• C8HM70-I • C8HM70-I/HDMI Placa mãe SÉRIE C8HM70-I
BP7848 Primeira edição (V1) Novembro 2012 Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos os Direitos Reservados. Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e softwares descritos nele, podem ser reproduzidos, transmitidos, transcritos, armazenados em um sistema de busca, ou traduzido em qualquer outra língua em qualquer forma ou por qualquer motivo, exceto documentação mantida pelo comprador para o propósito de armazenamento, sem a expressa permissão por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Conteúdos Informações de segurança.......................................................................................... v Sobre este guia........................................................................................................... vi Resumo das especificações da Série C8HM70-I.................................................... viii Conteúdo da embalagem............................................................................................ x Capítulo 1: 1.1 1.
2.3.2 System Date [Day xx/xx/xxxx]........................................................ 2-10 2.3.4 Security.......................................................................................... 2-10 2.4.1 Memory Frequency [Auto].............................................................. 2-12 2.4.3 CPU Power Management.............................................................. 2-13 2.3.3 2.4 Menu “Ai Tweaker”.........................................................................
Informações de segurança Segurança elétrica • • • • • • Para evitar o risco de choque elétrico, desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de mover o sistema. Ao adicionar ou remover componentes do sistema, certifique-se de que os cabos de energia estão desligados antes de conectar os cabos de sinal. Se possível, desligue todos os cabos de energia antes de instalar novos componentes.
Sobre este guia Este guia do usuário contém as informações que são necessárias ao instalar e configurar a placa mãe. Como este guia é organizado Este guia contém as seguintes partes: • Capítulo 1: Introdução ao produto • • • Este capítulo descreve as características da placa mãe e as novas tecnologias que esta suporta. Capítulo 2: Informação do BIOS Este capítulo fornece informações sobre como alterar os ajustes do sistema através dos menus de ajustes do BIOS.
Convenções usadas neste guia Para garantir que certas tarefas sejam realizadas corretamente, observe os seguintes símbolos usados através deste manual. PERIGO/ADVERTÊNCIA: Informações para prevenir danos em si mesmo ao tentar completar uma tarefa. CUIDADO: Informações ������������������������������������������������������� para prevenir danos aos componentes quando tentar completar uma tarefa.
Resumo das especificações da Série C8HM70-I CPU Intel® CeleronTM 847 (BGA1023) Memória 2 x SODIMM, Até 16GB, DDR3 1333/1066 MHz, sem ECC e sem registradores/buffers (unregistered/unbuffered) Chipset Intel® HM70 chipset Arquitetura Dual Channel (dois canais de memória) • Consulte www.asus.com para a mais recente Memory QVL (Lista de Fornecedores Qualificados). Gráficos Suporte Gráfico HD Integrated Graphics Processor- Intel® - D-Sub com resolução máx. até 2048x1536@75 HZ - HDMI com resolução máx.
Resumo das especificações da Série C8HM70-I BIOS DVD de Suporte 64 Mb Flash ROM, UEFI AMI BIOS, PnP, DMI2.0, WfM2.0,SM BIOS 2.7, ACPI 2.0a, BIOS Multi idioma, ASUS EZ Flash 2, ASUS CrashFree BIOS 3 Drivers de utiliários ASUS Atualização ASUS Formato Software anti-vírus (versão OEM) Tamanho físico do Mini ITX, 6.7” x 6.7” (17cm x 17cm) Especificações estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio.
Conteúdo da embalagem Verifique a embalagem de sua placa mãe para os seguintes itens. KBMS _USB910 CHA_FAN Intel® Celeron847 VGA CPU_FAN Intel® HM70 Super I/O DDR3 DIMM_A1 (64bit, 204-pin module) ATX12V DDR3 DIMM_B1 (64bit, 204-pin module) USB3_12 SATA6G_1 64Mb BIOS LAN_USB34 SATA3G_1 EATXPWR RTL 8111F USB1112 AUDIO AAFP Lithium Cell CMOS Power ALC 887 F_PANEL CLRTC C8HM70-I SPEAKER CHASSIS SB_PWR PCIEX16_1 1 x Cabo Serial ATA 3.0 Gb/s 1 x Cabo Serial ATA 6.
Introdução ao produto 1.1 Antes de você proceder 1 Tome nota das seguintes precauções antes de instalar os componentes da placa mãe ou trocar qualquer configuração da placa mãe. • Desplugue o cabo de energia da tomada na parede antes de tocar em qualquer componente. • Antes de manusear os componentes, use uma pulseira antiestática, toque em um objeto aterrado ou um objeto de metal, como a carcaça da fonte de alimentação, para evitar danificá-los devido à eletricidade estática.
1.2 Visão geral da Placa-mãe Antes de você instalar a placa mãe, estude a configuração de seu gabinete para assegurar que a placa mãe cabe nele. � Assegure-se de remover o cabo de energia antes de instalar ou remover a placa mãe. Se não fizer isso você pode se machucar e danificar os componentes da placa mãe. As placas mães da série C8HM70-I incluem modelos C8HM70-I e C8HM70-I/HDMI. O conteúdo da embalagem varia dependendo dos modelos.
1.2.3 Layout da placa mãe 1 2 3 4 17.0cm (6.7in) KBMS _USB910 CHA_FAN Intel® Celeron847 VGA 17.0cm (6.7in) DDR3 DIMM_B1 (64bit, 204-pin module) USB3_12 CPU_FAN DDR3 DIMM_A1 (64bit, 204-pin module) ATX12V 5 Intel® HM70 Super I/O 13 SATA6G_1 64Mb BIOS LAN_USB34 SATA3G_1 USB1112 12 AUDIO AAFP Lithium Cell CMOS Power ALC 887 F_PANEL CLRTC C8HM70-I EATXPWR RTL 8111F SPEAKER CHASSIS SB_PWR 2 6 PCIEX16_1 11 10 9 8 7 Seguindo a especificação da Intel, as portas 5 ~ 8 USB 2.
1.3 Central Processing Unit (CPU) A placa-mãe vem com um processador Intel® Celeron™ 847 (BGA1023) integrado e um heatsink de CPU especialmente projetado. Intel® Celeron847 C8HM70-I/HDMI C8HM70-I/HDMI CPU Celeron847 1.4 Sistema de memória 1.4.1 Visão Geral DIMM_B1 DIMM_A1 Esta placa-mãe vem com dois soquetes de Módulos de Memória em Linha Dupla de Desenho Pequeno (Small Outline Dual Inline Memory Modules (SO-DIMM)) Taxa de Dados Duplos 3 (Double Data Rate 3 (DDR3)).
QVL: Lista de Memórias Validadas com a placa mãe Série C8HM70-I Capacidade DDR3-1333 MHz Vendedor Part No. CORSAIR CORSAIR G.SKILL G.
1.5 Slots de expansão No futuro, você pode precisar instalar placas de expansão. A próxima subseção descreve os slots de expansão e as placas suportadas. Desligue a alimentação antes de instalar ou remover placas de expansão. Se isso não for feito você pode se machucar e provocar danos aos componentes da placa mãe. 1.5.1 �������������������������������� Instalando uma placa de expansão Para instalar uma placa de expansão: 1.
1.6 Jumpers ����������������������������� Sinal RTC RAM (3-pinos CLRTC) Este jumper permite apagar as informações da CMOS RTC RAM, isto limpará as informações de data e hora do sistema, além das configurações do BIOS e senha do sistema, caso você tenha definido uma. 1 C8HM70-I/HDMI 2 CLRTC Normal (Default) 2 3 Clear RTC Limpar RTC RAM C8HM70-I/HDMI C8HM70-I/HDMI Clear RTC RAM Para apagar as informações da RTC RAM: 1. DESLIGUE o computador e desconecte o cabo de alimentação da tomada. 2.
1.7 1.7.1 Conectores Conectores do painel traseiro 1 2 9 1. 2. 8 7 6 Atividade do LED Estado 6. Descrição Velocidade da Lan Estado APAGADO Nenhum link DESLIGAR PISCANDO Atividades de dados VERDE LARANJA 5. 5 Porta Combinada Teclado / Mouse PS/2. Esta porta é para um teclado PS/2 ou mouse PS/2. Porta LAN (RJ-45). Esta porta permite uma conexão Gigabit para uma Rede de Área Local (LAN) através de um hub de rede.
Para configurar o áudio de 8 canais: Use a estrutura com o módulo de áudio de alta definição (HD) no painel frontal para suportar a saída de áudio de 8 canais. 6. �������������������� Portas 3 e 4 USB 2.0. Estas duas portas Universal Serial Bus (USB) de 4-pinos são para dispositivos USB 2.0/1.1. 7. Conector VGA (Video Graphics Adapter): use este conector de 15 pinos para ligar um monitor VGA ou outro dispositivo compatível. 8. Porta HDMI (C8HM70-I/HDMI apenas).
1.7.2 Conector de áudio do painel frontal (10-1 pino AAFP) NC AGND NC NC SENSE2_RETUR Este conector é para um módulo I/O de áudio do painel frontal montado na estrutura que suporta tanto o Áudio de Alta Definição ou áudio AC`97 padrão. Conectar um terminal do cabo do módulo I/O de áudio do painel frontal a este conector. AGND NC SENSE1_RETUR 1.
2. Conectores para fonte ATX (24-pinos EATXPWR e 4-pinos ATX12V) Estes conectores são para uma fonte ATX. Os conectores da fonte são projetados para encaixarem nos receptores em um único sentido. Procure o sentido apropriado e pressione para baixo firmemente até o conector encaixar completamente.
4. Conectores do ventilador da estrutura e CPU (3-pino CPU_FAN e 4-pino CHA_FAN) Conecte os cabos do ventilador nos conectores do ventilador na placa mãe, certificando-se que o fio preto de cada cabo corresponda ao pino terra do conector. CHA_FAN GND CHA FAN PWR CHA FAN IN CHA FAN PWM CPU_FAN GND +12V Rotation C8HM70-I/HDMI Conectores LE SATACPU C8HM70-I/HDMI C8HM70-I/HDMI fan connector NÃO esquecer de conectar o cabo do cooler da CPU no conector do cooler da CPU.
6. Conectores Serial ATA 3.0Gb/s (SATA3G de 7 pinos [azul]) Este conector conecta ao drive de disco rígido Serial ATA 3.0 Gb/s ou drive óptico via cabos de sinal Serial ATA 3.0 Gb/s. GND RSATA_RXP1 RSATA_RXN1 RSATA_TXN1 RSATA_TXP1 GND GND SATA3G_1 C8HM70-I/HDMI C8HM70-I/HDMI SATA 3.0Gb/s connector 7. • Você deve instalar o Windows® XP Service Pack 3 ou versão posterior antes de utilizar os drives de disco rígido Serial ATA.
8. Conectores do Painel do Sistema (PAINEL ��������������������� de 10-1 pino) Este conector suporta várias funções do gabinete. F_PANEL PLED+ PLEDPWR GND PWR LED PWR BTN HD_LED+ HD_LEDGround HWRST# (NC) PIN 1 C8HM70-I/HDMI +HD_LED RESET C8HM70-I/HDMI System connector Conector de painel de sistemapanel C8HM70-I/HDMI • • • • 9. LED de energia do sistema (2-pinos PLED) Este conector de 2-pinos é para o LED de energia (power) do sistema.
1.9 Suporte de software 1.9.1 ��������������������������������� Instalando um sistema operacional Esta placa mãe suporta o Sistema Operacional Windows® XP/ 7 / 8 (SO). Sempre instalar a última versão OS e atualizações correspondentes para maximizar as características de seu hardware. • ��������������������������������������������������������������������������� Os ajustes de placa mãe e opções do hardware podem variar.
1-16 Capítulo 1: Introdução do produto
Informação da BIOS 2.1 Gerenciando e atualizando a BIOS 2 Salve uma cópia da BIOS original da placa mãe em um disco flash USB. Caso você precise restaurar o BIOS no futuro, copie a BIOS da placa mãe usando o ASUS Update ou o utilitário AFUDOS. 2.1.1 Utilitário ASUS Update O Asus Update é um utilitário que permite gerenciar, salvar e atualizar a BIOS da placa no ambiente Windows®.
Atualizando da Internet a. ����������� Selecionar Update BIOS from the Internet depois clicar em Next. b. ���������������������������������������������������������������������������� Selecione o site FTP ASUS mais próximo para evitar tráfego de rede, e então clique em Próximo. c. �������������������������������������������������������������������������������� Do site FTP, selecionar a versão BIOS que deseja descarregar e depois clicar em Next.
2.1.3 ��������������������������������� Utilitário ASUS CrashFree BIOS 3 O ASUS CrashFree BIOS 3 é uma ferramenta de recuperação automática que permite restaurar a BIOS caso tenha sido corrompida durante o processo de atualização. Você pode restaurar a BIOS utilizando o DVD de suporte que acompanha a placa mãe ou um dispositivo USB com uma versão mais nova da BIOS. • Antes de usar esta função, renomeie o arquivo da BIOS no dispositivo removível para C8HM70I.CAP para o modelo C8HM70-I e HM70IH.
2.1.4 ����������������� ASUS BIOS Updater O Asus BIOS Updater permite que você atualize a BIOS em ambiente DOS. Este utilitário também permite que você faça um backup do BIOS atual para recuperar a placa caso a BIOS seja corrompida. As telas de utilitários que se sucedem são somente para referência. A tela real que o utilitário real exibe pode não ser a mesma que a exibida. Antes de atualizar a BIOS 1.
Atualização o arquivo da BIOS Para atualizar a BIOS utilizando o Atualizador da BIOS 1. No prompt FreeDOS, digite bupdater /pc /g e pressione . 2. A tela do Atualizador da BIOS aparece como abaixo. ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.30 Current ROM BOARD: C8HM70-I VER: 0202 DATE: 08/29/2012 Update ROM BOARD: Unknown VER: Unknown DATE: Unknown PATH: A:\ C8HM70-I.
2.2 Programa de configuração da BIOS Use o programa de BIOS Setup para atualizar a BIOS ou configurar seus parâmetros. As telas da BIOS incluem as teclas de navegação e uma breve ajuda on-line para guiar você quando utilizar o programa de Ajuste da BIOS. Entrando no Ajuste da BIOS na inicialização Para entrar no Ajuste da BIOS na inicialização: • Pressione (Excluir) durante o Teste Automático de Inicialização (Power-On Self Test - POST).
Configuração da BIOS O UEFI BIOS pode ser usado em dois modos: no EZ Mode ou no Modo Avançado. Você pode alternar entre os modos pela aba Exit no Modo Avançado ou pelo botão Exit/ Advanced Mode no EZ Mode. EZ Mode Por padrão, a tela do EZ Mode aparece quando você entra no programa de configuração da BIOS. O EZ Mode oferece uma visão geral das informações básicas do sistema, e permite que você selecione o idioma de exibição, modo de desempenho do sistema e prioridade dos dispositivos de inicialização.
Modo Avançado O Modo Avançado oferece opções avançadas para usuários finais experientes configurarem a BIOS. A figura abaixo mostra um exemplo do Modo Avançado. Consulte as seguintes seções para configurações detalhadas. Para acessar o Modo EZ, clique em Exit (Sair), então selecione ASUS EZ Mode.
Itens do menu O item destacado na barra do menu mostra os itens específicos para aquele menu. Por exemplo, selecionando Main (principal) mostrará os itens do menu Main. Os outros itens (Advanced, Power, Boot, e Exit) na barra do menu possuem seus respectivos itens de menu. Botão Voltar Este botão aparece ao entrar em um submenu. Pressione ou use o mouse USB para clicar neste botão para voltar à tela de menu anterior.
2.3 Menu “Main” 2.3.1 System Language [English] 2.3.2 System Date [Day xx/xx/xxxx] 2.3.3 System Time [xx:xx:xx] A tela do menu “Main” (Principal) aparece quando você entra no Modo Avançado do programa de configuração da BIOS. O menu Principal oferece a você uma visão geral das informações básicas do sistema, e permite que você selecione data, idioma, e configurações de segurança. Permite que você selecione as versões de idioma da BIOS pelas opções.
Senha do Administrador Se você tiver definido uma senha de administrador, recomendamos que você digite a senha do administrador para acessar o sistema. Do contrário, você deve ser capaz de ver ou alterar apenas os campos selecionados no programa de configuração da BIOS. Para definir a senha de administrador: 1. Selecione o item Senha do Administrador e pressione . 2. Da caixa Criar Nova Senha, digite uma senha, então pressione . 3. Confirme a senha quando pedido.
2.4 ����������������� Menu “Ai Tweaker” Os itens do menu AI Tweaker permitem que você configure ajustes relacionados a overclocking. Tome cuidado ao alterar as configurações dos itens do menu Ai Tweaker. Valores incorretos de campo podem causar mal funcionamento do sistema. Target CPU Speed : 1100MHz Exibe a velocidade de CPU objetivada. Target DRAM Speed : xxxxMHz Exibe a velocidade de DRAM objetivada. 2.4.1 Memory Frequency [Auto] Permite que você defina a frequência de operação da memória.
2.4.2 DRAM Timing Control Os sub-itens neste menu permitem que você defina os recursos de controle de timing de DRAM. Use as teclas <+> e <-> para ajustar o valor. Para restaurar a configuração padrão, digite [auto] usando o teclado e pressione . Alterar os valores neste menu pode fazer com que o sistema fique instável! Caso isto ocorra, reverta às configurações padrão. 2.4.
2.5 ��������������� Menu “Advanced” Os itens do menu Advanced permitem alterar os ajustes para a CPU e outros dispositivos do sistema. Tomar cuidado quando alterar os ajustes dos itens do menu Advanced. Valores de campo incorretos podem causar um mau funcionamento do sistema. 2.5.1 Configuração de CPU Os itens neste menu visualizam as informações relacionadas à CPU que a BIOS detecta automaticamente.
Limit CPUID Maximum [Disabled] [Enabled] ������������������������������������������������������������������������ Permite a inicialização de sistemas operacionais que não tenham suporte a funções extendidas de CPUID. [Disabled] Operação normal. (opção padrão). Execute Disable Bit [Enabled] [Enabled] [Disabled] Habilita o suporte à tecnologia NX (No eXecute) de proteção contra virus. Força o indicador de NX a sempre retornar 0.
CPU C3 Report [Auto] Permite que você habilite ou desabilite o relatório CPU C3 ao SO. [Auto] Ajuste este item automaticamente. [Disabled] Desabilita esta função. [Enabled] Habilita a função de relatório C3. Este item deve ser habilitado de forma a habilitar o Estado Aprimorado de Parada. CPU C6 Report [Auto] Permite que você habilite ou desabilite o relatório CPU C6 ao SO. [Auto] Ajuste este item automaticamente. [Disabled] Desabilita esta função. [Enabled] Habilita a função de relatório C6.
[AHCI] Habilita o suporte a AHCI (Advanced Host Controller Interface), o que permite o uso de recursos avançados da especificação Serial ATA como hot plug e NCQ. S.M.A.R.T. Status Check [Enabled] Este item aparece apenas quando você ajusta a Seleção de Modo SATA para [AHCI] ou [IDE]. S.M.A.R.T.
2.5.5 USB Configuration Os itens neste menu permitem mudar os recursos relacionados com USB. O Item dispositivos USB exibe os valores auto-detectados. Caso nenhum dispositivo USB seja detectado, o item exibe Nenhum. Controlador Intel USB2.0 EHCI [Enabled] [Disabled] Desabilita o controlador Intel USB2.0 EHCI. [Enabled] Habilita o controlador Intel USB2.0 EHCI. Legacy USB Support [Enabled] [Enabled] Habilita o suporte a dispositivos USB em sistemas operacionais antigos (Legacy OS).
USB 3/4, 9/10/11/12 [Enabled] [Enabled] Habilita USB 3/4, 9/10/11/12. [Disabled] 2.5.6 Desabilita USB 3/4, 9/10/11/12. Onboard Devices Configuration HD Audio Controller [Enabled] [Enabled] [Disabled] Ativa o Controlador de Áudio de Alta Definição. Desativa o controlador de áudio. Os seguintes dois itens aparecem apenas quando você configura o item Controlador Áudio HD para [Habilitado].
2.5.7 APM Restore AC Power Loss [Power Off] [Power ON] [Power Off] [Last State] O sistema liga automaticamente após uma falta de energia. O sistema permanece desligado após uma falta de energia. O sistema retorna ao estado que estava antes da falta de energia (se estava ligado, ligará automaticamente; se estava desligado, permanecerá desligado). Power On By PS/2 Keyboard [Disabled] [Disabled] [Space Bar] [Ctrl-Esc] [Power Key] Desativa este recurso.
2.6 �������������� Menu “Monitor” Este menu exibe as temperaturas e as voltagens do sistema, além de permitir que você configure o controle de rotação dos ventiladores. 2.6.1 CPU Temperature / MB Temperature ������������� [xxxºC/xxxºF] 2.6.2 CPU / Chassis Fan Speed [xxxx RPM] or [Ignore] / [N/A] Exibe as temperaturas do processador e da placa mãe. Selecione “Ignore” caso não queira que estas informações sejam exibidas.
2.6.4 [Disabled] [Enabled] Chassis Q-Fan Control [Enabled] Desabilita o controle de rotação. Ativa o controle de rotação para o cooler do processador. Chassis Fan Speed Low Limit [600 RPM] Define a rotação mínima que o cooler do processador deve trabalhar. Se a rotação for inferior ao valor especificado será emitido um alerta.
2.7 Menu “Boot” Os itens no menu de inicialização permitem alterar as opções de inicialização do sistema.
2.7.1 Fast Boot [Enabled] Habilita ou desabilita a função inicialização rápida. Opções de configuração: [Disabled] [Enabled] Os seguintes quatro itens aparecem quando Fast Boot (Inicialização Automática) está ajustado em [Habilitado]. USB Support [Partial In...] [Disabled] Todos os dispositivos USB estarão disponíveis apenas depois da entrada do sistema operacional (OS).
Tempo de Atraso Post [3 seg] Este item aparece apenas quando o item de Logomarca de Tela Total (Full Screen Logo) está ajustado como [Enabled - Habilitado] e te permite ajustar o Tempo de Atraso Post. Opções de configuração: [0 sec] [1 sec] ~ [10 sec]. 2.7.3 [On] Bootup NumLock State [On] Liga automaticamente o NumLock na inicialização do sistema. [Off] Mantém o NumLock desligado. 2.7.4 Wait for ‘F1’ If Error [Enabled] 2.7.
2.7.8 Secure Boot Esta opção te permite configurar os parâmetros de Inicialização de Segurança. OS Type [Other OS] Opções de configuração: [Windows UEFI mode] [Other OS] Os itens a seguir aparecem quando Tipo de SO é definido como [modo Windows UEFI].
2.7.9 Boot Option Priorities Define ordem de prioridade entre os dispositivos de inicialização. O número de itens que aparece na tela depende do número de dispositivos instalados. •������������������������������������������������������������������������������������ Para selecionar o dispositivo de inicialização durante a inicialização do sistema, pressione quando a Logo da ASUS aparecer.
2.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility Permite que você execute o ASUS EZ Flash 2. Pressione [Enter] para iniciar a tela ASUS EZ Flash 2. Par amais detalhes, veja a seção 2.1.2 ASUS EZ Flash 2. 2.8.2 ASUS O.C. Profile Este item permite que você armazene ou carregue perfis de ajustes da BIOS. Os itens Setup Profile Status exibem Not Installed se não houver informações salvas nos perfis. Label Permite que você insira a etiqueta do perfil de configuração.
2.9 ����������� Menu “Exit” Os itens do menu Exit permitem que você carregue uma configuração padrão otimizada, salvar ou descartar as mudanças feitas. Você também pode acessar o EZ Mode através desse menu. Load Optimized Defaults Esta opção permite que você carregue os valores padrão para cada um dos parâmetros dos menus de Configuração. Quando você selecionar esta opção ou pressionar , uma janela de confirmação aparece. Selecione Sim para carregar os valores padrão.
2-30 Capítulo 2: Informações da BIOS
Anexos Avisos Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • • This device may not cause harmful interference. This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
IC: Canadian Compliance Statement Complies with the Canadian ICES-003 Class B specifications. This device complies with RSS 210 of Industry Canada. This Class B device meets all the requirements of the Canadian interference-causing equipment regulations. This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard(s).
REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm. DO NOT throw the motherboard in municipal waste. This product has been designed to enable proper reuse of parts and recycling.
Informações de contato ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Endereço Telefone Fax E-mail Web site Suporte Técnico Telefone Suporte online 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw +86-21-38429911 support.asus.
ASUS Série C8HM70-I A-5 (510)739-3777/(510)608-4555 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Asus Computer International Date : Signature : Representative Personʼs Name : Sep. 25, 2012 Steve Chang / President This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
A-6 Anexos