Ordinateur de bureau ASUS BM6AD (MD310) BM1AD BP1AD (SD310) BM1AD BM6AD (MD310) BP1AD (SD310) Manuel de l’utilisateur
F8621 Première édition Septembre 2013 Copyright © 2013 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved. No part of this manual, including the products and software described in it, may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language in any form or by any means, except documentation kept by the purchaser for backup purposes, without the express written permission of ASUSTeK Computer Inc. (“ASUS”).
Table des matières Notices ........................................................................................................... 5 Consignes de sécurité.................................................................................... 8 Conventions utilisées dans ce manuel........................................................... 9 Où trouver plus d’informations........................................................................ 9 Contenu de la boîte.............................................
Table des matières Centre d’Aide et support Windows®. ............................................................ 57 Chapitre 2 Utiliser Windows® 8.1 Première mise en route................................................................................ 58 Écran de verrouillage de Windows® 8.1........................................................ 58 Interface Windows®...................................................................................... 59 Utiliser les applications Windows®............
Notices Services de reprise et de recyclage d’ASUS Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
Avis d’Industrie Canada Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada.
Notices relatives aux équipements à radiofréquences Conformité aux directives de la Communauté européenne Cet équipement est conforme à la Recommandation du Conseil 1999/519/EC, du 12 juillet 1999 relative à la limitation de l’exposition du public aux champs électromagnétiques (0–300 GHz). Cet appareil est conforme à la Directive R&TTE. Utilisation de module radio sans fil Cet appareil est restreint à une utilisation intérieure lors d’un fonctionnement dans la plage de fréquence de 5.15 à 5.25 GHz.
Consignes de sécurité Déconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien. Nettoyez l’ordinateur portable avec une éponge en cellulose propre ou un chiffon en peau de chamois humide et une solution détergeante non abrasive et quelques gouttes d’eau tiède puis nettoyez les surfaces humides ‘à l’aide d’un chiffon sec. • • • • • • • • • • • • • 8 NE PAS placer sur une surface irrégulière ou instable.
Conventions utilisées dans ce manuel Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT: Ces informations vous permettront d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche. ATTENTION : Informations destinées à éviter d’endommager le matériel lors d’une tâche. IMPORTANT : Instructions que vous devez suivre pour terminer une tâche.
Contenu de la boîte Ordinateur de bureau ASUS Clavier x1 Souris x1 Cordon d’alimentation x1 DVD de support x1 DVD de restauration x1 (Optionnel) Installation Guide DVD contenant le logiciel de grabure Nero x1 (Optionnel) Guide d’installation x1 Carte de garantie x1 • Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur. • Les illustrations ci-dessus sont données à titre indicatif. Les spécifications du produit peuvent varier en fonction des modèles.
Chapitre 1 Mise en route Bienvenue ! Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS ! Les ordinateurs de bureau ASUS offrent des performances à la pointe de l’industrie, une fiabilité sans faille et des utilitaires variés et conviviaux. Le tout dans un boîtier au style futuriste et stylisé. Lisez la carte de garantie ASUS avant de configurer votre ordinateur de bureau ASUS. Faire connaissance avec votre ordinateur Les illustrations sont uniquement données à titre indicatif.
FRANÇAIS 2 x baies pour lecteurs 5.25 pouces. Ces baies sont destinées à l’installation de lecteurs optiques (DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW) de 5.25 pouces. Port microphone (rose). Ce port permet de connecter un micro. Port casque (vert). Se connecte à des écouteurs stéréo ou à une paire d’enceintes. Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo). Ports USB 3.0.
FRANÇAIS BM1AD Bouton d’alimentation. Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur. Baie pour lecteur 5.25 pouces. Cette baie est destinée à l’installation d’un lecteur optique (DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW) de 5.25 pouces. Bouton d’éjection. Appuyez sur ce bouton pour éjecter le plateau du lecteur optique. Baie pour lecteur optique (vide). Permet d’installer un lecteur optique additionnel. Témoin d’activité du disque dur. Ce voyant lumineux s’allume lorsque le disque dur fonctionne. Baie pour lecteur 3.
FRANÇAIS Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo). Ports USB 3.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 3.0 permettent de connecter des périphériques disposant de ports USB 3.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo). • NE PAS connecter de clavier / souris USB 3.0 lors de l’installation de Windows®. • En raison de certaines limitations du contrôleur USB 3.
FRANÇAIS Baie pour lecteur 5.25 pouces. Cette baie est destinée à l’installation d’un lecteur optique (DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW) de 5.25 pouces. Témoin d’activité du disque dur. Ce voyant lumineux s’allume lorsque le disque dur fonctionne. Ports USB 3.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 3.0 permettent de connecter des périphériques disposant de ports USB 3.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo). • NE PAS connecter de clavier / souris USB 3.0 lors de l’installation de Windows®.
Panneau arrière FRANÇAIS BM1AD / BM6AD (MD310) Connecteur d’alimentation. Branchez le cordon d’alimentation sur ce connecteur. Tension nominale : 115-230Vca, 6.0A/3.0A, 50/60Hz Port clavier PS/2 (mauve). Ce port est destiné à la connexion d’un clavier PS/2. Port HDMI. Ce port (compatible HDCP) permet de connecter un moniteur HDMI ou tout autre équipement doté d’une interface HDMI. Port DVI-I.
FRANÇAIS Port d’entrée audio (bleu clair). Ce port permet de connecter un lecteur CD/ DVD ou toute autre source audio. Refer to the audio configuration table below for the function of the audio ports in the 2.1, 4.1, 5.1, or 7.1-channel configuration.
BP1AD (SD310) FRANÇAIS Port clavier PS/2 (mauve). Ce port est destiné à la connexion d’un clavier PS/2. Port HDMI. Ce port (compatible HDCP) permet de connecter un moniteur HDMI ou tout autre équipement doté d’une interface HDMI. Port DVI-I. Ce port (compatible HDCP) permet de connecter un moniteur DVI-I ou tout autre équipement doté d’un connecteur DVI-I. Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des périphériques disposant de ports USB 2.
Configurations audio 2, 4, 6 et 8 canaux Port Casque/2 canaux 4 canaux 6 canaux 8 canaux Bleu clair (Panneau arrière) Entrée audio Sortie hautparleurs arrières Sortie hautparleurs arrières Sortie hautparleurs arrières Vert (Panneau arrière) Sortie audio Sortie hautparleurs avants Sortie hautparleurs avants Sortie hautparleurs avants Rose (Panneau arrière) Entrée micro Entrée micro Haut-parleur central/Caisson de basse Haut-parleur central/Caisson de basse Vert (En façade) - - - Sorti
Configurer votre ordinateur FRANÇAIS Cette section vous offre des informations sur la connexion des composants principaux de l’ordinateur tels que le moniteur, le clavier, la souris et le cordon d’alimentation. Utiliser les ports d’affichage de la carte mère Pour connecter un moniteur externe à l’un des ports d’affichage de la carte mère : 1. Connectez un moniteur VGA au port VGA, ou un moniteur DVI-D au port DVI-D, ou un moniteur HDMI au port HDMI localisé à l’arrière de votre ordinateur. 2.
FRANÇAIS BP1AD (SD310) Si votre ordinateur est accompagné d’une carte graphique, celle-ci est définie par défaut comme source d’affichage primaire dans le BIOS. Veillez donc à connecter votre moniteur à l’un des ports d’affichage disponibles sur la carte graphique.
Connecter un clavier et une souris USB FRANÇAIS Connectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à l’arrière de votre ordinateur.
Connecter le cordon d’alimentation FRANÇAIS Connectez une extrémité du cordon d’alimentation au connecteur d’alimentation situé à l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité à une prise électrique.
Allumer ou éteindre l’ordinateur FRANÇAIS Cette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur. Allumer votre ordinateur Pour allumer votre ordinateur : 1. Allumez votre moniteur. 2. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre en route l’ordinateur. Bouton d’alimentation Bouton d’alimentation BM6AD (MD310) BM1AD Bouton d’alimentation BP1AD (SD310) 3. Patientez le temps que le système d’exploitation se charge automatiquement.
Chapitre 2 Connecter des périphériques Connecter un périphérique de stockage USB Cet ordinateur de bureau dispose de ports USB 2.0/1.1 et USB 3.0 sur les panneaux avant et arrière. Les ports USB vous permettent de connecter des périphériques USB tels que des dispositifs de stockage. Pour connecter un périphérique de stockage USB : • Insérez le périphérique de stockage USB sur l’un des ports USB de votre ordinateur.
Panneau arrière FRANÇAIS BM1AD / BM6AD (MD310) BP1AD (SD310) Pour plus de détails, consultez la section Retirer un périphérique USB du Guide Windows® 7 / Windows® 8.1.
Connecter un microphone ou un système de haut-parleurs FRANÇAIS Cet ordinateur de bureau intègre un port micro et plusieurs ports audio localisés sur le panneau avant et arrière. Les ports audio situés à l’arrière de l’ordinateur permettent de configurer un système de haut-parleurs à 2.1, 4.1, 5.1 ou 7.1 canaux.
BP1AD (SD310) FRANÇAIS Connecter un système de haut-parleurs 2.
LINE OUT FRANÇAIS Connecter un système de haut-parleurs 4.1 Connecter un système de haut-parleurs 5.
Connecter un système de haut-parleurs 7.
Connecter plusieurs périphériques d’affichage FRANÇAIS Votre ordinateur de bureau dispose de ports VGA, HDMI, et DVI vous permettant de connecter plusieurs périphériques d’affichage. Lorsqu’une carte graphique est installée sur votre ordinateur, connectez les moniteurs sur les ports de sortie intégrés à la carte graphique. Configurer plusieurs affichages Lors de l’utilisation de plusieurs moniteurs, vous pouvez définir le mode d’affichage.
FRANÇAIS 3. Allumez votre ordinateur. 4. Configurez les paramètres d’affichage. Pour plus de détails, consultez la section Configurer les paramètres d’affichage du Guide Windows® 7 / Windows® 8.1. Connecter un téléviseur HD Reliez votre ordinateur à un téléviseur Haute Définition (HDTV) par le biais du port HDMI. • Vous devez faire l’achat d’un câble HDMI pour connecter un téléviseur HD à votre ordinateur. Le câble HDMi est vendu séparément.
Chapitre 3 Utiliser votre ordinateur Posture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateur Lorsque vous utilisez votre ordinateur de bureau, maintenir une posture adéquate est nécessaire afin d’éviter de fatiguer vos poignets, vos mains et autres articulations ou muscles. Cette section offre des astuces permettant d’éviter les éventuelles gênes physiques ou les blessures pouvant résulter de l’utilisation de votre ordinateur de bureau.
Utiliser le lecteur optique FRANÇAIS 2 1 3 Insérer un disque optique Pour insérer un disque optique : 1. Lorsque votre ordinateur est allumé, appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le plateau du lecteur optique. 2. Placez le disque sur le plateau avec la face imprimée tournée vers le haut. 3. Poussez légèrement le plateau pour le refermer. 4. Sélectionnez l’action à effectuer lors de l’apparition de la fenêtre d’Exécution automatique pour accéder à vos fichiers.
Configurer les ports USB dans le BIOS FRANÇAIS Vous pouvez activer ou désactiver les ports USB, situés à l’arrière ou en façade du châssis, dans le BIOS. Pour ce faire : 1. Au démarage de l’ordinateur, appuyez sur pour accéder au BIOS. 2. Dans le BIOS, cliquez sur Advanced (Avancé) > USB Configuration (Configuration USB) > USB Single Port Control (Gestion individuelle de port USB). 3. Sélectionnez le port USB à activer ou désactiver. 4.
FRANÇAIS Configurer les paramètres de sécurité du disque dur dans le BIOS Pour définir un mot de passe d’accès au disque dur à partir du BIOS : 1. Appuyez sur la touche de votre clavier pour accéder à l’interface du BIOS. 2. À partir de l’écran EZ Mode, cliquez sur Exit (Quitter) > Advanced Mode (Mode avancé). Puis, cliquez sur Main (Principal) > HDDx: [nom du disque dur] pour avoir accès à l’écran de configuration de mot de passe. 3.
Chapitre 4 Se connecter à Internet Connexion filaire Utilisez un câble RJ-45 pour connecter votre ordinateur à un modem câble/ADSL ou à un réseau local. Connexion via un modem câble/ADSL Pour vous connecter via un modem câble/ADSL : 1. Configurer votre modem câble/ADSL. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation accompagnant votre modem câble/ ADSL. 2.
BP1AD (SD310) FRANÇAIS Modem RJ-45 cable 3. Allumez le modem câble/ADSL et votre ordinateur. 4. Configurez les paramètres de connexion Internet appropriés. • Pour plus de détails, consultez la section Configurer les paramètres de connexion Internet du Guide Windows® 7 / Windows® 8.1. • Contactez votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet) pour plus de détails sur la configuration de vos paramètres Internet.
Connexion via un réseau local 1. FRANÇAIS Pour vous connecter à un réseau local : Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau (RJ-45) situé à l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité au hub réseau de votre réseau local. BM1AD / BM6AD (MD310) RJ-45 cable LAN BP1AD (SD310) RJ-45 cable LAN 2. Allumez votre ordinateur. 3. Configurez les paramètres de connexion Internet appropriés.
FRANÇAIS 40 Chapitre 4 : Se connecter à Internet
Chapitre 5 Dépannage Dépannage Ce chapitre présente les problèmes éventuels et leurs solutions que vous serez peut être amené à rencontrer lors de l’utilisation de votre ordinateur. ? ? Mon ordinateur ne s’allume pas et le voyant LED d’alimentation du panneau avant reste éteint • Vérifiez que tous les câbles de l’ordinateur sont correctement connectés. • Vérifiez que votre prise électrique murale fonctionne correctement.
FRANÇAIS ? Les touches fléchées du pavé numérique ne répondent pas. ? Aucun contenu affiché sur le moniteur. ? ? ? Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscule (Verr. maj.) du clavier ne soit pas activée. Si celle-ci est activée, les touches du pavé numérique ne peuvent être utilisée que pour la saisie de chiffres. Désactivez cette touche pour pouvoir utiliser les touches fléchées. • Vérifiez que le moniteur est bien allumé.
? Sous Windows® 8.1 : La fonction Restauration du système de Windows® 8 vous permet de restaurer ou annuler certains paramètres du système sans que cela n’affecte vos données personnelles (ex : photos, documents). Pour plus de détails, référezvous à la section Restaurer le système du Guide Windows® 7 / Windows® 8.1. FRANÇAIS L’image sur mon téléviseur HD déborde de l’écran. • Ce problème est causé par les différentes résolutions prises en charge par votre moniteur et votre téléviseur HD.
? Mon système de haut-parleurs n’émet pas de son. FRANÇAIS • Assurez-vous d’avoir connecté votre système de haut-parleurs au port de sortie audio (vert) situé en façade ou à l’arrière du châssis. • Vérifiez votre système de haut-parleurs est connecté à une source d’alimentation et allumé. • Ajustez le volume de votre système de haut-parleurs. • Assurez-vous que le son de votre ordinateur n’a pas été désactivé. • Si le son a été désactivé, l’icône de volume apparaît .
Alimentation Pas d’alimentation (l’indicateur d’alimentation est éteint) Raison possible Action Voltage incorrect • P lacez l’interrupteur d’alimentation sur le type de voltage supporté dans votre pays/région. • Ajustez les paramètres de voltage. Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas raccordé à une prise électrique. L’ordinateur n’est pas allumé Appuyez sur le bouton de mise en route situé à l’avant du châssis.
Réseau FRANÇAIS Problème Impossible d’accéder à Internet Raison possible Action Le câble réseau n’est pas connecté Connectez le câble réseau à votre ordinateur. Problème de câble réseau Assurez-vous que le voyant réseau est allumé. Si ce n’est pas le cas, utilisez un autre câble. Si le problème persiste, contactez le service après vente d’ASUS.
Système Le système est trop lent Raison possible Trop de programmes en cours d’exécution Attaque de virus informatique Dysfonctionnement du disque dur Le système se bloque fréquemment Problème causé par les modules mémoire Ventilation du système insuffisante Installation de logiciels incompatibles ASUS BM6AD, BM1AD et BP1AD Action FRANÇAIS Problème Fermez les programmes non utilisés.
Processeur FRANÇAIS Problème Système trop bruyant lors de la mise en route de l’ordinateur Système trop bruyant lors de son utilisation Raison possible Action Votre ordinateur est en cours de démarrage Ceci est normal. Le ventilateur fonctionne à sa vitesse maximale lors de la mise en route du système. La vitesse du ventilateur diminuera lors de l’accès au système d’exploitation. Les paramètres du BIOS ont été modifiés Restaurez les paramètres par défaut du BIOS.
Ordinateur de bureau ASUS Guide Windows® 7 / Windows® 8.1 F8623 Première édition Septembre 2013 Copyright © ASUSTeK Computer Inc.
Chapitre 1 Utiliser Windows® 7 Démarrer pour la première fois Lorsque vous démarrez votre ordinateur pour la première fois, une série d’écrans apparaissent pour vous guider dans la configuration des paramètres de base du système d’exploitation Windows® 7. Pour démarrer pour la première fois : 1. Allumez votre ordinateur. Patientez quelques minutes jusqu’à ce que l’écran Configurer Windows apparaisse. 2. Dans le menu déroulant, sélectionnez votre langue. Cliquez sur Suivant. 3.
Cliquez sur l’icône Démarrer Windows® 7. FRANÇAIS Utiliser le Bureau de Windows® 7 > Aide et support pour obtenir plus d’informations sur Utiliser le menu Démarrer Le menu Démarrer vous donne accès aux programmes, utilitaires et autres outils utiles pour votre ordinateur. Il permet également d’obtenir plus d’informations sur Windows 7 par le biais de la fonctionnalité Aide et support. Lancer des éléments du menu Démarrer Pour exécuter un élément du menu Démarrer : 1.
Épingler des éléments dans la liste des liens FRANÇAIS Lorsque vous faites un clic droit sur une icône de la barre des tâches, une liste apparaît pour offrir un accès rapide à certains liens des programmes ou éléments. Vous pouvez épingler divers éléments dans la liste de liens comme la liste de vos sites Web favoris, les dossiers fréquemment utilisés ou vos fichiers multimédia préférés. Pour épingler des éléments à la liste de liens : 1. Dans la barre des tâches, faites un clic droit sur une icône. 2.
Utiliser la zone de notification FRANÇAIS Par défaut, la zone de notification affiche les trois icônes suivantes : Centre de maintenance Cliquez sur cette icône pour afficher tous les messages d’alerte/notifications et ouvrir le Centre de maintenance Windows®. Connexion réseau Cette icône affiche l’état et la puissance du signal de la connexion avec ou sans fil. Volume Cliquez sur cette icône pour ajuster le volume.
Explorer les fichiers et les dossiers FRANÇAIS Pour explorer les fichiers et les dossiers de votre ordinateur : 1. Lancez Windows Explorer. 2. Localisez vos données à partir du volet de navigation ou d’affichage. 3. Dans la barre de navigation, cliquez sur la flèche pour afficher le contenu du disque dur ou du dossier. Personnaliser l’affiche des fichiers/dossiers Pour personnaliser l’affichage de vos fichiers/dossiers : 1. Lancez Windows Explorer. 2.
Créer un nouveau dossier 1. Lancez Windows Explorer. 2. Dans la barre d’outils, cliquez sur Nouveau dossier. 3. Spécifiez un nom pour le nouveau dossier. FRANÇAIS Pour créer un nouveau dossier : Vous pouvez aussi faire un clic droit n’importe où sur le volet d’affichage et cliquer sur Nouveau > Dossier. Sauvegarder vos fichiers Configurer une sauvegarde Pour configurer une sauvegarde : > Tous les programmes > Maintenance > Sauvegarder et restaurer. 1. Cliquez sur 2.
Protéger votre ordinateur FRANÇAIS Utiliser le Centre de maintenance de Windows® 7 Dans le Centre de maintenance de Windows® 7 vous pourrez trouver des messages d’alerte, des informations sur la sécurité et la maintenance du système et la possibilité de dépanner automatiquement certains problèmes ordinaires de l’ordinateur. Vous pouvez personnaliser les notifications. Pour plus de détails, référez-vous à la section Personnaliser les icônes et les notifications de ce chapitre.
Définir un mot de passe utilisateur 1. Sélectionnez l’utilisateur pour lequel vous souhaitez définir un mot de passe. 2. Sélectionnez Créer un mot de passe. 3. Entrez le mot de passe et confirmez-le. Définissez un indice de mot de passe. 4. Un fois terminé, cliquez sur Créer un mot de passe. FRANÇAIS Pour configurer un mot de passe utilisateur : Activer le logiciel anti-virus Trend Micro Internet Security est un logiciel anti-virus pré-installé sur votre ordinateur.
Chapitre 2 Utiliser Windows® 8.1 Première mise en route Lors du premier démarrage de votre ordinateur, une série d’écrans apparaît pour vous guider dans les différentes étapes de configuration des paramètres de base du système d’exploitation Windows® 8.1. Premier démarrage : 1. Appuyez sur le bouton de mise en route de votre ordinateur. Patientez quelques minutes le temps que l’écran de configuration apparaisse. 2.
Interface Windows® FRANÇAIS The L’interface utilisateur Windows® est une interface en tuiles utilisée pour accéder rapidement aux applications Windows® à partir de l’écran d’accueil. Elle inclut les fonctionnalités décrites plus bas. Écran d’accueil L’écran d’accueil apparaît après avoir ouvert une session par le biais d’un compte utilisateur. Il organise tous les programmes et les applications dont vous avez besoin en un seul endroit. Vous pouvez également utiliser la touche Windows d’accueil.
Zones interactives FRANÇAIS Les zones interactives vous permettent d’exécuter des programmes et d’accéder aux paramètres de votre ordinateur portable. Les différentes fonctionnalités de ces zones interactives peuvent être activées à l’aide de votre souris. Zones interactives d’une application en cours d’exécution Zones interactives de l’écran d’accueil Consultez le tableau de la page suivante pour plus de détails sur les fonctions des différentes zones interactives.
Coin supérieur gauche Action FRANÇAIS Zone interactive Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette apparaissant pour retourner vers cette application. Si vous avez plus d’une application ouverte, faites glisser le curseur vers la vignette désirée. Coin inférieur gauche À partir d’une application en cours d’exécution : Pointez le curseur vers le coin inférieur droit gauche de l’écran, puis appuyez sur pour retourner à l’écran d’accueil.
Utiliser les applications Windows® FRANÇAIS Utilisez la souris ou le clavier de votre ordinateur pour exécuter et personnaliser vos applications. Ouvrir une application • Pointez le curseur de souris au dessus de l’application et faites un clic gauche pour l’exécuter. • Appuyez trois fois sur la touche puis utilisez les flèches pour parcourir la liste des applications. Appuyez sur pour exécuter l’application sélectionnée.
Liste complètes des application FRANÇAIS En plus des applications déjà épinglées à l’écran d’accueil, vous pouvez aussi ouvrir d’autres applications, par le biais de l’écran complet des applications. Accéder à l’écran complet des applications • À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur . • À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur , suivi de . Ajouter une application à l’écran d’accueil 1.
Barre d’action FRANÇAIS La Barre d’action est une barre d’outils pouvant être déclenchée à partir du côté droit de l’écran. Elle dispose de divers outils permettant de partager vos applications et d’offrir un accès rapide à divers paramètres de votre ordinateur portable. Barre d’action Afficher la barre d’action La Barre d’action est composée d’un ensemble d’icônes blanches. L’image ci-dessus illustre l’apparence de la Barre d’action lorsque celle-ci est activée.
Aperçu de la barre d’action FRANÇAIS Rechercher Cet outil vous permet d’effectuer une recherche des fichiers, des applications ou des programmes contenus sur votre ordinateur portable. Partager Cet outil vous permet de partager des applications par le biais de réseaux sociaux ou de courriers électroniques. Accueil Cet outil permet de retourner à l’écran d’accueil. À partir de l’écran d’accueil, vous pouvez aussi utiliser cet outil pour basculer vers une application récente.
Fonctionnalité Snap FRANÇAIS L’utilisation de la fonctionnalité Snap vous permet d’exécuter simultanément deux applications à la fois sur votre ordinateur portable. Une fois activée, la barre Snap apparaît et divise l’écran en deux. Une résolution d’écran d’au moins 1366 x 768 est requise pour utiliser la fonctionnalité Snap. Barre Snap Activer la fonctionnalité Snap 1. Vous pouvez activer la fonctionnalité Snap par le biais de la souris ou du clavier de votre ordinateur.
Raccourcis clavier FRANÇAIS L’utilisation de raccourcis clavier permet de faciliter l’accès aux applications et la navigation sous Windows® 8.1. Bascule entre l’écran d’accueil et la dernière application exécutée. + + + + + + + + + + + + + + Bascule vers le Bureau. Ouvre l’écran Ordinateur sur le Bureau. Ouvre le panneau de recherche de fichiers. Ouvre le panneau de partage. Ouvre le panneau des paramètres de l’ordinateur.
FRANÇAIS + <+> + <-> + Permet d’effectuer un zoom avant sur l’écran. Permet d’effectuer un zoom arrière sur l’écran. Ouvre le Narrateur. Éteindre votre ordinateur Pour éteindre votre ordinateur : • À partir de la Barre d’action, cliquez sur Paramètres > Marche/Arrêt > Arrêter. • Si l’ordinateur ne répond pas ou s’il est bloqué, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant environ quatre (4) secondes pour forcer l’ordinateur à s’éteindre.
Accéder à l’interface de configuration du BIOS FRANÇAIS Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du système tels que la configuration des périphériques de stockage, les paramètres d’overclocking, les paramètres de gestion de l’alimentation et la configuration des périphériques de démarrage nécessaires à l’initialisation du système dans le CMOS de la carte mère De manière générale, les paramètres par défaut du BIOS de cette carte mère conviennent à la plupart des utilisati
Chapitre 3 Autres fonctions Windows® 7 / Windows® 8.1 Retirer un périphérique USB Windows® 7 Pour retirer le périphérique USB sous Windows® 7 : 1. À partir du Bureau, cliquez sur l’icône située dans la zone de notification de Windows, puis cliquez sur Éjecter (Nom de votre disque amovible USB). 2. Lorsque le message Le matériel peut être retiré en toute sécurité apparaît, déconnectez le périphérique de stockage USB de votre ordinateur. Windows® 8.1 Pour retirer le périphérique USB sous Windows® 8.
Configurer les paramètres d’affichage FRANÇAIS Windows® 7 Pour configurer les paramètres d’affichage sous Windows® 7 : 1. Suivez l’une des méthodes suivantes pour ouvrir l’écran Résolution d’écran : • Cliquez sur > Panneau de configuration > Apparence et personnalisation > Affichage > Modifier les paramètres d’affichage. • 2. Sélectionnez un mode d’affichage dans le menu déroulant Affichages multiples. • aites un clic droit n’importe où sur le Bureau de Windows.
2. Sélectionnez un mode d’affichage dans le menu déroulant Affichages multiples. FRANÇAIS • Dupliquer ces affichages : sélectionnez cette option pour que le moniteur additionnel duplique le contenu de votre moniteur principal. • Étendre ces affichages : sélectionnez cette option pour étendre le Bureau de Windows sur le moniteur additionnel. Cette option permet d’accroître la taille du Bureau.
Cliquez d’abord sur Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4) puis sur Propriétés. 5. Cliquez sur Utiliser l’adresse IP suivante. 6. 7. 8. FRANÇAIS 4. Remplissez les champs Adresse IP, Masque de sous-réseau et Passerelle par défaut. Si nécessaire, entrez l’adresse de votre serveur DNS favori. Une fois terminé, cliquez sur OK pour créer la connexion réseau. Suivez les étapes suivantes si vous utilisez une connexion PPoE. 8.
9. Sélectionnez Se connecter à Internet et cliquez sur Suivant. FRANÇAIS 10. Sélectionnez Haut débit (PPPoE) et cliquez sur Suivant. 11. Remplissez les champs Nom d’utilisateur, Mot de passe et Nom de la connexion. Cliquez sur Connecter. 12. Cliquez sur Fermer pour terminer la configuration. 13. Cliquez sur l’icône réseau de la zone de notification, puis sur la connexion que vous venez juste de créer. 14. Entrez votre nom d’utilisateur et mot de passe.
Configurer une connexion réseau à adresse IP fixe 1. Répétez les étapes 1 à 4 de la section précédente. 2 Cochez l’option Utiliser l’adresse IP suivante. 3. Entrez les informations relatives à l’adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle telles que fournies par votre fournisseur d’accès à Internet. 4. Si nécessaire, spécifiez une ou deux adresses de serveur DNS. 5. Une fois terminé, cliquez sur OK. FRANÇAIS Pour configurer une connexion réseau à adresse IP fixe : Windows® 8.
FRANÇAIS 2. Dans la zone de notification de Windows®, faites un clic droit sur l’icône réseau puis cliquez sur Ouvrir le Centre Réseau et partage. 3. Cliquez sur Modifier les paramètres de la carte. 4. Faites un clic droit sur votre adaptateur réseau puis sélectionnez Propriétés. 5. Cliquez d’abord sur Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4) puis sur Propriétés. 6. Cochez l’option Obtenir une adresse IP automatiquement, puis cliquez sur OK.
Retournez au Centre Réseau et partage, puis cliquez sur Configurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau. 8. Sélectionnez Se connecter à Internet puis cliquez sur Suivant. 9. Sélectionnez Haut-débit (PPPoE) puis cliquez sur Suivant. Ordinateur de bureau ASUS FRANÇAIS 7.
FRANÇAIS 10. Entrez votre nom d’utilisateur et mot de passe, puis spécifiez le nom de la connexion. Cliquez sur Connecter. 11. Cliquez sur Fermer pour terminer la configuration. 12. Cliquez sur l’icône réseau de la zone de notification du Bureau suivi de la connexion récemment créée. 13. Entrez si nécessaire votre nom d’utilisateur et mot de passe.
Connexion sans fil FRANÇAIS Connexion à un réseau Wi-Fi Windows® 7 Pour connecter l’ordinateur à un réseau sans fil : 1. Cliquez sur l’icône réseau de la zone de notification pour afficher une liste des réseaux sans fil disponibles. 2. Sélectionnez le réseau sans fil auquel vous souhaitez établir une connexion, puis cliquez sur Connecter. 3. Il se peut qu’il vous soit demandé d’entrer une clé de sécurité réseau. Si c’est le cas; entrez la clé appropriée puis cliquez sur OK. 4.
FRANÇAIS 80 3. Dans la Barre d’action, sélectionnez Paramètres et cliquez sur l’icône . 4. Sélectionnez un point d’accès dans la liste des réseaux Wi-Fi disponibles. 5. Cliquez sur Connecter. Chapitre 3 : Autres fonctions Windows® 7 / Windows® 8.
Restaurer le système FRANÇAIS Options de restauration sous Windows® 7 Utiliser la partition de restauration La partition de restauration permet de restaurer les logiciels de votre ordinateur à leur état de fonctionnement initiale. Avant d’utiliser la partition de restauration, copiez vos données (telles que les fichiers PST de Outlook) vers des disques de stockage ou un lecteur réseau, et veillez à noter vos configurations personnalisées (telles que votre configuration réseau).
4. Sélectionnez OK pour lancer la restauration du système. FRANÇAIS La restauration supprimera les données de votre disque dur. Assurez-vous de sauvegarder vos données importantes avant de restaurer le système. 5. Suivez les instructions à l’écran pour compléter la procédure de restauration. Ne retirez pas le DVD de Restauration (à moins que vous y soyez invité) durant la procédure de restauration, ou vos partitions seront inutilisables. Veuillez visiter www.asus.
FRANÇAIS Réinitialiser l’ordinateur avec le DVD de restauration • Faites une copie de sauvegarde de vos données avant d’utiliser cette fonctionnalité. • Débranchez tous les disques de stockage externes avant de restaurer le système, afin d’éviter de restaurer Windows sur la mauvaise partition. Pour réinitialiser votre ordinateur : 1. Appuyez sur au démarrage de l’ordinateur. 2. Insérez le DVD de restauration dans le lecteur optique.
Pour créer un lecteur de récupération : FRANÇAIS 1. Pointez le curseur de souris sur le côté inférieur uo supérieur droit de l’écran pour afficher le barre d’action. Pour plus de détails, consultez la section Utiliser les applications Windows® > Liste complète des applications. 84 2. Entrez Récupération dans la zone de recherche, cliquez sur Paramètres, puis cliquez sur Créer un lecteur de récupération. 3. La fenêtre Lecteur de récupération apparaît à l’écran.
Tout supprimer et réinstaller Windows® FRANÇAIS La restauration de votre ordinateur dans son état de fonctionnement initial peut être effectuée à partir de l’option Tout supprimer et réinstaller Windows de l’écran «Paramètres du PC» de Windows® 8. Suivez les instructions suivantes pour restaurer la configuration initiale de votre ordinateur : Faites une copie de sauvegarde de vos données importantes avant d’utiliser cette fonctionnalité. Le processus de réinitialisation peut prendre du temps. 1.
Contacter ASUS Contacter ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse Téléphone Fax E-mail Site Web Support technique Téléphone Support en ligne 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw +86-21-38429911 support.asus.