Настольный ПК ASUS Essentio CP6230 Руководство пользователя
Русский R6373 Первое издание Март 2011 Copyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Все права защищены. Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Содержание Уведомления................................................................................................................5 Русский Информация о правилах безопасности.....................................................................7 Значки, используемые в руководстве.......................................................................8 Где найти больше информации..................................................................................8 Комплект поставки..........................
Содержание Русский Глава 5 Подключение к сети Интернет Проводное подключение...........................................................................................41 Беспроводное подключение (только на некоторых моделях)...............................43 Глава 6 Использование утилит ASUS AI Suite II........................................................................................................47 ASUS AI Manager....................................................................................
Уведомления Утилизация и переработка Русский Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всесторонней защиты окружающей среды. Мы предоставляем решения нашим клиентам для переработки наших продуктов, аккумуляторов и других компонентов, а также упаковки. Для получения подробной информации об утилизации и переработке в различных регионах посетите http://csr.asus.com/english/Takeback. htm.
Русский Требования по воздействию радиочастоты Это оборудование должно быть установлено и работать в соответствии с инструкциями, и антенны, используемые с этим передатчиком должны быть установлены на расстоянии не менее 20 см от людей и не должны быть расположены рядом с другими антеннами или передатчиками. Конечные пользователи должны следовать инструкциям по эксплуатации для уменьшения воздействия радиочастотной энергии.
Информация о правилах безопасности • • • • • • • • • • • • • Русский Перед очисткой отключите питание и все подключенные периферийные устройства. Протрите поверхность компьютера чистой губкой или кусочком замши, смоченном в воде или неабразивном чистящем средстве, затем удалите лишнюю влагу сухой тряпкой. НЕ устанавливайте устройство на неровную или неустойчивую поверхность. В случае повреждения корпуса, не включая устройство, обратитесь в сервисный центр.
Значки, используемые в руководстве Русский В руководстве имеются примечания и предупреждения, с которыми Вам нужно ознакомиться для успешного выполнения задач. ОПАСНО/ВНИМАНИЕ: Информация о действиях, которые могут привести к бытовым травмам. ОСТОРОЖНО: Информация о действиях, которые могут привести к повреждению оборудования. ВАЖНО: Инструкции, которым Вы должны следовать при выполнении задач. ПРИМЕЧАНИЕ: Советы и дополнительная информация для помощи.
Русский Комплект поставки Настольный ПК ASUS Essentio Клавиатура x1 Мышь x1 Шнур питания x1 Support DVD x1 (опция) Recovery DVD x1 (опция) Installation Guide Nero 9 burning software DVD x1 (опция) Руководство по установке x1 Гарантийный талон x1 • Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или повреждены, обратитесь к продавцу. • Иллюстрации представлены только для справки. Спецификации продукта может отличаться в зависимости от модели.
Русский 10
Глава 1 Русский Начало работы Добро пожаловать! Благодарим Вас за приобретение настольного ПК ASUS Essentio CP6230! Настольный ПК ASUS Essentio CP6230 обеспечивает высокую производительность, бескомпромиссную надежность и ориентирован на пользователя. Все это помещено в стильный корпус. Перед установкой настольного ПК прочитайте гарантийный талон. Знакомство с компьютером Иллюстрации только для справки. Порты и их расположение может изменяться в зависимости от модели.
Русский 1. Кнопка питания. Нажмите эту кнопку для включения компьютера. 2. Кнопка извлечения оптического диска. Нажмите эту кнопку для извлечения лотка оптического привода. 3. Отсек оптического привода. В этом отсеке установлен оптический привод. 4. Разъем микрофона (розовый). Подключение микрофона. 5. Разъем для наушников (салатовый). Подключение наушников или колонок. 6. Порты USB 3.0. Подключение USB устройств например, клавиатуры, мыши, принтера, сканера, PDA и других устройств.
1. Вентиляционные отверстия. Вентиляционные отверстия предназначены для 2. Разъем питания. Подключите к этому разъему шнур питания. 3. Разъем LAN . Это разъем для подключения к локальной сети (LAN). Индикаторы LAN порта Индикатор активности Русский Не блокируйте вентиляционные отверстия на корпусе. Всегда обеспечивайте необходимую вентиляцию для компьютера.
Русский Функции аудио-разъемов для различных конфигураций смотрите в таблице ниже.
Подготовка компьютера к работе Русский В этом разделе описано подключение к компьютеру основных устройств, например монитора, клавиатуры, мыши и шнура питания. Подключение внешнего монитора Использование дискретной видеокарты (только на некоторых моделях) Подключите монитор к выходу дискретной видеокарты. Для подключения внешнего монитора к дискретной видеокарте: 1. Подключите монитор к выходу дискретной видеокарты. 2. Подключите монитор к источнику питания.
Русский Использование встроенной видеокарты Подключите монитор к выходу встроенной видеокарты. Для подключения внешнего монитора к встроенной видеокарте: 1. Подключите монитор к VGA или DVI-D или HDMI разъему на задней панели компьютера. 2. Подключите монитор к источнику питания. • Если компьютер оснащен дискретной видеокартой, она устанавливается в качестве основного устройства отображения в BIOS. Следовательно, подключите монитор к выходу видеокарты.
Подключение USB клавиатуры и мыши Русский Подключите USB клавиатуру и USB мышь к USB портам на задней панели компьютера. ` Подключение шнура питания Подключите один конец шнура питания к разъему питания на задней панели компьютера, а другой конец к розетке.
Включение/отключение компьютера В этом разделе описывается включение и отключение компьютера. Русский Включение компьютера Для включения компьютера: 1. Включите монитор. 2. Нажмите кнопку питания на компьютере. Кнопка питания 3. Дождитесь загрузки операционной системы. Отключение компьютера Для отключения компьютера: 1. 18 Закройте все запущенные приложения. 2. Нажмите 3. Нажмите на рабочем столе Windows. для выключения компьютера.
Глава 2 Русский Использование Windows 7 Первое включение При первом включении появится несколько экранов, помогающих настроить основные параметры операционной системы Windows 7. При первом включении выполните следующее: 1. Включите компьютер. Дождитесь появления экрана Настройка Windows. 2. В выпадающем списке выберите и нажмите Далее. 3. В выпадающем списке выберите Страна или регион, Время и денежные единицы и Раскладка клавиатуры, затем нажмите Далее. 4.
Использование рабочего стола Windows 7 Русский Нажмите кнопку Пуск о Windows 7. Справка и поддержка для получения дополнительной информации Использование меню 'Пуск' Меню 'Пуск' предоставляет доступ к программам, утилитам и настройкам Вашего компьютера. Оно также предоставляет дополнительную информацию о Windows 7 с помощью функции Справка и поддержка. Запуск элементов из меню 'Пуск' Для запуска элементов из меню 'Пуск': 1. В панели задач Windows нажмите кнопку Пуск 2.
Русский Закрепление элементов в списке перехода При щелчке правой кнопкой на иконке в панели задач запускается список переходов, предоставляющий быстрый доступ к программам или элементам. Вы можете закрепить элементы в списке перехода, например любимые сайты, часто посещаемые папки или диски, или недавно воспроизводимые медиафайлы. Для закрепления элемента в списке перехода: 1. В панели задач щелкните правой кнопкой иконку. 2.
Использование области уведомлений Русский По умолчанию, в области уведомлений показаны эти три иконки Уведомления Центра поддержки Нажмите эту иконку для отображения всех сообщений/уведомлений и запуска центра поддержки. Сетевое подключение Эта иконка отображает состояние подключения и мощность сигнала проводного или беспроводного подключения. Громкость Нажмите эту иконку для регулировки громкости. Просмотр уведомлений Для просмотра уведомления: • Нажмите иконку уведомления открытия.
Просмотр файлов и папок 1. Запустите Проводник Windows. 2. В панели навигации или просмотра найдите расположение Ваших данных. 3. В панели навигации нажмите стрелку для отображения содержимого диска или папки. Русский Для просмотра файлов и папок: Настройка отображения файлов/папок Для настройки отображения файлов/папок: 1. Запустите Проводник Windows. 2. В области навигации выберите расположение Ваших данных. 3. В панели инструментов нажмите иконку Вид 4.
Добавление новой папки Русский Для добавления новой папки: 1. Запустите Проводник Windows. 2. В панели инструментов нажмите Новая папка. 3. Введите имя для новой папки. Вы можете также щелкнуть правой кнопкой в области просмотра и выбрать Создать > Папку. Архивация файлов Настройка архивации Для архивации: > Программы > Обслуживание > Архивация и восстановление. 1. Нажмите 2. Нажмите Настройка архивации. Нажмите Далее. 3. Выберите путь для архивации. Нажмите Далее. 4.
Защита компьютера Русский Использование Центра поддержки Windows 7 Центр поддержки Windows 7 предоставляет уведомления, информацию о безопасности, информацию об обслуживании системы и возможность автоматического устранения некоторых наиболее часто встречающихся проблем с компьютером. Вы можете настроить уведомления. Дополнительную информацию смотрите в разделе Настройка иконок и уведомлений этой главы. Запуск Центра поддержки Windows 7 Для запуска Центра поддержки Windows 7: 1.
Русский Задание пароля пользователя Для задания пароля пользователя: 1. Выберите пользователя, для которого нужно установить пароль. 2. Выберите Создать пароль. 3. Введите пароль и подтвердите его. Введите подсказку к паролю. 4. Когда закончите, нажмите Создать пароль. Активация антивирусного программного обеспечения Приложение Trend Micro Internet Security уже установлено на Вашем компьютере. Это программное обеспечение обеспечивает защиту компьютера от вирусных атак. Приобретается отдельно.
Глава 3 Русский Подключение устройств к компьютеру Подключение USB-накопителя Этот настольный ПК оснащен портами USB 2.0/1.1 на передней и задней панелях. К USB портам можно подключать USB устройства. Для подключения USB-накопителей: • Подключите USB-накопитель к компьютеру. Передняя панель (USB 3.0) Задняя панель (USB 2.0) Для отключения USB-накопителей: в области уведомлений Windows, затем выберите Eject USB2.0 1. Нажмите FlashDisk. 2.
Подключение микрофона и колонок Русский Этот настольный ПК оснащен разъемами для подключения микрофона и колонок на передней и задней панелях. Аудио разъемы, расположенные на задней панели позволяют подключить 2/4/6/8-канальные акустические системы.
Русский Подключение 4-канальной акустической системы Подключение 6-канальной акустической системы ASUS CP6230 29
Подключение 8-канальной акустической системы Русский 30 Глава 3: Подключение устройств к компьютеру
Подключение нескольких мониторов Настольный ПК может быть оснащен VGA, HDMI, DVI разъемами, что позволяет подключить несколько мониторов. Русский Когда в Ваш компьютер установлена видеокарта, подключите мониторы к выходу видеокарты. Настройка нескольких мониторов При использовании нескольких мониторов Вы можете установить различные режимы отображения. Вы можете использовать дополнительный монитор для дублирования изображения на основном мониторе или для расширения Вашего рабочего стола Windows.
Русский 3. Включите компьютер. 4. Для открытия экрана Разрешение экрана выполните одно из следующих действий: • Нажмите > Панель управления > Оформление и персонализация > Дисплей > Изменение параметров дисплея. • Щелкните правой кнопкой на свободном месте рабочего стола. При появлении всплывающего меню нажмите Персонализация > Дисплей > Изменение параметров дисплея. Выберите режим отображения из выпадающего списка Несколько экранов:. 5.
Подключение HDTV Подключите ТВ высокой четкости (HDTV) к HDMI разъему компьютера. Русский • Для подключения HDTV к компьютеру потребуется HDMI кабель. HDMI кабель приобретается отдельно. • Для обеспечения наилучшей производительности убедитесь, что длина HDMI кабеля составляет менее 15 метров.
Русский 34 Глава 3: Подключение устройств к компьютеру
Глава 4 Русский Использование компьютера Правильная поза при использовании настольного компьютера При использовании настольного ПК, необходимо сохранять правильное положение во избежание деформации запястья, рук и других суставов и мышц. В этом разделе содержатся советы для избежания физического дискомфорта и возможных травм при использовании настольного ПК.
Использование кардридера Русский Цифровые камеры и другие цифровые устройства используют карты памяти для хранения фотографий и прочих файлов. Встроенный кардридер на передней панели позволяет Вам производить чтение и запись на различные карты памяти. 2 2 1 Для использования карты памяти: 1. Нажмите PUSH для открытия крышки передней панели. 2. Вставьте карту в соответствующий слот. • Карта памяти имеет вырез, следовательно ее можно вставить только в одном положении.
Использование оптического привода Русский 1 2 3 Установка оптического диска Для установки оптического диска: 1. При включенной системе нажмите кнопку извлечения лотка. 2. Поместите диск в оптический привод этикеткой вверх. 3. Нажмите лоток привода для его закрытия. 4. В окне автозапуска выберите программу для доступа к файлам. Если автозапуск выключен, для доступа к данным на CD/DVD диске нажмите кнопку Пуск, выберите компьютер, затем дважды щелкните по иконке CD/DVD диска .
Использование мультимедиа клавиатуры (только на некоторых моделях) Русский Клавиатура может отличаться в зависимости от модели. Иллюстрации в этом разделе только для справки. Клавиатура ASUS PRIMAX PR1101U ` 1 2 3 4 Клавиши Описание 1. Нажмите для включения/отключения звука. 2. Уменьшение громкости. 3. Увеличение громкости. 4. Переход в спящий режим. Для 'пробуждения' компьютера нажмите любую клавишу. Специальные клавиши функционируют только в операционных системах Windows XP / Vista / 7.
Клавиатура ASUS SK-2045 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Русский 6 18 1 2 19 ` 20 3 4 21 5 22 Клавиши Описание Клавиши Описание Запуск гаджетов Windows. 1. 2. Включение Windows Flip 3D. 12. Нажмите для запуска Microsoft MSN или подключения к странице загрузки, если MSN не установлен. 13. Нажмите для открытия экрана поиска Windows. 3. Уменьшает размер изображения в Средстве просмотра фотографий Windows. 14.
Русский 40 Глава 4: Использование компьютера
Глава 5 Русский Подключение к сети Интернет Проводное подключение С помощью сетевого кабеля подключите Ваш компьютер к DSL/кабельному модему или локальной сети. Подключение через DSL/кабельный модем Для подключения через DSL/кабельный модем: 1. Настройте DSL/кабельный модем. Для получения информации обратитесь к документации, поставляемой в комплекте с DSL/ кабельным модемом. 2.
Подключение через локальную сеть (LAN) Русский Для подключения через локальную сеть (LAN): 1. Подключите один конец сетевого кабеля к LAN порту на задней панели Вашего компьютера, а другой конец к локальной сети. RJ-45 cable LAN 2. Включите компьютер. 3. Сконфигурируйте параметры для подключения к сети Интернет. Для получения подробной информации или помощи в создании подключения к сети Интернет обратитесь к сетевому администратору.
Беспроводное подключение (только на некоторых моделях) Подключите компьютер к сети Интернет через проводное подключение. Русский Для использования беспроводного подключения, Вам нужно подключиться к беспроводной точке доступа (AP). Wireless AP Modem • Для улучшения беспроводной связи подключите внешние антенны к ASUS WLAN Card. • Поместите антенны на верхнюю часть корпуса компьютера . • Внешние антенны являются дополнительными аксессуарами.
Для подключения к беспроводной сети: Русский 44 1. Нажмите иконку сети беспроводных сетей. 2. Выберите беспроводную сеть, к которой Вы желаете подключиться и нажмите 3. При доступе к защищенной беспроводной сети введите пароль или сетевой ключ и нажмите OK.
Дождитесь подключения к беспроводной сети. 5. Беспроводное подключение установлено. Эта иконка отображает состояние подключения и мощность сигнала проводного или беспроводного подключения Русский 4.
Русский 46 Глава 5: Подключение к сети Интернет
Глава 6 Русский Использование утилит Support DVD и DVD восстановления могут быть не включены в комплект поставки. Для создания Support DVD и DVD восстановления можно использовать раздел восстановления. Подробную информацию смотрите в разделе Восстановление системы этой главы. ASUS AI Suite II ASUS AI Suite II является удобным интерфейсом, который объединяет несколько ASUS утилит и позволяет использовать эти утилиты одновременно. Установка AI Suite II Для установки AI Suite II: 1.
Меню Tool Русский Меню Tool включает в себя панели EPU, Probe II и Sensor Recorder. Запуск EPU EPU является энергосберегающей утилитой, позволяющей настраивать параметры энергопотребления. Она в реальном времени определяет текущую нагрузку и регулирует энергопотребление. При выборе автоматического режима система переключает режим в соответствии с текущим состоянием системы.
Русский Запуск и конфигурация Probe II Probe II - утилита, которая контролирует жизненно важные компоненты компьютера и обнаруживает и предупреждает Вас о любых проблемах с этими компонентами. Probe II определяет скорость вентилятора, температуру процессора, напряжение в системе и многое другое. С помощью этой утилиты Вы можете быть уверены, что Ваш компьютер всегда находится в рабочем состоянии. Для запуска Probe II: • Нажмите Tool > Probe II в главном меню AI Suite II.
Русский Запуск и конфигурация Sensor Recorder Sensor Recorder позволяет отслеживать изменения напряжения, температуры и скорости вентилятора, а также записывать их. Для запуска Sensor Recorder: • Нажмите Tool > Sensor Recorder в главном меню AI Suite II. Для конфигурации Sensor Recorder: • Нажмите вкладку Voltage/Temperature/Fan Speed и выберите датчики для мониторинга. • На вкладке History Record можно записывать изменения выбранных датчиков.
Русский Меню Monitor Меню Monitor включает в себя панели Sensor и CPU Frequency. Запуск Sensor Панель датчиков отображает текущее значение системных датчиков, например скорость вентилятора, температура процессора и напряжение. Для запуска Sensor: • Нажмите Monitor > Sensor в главном меню AI Suite II. Запуск CPU Frequency Панель частоты процессора отображает частоту и процент использования процессора. Для запуска CPU frequency: • Нажмите Monitor > CPU Frequency в главном меню AI Suite II.
Русский Обновление BIOS из файла Для обновления BIOS из файла: 1. На экране ASUS Update выберите Update BIOS from file, затем нажмите Next. 2. В открывшемся окне найдите файл BIOS, нажмите Open, затем нажмите Next. 3. Нажмите Yes, если хотите изменить логотип, отображаемый во время самотестирования (POST). В противном случае, нажмите No. 4. Следуйте инструкциям на экране для завершения процесса обновления.
ASUS AI Manager Русский ASUS AI Manager - утилита, предоставляющая быстрый доступ к часто используемым приложениям. Установка AI Manager Для установки AI Manager: 1. Вставьте Support DVD в оптический привод. Если автозапуск включен, появится мастер установки. Если автозапуск не включен, дважды щелкните по файлу setup.exe, находящемуся в директории ASUS AI Manager на компакт-диске. 2. Выберите вкладку Utilities, затем нажмите ASUS AI Manager. 3. Следуйте инструкциям на экране.
Русский AI Disk AI Disk позволяет Вам удалить временные файлы, куки, историю, адреса IE или очистить корзину. Щелкните по иконке AI Disk для отображения окна AI Disk и выбора параметров. Когда закончите, нажмите Применить. AI Security AI Security позволяет Вам установить пароль для защиты Ваших устройств, например USB, CD/ DVD дисков от несанкционированного доступа. Для блокировки устройства выполните следующее: 1. При первом запуске AI Security Вам предложат установить пароль.
1. Нажмите Добавить, затем найдите приложение, которое Вы хотите добавить в Избранное. 2. Нажмите Open в окне поиска. Приложение добавлено в Избранное. Русский Для добавления приложения выполните следующее: Щелкните правой кнопкой по иконке приложения для запуска, удаления, переименования выбранного приложения. Двойной щелчок приведет к запуску выбранного приложения. Поддержка Щелчок по любой ссылке в окне Support приведет Вас на сайт технической поддержки ASUS и покажет контактную информацию.
Nero 9 Русский Nero 9 позволяет создавать, копировать, записывать, редактировать и обновлять различные виды данных. Установка Nero 9 Для установки Nero 9: 1. Вставьте Nero 9 DVD в оптический привод. 2. Если автозапуск включен, появится меню установки. Если автозапуск не включен, дважды щелкните по файлу setup.exe, находящемуся в корневой директории Nero 9 DVD. 3. В главном меню нажмите Nero 9 Essentials. 4. Выберите язык, используемый в мастере установки. Нажмите Далее. 5.
Восстановление системы Использование раздела восстановления Русский Раздел восстановления предоставляет возможность быстрого восстановления программного обеспечения на компьютере в его оригинальное рабочее состояние. Перед использованием раздела восстановления, скопируйте Ваши данные на USBнакопитель или сетевой диск и запишите параметры конфигурации (например сетевые параметры).
Использование DVD восстановления (на некоторых моделях) Русский Для создания DVD восстановления подготовьте 1~3 чистых записываемых DVD диска. Перед восстановлением системы отключите внешний жесткий диск. Вы можете потерять важные данные при установке Windows на другой диск или форматировании раздела. Для использования DVD восстановления: 1. Вставьте DVD восстановления в оптический привод. Ваш настольный ПК должен быть включен. 2.
Глава 7 Русский Устранение неисправностей Устранение неисправностей В этой главе представлены некоторые проблемы, которые могут возникнуть и возможные пути их решения. ? ? Мой компьютер не включается и индикатор питания на передней панели не горит • Проверьте правильность подключения Вашего компьютера. • Проверьте розетку. • Проверьте, что блок питания включен. Подробную информацию смотрите в разделе Включение/отключение компьютера в главе 1. Мой компьютер зависает.
? Русский ? ? ? Нет изображения на мониторе. • Убедитесь, что монитор включен. • Убедитесь, что монитор правильно подключен к видеовыходу Вашего компьютера. • Если Ваш компьютер оснащен дискретной видеокартой, убедитесь, что Вы подключили монитор к видеовыходу дискретной видеокарты. • Проверьте, не изогнуты ли контакты на разъеме. При обнаружении погнутых контактов замените кабель. • Убедитесь, что монитор правильно подключен к источнику питания.
Искажено изображение на HDTV. • Это обусловлено разным разрешением Вашего монитора и HDTV. Настройте разрешение экрана в соответствии с HDTV. Для изменения разрешения экрана: 1. Для открытия экрана Разрешение экрана выполните одно из следующих действий: > Панель управления > Оформление и • Н ажмите персонализация > Дисплей > Изменение параметров дисплея. Русский ? • Щелкните правой кнопкой на свободном месте рабочего стола.
Питание Русский Проблема Нет питания (индикатор питания не горит) Возможная причина Возможное решение Неправильное напряжение • У становите переключатель напряжения в соответствии с напряжением в Вашем регионе. • О трегулируйте настройки напряжения. Убедитесь, что шнур питания отключен от розетки. Ваш компьютер не включен. Неправильно подключен шнур питания к компьютеру. Проблема с блоком питания Нажмите кнопку питания на передней панели и убедитесь, что Ваш компьютер включен.
Проблема Возможная причина Возможное решение Сетевой кабель не подключен. Подключите сетевой кабель к компьютеру. Убедитесь, что индикатор сетевой карты горит. Если нет, попробуйте другой сетевой кабель. Если все же не работает, обратитесь в сервисцентр ASUS. Проблема в сетевом кабеле Невозможно подключиться к Интернет Компьютер не подключен к роутеру или хабу. Убедитесь, что компьютер подключен к роутеру или хабу.
Система Русский Проблема Возможная причина Запущено слишком много программ. Система работает слишком медленно Компьютер атакован вирусом Поврежден жесткий диск Система часто зависает. Проблемы с памятью Не достаточно вентиляции для компьютера. Установлено несовместимое программное обеспечение. 64 Возможное решение Закройте некоторые программы. • И спользуйте антивирусное программное обеспечение для сканирования на наличие вирусов и восстановления компьютера.
Проблема Слишком шумно после включения компьютера. Возможная причина Возможное решение Ваш компьютер загружается. Это нормально. При включении компьютера вентилятор работает на полной скорости. Вентилятор замедлится после загрузки ОС. Были изменены настройки BIOS. Восстановите настройки BIOS по умолчанию. Старая версия BIOS Был заменен кулер процессора. Компьютер слишком шумит при использовании. Не достаточно вентиляции для компьютера. Слишком высокая температура системы.
Контактная информация ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Адрес Телефон Факс E-mail Сайт Техническая поддержка Телефон Онлайн поддержка 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw +86-21-38429911 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL ( Америка) Адрес 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Телефон +1-510-739-3777 Факс +1-510-608-4555 Сайт usa.asus.