PC de Secretária ASUS Guia do utilizador D820MT(BM2CE) D620MT(BM2CF) BM3CE(MD790) BM3CF(MD580) D820SF(BP1CE/SD790) D620SF(BP1CF/SD580)
PG11507 Primeira edição Abril 2016 Copyright © 2016 ASUSTeK Computer Inc. Reservados todos os direitos. Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC.(“ASUS”).
Índice Avisos ........................................................................................................... 5 Informações de segurança............................................................................. 8 Convenções usadas neste guia..................................................................... 9 Onde encontrar mais informações.................................................................. 9 Conteúdo da embalagem...............................................................
Índice Windows® 7 Manual do Utilizador Capítulo 1 Utilizar o Windows® 7 Arrancar pela primeira vez............................................................................ 75 Utilizar o ambiente de trabalho do Windows® 7............................................ 76 Gerir os seus ficheiros e pastas................................................................... 78 Restaurar o seu sistema............................................................................... 80 Proteger o seu computador.....
Avisos Serviços de devolução Os programas de reciclagem e de devolução da ASUS resultam do nosso compromisso de elevar os padrões de protecção do nosso ambiente. Oferecemos soluções para que os nossos clientes possam reciclar de forma responsável os nossos produtos, baterias e outros componentes, assim como os materiais de embalagem. Visite a página http://csr.asus. com/english/Takeback.htm para obter informações relativas ao processo de reciclagem nas diferentes regiões.
IC: Declaração de Conformidade Canadiana Cumpre com as especificações da norma Canadiana ICES-003 de Classe B. Este dispositivo está em conformidade com a norma RSS 210 do Departamento de Indústria do Canadá. Este aparelho de Classe B cumpre todos os requisitos da regulamentação canadiana relativa a equipamentos que causam interferências. Este dispositivo está em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenção de licença do Departamento de Industria do Canadá.
Avisos sobre Equipamento de Radiofrequência CE: Declaração de Conformidade da Comunidade Europeia Este equipamento está em conformidade com os Requisitos de Exposição a Radiofrequência 1999/519/EC, Recomendação do Conselho de 1 de Julho de 1999, sobre a limitação da exposição do público em geral a campos electromagnéticos (0–300 GHz). Este equipamento sem fios está em conformidade com a Directiva R&TTE.
ENERGY STAR é um programa conjunto da Agência de Protecção Ambiental dos E.U.A. e do Departamento de Energia dos E.U.A. que ajuda a poupar dinheiro e a proteger o ambiente através de produtos e práticas eficazes em termos da gestão de energia. Todos os produtos da ASUS com o logótipo da ENERGY STAR são compatíveis com a norma ENERGY STAR e a respectiva função de gestão de energia encontra-se activada por predefinição.
Convenções usadas neste guia Para garantir que realiza certas tarefas adequadamente, atente nos seguintes símbolos usados ao longo deste manual. PERIGO/AVISO: Informações para evitar ferimentos ao tentar realizar uma tarefa. ATENÇÃO: Informações para evitar danos nos componentes ao tentar realizar uma tarefa. IMPORTANTE: Instruções que DEVE seguir para realizar uma tarefa. NOTA: Sugestões e informações adicionais que ajudam a realizar uma tarefa.
Conteúdo da embalagem PC de Secretária ASUS Teclado x1 Rato x1 Cabo de alimentação x1 DVD de Suporte x1 (opcional) DVD de Recuperação x1 (opcional) Installation Guide DVD de software de Guia de instalação x1 Certificado de garantia x1 gravação Nero x1 (opcional) Tapete de rato x1 (opcional) • Contacte o seu revendedor se algum dos itens acima indicados estiver danificado ou em falta. • Os itens ilustrados acima servem apenas como referência.
Capítulo 1 Começar a utilizar Bem-vindo! Obrigado por ter adquirido o PC de Secretária ASUS! O PC de Secretária ASUS oferece desempenho de última geração, extrema fiabilidade e utilitários centrados no utilizador. Todos estes valores estão condensados numa caixa atraente e futurista. Leia o Certificado de Garantia da ASUS antes de utilizar o seu PC de Secretária da ASUS. Conheça o seu computador As ilustrações servem apenas como referência.
D820MT(BM2CE) / D620MT(BM2CF) painel frontal PORTUGUÊS Porta USB 3.0 frontal 1 Porta USB 3.0 frontal 2 Porta USB 2.0 frontal 1 Porta USB 2.0 frontal 2 SM.SD.MS-PRO SM.SD.MS-PRO 1. Botão de alimentação. Prima este botão para ligar o computador. 2. Porta de microfone (rosa). Esta porta liga a um microfone. 3. Porta de auscultadores (verde lima). Esta porta liga a auscultadores ou altifalantes. 4. Botão de alimentação (opcional). Prima este botão para ligar o computador. 5.
D820MT(BM2CE) / D620MT(BM2CF) painel traseira PORTUGUÊS D820MT(BM2CE) D620MT(BM2CF) PC de Secretária ASUS 13
1. Conector de alimentação. Ligue o cabo de alimentação a este conector. Entrada: 115/230Vac, 50-60Hz, 6/3A (América do Norte) PORTUGUÊS 230Vac, 50Hz, 3A (Europa) 2. Porta de rato PS/2 (verde). Esta porta destina-se a um rato PS/2. 3. Porta de teclado PS/2 (púrpura). Esta porta destina-se a um teclado PS/2. 4. DisplayPort. Esta porta destina-se a dispositivos compatíveis com DisplayPort. 5. Porta HDMI.
Porta Azul claro (Painel traseiro) Verde lima (Painel traseiro) Auscultadores 2.1 canais 4.1 canais 5.1 canais 7.
BM3CE(MD790) / BM3CF(MD580) painel frontal PORTUGUÊS 1. Unidade de disco ótico de 5,25 polegadas. Inclui uma unidade de disco ótica de 5,25 polegadas no compartimento. 2. LED da unidade de disco ótico. Este LED acende quando a unidade de disco ótico estiver em utilização. 3. Compartimentos para unidades de disco óptico de 5,25 polegadas. Os compartimentos para unidades de disco óptico de 5,25 polegadas destinam-se a dispositivos DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW de 5,25 polegadas. 4.
BM3CE(MD790) / BM3CF (MD580) painel traseira PORTUGUÊS BM3CE(MD790) BM3CF(MD580) PC de Secretária ASUS 17
PORTUGUÊS 1. Interruptor de alimentação. Interruptor para Ligar/Desligar a fonte de alimentação do computador. 2. Conector de alimentação. Ligue o cabo de alimentação a este conector. 3. Porta de rato PS/2 (verde). Esta porta destina-se a um rato PS/2. 4. Porta de teclado PS/2 (púrpura). Esta porta destina-se a um teclado PS/2. 5. DisplayPort. Esta porta destina-se a dispositivos compatíveis com DisplayPort. A DisplayPort não pode ser convertida para DVI e HDMI. 6. Porta HDMI.
Porta Azul claro (Painel traseiro) Auscultadores 2.1 canais 4.1 canais 5.1 canais 7.
D820SF(BP1CE/SD790) / D620SF(BP1CF/SD580) painel frontal PORTUGUÊS Porta USB 3.0 frontal 1 Porta USB 3.0 frontal 2 Porta USB 2.0 frontal 1 Porta USB 2.0 frontal 2 1. Botão de alimentação. Prima este botão para ligar o computador. 2. Botão de reposição. Prima este botão para reiniciar o seu computador. 3. Compartimentos para unidades de disco óptico de 5,25 polegadas.
D820SF(BP1CE/SD790) / D620SF(BP1CF/SD580) painel traseira PORTUGUÊS D820SF(BP1CE/SD790) D620SF(BP1CF/SD580) PC de Secretária ASUS 21
PORTUGUÊS 1. Porta de rato PS/2 (verde). Esta porta destina-se a um rato PS/2. 2. Porta de teclado PS/2 (púrpura). Esta porta destina-se a um teclado PS/2. 3. DisplayPort. Esta porta destina-se a dispositivos compatíveis com DisplayPort. 4. Porta HDMI. Esta porta destina-se à ligação de um conector de Interface Multimédia de Alta Definição (HDMI) e está em conformidade com o protocolo HDCP, permitindo reprodução de DVD HD, Blu-ray e outros conteúdo protegidos. 5. Portas USB 3.1.
Tampa da ranhura de expansão. Remova a tampa da ranhura de expansão quando instalar uma placa de expansão. 11. Selector de tensão. Utilize este interruptor para seleccionar a tensão de alimentação apropriada de acordo com a tensão na sua área. Se a tensão de alimentação na sua área for de 100-127V, coloque o interruptor em 115V. Se a tensão de alimentação na sua área for de 200-240V, coloque o interruptor em 230V. PORTUGUÊS 10.
Instalar o computador PORTUGUÊS Esta secção irá ajudá-lo na ligação dos principais dispositivos como, um monitor externo, um teclado, um rato e o cabo de alimentação ao seu computador. Ligar um monitor externo Utilizando a Placa Gráfica ASUS (apenas em alguns modelos) Ligue o seu monitor à porta de saída de monitor na Placa Gráfica ASUS dedicada. Para ligar um monitor externo utilizando a Placa Gráfica ASUS: 1. Ligue um monitor à porta de saída de monitor na Placa Gráfica ASUS. 2.
Utilizando as portas de saída de monitor incorporadas PORTUGUÊS Ligue o seu monitor à porta de saída de monitor incorporada. Para ligar um monitor externo utilizando as portas de saída de monitor incorporadas: 1. Ligue um monitor VGA à porta VGA ou um monitor DVI-D à porta DVI-D ou um monitor HDMI à porta HDMI no painel traseiro do computador. 2. Ligue o monitor a uma fonte de alimentação.
Ligar um teclado USB e um rato USB PORTUGUÊS Ligue um teclado USB e um rato USB às portas USB existentes no painel traseiro do computador. D820MT(BM2CE) ` Ligar o cabo de alimentação Ligue uma extremidade do cabo de alimentação ao conector de alimentação existente no painel traseiro do computador e a outra extremidade a uma fonte de alimentação.
Ligar múltiplos monitores externos PORTUGUÊS O seu PC de secretária poderá incluir portas VGA, HDMI ou DVI e permite-lhe ligar múltiplos monitores externos. Configurar múltiplos monitores Quando utilizar múltiplos monitores, poderá configurar modos de visualização. Pode utilizar o monitor adicional como um duplicado do monitor principal ou como expansão para aumentar o seu ambiente de trabalho do Windows. Para configurar múltiplos monitores: 1. Desligue o computador. 2.
D820SF (BP1CE / SD790) / D620SF (BP1CF / SD580) PORTUGUÊS 3. Ligue o computador. 4. No menu Iniciar, clique em Settings (Definições) > System (Sistema) > Display (Ecrã). 5. Configure as definições dos seus monitores. Em algumas placas gráficas, apenas o monitor definido como monitor principal exibe imagem durante o POST. A função de apresentação dupla apenas funciona em sistemas Windows.
Ligar/Desligar o computador PORTUGUÊS Esta secção descreve como ligar/desligar o computador após a sua instalação. Ligar o computador Para ligar o computador: 1. Ligue o seu monitor. 2. Prima o botão de alimentação no computador. Botão de alimentação Botão de alimentação SM.SD.MS-PRO SM.SD.MS-PRO D820MT(BM2CE) / D620MT(BM2CF) D820SF(BP1CE/SD790) / D620SF(BP1CF/SD580) Botão de alimentação BM3CE(MD790) / BM3CF(MD580) 3. Aguarde que o sistema operativo carregue automaticamente.
PORTUGUÊS 30 Capítulo 1: Começar a utilizar
Capítulo 2 PORTUGUÊS Ligar dispositivos ao computador Ligar um dispositivo de armazenamento USB Este PC de secretária possui portas USB 2.0/1.1, USB 3.0 e USB 3.1 nos painéis frontal e traseiro e portas USB 3.0 no painel traseiro. As portas USB permitem ligar dispositivos USB, como por exemplo, dispositivos de armazenamento. Para ligar um dispositivo de armazenamento USB: • Insira o dispositivo de armazenamento USB no seu computador. Pode activar ou desactivar individualmente as portas USB 2.0 e USB 3.
Painel traseiro PORTUGUÊS D820MT(BM2CE) D820SF(BP1CE/SD790) BM3CE(MD790) Para obter mais detalhes, consulte a secção Remover um dispositivo de armazenamento USB no Guia do Utilizador do Windows® 7 / Windows® 10, que pode encontrar neste guia.
Ligar um microfone e altifalantes PORTUGUÊS Este PC de secretária está equipado com portas de microfone e portas de altifalantes nos painéis frontal e traseiro. As portas de E/S de áudio localizadas no painel traseiro permitem ligar altifalantes estéreo de 2.1, 4.1, 5.1 e 7.1 canais. • Se o seu PC de Secretária estiver equipado com um altifalante interno, o áudio será emitido a partir do altifalante interno.
D820SF(BP1CE/SD790) / D620SF(BP1CF/SD580) PORTUGUÊS BM3CE(MD790) / BM3CF(MD580) 34 Capítulo 2: Ligar dispositivos ao computador
PORTUGUÊS Ligar altifalantes de 2.1 canais ENTRADAS DE ÁUDIO LINE OUT Ligar altifalantes de 4.
Ligar altifalantes de 5.1 canais PORTUGUÊS Traseiro Frontal LINE OUT ENTRADAS ENTRADAS ENTRADAS DE ÁUDIO DE ÁUDIO DE ÁUDIO Central/ Subwoofer Ligar altifalantes de 7.1 canais Traseiro Frontal ENTRADAS DE ÁUDIO LINE OUT ENTRADAS DE ÁUDIO Lateral Central/ Subwoofer SM.SD.MS-PRO SM.SD.
Alterar para a saída de áudio externa PORTUGUÊS Quando ligar um dispositivo de áudio externo ao seu PC de Secretária, ative a saída de dispositivo de áudio para garantir uma excelente qualidade de áudio. Para alterar para a saída de áudio externa: 1. Ligue um dispositivo de áudio externo como, por exemplo, um altifalante ou auscultadores à porta de Saída de Linha. O ecrã do Gestor de Áudio será automaticamente exibido.
PORTUGUÊS 38 Capítulo 2: Ligar dispositivos ao computador
PORTUGUÊS Capítulo 3 Utilizar o computador Postura adequada ao utilizar o seu PC de Secretária Quando utilizar o seu PC de Secretária, deverá manter uma postura correcta para evitar lesões nos pulsos, mãos e outras articulações ou músculos. Esta secção fornece-lhe sugestões para evitar o desconforto físico e possíveis lesões quando estiver a utilizar e a desfrutar totalmente do seu PC de Secretária.
Utilizar o leitor de cartões de memória PORTUGUÊS As câmaras digitais e outros dispositivos de imagem digitais utilizam cartões de memória para armazenar as imagens ou ficheiros multimédia. O leitor de cartões de memória incorporado no painel frontal do seu sistema permite-lhe ler e escrever em diferentes cartões de memória. SM.SD.MS-PRO SM.SD.MS-PRO SM.SD.MS-PRO Para utilizar o cartão de memória: 1. Insira o cartão de memória na ranhura para cartões de memória.
Utilizar a unidade óptica (apenas em alguns modelos) PORTUGUÊS D820MT(BM2CE) / D620MT(BM2CF) 2 1 SM.SD.MS-PRO SM.SD.
Inserir um disco óptico Para inserir um disco óptico: PORTUGUÊS 1. Com o sistema ligado, prima o botão de ejecção abaixo da tampa do compartimento da unidade para abrir o tabuleiro. 2. Coloque o disco na unidade óptica com a face da etiqueta virada para cima. 3. Empurre o tabuleiro para o fechar. 4. Seleccione um programa a partir da janela de Reprodução Automática para aceder aos seus ficheiros.
PORTUGUÊS Pré-carregar os controladores USB 2.0/3.0 para instalação no Windows® 7 Carregue previamente os controladores USB 2.0/3.0 para poder utilizar o teclado e rato durante a instalação do Windows® 7. Os seguintes passos guiam-no no carregamento prévio dos controladores USB 2.0/3.0 e instalação do Windows® 7. Método 1: Pré-carregar/instalar através de um dispositivo ODD e USB 1.
O controlador USB 2.0/3.0 é carregado automaticamente durante o arranque da instalação. 7. Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a instalação do Windows® 7. PORTUGUÊS 6. Método 2: Pré-carregar/instalar através do ASUS EZ Installer 1.
Disco de SO Windows® 7 para dispositivo de armazenamento USB PORTUGUÊS a) Selecione Windows 7 OS disk to USB storage device (Disco de SO Windows 7 para dispositivo de armazenamento USB) e depois clique em Next (Seguinte). b) Assinale I agree (Concordo) e depois clique em Next (Seguinte). c) Selecione a origem do disco de instalação do Windows® 7 e depois clique em Next (Seguinte).
d) Selecione o dispositivo de armazenamento USB e clique em seguinte. PORTUGUÊS e) Clique no ícone para atualizar se o dispositivo de armazenamento USB não for apresentada. Clique em Yes (Sim) para limpar o conteúdo do dispositivo de armazenamento USB e crie um dispositivo USB de arranque. O dispositivo de armazenamento USB será formatado, por isso certifique-se de que criou uma cópia de segurança do mesmo. f) Quando terminar, clique em OK para concluir.
PORTUGUÊS b) Assinale I agree (Concordo) e depois clique em Next (Seguinte). c) Selecione a origem do disco de instalação do Windows® 7 e depois clique em Next (Seguinte). d) Selecione a pasta para guardar o ficheiro ISO de instalação do Windows® 7 modificado e clique em Next (Seguinte).
e) Quando terminar, clique em OK para concluir. f) PORTUGUÊS 48 Grave ou copie este ficheiro ISO para um DVD vazio para criar um DVD de instalação do Windows® 7 modificado. 5. No seu PC de secretária ASUS, insira o DVD de instalação do Windows® 7 modificado numa unidade de disco ótico externa ou ligue o dispositivo de armazenamento USB com os ficheiros de instalação do Windows® 7. 6. Ligue o seu PC de secretária ASUS e prima [F8] durante POST (Power-On Self Test) para aceder ao ecrã de arranque. 7.
Configurar as portas USB através do BIOS PORTUGUÊS Pode activar ou desactivar as portas USB 2.0 e USB 3.0 frontais e traseiras a partir da configuração do BIOS. Para activar ou desactivar as portas USB 2.0 e USB 3.0 frontais e traseiras: 1. Prima para aceder à configuração do BIOS durante o arranque. 2. No ecrã de configuração de BIOS, clique em Advanced (Avançado) > USB Configuration (Configuração USB) > USB Single Port Control (Controlo de porta Única USB). 3.
Configurar as definições de segurança do HDD utilizando o BIOS PORTUGUÊS Pode definir uma palavra-passe na Configuração do BIOS para proteger o seu HDD. Para definir uma palavra-passe para o seu HDD na Configuração do BIOS: 1. Prima para aceder à configuração do BIOS durante o arranque. 2. No ecrã do Modo EZ da Configuração de BIOS, clique em Exit (Sair) > Advanced Mode (Modo Avançado).
PORTUGUÊS Capítulo 4 Ligar à Internet Ligação com fios Utilize um cabo RJ-45 para ligar o seu computador a um modem por cabo/DSL ou a uma rede local (LAN). Ligar através de um modem por cabo/DSL Ligar através de um modem por cabo/DSL: 1. Instale o seu modem por cabo/DSL. Consulte a documentação fornecida com o modem por cabo/DSL. 2. Ligue uma extremidade de um cabo RJ-45 à porta LAN (RJ-45) no painel traseiro do seu computador e a outra extremidade a um modem por cabo/DSL.
BM3CE(MD790) PORTUGUÊS Modem Cabo RJ 45 RJ-45 cable D820SF(BP1CE/SD790) / D620SF(BP1CF/SD580) Modem Cabo RJ 45 RJ-45 cable 52 Capítulo 4: Ligar à Internet
Ligar através de uma rede local (LAN) 1. PORTUGUÊS Para ligar através de uma LAN: Ligue uma extremidade de um cabo RJ-45 à porta LAN (RJ-45) no painel traseiro do seu computador e a outra extremidade à sua LAN.
D820SF(BP1CE/SD790) / D620SF(BP1CF/SD580) PORTUGUÊS Cabo RJ 45 RJ-45 cable 2. Ligue o seu computador. 3. Configure as definições necessárias de ligação à Internet. LAN • Para mais detalhes, consulte a secção Configurar a ligação de rede. • Contacte o seu Fornecedor de Serviços de Internet (ISP) para obter detalhes ou ajuda para a configuração da sua ligação à Internet.
PORTUGUÊS Capítulo 5 Utilizar o ASUS Business Manager ASUS Business Manager O ASUS Manager oferece um conjunto de ferramentas para personalizar e efectuar a manutenção do seu computador ASUS. Instalar o ASUS Business Manager 1. Insira o DVD de suporte da ASUS na unidade óptica. 2. Na janela do CD de suporte, clique em Utilities (Utilitários) > ASUS Business Manager. 3. No ecrã de configuração do ASUS Manager, seleccione as aplicações que deseja instalar. 4. Clique em Install (Instalar). 5.
Iniciar o ASUS Manager PORTUGUÊS Execute o ASUS Manager a partir do menu Iniciar clicando em Start (Iniciar) > ASUS > ASUS Manager Vista de ícones e Vista de lista O ASUS Manager possui uma Vista de ícones e uma Vista de lista. Clique no ícone da Vista para exibir uma lista das ferramentas disponíveis para o seu sistema.
System (Sistema) PORTUGUÊS O ecrã de informações de sistema exibe detalhes de hardware e software acerca do seu computador. Update (Actualizar) Clique em Update (Actualizar) no ecrã principal do ASUS Manager para transferir e instalar controladores de hardware, o BIOS mais recente e aplicações ASUS actualizadas.
Security (Segurança) PORTUGUÊS Clique em Security (Segurança) no ecrã principal do ASUS Manager para aceder aos utilitários PC Cleanup (Limpeza do PC) e USB Lock (Bloqueio USB). PC Cleanup (Limpeza do PC) O utilitário PC Cleanup (Limpeza do PC) oferece opções para remover ficheiros temporários e desnecessários do seu computador para libertar espaço no disco rígido.
1. 2. PORTUGUÊS Para utilizar o ASUS Secure Delete: Quando o ASUS Secure Delete for iniciado, execute uma das seguintes acções para adicionar ficheiros à caixa de eliminação: • Arraste e largue os ficheiros para a caixa de eliminação. • Clique no ficheiro com o botão direito do rato e seleccione ASUS Secure Delete. Para remover um ficheiro da lista de eliminação, seleccione-o e clique em . 3.
USB Lock (Bloqueio USB) PORTUGUÊS A funcionalidade USB Lock (Bloqueio USB) protege as suas portas USB, o leitor de cartões e a unidade óptica contra acessos não autorizados definindo uma palavra-passe. Backup & Recovery (Cópia de segurança e Recuperação) Clique em Recovery (Recuperação) no ecrã principal do ASUS Manager para iniciar tarefas de manutenção do Windows, tais como restaurar do sistema, ajustar as definições de arranque e reparar o Windows através de um disco de recuperação.
Power (Energia) PORTUGUÊS Clique em Power (Energia) no ecrã principal do ASUS Manager para configurar a gestão de energia. O Power Manager (Gestor de energia) permite-lhe especificar definições de tempo para hibernação e suspensão do sistema, ecrã e actividade do disco rígido. Tool (Ferramentas) Clique em Tool (Ferramentas) no ecrã principal do ASUS Manager para aceder aos ecrãs Support (Suporte), Ai Booting ou MyLogo.
PORTUGUÊS Ai Booting O ecrã Ai Booting exibe uma lista dos dispositivos de arranque. Seleccione um dispositivo e clique nos botões esquerda/direita para modificar a sequência de arranque. MyLogo O ASUS MyLogo permite personalizar o logótipo de arranque. O logótipo de arranque é a imagem apresentada no ecrã durante os Auto-Testes de Arranque (POST).
1. PORTUGUÊS Alterar o logótipo de arranque do BIOS Seleccione uma das seguintes opções e depois clique em Next (Seguinte): • Alterar o logótipo de arranque do BIOS e actualizar o BIOS. • Apenas alterar o logótipo de arranque do BIOS. Antes de seleccionar a primeira opção, transfira o ficheiro de BIOS para o seu computador utilizando o ASUS Update. 2.
PORTUGUÊS 64 Capítulo 5: Utilizar o ASUS Business Manager
PORTUGUÊS Capítulo 6 Resolução de problemas Resolução de problemas Este capítulo apresenta alguns problemas que poderá encontrar e as possíveis soluções. ? ? O meu computador não liga e o LED de energia do painel frontal não acende • Verifique se o seu computador está correctamente ligado. • Verifique se a tomada eléctrica está a funcionar. • Verifique se a fonte de alimentação está ligada. Consulte a secção Ligar/ desligar o computador no Capítulo 1. O meu computador bloqueia.
? As teclas de seta no teclado numérico não funcionam. PORTUGUÊS Verifique se o LED do Bloqueio de teclado numérico está desligado. Quando o LED do Bloqueio de teclado numérico está aceso, as teclas do teclado numérico são utilizadas apenas para introduzir números. Prima a tecla de Bloqueio de teclado numérico para desligar o LED se deseja utilizar as teclas de seta do teclado numérico. ? ? ? 66 Nenhuma imagem apresentada no monitor. • Verifique se o monitor está ligado.
Quero restaurar ou anular alterações no sistema do meu computador sem afectar os meus ficheiros ou dados pessoais. PORTUGUÊS ? No Windows® 7: A funcionalidade Restauro do Sistema do Windows® permite-lhe restaurar ou anular alterações às definições do sistema do seu computador sem afectar os seus dados pessoais como, por exemplo, documentos ou fotos. Para mais detalhes, consulte a secção Restaurar o seu sistema no Capítulo 2.
? Os meus altifalantes não produzem som. PORTUGUÊS • • • • • ? ? Certifique-se de que os altifalantes estão ligados à porta de saída de Linha (verde lima) no painel frontal ou no painel traseiro. Verifique se os altifalantes estão ligados a uma fonte de alimentação. Ajuste o volume dos altifalantes. Certifique-se de que os sons do computador não se encontram desactivados. • Se os sons estiverem desactivados, o ícone de volume será apresentado como .
Problema Sem energia (O indicador de energia está desligado) Causa possível Acção Tensão de alimentação incorrecta • Ajuste o interruptor de tensão para os requisitos da sua área. • Ajuste as definições de tensão. Certifique-se de que o cabo de alimentação está desligado da tomada eléctrica. O seu computador não está ligado. Prima o botão de energia no painel frontal para garantir que o computador está ligado. O cabo de alimentação do seu computador não está correctamente ligado.
LAN Problema PORTUGUÊS Não é possível aceder à Internet Causa possível Acção O cabo de LAN não está ligado. Ligue o cabo de LAN ao seu computador. Problemas com o cabo de LAN Certifique-se de que o LED da LAN está aceso. Caso não esteja, tente utilizar outro cabo de LAN. Se mesmo assim não funcionar, contacte o centro de assistência da ASUS. O seu computador não está correctamente ligado a um router ou concentrador de rede.
Problema A velocidade do sistema é demasiado baixa O sistema pára ou bloqueia frequentemente. PC de Secretária ASUS Causa possível Acção Demasiados programas em execução. Feche alguns dos programas. Ataque de vírus informático • Utilize um software antivírus para verificar a existência de vírus e reparar o seu computador. • Reinstale o sistema operativo. Falha na unidade de disco rígido • Envie o disco rígido para o Centro de Assistência da ASUS para que seja reparado.
CPU Problema PORTUGUÊS Demasiado ruído após ligar o computador. O computador é demasiado ruidoso durante a utilização. Causa possível Acção O seu computador está a arrancar. Esse ruído é normal. As ventoinhas funcionam à velocidade máxima quando o computador está a arrancar. As ventoinhas irão diminuir a velocidade depois de entrar no SO. As definições do BIOS foram alteradas. Restaure os valores predefinidos das definições do BIOS.
PC de Secretária ASUS Windows® 7 Manual do Utilizador Windows® 7 Manual do Utilizador PG8623 Primeira edição Setembro 2013 Copyright © ASUSTeK Computer Inc. Reservados todos os direitos.
Capítulo 1 Utilizar o Windows® 7 Arrancar pela primeira vez Quando arrancar o seu computador pela primeira vez, serão apresentados vários ecrãs para o ajudar a configurar as definições básicas do sistema operativo Windows® 7. Para arrancar pela primeira vez: 1. Ligue o seu computador. Aguarde alguns minutos até que seja apresentado o ecrã Configurar o Windows. 2. Na lista pendente, seleccione o seu idioma. Clique em Seguinte. 3.
Utilizar o ambiente de trabalho do Windows® 7 PORTUGUÊS Clique no ícone Iniciar Windows® 7. > Ajuda e Suporte para obter mais informações acerca do Utilizar o menu Iniciar O menu Iniciar dá acesso a programas, utilitários e outros itens úteis no seu computador. Oferece também mais informações acerca do Windows 7 através da sua funcionalidade Ajuda e Suporte. Executar itens a partir do menu Iniciar Para executar itens a partir do menu Iniciar: 1.
Afixar itens nas listas de atalhos PORTUGUÊS Quando clicar com o botão direito num ícone na barra de tarefas, será apresentada uma lista de atalhos para lhe oferecer um acesso rápido a acções relacionadas com o programa ou item. Poderá afixar itens na lista de atalhos como, Web sites favoritos, pastas ou unidades visitas frequentemente ou ficheiros multimédia reproduzidos recentemente. Para afixar itens à lista de atalhos: 1. Na barra de tarefas, clique com o botão direito num ícone. 2.
Utilizar a área de notificação Por predefinição, a área de notificação mostra estes três ícones: PORTUGUÊS Notificação do Centro de Acção Clique neste ícone para apresentar todas as mensagens de alerta/notificações e abrir o Centro de Acção do Windows®. Ligação de rede Este ícone exibe o estado da ligação e a força do sinal da ligação de rede com ou sem fios. Volume Clique neste ícone para ajustar o volume.
Explorar ficheiros e pastas 1. Abra o Explorador do Windows. 2. No painéis de navegação ou de vista, procure a localização dos seus dados. 3. Na barra de endereço, clique na seta para apresentar o conteúdo da unidade ou pasta. PORTUGUÊS Para explorar ficheiros e pastas: Personalizar a vista de ficheiros/pastas Para personalizar a vista de ficheiros/pastas: 1. Abra o Explorador do Windows. 2. No painel de navegação, seleccione a localização dos seus dados. 3.
Adicionar uma nova pasta Para adicionar uma nova pasta: PORTUGUÊS 1. Abra o Explorador do Windows. 2. Na barra de ferramentas, clique em Nova pasta. 3. Introduza o nome para a nova pasta. Poderá também clicar com o botão direito em qualquer local do painel de Vista e clicar em Novo > Pasta. Efectuar a cópia de segurança dos seus ficheiros Configurar uma cópia de segurança Para configurar uma cópia de segurança: > Todos os Programas > Manutenção > Cópia de Segurança e 1. Clique em Restauro. 2.
Proteger o seu computador PORTUGUÊS Utilizar o Centro de Acção do Windows® 7 O Centro de Acção do Windows® 7 disponibiliza notificações, informações de segurança e a opção de identificar e resolver automaticamente alguns problemas informáticos comuns. Pode personalizar as notificações. Para mais detalhes, consulte a secção anterior Personalizar ícones e notificações neste capítulo. Abrir o Centro de Acção do Windows® 7 Para abrir o Centro de Acção do Windows® 7: 1.
Configurar uma palavra-passe de utilizador Para configurar uma palavra-passe de utilizador: PORTUGUÊS 1. Seleccione o utilizador para o qual deseja definir uma palavra-passe. 2. Seleccione Criar uma palavra-passe. 3. Introduza uma palavra-passe e confirme-a. Introduza a sugestão para a sua palavrapasse. 4. Quando terminar, clique em Criar palavra-passe. Activar o software antivírus O programa Trend Micro Internet Security está pré-instalado no seu computador.
Capítulo 2 PORTUGUÊS Outras funções do Windows® 7 Remover um dispositivo de armazenamento USB Windows® 7 Para remover um dispositivo de armazenamento USB no Windows® 7: 1. Clique em na área de notificação do Windows, de seguida clique em Eject USB2.0 FlashDisk (Ejectar Unidade Flash USB2.0) ou Eject USB3.0 FlashDisk (Ejectar Unidade Flash USB3.0) caso esteja a utilizar uma unidade flash USB3.0 ou dispositivos compatíveis com USB3.0. 2.
Configurar as definições de resolução de ecrã Windows® 7 PORTUGUÊS Para configurar as definições de resolução de ecrã no Windows® 7: 1. Execute uma das seguintes acções para abrir o ecrã de definição da Resolução de ecrã: • Clique em > Painel de controlo > Aspecto e Personalização > Visualização > Alterar definições de visualização. • Clique com o botão direito em qualquer local do ambiente de trabalho do Windows.
5. 6. 7. Seleccione Internet Protocol Versão 4 (TCP/IPv4), depois clique em Properties (Propriedades). Seleccione Obtain an IP address automatically (Obter um endereço IP automaticamente), se deseja que as definições de IP sejam atribuídas automaticamente. Ou, seleccione Use the following IP address: (Utilizar o seguinte endereço IP:) e introduza o Endereço IP e Máscara de subrede.
Seleccione Connect to the Internet (Ligar à Internet) e clique em Next (Seguinte). 10. Seleccione Broadband (PPPoE) (Banda larga (PPPoE)) e clique em Next (Seguinte). 11. Introduza o nome do utilizador, senha e nome da ligação. Clique em Connect (Ligar). 12. Clique em Close (Fechar) para concluir a configuração. 13. Clique no ícone de rede na barra de tarefas e clique na ligação que acabou de criar. 14. Introduza o seu nome de utilizador e senha. Clique em Connect (Ligar) para ligar à Internet.
Configuração de uma ligação de rede IP estática 1. Repita as etapas 1 a 4 da secção anterior. 2 Clique em Use the following IP address (Utilizar o seguinte endereço IP). 3. Introduza o endereço IP, a máscara de sub-rede e o gateway fornecidos pelo seu fornecedor do serviço. 4. Se necessário, introduza o endereço do servidor DNS pretendido e um endereço alternativo. 5. Quando terminar, clique em OK.
Recuperar o seu sistema PORTUGUÊS Windows® 7 Utilizar a partição de recuperação do sistema A Sistema Partição de Recuperação permite restaurar com rapidez o software do seu PC para o estado original. Antes de utilizar a Sistema Partição de Recuperação, copie todos os seus ficheiros de dados (como os ficheiros PST do Outlook) para dispositivos de armazenamento USB ou para uma unidade de rede e tome nota de todas as definições de configuração personalizadas (como as definições de rede).
4. Seleccione OK para confirmar a recuperação do sistema. 5. PORTUGUÊS O restauro irá apagar e substituir os dados do seu disco rígido. Faça cópias de segurança de todos os seus dados importantes antes de efectuar a recuperação do sistema. Siga as instruções no ecrã para concluir o processo de recuperação. NÃO remova o disco de Recuperação durante o processo de recuperação, a não ser que tal lhe seja indicado nas instruções, dado que as suas partições poderão ficar danificadas.
PC de Secretária ASUS Windows® 10 Manual do Utilizador Windows® 10 Manual do Utilizador PG10435 Primeira edição V1 Junho 2015 Copyright © 2015 ASUSTeK Computer Inc. Reservados todos os direitos.
PORTUGUÊS
Arrancar pela primeira vez PORTUGUÊS Quando arrancar o seu computador pela primeira vez, serão apresentados vários ecrãs para o ajudar a configurar as definições básicas do sistema operativo Windows® 10. Para arrancar o seu PC de Secretária pela primeira vez: 1. Pressione o botão de alimentação no PC de Secretária. Aguarde alguns minutos até que seja apresentado o ecrã de configuração. 2. No ecrã de configuração, escolha um idioma para utilizar no PC de Secretária.
Usando a interface de Windows® 10 PORTUGUÊS A Interface de Utilizador (IU) do Windows® 10 inclui o menu Iniciar com favoritos e o ecrã Iniciar com mosaicos. Esta inclui as seguintes funções que pode usar enquanto trabalha no seu PC de secretária.
Ecrã Inicial PORTUGUÊS O ecrã Iniciar, exibido com o menu Iniciar, ajuda a organizar todas as suas aplicações num só local. As aplicações no ecrã Iniciar são exibidas em forma de mosaico para fácil acesso. Para executar completamente algumas aplicações, deverá iniciar sessão com a sua conta Microsoft. Clique para restaurar o ecrã Iniciar Mover aplicações no ecrã Iniciar Pode mover aplicações no ecrã Iniciar simplesmente arrastando e largando a aplicação para a localização desejada.
Barra de tarefas PORTUGUÊS O Windows® 10 inclui a barra de tarefas normal, que mantém todas as suas aplicações em execução ou itens em segundo plano. Remover aplicações da barra de tarefas 1. No ecrã Iniciar ou barra de tarefas, clique com o botão direito do rato na aplicação que deseja remover. 2. Clique em Remover do ecrã Iniciar ou Remover este programa da barra de tarefas para remover a aplicação do ecrã Iniciar ou da barra de tarefas.
Função de Encaixe PORTUGUÊS A função de Encaixe apresenta cerca de quarto aplicações ou mais em um ecrã, permitindolhe trabalhar ou alternar entre aplicações. Utilizar a função de Encaixe Use o rato ou teclado do seu PC de secretária para ativar a função de Encaixe no ecrã. Usando o rato a) Execute uma aplicação e depois arraste e largue num canto do ecrã para a encaixar nessa posição. b) Encaixe outra aplicação na localização desejada no ecrã.
Atalhos do teclado PORTUGUÊS Usando o teclado, pode também usar as combinações de teclas seguintes para abrir aplicações ou navegar pelo Windows® 10. Permite alternar entre o ecrã inicial e a última aplicação executada. + + + ou Abre o ambiente de trabalho. Abre o Explorador de ficheiros Abre a janela de pesquisa de ficheiros. + + + + + + + + + + + 98 Abre a janela de partilha. Abre a janela de definições.
PORTUGUÊS Abre a lupa e amplia o ecrã. + <+> Reduz o ecrã. + <-> + Abre as definições de narrador. Remover tudo e reinstalar o Windows® 10 O restauro das predefinições de fábrica do seu PC pode ser feito usando a opção de remoção e reinstalação. Consulte as etapas descritas em baixo para uso desta opção. Crie uma cópia de segurança dos seus dados antes de usar esta opção. Esta operação pode demorar alguns minutos até ficar concluída. 1.
Informação sobre o software Informação sobre o software PORTUGUÊS ASUSTeK COMPUTER INC. Endereço 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan11259 Telefone +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Web site www.asus.com.tw Assistência técnica Telefone Assistência online +86-21-38429911 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (América) Endereço 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telefone +1-510-739-3777 Fax +1-510-608-4555 Web site usa.asus.