Quick Service Guide

ENERGY STAR is a joint program of the U.S. Environmental Protection Agency and the U.S. Department of Energy
helping us all save money and protect the environment through energy ecient products and practices.
All ASUS products with the ENERGY STAR logo comply with the ENERGY STAR standard, and the power management
feature is enabled by default. The monitor and computer are automatically set to sleep after 10 and 30 minutes
of user inactivity. To wake your computer, click the mouse or press any key on the keyboard.
Please visit http://www.energystar.gov/powermanagement for detail information on power management and
its benets to the environment. In addition, please visit http://www.energystar.gov for detail information on the
ENERGY STAR joint program.
*Note: Energy Star is NOT supported on Freedos and Linux-based products.
D521MT/ MD330/ BM3CD
D520SF/ SD330/ BP1CD
5.25inchopticaldiskdrivebay(optional)/5.25-ZollSchächtefür
optischeLaufwerke(optional)/Baies5.25poucespourlecteurs
optiques(Optionnel)/Bahíasparaunidadesópticasde5,25pul-
gadas(opcional)/Optischestationlades5,25inch(Optioneel)/
( )
Optical disk drive eject button/Auswurftaste für optisches
Laufwerk/Boutond’éjectiondulecteuroptique/Botónde
expulsióndelaunidaddediscoóptico/Knopomoptische
schijfstation uit te werpen/
Powerbutton/Einschalttaste/Boutondemiseenroute/
Botóndealimentación/Aan-uit-knop/
USB2.0port/USB2.0-Anschlüsse/PortsUSB2.0/Puertos
USB2.0/USB2.0-poorten/
USB3.0port/USB3.0-Anschlüsse/PortsUSB3.0/Puertos
USB3.0/USB3.0-poorten/
Headphoneport/Kopfhöreranschluss/Prisecasque/Puerto
para auriculares / Koptelefoonpoort/
Microphoneport/Mikrofonanschluss/Portmicro/Puertopara
micrófono/Microfoonpoort/
Memorycardreader(optional)/Speicherkartenleser(optional)/
Lecteurdecartesmémoire(Optionnel)/Lectordetarjetas
dememoria(opcional)/geheugenkaartlezer(Optioneel)/
( )
Powerbutton/Einschalttaste/Boutondemiseenroute/
Botóndealimentación/Aan-uit-knop/
USB3.0port/USB3.0-Anschlüsse/PortsUSB3.0/Puertos
USB3.0/USB3.0-poorten/
USB2.0port/USB2.0-Anschlüsse/PortsUSB2.0/Puertos
USB2.0/USB2.0-poorten/
Headphoneport/Kopfhöreranschluss/Prisecasque/Puerto
para auriculares / Koptelefoonpoort/
Microphoneport/Mikrofonanschluss/Portmicro/Puertopara
micrófono/Microfoonpoort/
Optical disk drive eject button/Auswurftaste für optisches
Laufwerk/Boutond’éjectiondulecteuroptique/Botónde
expulsióndelaunidaddediscoóptico/Knopomoptische
schijfstation uit te werpen/
Optical disk drive eject button/Auswurftaste für optisches
Laufwerk/Boutond’éjectiondulecteuroptique/Botónde
expulsióndelaunidaddediscoóptico/Knopomoptische
schijfstation uit te werpen/
Safety information
• Beforeusingthisproduct,ensurethatallcablesarecorrectlyconnected.Ifyoudetectanycabledamage,contactyourretailer
immediately.
• Usethisproductonlywiththecorrectvoltageasinstructedbythemanufacturer.
• Toavoidshortcircuitsandfaultycontacts,keepscrapsofpaper,screws,andthreadsawayfromconnectors,slots,sockets,andcircuits.
• Beforeaddingorremovingdevicestoorfromthesystem,ensuretounplugitfromthepowersource.
• Thesystemcoversareelaboratelydesignedtoprotectusersfromscratches,butstillbecarefulwiththosesharptipsandedges.Putona
pair of gloves before removing or replacing the system covers.
• Ifyouencountertechnicalproblemswiththisproduct,e.g.thepowersupplyisbroken,contactaqualiedservicetechnicianoryour
retailer. DO NOT service this product yourself.
Sicherheitsinformationen
• VorInbetriebnahmedesProduktsmüssenalleKabelrichtigangeschlossensein.BemerkenSieeineBeschädigung,kontaktierenSie
sofortIhrenHändler.
• BetreibenSiedasProduktnurmitrichtigerSpannung,wievomHerstellerangewiesen.
• UmKurzschlüsseundWackelkontaktezuvermeiden,haltenSiePapierschnipsel,SchraubenundFädenfernvonAnschlüssen,Steck-
plätzen, Sockeln und Stromkreisen.
• BeimAnschließenoderTrennenvonGerätenandasodervomSystemmussdasStromkabeldesSystemsherausgezogenwerden.
• ObwohldasSystemgehäusesorgfältigentwickeltwurde,umBenutzervorKratzernzuschützen,achtenSieaufscharfeSpitzenoder
Kanten.BevorSiedieSystemabdeckung/dasGehäuseentfernenoderersetzen,könnenSiesichmiteinPaarHandschuhenschützen.
• FallstechnischeProblemebeimProduktauftretenwiez.B.defektesStromkabel,wendenSiesichandenqualiziertenKundendienst
oderIhreVerkaufsstelle.ReparierenSiedasProduktNICHTselbst.
Informations relatives à la sécurité
• Avantd’utiliserleproduit,vériezquetouslescâblessontbienbranchésetquelescâblesd’alimentationnesontpasendommagés.
Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement.
• Veillezàutiliserlatensiond’entréeappropriéeàvotrerégionetcommeindiquéparlefabricant.
• Pouréviterlescourt-circuits,gardezlesclips,lesvisetlesagrafesloindesconnecteurs,desslots,dessocketsetdelacircuiterie.
• Avantd’ajouterouenleverdescomposants,vériezquelescâblesd’alimentationsontdébranchés.
• Malgrélefaitqueleboîtierdevotreordinateuraitétéconçudesorteàvousprotégercontreleséraures,prenezgardedenepas
vousblesseraveclesextrémitéspointuesduboîtier.Enlezunepairedegantsavantderetireroureplacerlespanneauxduboîtier.
• Sivousrencontrezunproblèmetechniqueavecceproduit(ex:unitéd’alimentationendommagée),contactezuntechnicienquali-
é ou votre revendeur. Ne réparez PAS ce produit vous-même.
Información de seguridad
• Antesdeusaresteproducto,asegúresedequetodosloscablesestáncorrectamenteconectados.Sidetectaalgúncabledañado,
póngaseencontactoconsudistribuidorinmediatamente.
• Utiliceesteproductosolamenteconelvoltajecorrectosegúnloindicaelfabricante.
• Paraevitarcortocircuitosycontactosdefectuosos,mantengalosrestosdepapel,lostornillosyobjetossimilaresalejadosdelos
conectores,lasranuras,losterminalesylacircuitería.
• Antesdeagregardispositivosalsistemaoquitarlosdeéste,asegúresededesenchufarlodelatomadecorriente.
• Aunquelastapasdelsistemaestándiseñadasaldetalleparaevitararañazosalosusuarios,tengacuidadoconlaspuntasylosbor-
desalados.Póngaseunoguantesantesdequitarovolveracolocarlastapasdelsistema.
• Sitieneproblemastécnicosconelproducto,porejemplosilafuentealimentaciónestárota,póngaseencontactoconunprofesion-
aldeserviciotécnicooconsudistribuidor.NOintenterepararelproductoporsímismo.
Veiligheidsinformatie
• Zorgdatallekabelsgoedzijnaangeslotenvoordatuditproductgebruikt.Neemonmiddellijkcontactopmetuwhandelaaralsu
enige kabelschade detecteert.
• Gebruikditproductalleenmetdejuistespanning,zoalsdoordefabrikantwordtvoorgeschreven.
• Omkortsluitingenfoutecontactentevermijden,dientupapiersnippers,schroevenendradenuitdebuurtvanconnectors,sleu-
ven, bussen en circuits weghouden.
• Voordatuaanofvanhetsysteemapparatentoevoegtofverwijdert,dientutezorgendathetvandevoedingsbronisverwijderd.
• Desysteempanelenzijnopzettelijkeontworpenomgebruikerstegenschrammentebeschermen.Umoetechterweluitkijkenvoor
deze scherpe punten en randen. Doe handschoenen aan voordat u de systeempanelen verwijdert of terugplaatst.
• Alsumetditproducttechnischeproblemenondervindt,bijv.devoedingsbroniskapot,dientucontactoptenemenmeteenbev-
oegdeservicemonteurofuwhandelaar.DitproductNIETzelfonderhouden.
U12380-1_D520MT_MD330_D520SF_QSG_V2.indd 2 5/16/2017 11:26:00