Quick Start Guide

Conectarea drive-ului optic la computerul dvs.
1. Conectaţi un capăt al cablului USB 3.0 inclus în pachet
la computer.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului USB 3.0 inclus în
pachet la unitatea optică.
NOTE:
Utilizaţi cablul USB 3.0 pentru a atinge rata maximă de
transfer de date. Cablul USB 2.0 este compatibil.
Indicatorul LED de activitate iluminează intermitent
atunci când unitatea optică citeşte sau scrie suporturi
BD, DVD sau CD.
Apăsaţi pe butonul de scoatere pentru a deschide sau a
închide tava unităţii optice.
Pripojte optickú mechaniku ku svojmu počítaču.
1. Pripojte jeden koniec dodávaného USB 3.0 kábla k
svojmu počítaču.
2. Pripojte druhý koniec dodávaného USB 3.0 kábla k
optickej mechanike.
POZNÁMKY:
Na dosiahnutie maximálnej rýchlosti prenosu údajov
používajte USB 3.0 kábel. USB 2.0 je kompatibilný.
LED indikátor činnosti bliká, keď optická mechanika
vykonáva čítanie alebo zápis BD, DVD alebo CD disku
Stlačením tlačidla na vysunutie sa nosič optickej
mechaniky otvorí alebo zatvorí.
Povežite optični gonilnik z računalnikom.
1. En konec priloženega kabla USB 3.0 priključite na
računalnik.
2. Drugi konec priloženega kabla USB 3.0 priključite v
optični pogon.
OPOMBE:
Da dosežete maksimalno hitrost prenosa podatkov,
uporabite kabel USB 3.0. Kabel USB 2.0 je združljiv.
LED aktivnosti utripa, ko optični pogon bere podatke ali
jih zapisuje na BD, DVD ali CD.
Če želite odpreti ali zapreti pladenj za optični pogon,
pritisnite gumb za izmet.
Anslut den optiska enheten till din dator.
1. Anslut enda änden av den medföljande USB 3.0 kabeln
till datorn.
2. Anslut den andra änden av den medföljande USB 3.0
kabeln till den optiska enheten.
NOTERA:
Använd USB 3.0 kabeln för att uppnå den maximala
dataöverföringshastigheten. USB 2.0 kabeln är
kompatibel.
Aktivitets-LED blinkar när den optiska enheten läser eller
skriver till BD, DVD eller CD.
Tryck på utmatningsknappen för att öppna och stänga
den optisk skivenheten.
่ื
1. ่ึ่ื USB 3.0 ่ี
2. ่ึ่ื USB 3.0 ่ี
หมายเหต :
่ื0.3BSU ่ื
่ี USB 2.0
LED
BD, DVD CD
ุ่ ่ื
Optik sürücüyü bilgisayarınıza bağlayın.
1. Ürünle birlikte gelen USB 3.0 kablosunun bir ucunu
bilgisayara bağlayın.
2. Ürünle birlikte gelen USB 3.0 kablosunun diğer ucunu
optik sürücüye bağlayın.
NOT:
Lütfen, en yüksek veri aktarım hızına ulaşmak için USB
3.0 kablosunu kullanın. USB 2.0 kablosu uyumludur.
Etkinlik LEDʼi optik sürücü BD, DVD veya CD okurken ya
da üzerlerine yazarken yanıp söner.
Optik sürücü tepsisini açmak veya kapatmak için çıkış
düğmesine basın.
Підключіть оптичний дисковод до компютера.
1. Підключіть один кінець комплектуючого кабелю USB 3.0
до комп’ютера.
2. Підключіть інший кінець комплектуючого кабелю USB 3.0
до оптичного дисководу.
ПРИМІТКИ:
Будь ласка, використовуйте кабель USB 3.0, щоб досягти
найвищої швидкості передачі даних. Кабель USB 2.0
сумісний.
Світлодіод діяльності мерехтить, коли оптичний
дисковод читає або записує BD, DVD або CD.
Натисніть на кнопку вивільнення, щоб відкрити або
закрити лоток оптичного дисководу.
Kết nối ổ đĩa quang với máy tính.
1. Cắm một đầu của cáp USB 3.0 kèm theo hộp vào máy tính.
2. Cắm đầu còn lại của cáp USB 3.0 kèm theo hộp vào đĩa
quang.
GHI CHÚ:
Hãy dùng cáp USB 3.0 để đạt tốc độ truyền dữ liệu tối đa.
Cáp USB 2.0 cũng tương thích.
Đèn LED hot động sẽ nhấp nháy khi đĩa quang đang đọc
hoặc chép dữ liệu từ đĩa Blue-Ray, DVD hoặc CD.
Nhấn nút nhả ra để mở hoặc đóng khay đĩa quang.
Română Slovensky
УкраїнськаTiếng Việt
ไทย
Türkçe
SvenskaSlovenščina