ASUS ПК Руководство пользователя D700SD/S700SD/ D700SDES/M700SD/ D700SD_CZ D500SD/S500SD/ D500SDES/M500SD/ D500SD_CZ
R21708 Проверенное издание V2 Июнь 2023 Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Все права защищены. Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Содержание Уведомления ............................................................................................................................................5 Информация о правилах безопасности......................................................................................8 Обозначения, используемые в руководстве............................................................................9 Где найти больше информации.................................................................................
Устранение неисправностей..........................................................................................................57 Приложение Работа с Windows Первое включение..............................................................................................................................65 Меню Пуск...............................................................................................................................................65 Приложения Windows...............................
Уведомления Утилизация и переработка Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всесторонней защиты окружающей среды. Мы предоставляем решения нашим клиентам для переработки наших продуктов, аккумуляторов и других компонентов, а также упаковки. Для получения подробной информации об утилизации и переработке в различных регионах посетите http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Уведомления для РЧ оборудования CE: Заявление о соответствии европейскому сообществу Это оборудование совместимо с рекомендациями Европейского парламента 1999/519/EC от 12 июля 1999 года по ограничению ограничению воздействия электромагнитных полей (0-300 ГГц). Использование беспроводной связи Это устройство работает в диапазоне частот с 5.15 по 5.25ГГц и должно использоваться внутри помещений.
AT DE LV NO FI BE IS LI PL SE BG IE LT PT CH CZ IT LU RO HR DK EL HU SI EE ES MT SK FR CY NL TR UK(NI) Правила безопасности при работе с оптическим накопителем Информация о лазерном устройстве Предупреждение безопасности CD-ROM Лазерный продукт класса 1 ВНИМАНИЕ! Во избежание воздействия лазерного излучения не пытайтесь разбирать или ремонтировать оптический привод самостоятельно. Для обеспечения вашей безопасности обратитесь к специалисту.
Информация о правилах безопасности Перед очисткой отключите питание и все подключенные периферийные устройства. Протрите поверхность компьютера чистой губкой или кусочком замши, смоченном в воде или неабразивном чистящем средстве, затем удалите лишнюю влагу сухой тряпкой. 8 • НЕ устанавливайте устройство на неровную или неустойчивую поверхность. В случае повреждения корпуса, не включая устройство, обратитесь в сервисный центр. • НЕ помещайте устройство в пыльную или грязную среду.
“Не глотать элемент питания, есть опасность химического ожога” Данный продукт оснащен элементом питания монетного типа. Проглатывание элемента питания может вызвать серьезные внутренние ожоги всего за 2 часа и привести к смерти. Храните новые и использованные элементы питания подальше от детей. Если отсек элементов питания не закрывается, прекратить использование продукта и поместите его подальше от детей. Если вы проглотили элемент питания, немедленно обратитесь к врачу. Опасные движущиеся части.
Совместимость со стандартом ENERGY STAR ENERGY STAR – это совместная программа Министерства энергетики и Агентства по охране окружающей среды США, помогающая предприятиям и гражданам защищать окружающую среду и экономить энергию благодаря использованию энергосберегающих продуктов и технологий. Все продукты ASUS с логотипом ENERGY STAR соответствуют стандарту ENERGY STAR и оснащены функциями управления питанием, которые включены по умолчанию.
Комплект поставки ASUS ПК Клавиатура (опционально) Мышь (опционально) Шнур питания Support DVD (опционально) Recovery DVD (опционально) Installation Guide Коврик для мыши (опционально) Руководство по установке Гарантийный талон • Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или повреждены, обратитесь к продавцу. • Иллюстрации представлены только для справки. Спецификации продукта может отличаться в зависимости от модели.
Глава 1: Начало работы Глава 1 Начало работы Приветствие! Благодарим вас за приобретение настольного ПК ASUS! Настольный ПК ASUS обеспечивает высокую производительность, бескомпромиссную надежность и ориентирован на пользователя. Все это помещено в футуристический и стильный корпус. Перед установкой настольного ПК прочитайте гарантийный талон. • Настольный ПК не поддерживает операционной систему Windows 7. ASUS не несет ответственности за потерю данных или повреждение при установке Windows 7.
Передняя панель D700SD/S700SD/D700SDES/M700SD/D700SD_CZ РУССКИЙ 1. Кнопка питания. Нажмите эту кнопку для включения компьютера. 2. Индикатор жесткого диска. Индикатор горит или мигает, указывая на состояние жесткого диска. 3. Разъем наушников. Подключение наушников. 4. Комбинированный аудиоразъем. Подключение наушников или колонок. вы также можно подключить гарнитуру или внешний микрофон. 5. Порты USB 3.2 Gen 1. Подключение устройств USB 3.
РУССКИЙ Передняя панель D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/D500SD_CZ 1. Кнопка питания. Нажмите эту кнопку для включения компьютера. 2. Индикатор жесткого диска. Индикатор горит или мигает, указывая на состояние жесткого диска. 3. Разъем наушников. Подключение наушников. 4. Комбинированный аудиоразъем. Подключение наушников или колонок. вы также можно подключить гарнитуру или внешний микрофон. 5. Порты USB 3.2 Gen 1. Подключение устройств USB 3.
Задняя панель D700SD/S700SD/D700SDES/M700SD/D700SD_CZ РУССКИЙ 1. Порт PS/2 для мыши (зеленый). Этот порт предназначен для подключения PS/2 мыши. 2. Порт PS/2 для клавиатуры (пурпурный). Этот порт предназначен для подключения PS/2 клавиатуры. 3. Разъемы Displayport. Этот порт предназначен для подключения DisplayPort - совместимых устройств. 4. Разъем VGA. Это разъем для подключения VGA-совместимых устройств, например VGA монитора. 5. Разъем HDMI.
Наушники 2-канала 4-канала 5.1-каналов 7.1-каналов Голубой (задняя панель) Аудиовход Выход на тыловые колонки Выход на тыловые колонки Выход на тыловые колонки Салатовый (задняя панель) Аудиовыход Выход на фронтальные колонки Выход на фронтальные колонки Выход на фронтальные колонки Mic In Mic In Центральная колонка/сабвуфер Центральная колонка/ сабвуфер - - - Выход на боковые колонки Порт Розовый (задняя панель) Салатовый (передняя панель) 10. РУССКИЙ 2, 4, 5.1 или 7.
Индикаторы LAN порта Индикатор Индикатор активности скорости РУССКИЙ Индикатор активности Индикатор скорости Состояние Описание Состояние Описание ВЫКЛ Нет соединения ВЫКЛ Подключение 10Mbps ОРАНЖЕВЫЙ Подключено ОРАНЖЕВЫЙ Подключение 100Mbps МИГАЕТ Передача данных ЗЕЛЕНЫЙ LAN-порт Подключение 1Gbps 14. Последовательный порт (опционально). Этот 9-контактный порт предназначен для подключения последовательных устройств. 15. Вентиляционные отверстия.
РУССКИЙ Задняя панель D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/D500SD_CZ 1. Порт PS/2 для мыши (зеленый). Этот порт предназначен для подключения PS/2 мыши. 2. Порт PS/2 для клавиатуры (пурпурный). Этот порт предназначен для подключения PS/2 клавиатуры. 3. Разъем VGA. Это разъем для подключения VGA-совместимых устройств, например VGA монитора. 4. Разъем HDMI. Этот порт предназначен для подключения к монитору или телевизору и позволяет воспроизводить содержимое HD DVD и Blu-Ray. 5. Порты USB 2.0.
2, 4, 5.1 или 7.1-канальная конфигурация Наушники 2-канала 4-канала 5.1-каналов 7.
Индикаторы LAN порта Состояние Описание Состояние Описание ВЫКЛ Нет соединения ВЫКЛ Подключение 10Mbps ОРАНЖЕВЫЙ Подключено ОРАНЖЕВЫЙ Подключение 100Mbps МИГАЕТ Передача данных ЗЕЛЕНЫЙ РУССКИЙ Индикатор Индикатор активности скорости Индикатор активности Индикатор скорости LAN-порт Подключение 1Gbps 13. Последовательный порт (опционально). Этот 9-контактный порт предназначен для подключения последовательных устройств. 14. Вентиляционные отверстия.
Установка памяти в компьютер (опционально) РУССКИЙ Данный компьютер оснащен четырьмя DIMM слотами, для памяти DDR4. На рисунке показано расположение слотов DDR4 DIMM.
Установите модули DIMM одинаковой емкости от одного производителя в слоты одного канала.
6. Выровняйте модуль DIMM в слоте так, чтобы пазы на модуле совпадали с выступами слота, затем осторожно вставьте модуль в слот до закрытия защелки. РУССКИЙ START RESET A A B 7. Закройте корпус компьютера. Изображения показаны только для справки. Внутренняя структура компьютера может отличаться.
Установка в компьютер видеокарты Для установки видеокарты в компьютер: Выключите компьютер. 2. Отключите все кабели от компьютера. 3. Откройте корпус компьютера и найдите слот PCIEX16_1 в случае установки первой видеокарты. 4. Совместите паз на видеокарте с выступом слота, затем вставьте карту в слот. 5. Защелка автоматически встанет на место. ASUS ПК РУССКИЙ 1.
Закрепите видеокарту в корпусе с помощью винта. 7. (Подсоедините к видеокарте соответствующий разъем питания. (опционально). РУССКИЙ 6.
Подготовка компьютера к работе РУССКИЙ В этом разделе описано подключение к компьютеру основных устройств, например монитора, клавиатуры, мыши и шнура питания. Подключение внешнего монитора Использование интегрированной видеокарты Подключите монитор к выходу интегрированной видеокарты. Для подключения внешнего монитора к интегрированной видеокарте: 1. Подключите монитор к выход для подключения монитора на задней панели компьютера. 2. Подключите монитор к источнику питания.
РУССКИЙ D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/D500SD_CZ • Если компьютер оснащен дискретной видеокартой, она устанавливается в качестве основного устройства отображения в BIOS. Следовательно, подключите монитор к выходу видеокарты. • Для подключения к компьютеру нескольких мониторов, обратитесь к разделу Подключение нескольких внешних мониторов в этом руководстве пользователя.
Подключение USB клавиатуры и мыши РУССКИЙ Подключите USB клавиатуру и USB мышь к USB-портам на задней панели компьютера.
Подключение шнура питания РУССКИЙ Подключите один конец шнура питания к разъему питания на задней панели компьютера, а другой конец к розетке. D700SD/S700SD/D700SDES/M700SD/D700SD_CZ D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/D500SD_CZ Во избежание риска поражения электрическим током используйте только заземленную розетку.
Включение компьютера В этом разделе описывается включение и отключение компьютера. РУССКИЙ Включение компьютера Для включения компьютера: 1. Включите монитор. 2. Нажмите кнопку питания на компьютере. D700SD/S700SD/D700SDES/M700SD/D700SD_CZ Кнопка питания D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/D500SD_CZ Кнопка питания 3. Дождитесь загрузки операционной системы.
РУССКИЙ 32 Глава 1: Первое включение
Глава 2: Подключение устройств к компьютеру Глава 2 РУССКИЙ Подключение устройств к компьютеру Подключение USB-накопителя Этот настольный ПК оснащен портами USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 и USB 2.0 на передней и задней панелях. К USB-портам можно подключать USB-устройства. Для подключения USB-накопителей: • Подключите USB-накопитель к компьютеру. Вы можете включить или отключить передние и задние порты USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 и USB 2.0 в BIOS.
Задняя панель РУССКИЙ D700SD/S700SD/D700SDES/M700SD/D700SD_CZ D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/D500SD_CZ Подключение микрофона и колонок Этот настольный ПК оснащен разъемами для подключения микрофона и колонок на передней и задней панелях. Аудиоразъемы, расположенные на задней панели позволяют подключить 2/4/5.1/7.1-канальные акустические системы. • Если ПК поставляется со встроенным динамиком, звук будет идти на встроенный динамик.
Подключение наушников и микрофона РУССКИЙ D700SD/S700SD/D700SDES/M700SD/D700SD_CZ ASUS ПК 35
D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/D500SD_CZ РУССКИЙ 36 Глава 2: Подключение устройств к компьютеру
LINE OUT РУССКИЙ Подключение 2-канальной акустической системы Подключение 4-канальной акустической системы LINE OUT ASUS ПК 37
Подключение 5.1-канальной акустической системы РУССКИЙ LINE OUT Подключение 7.
LINE OUT РУССКИЙ D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/D500SD_CZ ASUS ПК 39
Переключение внешнего аудиовыхода РУССКИЙ При подключении внешнего звукового устройства к ПК необходимо переключить аудиовыход. Для переключения аудиовыхода: 1. Подключите внешнее звуковое устройство например, наушники или колонки к аудиовыходу. Появится окно Audio Manager. Расположение аудиовыхода смотрите в разделе Знакомство с компьютером. 2. Установите флажок Выход на фронтальные колонки, затем OK. 3. Установите флажок Аудиовход, затем нажмите OK.
Подключение нескольких мониторов РУССКИЙ Настольный ПК может быть оснащен VGA, HDMI, DisplayPort разъемами, что позволяет подключить несколько мониторов. Настройка нескольких мониторов При использовании нескольких мониторов вы можете установить различные режимы отображения. вы можете использовать дополнительный монитор для дублирования изображения на основном мониторе или для расширения вашего рабочего стола Windows. Для настройки нескольких мониторов: 1. Выключите компьютер. 2.
Подключение HDTV РУССКИЙ Подключите ТВ высокой четкости (HDTV) к HDMI разъему компьютера. • Для подключения HDTV к компьютеру потребуется HDMI кабель. HDMI кабель приобретается отдельно. • Для обеспечения наилучшей производительности убедитесь, что длина HDMI кабеля составляет менее 15 метров.
Глава 3: Использование компьютера Глава 3 РУССКИЙ Использование компьютера Положение тела при использовании настольного компьютера При использовании настольного ПК, необходимо сохранять правильное положение во избежание деформации запястья, рук и других суставов и мышц. В этом разделе содержатся советы для избежания физического дискомфорта и возможных травм при использовании настольного ПК.
Использование кардридера (опция) РУССКИЙ Цифровые камеры и другие цифровые устройства используют карты памяти для хранения фотографий и прочих файлов. Встроенный кардридер на передней панели позволяет вам производить чтение и запись на различные карты памяти. Для использования карты памяти: 1. Вставьте карту в соответствующий слот. • Карта памяти имеет вырез, следовательно ее можно вставить только в одном положении. Во избежание повреждения карты, не применяйте чрезмерные усилия при установке ее в слот.
Использование оптического привода (для некоторых моделей) D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/ D500SD_CZ РУССКИЙ D700SD/S700SD/D700SDES/M700SD/ D700SD_CZ Установка оптического диска Для установки оптического диска: 1. При включенной системе нажмите кнопку извлечения лотка. 2. Поместите диск в оптический привод этикеткой наружу, если компьютер установлен вертикально или этикеткой вверх, если компьютер установлен горизонтально. 3. Слегка нажмите лоток для его закрытия. 4.
Конфигурация портов USB в BIOS РУССКИЙ Вы можете включить или отключить передние и задние порты USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 и USB 2.0 в BIOS. Для включения или отключения передних/задних портов USB 3.2 Gen 2 Type-C, USB 3.2 Gen 1 и USB 2.0 выполните следующее: 1. При загрузке нажмите для входа в BIOS. 2. В BIOS на экране EZ Mode нажмите для входа в расширенный режим.
Настройка безопасности жесткого диска в BIOS В BIOS Setup можно задать пароль для защиты жесткого диска. 1. При загрузке нажмите для входа в BIOS. 2. В BIOS на экране EZ Mode нажмите для входа в расширенный режим. На экране Advanced Mode нажмите Security > HDDx: [имя жесткого диска] для открытия окна HDD Password. 3. Выберите пункт Set Master Password и нажмите . 4. Введите пароль в поле Create New Password и нажмите . 5. Подтвердите пароль. 6.
РУССКИЙ 48 Глава 3: Использование компьютера
Глава 4: Подключение к интернету Глава 4 РУССКИЙ Подключение к интернету Проводное подключение С помощью сетевого кабеля подключите компьютер к DSL/кабельному модему или локальной сети. Подключение через DSL/кабельный модем Для подключения через DSL/кабельный модем: 1. Настройте DSL/кабельный модем. Для получения информации обратитесь к документации, поставляемой в комплекте с DSL/ кабельным модемом. 2.
D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/D500SD_CZ РУССКИЙ Modem RJ-45 cable 3. Включите DSL/кабельный модем и компьютер. 4. Сконфигурируйте параметры для подключения к интернету. • Для получения подробной информации или помощи в создании подключения к интернету обратитесь к сетевому администратору. • Подробную информацию смотрите в разделе Настройка подключения c динамическим IP/PPPoE или Настройка подключения со статическим IP.
РУССКИЙ D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/D500SD_CZ RJ-45 cable LAN 2. Включите компьютер. 3. Сконфигурируйте параметры для подключения к интернету. • Для получения подробной информации или помощи в создании подключения к интернету обратитесь к сетевому администратору. • Подробную информацию смотрите в разделе Настройка подключения c динамическим IP/PPPoE или Настройка подключения со статическим IP.
D500SD/S500SD/D500SDES/M500SD/D500SD_CZ РУССКИЙ • Убедитесь, что двухдиапазонная антенна Wi-Fi ASUS 2x2 надежно подключена к разъемам Wi-Fi сетевой карты. • Убедитесь, что антенна находится на расстоянии не менее 20 см от людей. • Поместите антенну на верхнюю часть корпуса компьютера. • Если компьютер оснащен с сетевой картой 1x1, двухдиапазонная антенна ASUS 2x2, подключенная к этой сетевой карте, будет работать в режиме 1x1.
Выберите Получить IP-адрес автоматически и нажмите OK. РУССКИЙ 5. При использовании PPPoE подключения, перейдите к следующим шагам. 6. Вернитесь в Центр управления сетями и общим доступом, затем нажмите Настройка нового подключения или сети. 7. Выберите Подключиться к Интернету и нажмите Далее.
РУССКИЙ 8. Выберите Высокоскоростное и нажмите Далее. 9. Следуйте инструкциям на экране для завершения настройки. Настройка подключения со статическим IP Для настройки сетевого подключения со статическим IP: 54 1. Повторите инструкции 1–4 из предыдущего раздела. 2 Выберите Использовать следующий IP-адрес. 3. Введите IP-адрес, маску подсети и шлюз. 4. Если необходимо, введите адреса DNS серверов. 5. Когда закончите, нажмите OK.
Глава 5 Использование ASUS Business Manager Глава 5 РУССКИЙ Использование ASUS Business Manager ASUS Business Manager ASUS Manager предоставляет набор инструментов для настройки и обслуживания вашего компьютера. Для получения дополнительной информации посетите https://www.asus.com/support/ FAQ/1042634/. Ссылка может быть изменена без предварительного уведомления.
РУССКИЙ 56 Глава 5: Использование ASUS Business Manager
Глава 6 Устранение неисправностей Глава 6 РУССКИЙ Устранение неисправностей Устранение неисправностей В этой главе представлены некоторые проблемы, которые могут возникнуть и возможные пути их решения. ? ? Мой компьютер не включается и индикатор питания на передней панели не горит. • Проверьте правильность подключения компьютера. • Проверьте розетку. • Проверьте, что блок питания включен. Подробную информацию смотрите в разделе Включение компьютера в главе 1. Мой компьютер зависает.
? Не работают клавиши со стрелками на цифровой клавиатуре. РУССКИЙ Убедитесь, что индикатор Number Lock не горит. Когда индикатор Number Lock горит, клавиши на цифровой клавиатуре используется только для ввода чисел. Если вы хотите использовать клавиши со стрелками на цифровой клавиатуре, нажмите клавишу Number Lock для выключения индикатора. ? ? ? 58 Нет изображения на мониторе. • Убедитесь, что монитор включен. • Убедитесь, что монитор правильно подключен к видеовыходу компьютера.
? Я хочу восстановить или отменить изменения в системе не затрагивая моих файлов и данных. ? Искажено изображение на HDTV. • Это обусловлено разным разрешением вашего монитора и HDTV. Настройте разрешение экрана в соответствии с HDTV. Для изменения разрешения экрана: • ? ? ? ASUS ПК РУССКИЙ Можно использовать опцию Восстановление компьютера без удаления файлов для восстановления или отмены изменений в системных настройках, не затрагивая личные данные.
Питание РУССКИЙ Проблема Нет питания (индикатор питания не горит) Возможная причина Действие Неправильное напряжение • Установите переключатель напряжения в соответствии с напряжением в вашем регионе. • Отрегулируйте настройки напряжения. Убедитесь, что шнур питания отключен от розетки. компьютер не включен. Нажмите кнопку питания на передней панели и убедитесь, что компьютер включен. Неправильно подключен шнур питания к компьютеру. • Убедитесь, что шнур питания подключен правильно.
Проблема Невозможно подключиться к Интернет Возможная причина Действие Сетевой кабель не подключен. Подключите сетевой кабель к компьютеру. Проблема в сетевом кабеле Убедитесь, что индикатор сетевой карты горит. Если нет, попробуйте другой сетевой кабель. Если все же не работает, обратитесь в сервис-центр ASUS. Компьютер не подключен к роутеру или хабу. Убедитесь, что компьютер подключен к роутеру или хабу. Настройки сети Получите сетевые настройки у вашего провайдера (ISP).
Система РУССКИЙ Проблема Система работает слишком медленно Система часто зависает. Система не загружается 62 Возможная причина Действие Запущено слишком много программ. Закройте некоторые программы. Компьютер атакован вирусом • Используйте антивирусное программное обеспечение для сканирования на наличие вирусов и восстановления компьютера. • Переустановите операционную систему. Поврежден жесткий диск • Отправьте поврежденный жесткий диск в сервисный центр ASUS.
Проблема Слишком шумно после включения компьютера. Компьютер слишком шумит при использовании. Возможная причина Действие компьютер загружается. Это нормально. При включении компьютера вентилятор работает на полной скорости. Вентилятор замедлится после загрузки ОС. Были изменены настройки BIOS. Восстановите настройки BIOS по умолчанию. Старая версия BIOS Обновите BIOS на последнюю версию. Последнюю версию BIOS можно скачать с сайта https://www.asus.com/ support. Был заменен кулер процессора.
РУССКИЙ 64 Глава 6: Устранение неисправностей
Приложение РУССКИЙ Работа с Windows Первое включение При первом включении появится несколько экранов, помогающих сконфигурировать операционную систему Windows. Для конфигурации основных опций следуйте инструкциям на экране: • Персонализация • Онлайн-службы • Настройки • Ваша учетная запись После конфигурации основных настроек Windows начнет установку приложений и пользовательских настроек. Убедитесь, что компьютер не будет иметь проблем с питанием при установке.
Запуск программ из меню Пуск РУССКИЙ Наиболее распространенный способ запуска программ на вашем компьютере через меню Пуск. Программы можно открывать двумя способами: • Наведите указатель мыши на программу и щелкните по ней. • Используйте клавиши со стрелками для выбора программы. Нажмите для запуска. Приложения Windows Перед запуском некоторых приложений необходимо войти в учетную запись Microsoft.
3. Выберите устройство для сопряжения с компьютером. РУССКИЙ На некоторых устройствах Bluetooth может быть предложено ввести пароль вашего компьютера. Подключение к проводным сетям Компьютер можно подключить к локальной сети или широкополосному доступу в Интернет, используя сетевой порт. Для получения подробной информации или помощи в создании подключения к интернету обратитесь к вашему сетевому администратору или вашему провайдеру (ISP).