestimmten Modellen) 2 1 SM.SD.MS-PRO SM.SD.MS-PRO 3 Einlegen einer optischen Disk So legen Sie einen optischen Datenträger ein: 1. Drücken Sie beim eingeschalteten System die Auswurftaste, um das Laufwerk zu öffnen. 2. Legen Sie den Datenträger in das Laufwerk, wobei die bedruckte Seite nach oben zeigt. 3. Drücken Sie auf das Laufwerksfach, um es zu schließen. 4. Wählen Sie im AutoPlay-Fenster ein Programm, um auf die Dateien zuzugreifen.
USB-Anschlüsse im BIOS konfigurieren GERMAN Sie können die vorderen und hinteren 2.0 USB- und 3.0 USB-Anschlüsse im BIOS-Setup aktivieren oder deaktivieren. So aktivieren oder deaktivieren Sie die vorderen und hinteren 2.0 USB- und 3.0 USBAnschlüsse: 1. Drücken Sie beim Systemstart um das BIOS-Setup zu starten. 2. Klicken Sie im BIOS-Setup auf Advanced > USB Configuration > USB Single Port Control. 3. Markieren Sie den USB-Anschluss den Sie aktiwieren bzw. deaktiwieren wollen. 4.
Festplatten-Sicherheitseinstellungen im BIOS konfigurieren GERMAN Im BIOS-Setup können Sie ein Kennwort zum Schutz Ihrer Festplatte festlegen. So legen Sie im BIOS-Setup ein Festplattenkennwort fest: 1. Drücken Sie beim Systemstart um das BIOS-Setup zu starten. 2. Im „BIOS Setup EZ Mode“-Bildschirm klicken Sie auf Exit (Beenden) > Advanced Mode (Erweiterter Modus).
GERMAN 28 Kapitel 3: Computer verwenden
Kapitel GERMAN Mit dem Internet verbinden Kabelverbindung Für eine Verbindung zwischen Ihrem Computer und DSL-/Kabelmodem oder Lokales Netzwerk (Local Area Network / LAN) verwenden Sie ein RJ-45-Kabel. Über DSL-/Kabelmodem verbinden So verbinden Sie via DSL-/Kabelmodem: 1. Richten Sie das DSL-/Kabelmodem ein. Beziehen Sie sich auf die Dokumentation, die mit Ihrem DSL-/Kabelmodem geliefert wurde. 2.
Über ein lokales Netzwerk (LAN) verbinden GERMAN So verbinden Sie sich via LAN: 1. Verbinden Sie ein Ende des RJ-45-Kabels mit dem LAN (RJ-45)-Anschluss auf der Rückseite Ihres Computers und das andere Ende mit dem (Internet) LAN. DVI RJ-45 cable 2. 3. LAN Schalten Sie Ihren Computer ein. Konfigurieren Sie die erforderlichen Internetverbindungseinstellungen. • Weitere Hinweise finden Sie in den Abschnitten Netzwerkverbindung konfigurieren .
Kapitel 5 GERMAN ASUS Business Manager verwenden ASUS Business Manager ASUS Manager (ASUS-Manager) bietet eine Auswahl an Werkzeugen zur Anpassung und Pflege Ihres ASUS-Computers. Installation von ASUS Business Manager 1. 2. Legen Sie die ASUS-Support-DVD in Ihr optisches Laufwerk ein. Klicken Sie im Fenster der Support-CD auf Utilities (Dienstprogramme) > ASUS Business Manager (ASUS-Geschäftsmanager). 3.
Starten von ASUS Manager GERMAN Starten Sie ASUS Manager (ASUS-Manager) über das Start-Menü, indem Sie Start > ASUS > ASUS Manager (ASUS-Manager) anklicken. Symbolansicht und Listenansicht ASUS Manager (ASUS-Manager) hat eine Symbol- und eine Listenansicht. Klicken Sie zur Anzeige einer Liste der für ihr System verfügbaren Werkzeuge auf das Listenansicht-Symbol .
System GERMAN Der Bildschirm System Information (Systeminformationen) zeigt Hardware- und Softwaredetails über Ihren Computer. Aktualisierung Klicken Sie im ASUS Manager-Hauptbildschirm zum Herunterladen und Installieren von Hardwaretreibern, dem aktuellen BIOS und aktualisierten ASUS-Applikationen auf Update (Aktualisieren).
Sicherheit GERMAN Klicken Sie im ASUS Manager-Hauptbildschirm zum Zugreifen auf die Dienstprogramme PC Cleanup und USB Lock auf Security (Sicherheit). PC Cleanup PC Cleanup (PC-Säuberung) bietet Optionen zum Entfernen temporärer und nicht benötigter Dateien von Ihrem Computer zur Freigabe von Festplattenspeicherplatz.
1. GERMAN So nutzen Sie ASUS Secure Delete: Sobald ASUS Secure Delete ausgeführt wird, führen Sie zum Hinzufügen von Dateien zum Löschfeld einen der folgenden Schritte aus: • Ziehen Sie die Dateien in die Löschliste und legen Sie sie ab. • MachenSie einen Rechtsklick und wählen Sie ASUS Secure Delete. 2. Um eine Datei aus der Löschliste zu entfernen, markieren Sie diese bitte und . klicken Sie auf 3.
USB Lock GERMAN Die Funktion USB Lock (USB-Sperre) schützt Ihre USB-Ports, Kartenleser und optisches Laufwerk vor unerwünschtem Zugriff durch Einrichtung eines Kennwortes.
(Wiederherstellung). Power GERMAN Klicken Sie im ASUS Manager-Hauptbildschirm zum Konfigurieren der Energieverwaltung auf Power (Energie). Mit Power Manager (Energieverwaltung) können Sie die Zeiteinstellungen für Systemtiefschlaf, Ruhezustand, Anzeige und Festplattenaktivität festlegen. Tool Klicken Sie im Hauptbildschirm von ASUS Manager (ASUS-Manager) zum Zugreifen auf den Support-Bildschirm, Ai Booting oder MyLogo (MeinLogo) auf Tool (Werkzeug).
GERMAN Ai Booting Ai Booting zeigt eine Liste bootfähiger Speichergeräte. Wählen Sie ein Gerät und klicken zum Ändern der Bootsequenz auf die Links/Rechts-Schaltflächen. MyLogo ASUS MyLogo ermöglicht Ihnen die Anpassung Ihres Startbildes. Das Startbild ist das Bild, das während des Power-On-Self-Test (POST) am Bildschirm angezeigt wird.
GERMAN Ändern des BIOS-Startbildes 1. Wählen Sie eine der Optionen, klicken Sie dann auf Next (Weiter): • Ändern des BIOS-Boot-Logos und Aktualisierung des BIOS. • Nur das BIOS-Boot-Logo ändern. Laden Sie vor Auswahl der ersten Option die BIOS-Datei mittels ASUS Update (ASUSAktualisierung) auf Ihren Computer herunter. 2.
Intel® SBA (Small Business Advantage) GERMAN Intel® SBA ist eine Kombination aus Hardware und Software, die einzigartige Sicherheits- und Produktivitätsoptionen speziell für kleine Unternehmen bietet. Symbole Beschreibungen Energy Saver Energy Saver ermöglicht Ihnen Ihrem Computer nach dm Ende des Arbeitstages in den Schlafmodus zu versetzen und ihn zu Beginn des neuen Arbeitstages wieder aufwachen zu lassen.
Kapitel 6 GERMAN Fehlerbehebung Fehlerbehebung In diesem Kapitel zeigt einige Probleme, die auftreten können und die möglichen Lösungen. ? Mein Computer kann nicht eingeschaltet werden und die Betriebs-LED auf der Vorderseite leuchtet nicht. • • • ? Prüfen Sie, ob Ihr Computer richtig angeschlossen ist. Prüfen Sie, ob die (Strom)Steckdose betriebsbereit ist. Prüfen Sie, ob das Netzteil eingeschaltet ist. Beziehen Sie sich auf den Abschnitt Ein-/Ausschalten Ihres Computers in Kapitel 1.
? Die Pfeiltasten auf der Zahlentastatur funktionieren nicht. GERMAN Prüfen Sie, ob die Zahlensperre- (NUM)-LED ausgeschaltet ist. Falls die NUM-LED an ist, werden die Tasten auf der Zahlentastatur nur für die Zahleneingabe genutzt. Falls Sie die Tasten auf der Zahlentastatur verwenden möchten, drücken Sie die Taste NUM, um die NUM-LED auszuschalten. ? Keine Anzeige auf dem Monotor. • • • • • • ? Beim Verwenden von zwei Monitoren liefert nur einer eine Anzeige.
Ich möchte die Systemeinstellungen meines Computers wiederherstellen oder rückgängig machen, ohne meine persönlichen Dateien oder Daten zu beeinflussen. ? GERMAN ? Unter Windows® 7: Die Funktion Windows® Systemwiederherstellung ermöglicht Ihnen die Wiederherstellung oder das Rückgängigmachen der Systemeinstellungen Ihres Computers, ohne Einfluss auf Ihre persönlichen Daten wie Dokumente oder Fotos. Für weitere Details beziehen Sie sich auf den Abschnitt System wiederherstellen in Kapitel 2.
? Meine Lautsprecher geben keinen Sound ab. GERMAN • • • • • ? • • Prüfen Sie, ob der Datenträger mit der bedruckten Seite nach oben eingelegt ist. Prüfen Sie, ob der Datenträger in der Mitte des Laufwerkfachs ausgerichtet ist, insbesondere bei Datenträgern anderer Größen oder Formen. Prüfen Sie, ob der Datenträger zerkratzt oder beschädigt ist. Der Auswurfsknopf des DVD-Laufwerks reagiert nicht. 1. 2.
Strom Mögliche Ursachen Falsche Betriebsspannung Kein Strom (Die Betriebs-anzeige ist aus) Ihr Computer ist nicht eingeschaltet. Das Stromkabel Ihres Computers ist nicht richtig angeschlossen. Probleme mit dem Netzteil (PSU; Power supply unit) ASUS D510MT/BM2AD Aktion • P assen Sie den Betriebsspannungsschalter Ihres Computers je nach den Anforderungen Ihrer Region an. • P assen Sie die Spannungseinstellungen an. Vergessen Sie nicht, den Stromkabel aus der Steckdose zu ziehen.
Anzeigen GERMAN Problem Mögliche Ursachen Keine Anzeige, nachdem der Computer eingeschaltet wurde (Schwarzes Bildschirm) Das Signalkabel ist nicht mit dem richtigen VGAAnschluss Ihres Computers verbunden. Aktion Probleme mit dem Signalkabel • V erbinden Sie das Signalkabel mit dem richtigen Anschluss für die Anzeige (Anschluss der integrierten VGA oder aufgesetzten VGA). • Wenn Sie eine aufgesetzte VGA verwenden, verbinden Sie das Signalkabel mit dem Anschluss der aufgesetzten VGA.
Audio Mögliche Ursachen Lautsprecher oder Kopfhörer funktionieren nicht sachgemäß. Kein Audio Lautsprecher oder Kopfhörer funktionieren nicht sachgemäß. Die Anschlüsse (Buchsen) auf der Vorder-/Rückseite funktionieren nicht sachgemäß. Probleme mit Treibern Aktion • B eziehen Sie sich für die richtigen Anschlusspositionen auf das Benutzerhandbuch. • Trennen und Verbinden Sie den Lautsprecher mit Ihrem Computer. Versuchen Sie einen anderen Lautsprecher oder Kopfhörer zu verwenden.
CPU GERMAN Problem Mögliche Ursachen Ihr Computer wird hochgefahren. Hoher Geräuschpegel nach Computerstart. Die BIOS-Einstellungen haben sich geändert. Alte BIOS-Version Hoher Geräuschpegel beim Computerbetrieb. Aktion Dies ist Normal. Beim Computerstart läuft der Lüfter mit voller Geschwindigkeit. Der Lüfter verlangsamt sich, nachdem das Betriebssystem geladen wurde. Stellen Sie die BIOS-Standardeinstellungen wieder her. Aktualisieren Sie das BIOS zur neuesten Version.
ASUS Desktop PC Windows® 7 / Windows® 8.1-Benutzerhandbuch Anhang Windows® 7 / Windows® 8.1-Benutzerhandbuch G8623 Erste Ausgabe September 2013 Copyright © ASUSTeK Computer Inc.
DEUTSCH 50
DEUTSCH Kapitel 1 Verwenden von Windows® 7 Das erste Starten Beim ersten Start Ihres Computers erscheint eine Abfolge von Fenstern, um Sie durch die Konfiguration der Grundeinstellungen Ihres Windows Windows® 7 Betriebssystems zu führen. So führen Sie den Erststart aus: 1. Schalten Sie den Computer ein. Warten Sie einige Minuten, bis das Fenster Windows einrichten (Set Up Windows) erscheint. 2. Wählen Sie in der Dropdownliste Ihre Sprache. Klicken Sie auf Weiter (Next). 3.
Windows® 7 Desktop verwenden DEUTSCH Klicken Sie auf das Startsymbol > Hilfe und Support (Help and Support), um weitere Informationen über Windows® 7 zu erhalten. Das Startmenü verwenden Das Startmenü ermöglicht Ihnen den Zugang zu Programmen, Anwendungen und anderen nützlichen Elementen auf Ihrem Computer. Ebenso bietet es Ihnen weitere Informationen über Windows 7 durch die Funktionen von Hilfe und Support (Help and Support). Elemente im Startmenü ausführen So führen Sie Elemente im Startmenü aus: 1.
Elemente an die Sprunglisten anheften DEUTSCH Ein Rechtsklick auf ein Symbol in der Taskleiste ladet die Sprungliste (Jumplist), um Ihnen einen Schnellzugang zu Bezugslinks eines Programms oder Elements zu erleichtern. Sie können Elemente wie Webseiten-Favoriten, oft verwendete Ordner oder Laufwerke sowie kürzlich abgespielte Mediendateien an die Sprungliste (Jumplist) anheften. So heften Sie Elemente an die Sprungliste an: 1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste ein Symbol in der Taskleiste an. 2.
Infobereich verwenden DEUTSCH In der Standardeinstellung sind folgende Symbole im Infobereich aufgelistet: Benachrichtigung für Wartungscenter Hier können Sie durch das Anklicken dieses Symbols Warnnachrichten/Benachrichtigungen anzeigen und das Windows®-Wartungscenter laden. Netzwerkverbindung Dieses Symbol zeigt den Verbindungsstatus und Signalstärke der Kabel- oder DrahtlosNetzwerkverbindung. Lautstärke Zur Einstellung der Lautstärke klicken Sie auf dieses Symbol.
Dateien und Ordner durchsuchen 1. Öffnen sie Windows Explorer. 2. Suchen Sie im Navigations- oder Ansichtsbereich nach dem Ort Ihrer Daten. 3. Klicken Sie in der Breadcrumb-Leiste auf den Pfeil, um den Inhalt eines Laufwerks oder Ordners anzuzeigen. DEUTSCH So durchsuchen Sie Dateien und Ordner: Datei-/Ordneransicht anpassen So passen Sie die Datei-/Ordneransicht an: 1. Öffnen Sie Windows Explorer. 2. Wählen Sie im Navigationsbereich den Ort Ihrer Daten. 3.
Neuen Ordner hinzufügen DEUTSCH So fügen Sie einen neuen Ordner hinzu: 1. Öffnen Sie Windows Explorer. 2. Klicken in der Taskleiste auf Neuer Ordner (New folder). 3. Wählen Sie einen Namen für den neuen Ordner. Sie können auch den Ansichtsbereich mit der rechten Maustaste anklicken und Neu (New) > Ordner (Folder) wählen. Dateien sichern Ein Backup erstellen So erstellen Sie ein Backup: 1.
Computer schützen DEUTSCH Windows® 7-Wartungscenter verwenden Windows® 7-Wartungscenter hilft Ihnen bei Warnnachrichten und bietet Sicherheitsinformationen, Informationen zur Systemwartung sowie die Möglichkeit einer automatischen Problembehandlung und Behebung häufig auftretender Computerprobleme. Sie könne die Benachrichtungen selbst anpassen. Für weitere Details beziehen Sie sich auf den vorherigen Abschnitt Symbole und Benachrichtigungen anpassen in diesem Kapitel.
Benutzerkennwort erstellen DEUTSCH So erstellen Sie ein Benutzerkennwort: 1. Wählen Sie den Benutzer, für den Sie ein Kennwort erstellen möchten. 2. Wählen Sie Kennwort erstellen (Create a password). 3. Geben Sie ein Kennwort ein und bestätigen Sie es. Geben Sie ein Kennworthinweis ein. 4. Zum Fertigstellen klicken Sie auf Kennwort erstellen (Create password). Antivirus-Software aktivieren Trend Micro Internet Security ist eine auf Ihren Computer vorinstallierte Antivirus-Software.
DEUTSCH Kapitel 2 Verwenden von Windows® 8.1 Erste Inbetriebnahme Wenn Sie Ihren Computer das erste Mal starten, erscheint eine Reihe von Bildschirmen, die Sie durch die Konfiguration der Grundeinstellungen Ihres Windows® 8.1-Betriebssystems führen. So starten Sie Ihren Desktop PC das erste Mal: 1. Drücken Sie die Ein-/Austaste an Ihrem Desktop PC. Warten Sie einige Minuten, bis der Einrichtungsbildschirm erscheint. 2. Wählen Sie am Einrichtungsbildschirm die Sprache zur Nutzung an Ihrem Desktop PC.
Windows®-Benutzeroberfläche verwenden DEUTSCH Die Windows®-User-Interface (UI = Benutzerschnittstelle) basiert auf den in Window Windows® 8.1 verwendeten Kacheln.Diese bietet Ihnen folgende Funktionen, die Sie bei der Arbeit mit Ihrem Desktop-PC verwenden können. Start-Bildschirm Der Startbildschirm erscheint, nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben. Dieser hilft Ihnen bei der Verwaltung Ihrer Programme und Anwendungen, die Sie an einem Ort benötigen. Mit der Windows-Taste aufrufen.
Hotspots DEUTSCH Mit Bildschirm-Hotspots können Sie unter anderem Programme starten und die Einstellungen Ihres Desktop-PCs aufrufen.Die Funktionen in diesen Hotspots können über das Touchpad aktiviert werden. Hotspots an einer gestarteten App Hotspots auf dem Startbildschirm Hinweise zu den Hotspot-Funktionen finden Sie auf der nächsten Seite.
DEUTSCH Hotspot obere linke Ecke Aktion Halten Sie den Mauszeiger hier darüber und klicken Sie auf die Vorschau der kürzlich geöffneten Apps, um zur gewünschten App zurückzukehren. Wenn Sie mehr als eine App gestartet haben, gleiten Sie nach unten, um alle gestarteten Apps anzuzeigen. untere linke Ecke Vom Bildschirm einer laufenden App: Bewegen Sie Ihren Mauszeiger nach links unten, tippen Sie auf ; dadurch kehren Sie zum Startbildschirm zurück.
Mit Windows® Apps arbeiten DEUTSCH Zum Starten und Anpassen Ihrer Apps arbeiten Sie mit Tastatur oder Maus. Apps starten • Positionieren Sie den Mauszeiger über die App und linksklicken oder tippen Sie einmal, um sie zu starten. • Drücken Sie zwei Mal auf Tab und benutzen Sie dann die Pfeiltasten, um durch die Apps zu navigieren. Drücken Sie die Eingabetaste, um die gewählte App zu starten.
Zugriff auf alle Apps DEUTSCH Im Alle Apps-Bildschirm können Sie App-Einstellungen konfigurieren oder Apps an den Startbildschirm oder die Taskleiste (im Desktop-Modus) anheften. Apps-Bildschirm einblenden • Klicken Sie am Startbildschirm auf die • Drücken Sie am Startbildschirm , dann die Eingabetaste auf Ihrer Tastatur. -Schaltfläche. Alle-Apps-Bildschirm aufrufen 64 1. Öffnen Sie den Alle Apps-Bildschirm. 2.
Charms-Leiste DEUTSCH Die Charms-Leiste ist eine Werkzeugleiste die auf der rechten Seite Ihres Bildschirms angezeigt werden kann. Sie besteht aus mehreren Werkzeugen, mit denen Sie Anwendungen teilen und schnell auf verschiedene Einstellungen Ihres Desktop-PCs zugreifen können. Charms-Leiste Die Charms-Leiste starten Wenn die Charms-Leiste nicht aufgerufen ist, werden in der Charms-Leiste nur weiße Symbole dargestellt.
Die Charms-Bar DEUTSCH Suchen Hier können Sie nach Dateien, Anwendungen oder Programmen in Ihren Desktop PC suchen. Teilen Hier können Sie Anwendungen über soziale Netzwerke oder E-Mails freigeben. Start Hier können Sie den Starbildschirm aufrufen. Vom Startbildschirm aus können Sie zum vorher angezeigten Bildschirm wechseln. Geräte Hier können Sie auf am Desktop PC angeschlossene Geräte (z. B. externe Anzeigegeräte, Drucker) zugreifen und Dateien freigeben.
Einrasten-Funktion DEUTSCH Die Einrasten-Funktion zeigt zwei Apps nebeneinander an; zum parallelen Bearbeiten oder zum Umschalten zwischen Apps. Stellen Sie vor Einsatz der Snap-Funktion sicher, dass die Bildschirmauflösung Ihres Desktop PCs auf 1366 x 768 Pixel oder höher eingestellt ist. Einrasten-Leiste Einrasten verwenden So nutzen Sie die Einrasten-Funktion: 1. Einrasten mit Maus oder Tastatur verwenden. Mit der Maus a) Klicken Sie auf eine App, um diese zu starten.
Weitere Tastenkombinationen DEUTSCH Die folgenden Tastenkombinationen helfen Ihnen beim Starten von Anwendungen und allgemein bei der Bedienung von Windows® 8.1. Schaltet zwischen Startbildschirm und der zuletzt ausgeführten App um. + + + + + + + + + + + + + + 68 Ruft den Desktop auf. Öffnet das Computer-Fenster auf dem Desktop. Öffnet das Dateisuche-Feld. Öffnet das Freigabe-Feld. Öffnet das Einstellungen-Feld. Öffnet das Geräte-Feld.
+ <-> + Startet die Lupe und vergrößert die Bilddarstellung. DEUTSCH + <+> Verkleinert die Bilddarstellung. Startet die Sprachausgabe-Einstellungen. Desktop-PC abschalten So schalten Sie Ihren Desktop-PC ab: Zum Herunterfahren Ihres Desktop-PCs stehen Ihnen folgende Möglichkeiten zur Verfügung: • In der Charms-Leiste: Klicken Sie zum regulären Herunterfahren auf Settings (Einstellungen) > Power (Ein/Aus) > Shut down (Herunterfahren).
BIOS-Setup aufrufen DEUTSCH Das BIOS (Basic Input and Output System) speichert Systemhardwareeinstellungen, die zum Systemstart des Desktop-PCs erforderlich sind. Unter normalen Umständen sorgen die BIOS-Standardeinstellungen in den meisten Fällen für optimale Leistung. Ändern Sie die BIOS-Standardeinstellungen nicht, falls nicht folgende Situation eintreten: • Eine Fehlermeldung erscheint beim Systemstart auf dem Bildschirm und fordert Sie zum Starten des BIOS-Setups auf.
DEUTSCH Kapitel 3 Andere Windows® 7-/ Windows® 8.1-Funktionen Einen USB-Datenträger entfernen Unter Windows® 7 So entfernen Sie einen USB-Datenträger unter Windows® 7: 1. Klicken Sie im Windows-Infobereich Ihres Computers auf und dann auf USB2.0-Flahslaufwerk auswerfen (Eject USB2.0 FlashDisk) oder USB3.0-Flahslaufwerk auswerfen (Eject USB3.0 FlashDisk), wenn Sie den USB3.0-Speicherstick oder USB3.0-kompatibele Geräte verwenden. 2.
Bildschirmauflösung konfigurieren DEUTSCH Unter Windows® 7 So konfigurieren die Bildschirmauflösung unter Windows® 7 1. Folgen Sei einer nachstehenden Vorgehensweisen, um das Einstellungsfenster Bildschirmauflösung (Screen Resolution) zu öffnen: > Systemsteuerung (Control Panel) > Darstellung und • Klicken Sie auf Anpassung (Appearance and Personalization) > Anzeige (Display) > Anzeigeeinstellungen ändern (Change display settings). • Klicken Sie mit der rechten Maustaste irgendwo im Desktop.
Wählen Sie in der Dropdownliste Mehrere Anzeigen: den gewünschten Anzeigemodus.. • Diese Anzeigen duplizieren: Treffen Sie diese Auswahl, um den zusätzlichen Monitor als einen Duplikat Ihres Hauptmonitors zu verwenden • DEUTSCH 2. Diese Anzeigen erweitern: Treffen Sie diese Auswahl, um den zusätzlichen Monitor als eine Erweiterung Ihres Hauptmonitors zu verwenden. Dies vergrößert Ihren Desktop.
DEUTSCH 4. Wählen Sie Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) und klicken Sie auf Properties. 5. Wählen Sie Obtain an IP address automatically, wenn Sie die automatische Zuweisung der IPAdresse wollen. Sonst wählen Sie Use the following IP address: und geben Sie IP-Adresse und Subnetzmaske ein. 6. Wählen Sie Obtain DNS server address automatically, wenn Sie die automatische Zuweisung der DNS-Server-Einstellungen wollen.
Wählen Sie Connect to the Internet (Verbindung mit dem Internet herstellen), klicken Sie dann auf Next (Weiter). DEUTSCH 9. 10. Wählen Sie Broadband (PPPoE) (Breitband (PPPoE), klicken Sie dann auf Next (Weiter). 11. Geben Sie Benutzernamen, Kennwort und Verbindungsname ein. Klicken Sie auf Connect (Verbinden). 12. Klicken Sie zum Abschluss der Konfiguration auf Close (Schließen). 13. Klicken Sie auf das Netzwerksymbol in der Taskleiste, klicken Sie dann die soeben erstellte Verbindung an. 14.
Statische IP-Netzwerkverbindung konfigurieren DEUTSCH So konfigurieren Sie eine statische IP-Netzwerkverbindung: 1. Wiederholen Sie die Schritte 1 – 4 des vorherigen Abschnitts Dynamische IP/PPPoE-Netzwerkverbindung konfigurieren. 2 Klicken Sie auf Folgende IP-Adresse verwenden. 3. Geben Sie IP-Adresse, Subnetzmaske und Gateway ein (diese Angaben erhalten Sie von Ihrem Internetanbieter). 4. Bei Bedarf geben Sie die bevorzugte DNS-Serveradresse und eine alternative Adresse ein. 5.
In der Windows®-Taskleiste klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Netzwerksymbol anschließend klicken Sie auf Open Network and Sharing DEUTSCH 2. Center (Netzwerk- und Freigabecenter öffnen). 3. Im Netzwerk- und Freigabecenter klicken Sie auf Change Adapter settings (Adaptereinstellungen ändern). 4. Klicken Sie mit der Maustaste auf Ihr LAN, wählen Sie Properties (Eigenschaften). 5.
Kehren Sie zum Network and Sharing Center (Netzwerkund Freigabecenter) zurück, klicken Sie dann auf Set up a new connection or network (Neue Verbindung oder neues Netzwerk einrichten). 8. Wählen Sie Connect to the Internet (Verbindung mit dem Internet herstellen), klicken Sie dann auf Next (Weiter). 9. Wählen Sie Broadband (PPPoE) (Breitband (PPPoE), klicken Sie dann auf Next (Weiter). DEUTSCH 7. 78 Kapitel 3: Andere Windows® 7 / Windows® 8.
DEUTSCH 10. Geben Sie Benutzernamen, Kennwort und Verbindungsname ein. Klicken Sie auf Connect (Verbinden). 11. Klicken Sie zum Abschluss der Konfiguration auf Close (Schließen). 12. Klicken Sie auf das Netzwerksymbol in der Taskleiste, klicken Sie dann die soeben erstellte Verbindung an. 13. Geben Sie Benutzernamen und Kennwort ein. Klicken Sie zur Verbindung mit dem Internet auf Connect (Verbinden).
Drahtlose Verbindung DEUTSCH Mit einer drahtlosen Netzwerk verbinden Unter Windows® 7 So verbinden Sie sich mit dem Drahtlosnetzwerk: 1. Klicken Sie im Infobereich auf das Netzwerksymbol Drahtlosnetzwerke anzuzeigen. , um verfügbare 2. Wählen Sie ein Drahtlosnetzwerk, mit dem Sie sich verbinden möchten, und klicken Sie auf Verbinden (Connect). 3. Sie müssen evtl. einen Sicherheitsschlüssel für eine verschlüsselte Drahtlosverbindung eingeben, klicken Sie dann auf OK. 4.
Klicken Sie in der Charms-Leiste auf Settings (Einstellungen), klicken Sie dann auf das Netzwerksymbol . 3. Wählen Sie das gewünschte Netzwerk aus der Liste. 4. Klicken Sie auf Connect (Verbinden). ASUS Desktop PC DEUTSCH 2.
Systemwiederherstellung DEUTSCH Wiederherstellungsoptionen unter Windows® 7 Verwenden der Wiederherstellungspartition Die System-Wiederherstellungspartition versetzt die Software Ihres Desktop PCs schnell in ihren originalen Betriebszustand zurück. Bevor Sie die Wiederherstellungspartition benutzen, kopieren Sie Ihre persönlichen Dateien (z.B. Outlook PST-Dateien) auf einen USB-Datenträger oder Netzwerklaufwerk und notieren Sie sich Benutzereinstellungen (z.B. Netzwerkeinstellungen).
4. Wählen OK, um die Systemwiederherstellung zu bestätigen. 5. DEUTSCH Die Wiederherstellung überschreibt alle Daten in Ihrer Festplatte. Vergewissern Sie sich, dass Sie wichtige Daten gesichert haben, bevor Sie den Vorgang ausführen. Folgen Sie die Bildschirmanweisungen, um den Wiederherstellungsvorgang abzuschließen. Entfernen Sie während des Wiederherstellungs-vorgangs nicht die WiederherstellungsDVD bevor Sie dazu aufgefordert werden, sonst wird die Partition unbrauchbar.
Ihren PC mit Wiederherstellungs-DVD zurücksetzen: DEUTSCH • Sichern Sie zuvor sämtliche Daten, bevor Sie diese Funktion benutzen. • Trennen Sie sämtliche externen Festplatten, bevor Sie das Betriebssystem auf Ihrem Desktop-PC wiederherstellen. So vermeiden Sie, dass Windows auf der falschen Partition oder auf dem falschen Laufwerk wiederhergestellt wird. So setzen Sie Ihren PC auf die Werkseinstellungen zurück: 1. Drücken Sie beim Systemstart die -Taste. 2.
So legen Sie einen USB-Wiederherstellungsdatenträger an: Starten Sie im Alle Apps-Bildschirm die Systemsteuerung. DEUTSCH 1. Hinweise dazu finden Sie unter All Apps screen (Alle Apps-Bildschirm aufrufen) im Abschnitt Working with Metro Style Apps (Mit Windows®-Apps arbeiten).. 2. Im System und Sicherheit-Abschnitt der Systemsteuerung klicken Sie auf Find and fix problems (Probleme finden und beheben). 3.
Alles entfernen und Windows neu installieren DEUTSCH Wählen Sie Ihren PC auf die ursprünglichen Werkseinstellungen rücksetzen möchten, können Sie dies über die Option „Alles entfernen und neu installieren“ in den PCEinstellungen erledigen. Mit den folgenden Schritten können Sie diese Möglichkeit nutzen. Sichern Sie zuvor sämtliche Daten, bevor Sie diese Funktion benutzen. Diese Aktion kann einige Zeit dauern. 86 1. Rufen Sie die Charms-Leiste auf. 2.
ASUS Kontaktinformationen ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse Telefon Fax E-Mail Webseite Technische Unterstützung Telefon Online-Support 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw +86-21-38429911 support.asus.