Ordinateur de bureau ASUS Essentio CG8270 Manuel de l’utilisateur
F7252 Seconde édition V2 Mars 2012 Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
Table des matières Notes ........................................................................................................... 5 Consignes de sécurité.................................................................................... 7 Conventions utilisées dans ce manuel........................................................... 8 Où trouver plus d’informations........................................................................ 8 Contenu de la boîte...............................................
Table des matières Chapitre 6 Utiliser les utilitaires ASUS AI Suite II............................................................................................ 47 ASUS AI Manager......................................................................................... 54 Ai Charger..................................................................................................... 56 ASUS Webstorage........................................................................................
Notes REACH Conforme avec le Règlement REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et Restriction des produits chimiques), nous avons publié la liste des substances chimiques utilisées dans nos produits sur le site Web ASUS REACH à l’adresse http://green.asus.com/english/ REACH.htm. Rapport de la Commission Fédérale des Communications Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC.
Avertissement concernant l’exposition aux RF Cet équipement doit être installé et opéré conformément aux instructions fournies et l’antenne utilisée par cet émetteur doit être installée de sorte à garantir une distance de séparation d’au moins 20 cm entre l’antenne et l’utilisateur, et ne doit pas être colocalisée ou opérée conjointement avec d’autres antennes ou émetteurs.
Consignes de sécurité Déconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien. Nettoyez l’ordinateur portable avec une éponge en cellulose propre ou un chiffon en peau de chamois humide et une solution détergeante non abrasive et quelques gouttes d’eau tiède puis nettoyez les surfaces humides ‘à l’aide d’un chiffon sec. • • • • • • • • • • • • • NE PAS placer sur une surface irrégulière ou instable. Contactez le service après-vente si le châssis a été endommagé.
Conventions utilisées dans ce manuel Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT: Ces informations vous permettront d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche. ATTENTION : Informations destinées à éviter d’endommager le matériel lors d’une tâche. IMPORTANT : Instructions que vous devez suivre pour terminer une tâche.
Contenu de la boîte Ordinateur de bureau ASUS Essentio Clavier x1 Souris x1 Installation Guide Cordon d’alimentation x1 Logiciel de gravure de DVD Nero 9 x1 (optionnel) Guide d’installation x1 Carte de garantie x1 Antenne x 1 (optionnelle) • Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur. • Les illustrations ci-dessus sont données à titre indicatif. Les spécifications du produit peuvent varier en fonction des modèles.
Chapitre�� 1 Démarrer Bienvenue ! Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS Essentio���������� CG8270 ! Les séries d’ordinateurs de bureau ASUS Essentio�������������������������������������� CG8270 ������������������������������ offrent des performances à la pointe de l’industrie, une fiabilité sans faille et des utilitaires variés et conviviaux. Le tout dans un boîtier au style futuriste et stylisé. Lisez la carte de garantie ASUS avant de configurer votre ordinateur de bureau ASUS.
Français 1. Bouton d’alimentation. Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur. 2. Fente pour carte Secure Digital™ / MultiMediaCard. Insérez une carte mémoire Secure Digital™ ou MultiMediaCard dans cette fente. 3. Fente pour carte CompactFlash® / Microdrive™. Insérez une carte mémoire CompactFlash® / Microdrive™ dans cette fente. 4. Memory Stick™ / Memory Stick Pro™ card slot. Insérez une carte mémoire Memory Stick™ / Memory Stick Pro™ dans cette fente. 5.
1 2 3 5 6 4 7 8 9 5 11 12 13 Français Panneau arrière 10 17 18 19 14 15 16 1. ���������������������������� Connecteur d’alimentation. Branchez le cordon d’alimentation sur ce connecteur. Tension nominale : 115 / 220-230Vca, 7/4A, 50/60Hz. 2. ������������������������������ Interrupteur d’alimentation. Déplacez cet interrupteur pour alimenter ou non l’ordinateur en courant électrique. 3. ������������������� B����������������� ouches d’aération.
Français • ������������������������������������������������������������������������������ NE PAS connecter de clavier / souris USB 3.0 lors de l’installation de Windows®. • En raison de certaines limitations du contrôleur USB 3.0, les périphériques USB 3.0 ne peuvent être utilisés que sous environnement Windows® et après l’installation du pilote USB 3.0. • Les périphériques USB 3.0 ne peuvent être utilisés que comme dispositifs de stockage des données.
17. ����������������������������������������������������� Carte graphique ASUS (sur une sélection de modèles). Les ports de sortie vidéo disponibles sur cette carte graphique ASUS optionnelle varient en fonction des modèles. Français 18. ��������������������� Supports métalliques. Retirez ces supports métalliques pour insérer une carte d’extension. 19. ����������������������� Carte réseau sans fil ����� ASUS (sur ���������������������� une sélection de ��������� modèles).
Français Utiliser les ports d’affichage de la carte mère Pour connecter un moniteur externe à l’un des ports d’affichage de la carte mère : 1. Connectez un moniteur VGA au port VGA, ou un moniteur DVI-D au port DVI-D, ou un moniteur HDMI au port HDMI localisé à l’arrière de votre ordinateur. 2. Connectez le moniteur à une source d’alimentation. • Si votre ordinateur est accompagné d’une carte graphique, celle-ci est définie par défaut comme source d’affichage primaire dans le BIOS.
Connecter un clavier et une souris USB Français Connectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à l’arrière de votre ordinateur. Connectez votre clavier et votre souris aux ports USB 2.0 de l’ordinateur. Connecter le cordon d’alimentation Connectez une extrémité du cordon d’alimentation au connecteur d’alimentation situé à l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité à une prise électrique.
Allumer ou éteindre l’ordinateur Cette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur. Français Allumer votre ordinateur Pour allumer votre ordinateur : 1. ������������������������������������������������������������������������������������������ Placez l’ordinateur sous tension en mettant l’interrupteur d’alimentation sur la position “I”, 2. ����������������������� Allumez votre moniteur. 3.
Chapitre 2 Français Utiliser Windows® 7 Démarrer pour la première fois Lorsque vous démarrez votre ordinateur pour la première fois, une série d’écrans apparaissent pour vous guider dans la configuration des paramètres de base du système d’exploitation Windows® 7. Pour démarrer pour la première fois : 1. Allumez votre ordinateur. Patientez quelques minutes jusqu’à ce que l’écran Configurer Windows apparaisse. 2. Dans le menu déroulant, sélectionnez votre langue. Cliquez sur Suivant. 3.
Utiliser le Bureau de Windows® 7 Français Cliquez sur l’icône Démarrer Windows® 7. > Aide et support pour obtenir plus d’informations sur Utiliser le menu Démarrer Le menu Démarrer vous donne accès aux programmes, utilitaires et autres outils utiles pour votre ordinateur. Il permet également d’obtenir plus d’informations sur Windows 7 par le biais de la fonctionnalité Aide et support. Lancer des éléments du menu Démarrer Pour exécuter un élément du menu Démarrer : 1.
Épingler des éléments dans la liste des liens Français Lorsque vous faites un clic droit sur une icône de la barre des tâches, une liste apparaît pour offrir un accès rapide à certains liens des programmes ou éléments. Vous pouvez épingler divers éléments dans la liste de liens comme la liste de vos sites Web favoris, les dossiers fréquemment utilisés ou vos fichiers multimédia préférés. Pour épingler des éléments à la liste de liens : 1. Dans la barre des tâches, faites un clic droit sur une icône. 2.
Utiliser la zone de notification Français Par défaut, la zone de notification affiche les trois icônes suivantes : Centre de maintenance Cliquez sur cette icône pour afficher tous les messages d’alerte/notifications et ouvrir le Centre de maintenance Windows®. Connexion réseau Cette icône affiche l’état et la puissance du signal de la connexion avec ou sans fil. Volume Cliquez sur cette icône pour ajuster le volume.
Explorer les fichiers et les dossiers 1. Lancez Windows Explorer. 2. Localisez vos données à partir du volet de navigation ou d’affichage. 3. Dans la barre de navigation, cliquez sur la flèche pour afficher le contenu du disque dur ou du dossier. Français Pour explorer les fichiers et les dossiers de votre ordinateur : Personnaliser l’affiche des fichiers/dossiers Pour personnaliser l’affichage de vos fichiers/dossiers : 1. Lancez Windows Explorer. 2.
Français Créer un nouveau dossier Pour créer un nouveau dossier : 1. Lancez Windows Explorer. 2. Dans la barre d’outils, cliquez sur Nouveau dossier. 3. Spécifiez un nom pour le nouveau dossier. Vous pouvez aussi faire un clic droit n’importe où sur le volet d’affichage et cliquer sur Nouveau > Dossier. Sauvegarder vos fichiers Configurer une sauvegarde Pour configurer une sauvegarde : > Tous les programmes > Maintenance > Sauvegarder et restaurer. 1. Cliquez sur 2.
Protéger votre ordinateur Utiliser le Centre de maintenance de Windows® 7 Français Dans le Centre de maintenance de Windows® 7 vous pourrez trouver des messages d’alerte, des informations sur la sécurité et la maintenance du système et la possibilité de dépanner automatiquement certains problèmes ordinaires de l’ordinateur. Vous pouvez personnaliser les notifications. Pour plus de détails, référez-vous à la section Personnaliser les icônes et les notifications de ce chapitre.
Définir un mot de passe utilisateur Français Pour configurer un mot de passe utilisateur : 1. Sélectionnez l’utilisateur pour lequel vous souhaitez définir un mot de passe. 2. Sélectionnez Créer un mot de passe. 3. Entrez le mot de passe et confirmez-le. Définissez un indice de mot de passe. 4. Un fois terminé, cliquez sur Créer un mot de passe. Activer le logiciel anti-virus Trend Micro Internet Security est un logiciel anti-virus pré-installé sur votre ordinateur.
Chapitre 3 Français Connecter des périphériques Connecter un périphérique de stockage USB Cet ordinateur de bureau dispose de ports USB 2.0/1.1 et USB 3.0 sur les panneaux avant et arrière. Les ports USB vous permettent de connecter des périphériques USB tels que des dispositifs de stockage. Pour connecter un périphérique de stockage USB : • Insérez le périphérique de stockage USB sur l’un des ports USB de votre ordinateur.
Connecter un microphone ou un système de haut-parleurs Français Cet ordinateur de bureau intègre un port micro et plusieurs ports audio localisés sur le panneau avant et arrière. Les ports audio situés à l’arrière de l’ordinateur permettent de configurer un système de haut-parleurs à 2, 4; 6 ou 8 canaux. Connecter un casque audio ou un micro Connecter un système de haut-parleurs 2.
Français Connecter un système de haut-parleurs 4.1 Connecter un système de haut-parleurs 6.
Connecter un système de haut-parleurs 8.
Connecter plusieurs périphériques d’affichage Français Votre ordinateur de bureau dispose de ports VGA, HDMI, et DVI vous permettant de connecter plusieurs périphériques d’affichage. Lorsqu’une carte graphique est installée sur votre ordinateur, connectez les moniteurs sur les ports de sortie intégrés à la carte graphique. Configurer plusieurs affichages Lors de l’utilisation de plusieurs moniteurs, vous pouvez définir le mode d’affichage.
Français 3. Allumez votre ordinateur. 4. Suivez l’une des méthodes suivantes pour ouvrir l’écran Résolution d’écran : • Cliquez sur > Panneau de configuration > Apparence et personnalisation > Affichage > Modifier les paramètres d’affichage. • Faites un clic droit n’importe où sur le Bureau de Windows. Dans le menu contextuel, cliquez sur Personnaliser > Affichage > Modifier les paramètres d’affichage. 5. Sélectionnez un mode d’affichage dans le menu déroulant Affichages multiples.
Connecter un téléviseur HD Reliez votre ordinateur à un téléviseur Haute Définition (HDTV) par le biais du port HDMI. Français • Vous devez faire l’achat d’un câble HDMI pour connecter un téléviseur HD à votre ordinateur. Le câble HDMi est vendu séparément. • Pour obtenir une qualité d’image optimale, utilisez un câble HDMI d’une longueur inférieure à 15 mètres.
Français 34 Chapitre 3 : Connecter des périphériques
Chapitre 4 Français Utiliser votre ordinateur Posture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateur Lorsque vous utilisez votre ordinateur de bureau, maintenir une posture adéquate est nécessaire afin d’éviter de fatiguer vos poignets, vos mains et autres articulations ou muscles. Cette section offre des astuces permettant d’éviter les éventuelles gênes physiques ou les blessures pouvant résulter de l’utilisation de votre ordinateur de bureau.
Utiliser le lecteur de cartes mémoire Français Les appareils photos numériques et autres équipements d’imagerie numérique utilisent des cartes mémoire pour stocker des photos numériques ou des fichiers multimédia. Le lecteur de carte mémoire intégré en façade de votre ordinateur permet la lecture et l’écriture de données sur une variété de formats de cartes mémoire. Pour utiliser une carte mémoire : 1. Soulevez le capot situé en façade. 2.
Français Utiliser le lecteur optique 2 1 3 Insérer un disque optique Pour insérer un disque optique : 1. Lorsque votre ordinateur est allumé, appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le plateau du lecteur optique. 2. Placez le disque sur le plateau avec la face imprimée tournée vers le haut. 3. Poussez légèrement le plateau pour le refermer. 4. Sélectionnez l’action à effectuer lors de l’apparition de la fenêtre d’Exécution automatique pour accéder à vos fichiers.
Utiliser le clavier multimédia (sur une sélection de modèles) Français Le clavier varie en fonction des pays de commercialisation. Les illustrations ci-dessous sont données à titre indicatif. Clavier ASUS PRIMAX/KB2621 Touches 1. 2. 3. 4. 5. 6. Description 1 Volume - Active/désactive le son. Volume + Piste précédente. 4 Lecture ou pause d’un fichier multimédia. Piste suivante. • Aucune installation de pilote n’est requise pour ce clavier.
1 2 3 4 Raccourcis 1. 5 6 Français Clavier filaire ASUS KB34211 Description Active ou désactive le son. Baisse le volume. 2. Augmente le volume. 3. Voyant lumineux Indication 5. Verrouillage des majuscules Ce voyant s’allume lorsque le verrouillage des majuscules est activé. 6. Verrouillage numérique 4. Verrouillage du défilement Ce voyant s’allume lorsque le défilement de page est activé. Ce voyant s’allume lorsque le verrouillage des touches numériques est activé.
Français Clavier BTC 6200C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ` Touches Description Touches Description 1. 8. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Bascule en mode veille. Appuyez sur une touche quelconque pour sortir l’ordinateur du mode veille. Retourne à la page précédente. Retourne à la page suivante. Ouvre la page d’acceuil par défaut de Windows® Internet Explorer. Ouvre le dossier des favoris de Windows® Internet Explorer. Ouvre le client de messagerie électronique par défaut. Volume - 9. 10. 11. 12. 13.
1 2 Touche/Voyant Indicateur 1. d’alimentation 2. 3. 3 Français Clavier sans fil ASUS RF U79 Description Ce voyant lumineux s’allume lorsque le niveau de charge des piles est faible. Baisse le volume. Augmente le volume. • Aucune installation de pilote n’est requise pour ce clavier. • ����������������������������������������������������������� Les touches de fonction spéciales fonctionnent sous�������� Windows® XP / Windows® Vista / Windows® 7.
Français 42 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur
Chapitre 5 Français Se connecter à Internet Connexion filaire Utilisez un câble RJ-45 pour connecter votre ordinateur à un modem câble/ADSL ou à un réseau local. Connexion via un modem câble/ADSL Pour vous connecter via un modem câble/ADSL : 1. Configurer votre modem câble/ADSL. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation accompagnant votre modem câble/ADSL. 2.
Connexion via un réseau local Français Pour vous connecter à un réseau local : 1. Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau (RJ-45) situé à l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité au hub réseau de votre réseau local. Câble RJ-45 RJ-45 cable Réseau LANlocal 2. Allumez votre ordinateur. 3. Configurez les paramètres de connexion Internet appropriés. Contactez votre administrateur réseau pour toute assistance ou détails sur la configuration de votre connexion Internet.
Connexion sans fil (sur une sélection de modèles) Connectez votre ordinateur à Internet par le biais d’une connexion réseau sans fil . Français Pour établir une connexion sans fil, vous devez connecter l’ordinateur à un point d’accès sans fil. PointWireless d’accèsAP sans fil Modem Modem • Pour accroître la portée et la sensibilité du signal radio sans fil, connectez les antennes externes aux connecteurs réservés sur la carte réseau sans fil ASUS.
Français 46 Chapitre 5 : Se connecter à Internet
Chapitre 6 Français Utiliser les utilitaires Le DVD de support et le DVD de restauration peuvent ne pas être inclus dans la boîte de votre ordinateur. Vous pouvez utiliser la partition de restauration pour créer un DVD de support et de restauration. Pour plus de détails, référez-vous à la section Restaurer le système de ce chapitre. ASUS AI Suite II ASUS AI Suite II est une interface tout-en-un intégrant divers utilitaires ASUS pouvant être exécutés simultanément.
Menu des utilitaires Français Le menu Tool (Outils) intègre les fonctions EPU, Probe II et Sensor Recorder. Lancer et configurer EPU EPU est un outil de gestion de l’alimentation efficace répondant à différent besoins. Cet utilitaire propose différents modes permettant de réaliser des économies d’énergie. Sélectionner Auto fait basculer automatiquement le système d’un mode à un autre en fonction de l’état actuel du système.
Lancer et configurer Probe II Français Probe II est un utilitaire qui contrôle l’activité des composants cruciaux de l’ordinateur ; il détecte et vous avertit de tout problème survenant sur l’un de ces composants. PC Probe II surveille entre autres la vitesse de rotation des ventilateurs, la température du CPU, et les voltages du système. Grâce à cet utilitaire, vous serez assuré que votre ordinateur fonctionne dans des conditions d’opération saines.
Lancer et configurer Sensor Recorder Français Sensor Recorder ������������������������������������������������������������������������ vous permet de surveiller les changements intervenus dans votre système tels que la température, le voltage et la vitesse de rotation des ventilateurs. Vous pouvez aussi visualiser un historique des évènements. Pour exécuter Sensor Recorder : • Cliquez sur� Tool (Outils) > Sensor Recorder à ������������������������������������ partir de la barre des menus d’AI Suite II.
Menu de surveillance Français Le menu� Monitor (Surveillance) ����������������������������������������������������������� permet de visionner la liste des sondes de surveillance et l’état de la fréquence du CPU. Sensor (Sondes) Le panneau Sensor permet de visionner la liste des sondes surveillant la vitesse de rotation des ventilateurs, la température du CPU et les tensions.
Mise à jour à partir d’un fichier BIOS Français 1. Dans la liste des options, sélectionnez Update BIOS from file (Mettre à jour le BIOS à partir d’un fichier BIOS) puis cliquez sur Next (Suivant). 2. Cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le fichier du BIOS puis cliquez sur Next (Suivant). 3. Cliquez sur Yes (Oui) pour modifier le logo de démarrage du BIOS, soit l’image apparaissant lors du POST (Power-On Self-Tests). Cliquez sur No (Non) pour continuer. 4.
Menu d’informations du système Français Le menu System Information (Infos système) affiche des informations concernant la carte mère, au CPU et aux modules mémoire. • ��������������������� Cliquez sur l’onglet MB (Carte mère) pour afficher les détails sur la fabricant de la carte mère, le nom du produit, la version et le BIOS. • ��������������������� Cliquez sur l’onglet CPU pour visualiser les informations relatives au processeur et à la mémoire cache.
ASUS AI Manager Français ASUS AI Manager est un utilitaire offrant un accès rapide et aisé aux applications les plus fréquemment utilisées. Cet utilitaire est pré-installé sur certains modèles. Pour les modèles n’intégrant pas de système d’exploitation, suivez les étapes ci-dessous pour installer cet utilitaire. Installer AI Manager Pour installer AI Manager : 1. Placez le DVD de support dans votre lecteur optique. Si l'Exécution automatique est activée, l'assistant d'installation des pilotes apparaît.
AI Disk Français AI Disk permet d’effacer les fichiers temporaires, les cookies, les URL, et l’historique de Internet Explorer, ou de vider la corbeille. Cliquez sur l’icône AI Disk de la barre de lancement rapide pour afficher la fenêtre complète de AI Disk et sélectionnez les éléments à supprimer. Cliquez sur Appliquer une fois terminé. AI Security AI Security permet de définir un mot de passe destiné à sécuriser vos périphériques (disque flash USB / CD/DVD) et ainsi empêcher les accès non autorisés.
Français Mes favoris Mes favoris vous permet d’ajouter à la liste de vos favoris les applications que vous utilisez le plus fréquemment afin d’en faciliter l’accès. Mes favoris Mes favoris vous permet d’ajouter à la liste de vos favoris les applications que vous utilisez le plus fréquemment afin d’en faciliter l’accès. Pour ajouter une application: 1. Cliquez sur Ajouter, puis localisez l’application à ajouter à la liste de vos favoris. 2. Cliquez sur Ouvrir dans la fenêtre d’ouverture de fichier.
ASUS Webstorage Français ASUS Webstorage est un espace de stockage en ligne vous permettant d’accéder à vos données à tout moment sur votre ordinateur portable, smartphone ou tablette tant qu’une connexion Internet est disponible. Installer Webstorage Pour installer Webstorage : Placez le DVD de support dans le lecteur optique. Double-cliquez sur le fichier setup.exe localisé dans le dossier Software > ASUS WebStorage du DVD de support.
MobileApp Français Cette application synchronise vos fichiers sur de multiples supports physiques. Elle prend en charge la technologie de transcodage permettant la pré-visualisation et le streaming (diffusion en continu) de vos fichiers sur vos appareils mobiles. Go to Web Fini les soucis de pertes de données ! Profitez d’un service sur nuage à valeur ajoutée grâce à ASUS WebStorage. Settings 58 1. Cliquez sur l’icône Settings (Réglages) d’ASUS Webstorage. 2.
ASUS Easy Update Français ASUS Easy Update est un outil logiciel qui détecte et télécharge automatiquement les dernières version de BIOS, pilotes et applications pour votre système. 1. �������������������������������� Dans la zone de notification de Windows®, faites un clic droit sur l’icône ASUS Easy Update. 2. ������������� Sélectionnez Schedule (Programmer) pour déterminer à quelle fréquence vous souhaitez que le système soit mis à jour. 3.
ASUS Instant On Français ASUS Instant On offre un accès rapide au mode de veille hybride. Utiliser ASUS Instant On Pour utiliser ASUS Instant On : L’utilitaire Instant On est pré-installé sur votre ordinateur et s’exécute automatiquement au démarrage de l’ordinateur. 1. Au démarrage de votre ordinateur, l’icône de l’utilitaire apparaît dans la zone de notification de Windows. 2. Utilisez la combinaison de touches puis cliquez sur OK à l’apparition du message de confirmation.
ASUS Smart Cooling System Français Configuration des modèles à BIOS UEFI Cet ordinateur de bureau ASUS intègre la fonctionnalité Smart Cooling System, permettant de prolonger la durée de vie des composants internes du système par le biais de la gestion de la circulation d’air après chaque démarrage de l’ordinateur. Suivez les instructions suivantes pour configurer cette fonctionnalité ; 1. Appuyez sur au démarrage du système pour accéder au programme de configuration du BIOS. 2.
À partir du menu de surveillance, sélectionnez Clean Level (Niveau de nettoyage) puis appuyez sur pour afficher les options de configuration disponibles. 4. Sélectionnez l’une des quatre options disponibles : Français 3. • Disable (Désactiver) : désactive le ventilateur et utilise les paramètres Q-Fan.
Configuration des modèles à BIOS traditionnel 1. Appuyez sur au démarrage du système pour accéder au programme de configuration du BIOS. 2. Cliquez sur l’onglet Power (alimentation) de la barre des menus. 3. Sélectionnez l’option HW Monitor Configuration (Configuration de la surveillance du matériel). ASUS CG8270 Français Cet ordinateur de bureau ASUS est doté d’un ventilateur dédié à l’extraction des particules de poussière.
4. Français S������������ électionnez Clean Level (Niveau de nettoyage)�. 5. ��������������������������������������������������� Sélectionnez l’une des quatre options disponibles : • Disable (Désactiver) : désactive le ventilateur et utilise les paramètres Q-Fan.
Nero 9 Français Nero 9 vous permet de créer, copier, graver, éditer, partager et mettre à jour différents types de données. Installer Nero 9 Pour installer Nero 9 : 1. Insérez le DVD de Nero 9 DVD dans votre lecteur optique. 2. Si l’Exécution automatique est activée, le menu principal apparaît automatiquement à l’écran. Si l’Exécution automatique est désactivée sur votre ordinateur, localisez le fichier SeupX.exe contenu dans le répertoire principal du DVD de Nero 9. 3.
Restaurer le système Français Utiliser la partition de restauration La partition de restauration permet de restaurer les logiciels de votre ordinateur à leur état de fonctionnement initiale. Avant d’utiliser la partition de restauration, copiez vos données (telles que les fichiers PST de Outlook) vers des disques de stockage ou un lecteur réseau, et veillez à noter vos configurations personnalisées (telles que votre configuration réseau).
Français Utiliser le DVD de restauration (sur une sélection de modèles) Préparez suffisement de DVD vierges (entre 1 et 3) pour créer un DVD de restauration. Retirez tout disque dur externe connecté à l’ordinateur avant d’effectuer la restauration du système. Selon Microsoft, vous risquez de perdre des données importantes en installant Windows sur le mauvais disque dur ou en formatant la partition du mauvais disque dur. Pour utiliser le DVD de restauration : 1.
Français 68 Chapter 7: Troubleshooting
Chapitre 7 Français Dépannage Dépannage Ce chapitre présente les problèmes éventuels et leurs solutions que vous serez peut être amené à rencontrer lors de l’utilisation de votre ordinateur. ? ? Mon ordinateur ne s’allume pas et le voyant LED d’alimentation du panneau avant reste éteint • Vérifiez que tous les câbles de l’ordinateur sont correctement connectés. • Vérifiez que votre prise électrique murale fonctionne correctement.
? Français ? ? ? Aucun contenu affiché sur le moniteur. • Vérifiez que le moniteur est bien allumé. • Assurez-vous que votre moniteur est correctement connecté au port de sortie vidéo de votre ordinateur. • Si votre ordinateur intègre une carte graphique, assurez-vous que votre moniteur est correctement connecté au port de sortie vidéo de la carte. • Vérifiez que les broches du connecteur vidéo du moniteur ne sont pas pliées. Si c’est le cas, remplacez le câble vidéo du moniteur.
L’image sur mon téléviseur HD déborde de l’écran. • Ce problème est causé par les différentes résolutions prises en charge par votre moniteur et votre téléviseur HD. Ajustez le résolution d’écran de sorte à ce que la totalité du contenu s’affiche correctement. Pour modifier la résolution de votre écran : 1.
Français Alimentation Problème Pas d’alimentation (l’indicateur d’alimentation est éteint) Raison possible Action Voltage incorrect • P lacez l’interrupteur d’alimentation sur le type de voltage supporté dans votre pays/région. • Ajustez les paramètres de voltage. Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas raccordé à une prise électrique. L’ordinateur n’est pas allumé Appuyez sur le bouton de mise en route situé à l’avant du châssis.
Problème Impossible d’accéder à Internet Raison possible Action Problème de câble réseau Assurez-vous que le voyant réseau est allumé. Si ce n’est pas le cas, utilisez un autre câble. Si le problème persiste, contactez le service après vente d’ASUS. L’ordinateur n’est pas correctement connecté à un routeur ou hub réseau Assurez-vous que votre ordinateur est correctement raccordé à un routeur ou un hub réseau.
Français Système Problème Le système est trop lent Le système se bloque fréquemment Raison possible Trop de programmes en cours d’exécution Fermez les programmes non utilisés. Attaque de virus informatique • U tilisez un logiciel anti-virus pour localiser et éliminer les virus informatiques présents sur votre ordinateur. • Réinstallez le système d’exploitation. Dysfonctionnement du disque dur • Envoyez le disque dur endommagé au service après-vente d’ASUS.
Problème Système trop bruyant lors de la mise en route de l’ordinateur Système trop bruyant lors de son utilisation Raison possible Action Votre ordinateur est en cours de démarrage Ceci est normal. Le ventilateur fonctionne à sa vitesse maximale lors de la mise en route du système. La vitesse du ventilateur diminuera lors de l’accès au système d’exploitation. Les paramètres du BIOS ont été modifiés Restaurez les paramètres par défaut du BIOS.
Informations de contact ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse Téléphone Fax E-mail Site Web Support technique Téléphone Support en ligne 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw +86-21-38429911 support.asus.