ASUS ПК Руководство пользователя Smart Card SD/MMC/MS Smart Card SD/MMC/ MS D840MB/M840MB/ W840MB/S840MB Smart Card SD/MMC/MS D840MA D840SA/M840SA/W840SA
R18421 Проверенное издание V3 Июль 2021 г Copyright © 2021 ASUSTeK Computer Inc. Все права защищены. Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Содержание Уведомления ............................................................................................................................................4 Информация о правилах безопасности......................................................................................9 Обозначения, используемые в руководстве.........................................................................10 Где найти больше информации...................................................................................
Уведомления Утилизация и переработка Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всесторонней защиты окружающей среды. Мы предоставляем решения нашим клиентам для переработки наших продуктов, аккумуляторов и других компонентов, а также упаковки. Для получения подробной информации об утилизации и переработке в различных регионах посетите http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Литиево-ионный аккумулятор ВНИМАНИЕ: При замене аккумулятора на аккумулятор другого типа, возможен взрыв. Заменяйте аккумулятор на такой же или эквивалентный, рекомендованный производителем. Утилизируйте использованные аккумуляторы в соответствии с инструкциями производителя. Декларация соответствия Министерства инноваций, науки и экономического развития Канады (ISED) Данное устройство соответствует требованиям Министерства инноваций, науки и экономического развития Канады, освобожденным от стандарта RSS.
Удостоверение Департамента по средствам связи Канады Данное цифровое устройство не превышает ограничения класса В по выделению радиошума от цифровых устройств, установленных в правилах по радиопомехам департамента по средствам связи Канады. Данное цифровое устройство класса В соответствует стандарту ICES-003.
Уведомления для РЧ оборудования CE: Заявление о соответствии европейскому сообществу Это оборудование совместимо с рекомендациями Европейского парламента 1999/519/EC от 12 июля 1999 года по ограничению ограничению воздействия электромагнитных полей (0-300 ГГц). Использование беспроводной связи Это устройство работает в диапазоне частот с 5.15 по 5.25ГГц и должно использоваться внутри помещений.
Упрощенное заявление о соответствии европейской директиве Настоящим, ASUSTeK COMPUTER INC, заявляет, что устройство соответствует основным требованиям и другим соответствующим условиям директивы 2014/53/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен на https://www.asus.com/support/.
ENERGY STAR – это совместная программа Министерства энергетики и Агентства по охране окружающей среды США, помогающая предприятиям и гражданам защищать окружающую среду и экономить энергию благодаря использованию энергосберегающих продуктов и технологий. Все продукты ASUS с логотипом ENERGY STAR соответствуют стандарту ENERGY STAR и оснащены функциями управления питанием, которые включены по умолчанию. Монитор и компьютер автоматически переходят в спящий режим после 10 и 30 минут бездействия.
Опасные движущиеся части. Выключите компьютер перед проведением сервисных работ. Замена вентилятора должна выполняться только квалифицированным персоналом. Предупреждение об опасных движущихся частях ВНИМАНИЕ: Не касайтесь любых движущихся частей. Обозначения, используемые в руководстве В руководстве встречаются выделенные жирным шрифтом примечания и предупреждения, которые следует иметь в виду.
Комплект поставки Smart Card SD/MMC/MS ASUS ПК Клавиатура Мышь Шнур питания DVD с драйверами и утилитами Recovery DVD (опционально) Installation Guide Коврик для мыши (опционально) Руководство по установке Гарантийный талон • Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или повреждены, обратитесь к продавцу. • Иллюстрации представлены только для справки. Спецификации продукта может отличаться в зависимости от модели.
Глава 1 Начало работы Приветствие! Благодарим Вас за приобретение настольного ПК ASUS! Настольный ПК ASUS обеспечивает высокую производительность, бескомпромиссную надежность и ориентирован на пользователя. Все это помещено в футуристический и стильный корпус. Перед установкой настольного ПК прочитайте гарантийный талон. • Настольный ПК не поддерживает операционной систему Windows 7. ASUS не несет ответственности за потерю данных или повреждение при установке Window 7.
Передняя панель D840MA РУССКИЙ Разъем USB 3.2 Gen 1 или Type-C (только для передачи данных) Разъемы USB 3.2 Gen 1 Smart Card Порт SATA Установлен привод M.2 Только HDD SATA6G_1 X О SATA6G_2 X О SATA6G_3 О О SATA6G_4 О О SATA6G_5 О О SATA6G_6 О О SD/MMC/MS ПРИМЕЧАНИЕ: В таблице выше показано какие порты SATA недоступны (X) и какие порты доступны (O) при установке привода M.2. Сокет M.2 разделяет полосу пропускания с портами SATA6G_1 и SATA6G_2.
РУССКИЙ Задняя панель D840MA 1. Разъем питания. Подключите к этому разъему шнур питания. Параметры:115/230 В, 50-60 Гц, 6/3 A 220-230 В, 3 A, 50 Гц 230 В, 50 Гц, 3 А 100-120 В, 8 A, 50-60 Гц 2. Порт PS/2 для мыши (зеленый). Этот порт предназначен для подключения PS/2 мыши. 3. Порт PS/2 для клавиатуры (пурпурный). Этот порт предназначен для подключения PS/2 клавиатуры. 4. Разъем HDMI.
РУССКИЙ 7. Порты USB 2.0. Подключение USB-устройств например, клавиатуры, мыши, принтера, сканера, PDA и других устройств. 8. Разъем микрофона (розовый). Подключение микрофона. 9. Аудиовыход (салатовый). Подключение наушников или колонок. В 4.1/5.1/7.1-канальной конфигурации к этому порту подключаются фронтальные колонки. 10. Аудиовход (голубой). К этому разъему можно подключить магнитофон, CD, DVD плеер или другие источники звука. Функции аудиоразъемов для 2.1, 4.1, 5.1 или 7.
РУССКИЙ Передняя панель D840MB/M840MB/W840MB/S840MB Разъем USB 3.2 Gen 1 или Type-C (только для передачи данных) Разъемы USB 3.2 Gen 1 Smart Card Порт SATA Установлен привод M.2 Только HDD SATA6G_1 X О SATA6G_2 X О SATA6G_3 О О SATA6G_4 О О SATA6G_5 О О SATA6G_6 О О SD/MMC/MS ПРИМЕЧАНИЕ: В таблице выше показано какие порты SATA недоступны (X) и какие порты доступны (O) при установке привода M.2. Сокет M.2 разделяет полосу пропускания с портами SATA6G_1 и SATA6G_2.
Задняя панель D840MB/M840MB/W840MB/S840MB РУССКИЙ 1. Переключатель напряжения. Используйте данный переключатель для выбора входного напряжения системы, соответствующего напряжению питания в Вашем регионе. Если напряжение местной электросети составляет 100–127В, установите переключатель в положение 115V. Если напряжение местной электросети составляет 200~240 В, установите переключатель в положение 230V.
7. Разъем Displayport. Этот порт предназначен для подключения DisplayPort - совместимых устройств. 8. Порты USB 2.0. Подключение USB-устройств например, клавиатуры, мыши, принтера, сканера, PDA и других устройств. 9. Разъем микрофона (розовый). Подключение микрофона. 10. Аудиовыход (салатовый). Подключение наушников или колонок. В 4.1/5.1/7.1-канальной конфигурации к этому порту подключаются фронтальные колонки. 11. Аудиовход (голубой).
18. Вентиляционные отверстия. Вентиляционные отверстия предназначены для охлаждения устройства. РУССКИЙ Не блокируйте вентиляционные отверстия на корпусе. Всегда обеспечивайте необходимую вентиляцию для компьютера. 19. Разъем VGA. Это разъем для подключения VGA-совместимых устройств, например VGA монитора. Передняя панель D840SA/M840SA/W840SA Smart Card SD/MMC/MS Разъемы USB 3.2 Gen 1 Разъем USB 3.2 Gen 1 или Type-C (только для передачи данных) Порт SATA Установлен привод M.
Кнопка питания. Нажмите эту кнопку для включения компьютера. 2. Кнопка извлечения оптического диска. Нажмите эту кнопку для извлечения лотка оптического привода. 3. 5,25-дюймовый отсек. 5,25-дюймовый отсек предназначен для установки оптического привода, например DVD-ROM/CD-RW/DVD-RW. 4. Индикатор HDD. Загорается при обращении к жесткому диску. 5. 3.5 -дюймовый отсек. 3,5-дюймовый отсек предназначен для установки жесткого диска/ кардридера. 6. Разъемы USB 3.2 Gen 1. Подключение устройств USB 3.
Задняя панель D840SA/M840SA/W840SA РУССКИЙ 1. Порт PS/2 для мыши (зеленый). Этот порт предназначен для подключения PS/2 мыши. 2. Порт PS/2 для клавиатуры (пурпурный). Этот порт предназначен для подключения PS/2 клавиатуры. 3. Разъем HDMI. Этот порт предназначен для подключения к монитору или телевизору и позволяет воспроизводить содержимое HD DVD и Blu-Ray. 4. Порты USB 3.2 Gen 2. Эти 9-контактные порты универсальной последовательной шины (USB) предназначены для подключения устройств USB 3.2 Gen 2.
РУССКИЙ Функции аудиоразъемов для 2.1, 4.1, 5.1 или 7.1-канальных конфигураций смотрите в таблице на следующей странице. 2.1, 4.1, 5.1 или 7.1-канальная конфигурация Порт Гарнитура 2.1-канала Голубой (задняя панель) Салатовый (задняя панель) Розовый (задняя панель) 4.1-каналов 5.
РУССКИЙ 17. Параллельный порт (опционально). Этот 25-контактный разъем предназначен для подключения принтера, сканера и других устройств. 18. Разъем VGA. Это разъем для подключения VGA-совместимых устройств, например VGA монитора. 19. Последовательный порт (опционально). Этот 9-контактный порт предназначен для подключения последовательных устройств. Подготовка компьютера к работе В этом разделе описано подключение к компьютеру основных устройств, например монитора, клавиатуры, мыши и шнура питания.
Подключение USB клавиатуры и мыши РУССКИЙ Подключите USB клавиатуру и USB мышь к USB-портам на задней панели компьютера. D840MA Подключение шнура питания Подключите один конец шнура питания к разъему питания на задней панели компьютера, а другой конец к розетке. D840MA Во избежание риска поражения электрическим током используйте только заземленную розетку.
Включение компьютера РУССКИЙ В этом разделе описывается включение и отключение компьютера. Включение компьютера Для включения компьютера: 1. Включите монитор. 2. Нажмите кнопку питания на компьютере. Кнопка питания Кнопка питания SD/MMC/MS Smart Card SD/MMC/MS Smart Card D840MA Smart Card D840SA/M840SA/W840SA SD/MMC/MS Кнопка питания D840MB/M840MB/ W840MB/S840MB 3. 26 Дождитесь загрузки операционной системы.
Глава 2 РУССКИЙ Подключение устройств к компьютеру Подключение USB-накопителя Этот настольный ПК оснащен портами USB 2.0/1.1, USB 3.2 Gen 1 и USB 3.2 Gen 2 на передней и задней панелях. К USB-портам можно подключать USB-устройства. Для подключения USB-накопителей: • Подключите USB-накопитель к компьютеру. Вы можете включить или отключить передние и задние порты USB 2.0, USB 3.2 Gen 1 и USB 3.2 Gen 2 в BIOS.
Задняя панель РУССКИЙ D840MA D840MB/M840MB/W840MB/S840MB D840SA/M840SA/W840SA 28 Глава 2: Подключение устройств к компьютеру
Подключение микрофона и колонок РУССКИЙ Этот настольный ПК оснащен разъемами для подключения микрофона и колонок на передней и задней панелях. Аудиоразъемы, расположенные на задней панели позволяют подключить 2.1/4.1/5.1/7.1-канальные акустические системы. • Если ПК поставляется со встроенным динамиком, звук будет идти на встроенный динамик. • При подключении внешнего звукового устройства например, наушников или колонок, необходимо включить аудиовыход.
D840MB/M840MB/W840MB/S840MB РУССКИЙ Smart Card Smart Card SD/MMC/MS SD/MMC/MS Smart Card SD/MMC/MS Smart Card D840SA/M840SA/W840SA 30 Глава 2: Подключение устройств к компьютеру
LINE OUT РУССКИЙ Подключение 2.1-канальной акустической системы Подключение 4.
Подключение 5.1-канальной акустической системы РУССКИЙ LINE OUT Подключение 7.
Переключение внешнего аудиовыхода РУССКИЙ При подключении внешнего звукового устройства к ПК необходимо переключить аудиовыход. Для переключения аудиовыхода: 1. Подключите внешнее звуковое устройство например, наушники или колонки к аудиовыходу. Появится окно Audio Manager. Расположение аудиовыхода смотрите в разделе Знакомство с компьютером. 2. Установите флажок Выход на фронтальные колонки, затем OK. 3. Установите флажок Аудиовход, затем нажмите OK.
Подключение нескольких мониторов РУССКИЙ Настольный ПК может быть оснащен разъемами VGA, HDMI и DVI, что позволяет подключить несколько мониторов. Настройка нескольких мониторов При использовании нескольких мониторов Вы можете установить различные режимы отображения. Вы можете использовать дополнительный монитор для дублирования изображения на основном мониторе или для расширения Вашего рабочего стола Windows. Для настройки нескольких мониторов: 1. Выключите компьютер. 2.
Подключение HDTV РУССКИЙ Подключите ТВ высокой четкости (HDTV) к HDMI разъему компьютера. • Для подключения HDTV к компьютеру потребуется HDMI кабель. HDMI кабель приобретается отдельно. • Для обеспечения наилучшей производительности убедитесь, что длина HDMI кабеля составляет менее 15 метров.
РУССКИЙ 36 Глава 2: Подключение устройств к компьютеру
Глава 3 РУССКИЙ Использование компьютера Положение тела при использовании настольного компьютера При использовании настольного ПК, необходимо сохранять правильное положение во избежание деформации запястья, рук и других суставов и мышц. В этом разделе содержатся советы для избежания физического дискомфорта и возможных травм при использовании настольного ПК.
Использование кардридера (опция) РУССКИЙ Цифровые камеры и другие цифровые устройства используют карты памяти для хранения фотографий и прочих файлов. Встроенный кардридер на передней панели позволяет Вам производить чтение и запись на различные карты памяти. SD/MMC/MS Smart Card SD/MMC/MS Для использования карты памяти: 1. Вставьте карту в соответствующий слот. • Карта памяти имеет вырез, следовательно ее можно вставить только в одном положении.
Использование оптического привода (для некоторых моделей) РУССКИЙ D840MA 2 1 SD/MMC/MS Smart Card Smart Card SD/MMC/MS 3 D840SA/M840SA/W840SA 1 3 Smart Card Smart Card SD/MMC/MS SD/MMC/MS 2 ASUS ПК 39
Установка оптического диска Для установки оптического диска: РУССКИЙ 1. При включенной системе нажмите кнопку извлечения лотка. 2. Поместите диск в оптический привод этикеткой наружу, если компьютер установлен вертикально или этикеткой вверх, если компьютер установлен горизонтально. 3. Слегка нажмите лоток для его закрытия. 4. В окне автозапуска выберите программу для доступа к файлам.
Конфигурация портов USB в BIOS РУССКИЙ Вы можете включить или отключить передние и задние порты USB 2.0, USB 3.2 Gen 1 и USB 3.2 Gen 2 в BIOS. Для включения или отключения передних/задних портов USB выполните следующее: 1. При загрузке нажмите для входа в BIOS. 2. В BIOS выберите Advanced > USB Configuration > USB Single Port Control. 3. Выберите порт USB, который хотите включить или отключить. 4. Нажмите для включения или отключения выбранного порта USB. 5.
Настройка безопасности жесткого диска в BIOS РУССКИЙ В BIOS Setup можно задать пароль для защиты жесткого диска. Для задания пароля жесткого диска в BIOS Setup: 1. При загрузке нажмите для входа в BIOS. 2. В BIOS на экране EZ Mode выберите Exit > Advanced Mode. На экране Advanced Mode нажмите Main > HDDx: [имя жесткого диска] для открытия окна HDD Password. 3. Выберите пункт Set User Password и нажмите . 4. Введите пароль в поле Create New Password и нажмите . 5.
Глава 4 РУССКИЙ Подключение к интернету Проводное подключение С помощью сетевого кабеля подключите компьютер к DSL/кабельному модему или локальной сети. Подключение через DSL/кабельный модем Для подключения через DSL/кабельный модем: 1. Настройте DSL/кабельный модем. Для получения информации обратитесь к документации, поставляемой в комплекте с DSL/ кабельным модемом. 2. Подключите один конец сетевого кабеля к LAN порту на задней панели компьютера, а другой конец к DSL/кабельному модему.
D840MB/M840MB/W840MB/S840MB РУССКИЙ Modem RJ-45 cable D840SA/M840SA/W840SA Modem RJ-45 cable 3. Включите DSL/кабельный модем и компьютер. 4. Сконфигурируйте параметры для подключения к интернету. • Для получения подробной информации или помощи в создании подключения к интернету обратитесь к сетевому администратору. • Подробную информацию смотрите в разделе Настройка подключения c динамическим IP/PPPoE или Настройка подключения со статическим IP.
Подключение через локальную сеть (LAN) Для подключения через локальную сеть (LAN): Подключите один конец сетевого кабеля к LAN порту на задней панели компьютера, а другой конец к локальной сети. РУССКИЙ 1.
D840SA/M840SA/W840SA РУССКИЙ RJ-45 cable LAN 2. Включите компьютер. 3. Сконфигурируйте параметры для подключения к интернету. • Для получения подробной информации или помощи в создании подключения к интернету обратитесь к сетевому администратору. • Подробную информацию смотрите в разделе Настройка подключения c динамическим IP/PPPoE или Настройка подключения со статическим IP.
Использование сетевого подключения с динамическим IP/PPPoE Для конфигурации сетевого подключения с динамическим IP/PPPoE: Откройте Центр управления сетями и общим доступом любым из этих двух способов: a) Щелкните правой кнопкой и общим доступом. РУССКИЙ 1. в панели задач и выберите Центр управления сетями b) В меню Пуск нажмите Настройки > Сеть и Интернет > Ethernet > Центр управления сетями и общим доступом. 2. Откройте Центр управления сетями и общим доступом и нажмите Изменение параметров адаптера.
Вернитесь в Центр управления сетями и общим доступом, затем нажмите Настройка нового подключения или сети. 7. Выберите Подключиться к Интернету и нажмите Далее. 8. Выберите Высокоскоростное и нажмите Далее. 9. Следуйте инструкциям на экране для завершения настройки. РУССКИЙ 6. Настройка подключения со статическим IP Для настройки сетевого подключения со статическим IP: 48 1. Повторите инструкции 1–4 из предыдущего раздела. 2 Выберите Использовать следующий IP-адрес. 3.
Глава 5 РУССКИЙ Использование ASUS Business Manager ASUS Business Manager ASUS Manager предоставляет набор инструментов для настройки и обслуживания Вашего компьютера. Установка ASUS Business Manager 1. Вставьте DVD с драйверами и утилитами в оптический привод. 2. В появившемся окне нажмите Utilities > ASUS Business Manager. 3. На экране ASUS Manager выберите приложения, которые нужно установить. 4. Нажмите Install. 5. Система предложит перезагрузить компьютер для завершения процесса установки.
Запуск ASUS Manager РУССКИЙ Запустите ASUS Manager, нажав Пуск > ASUS > ASUS Manager Иконки и список ASUS Manager поддерживает просмотр в виде иконок и списка.
Система РУССКИЙ Экран System Information отображает информацию об аппаратном и программном обеспечении вашего компьютера. Обновление Для загрузки и установки драйверов, BIOS и приложений ASUS нажмите Update на главном экране ASUS Manager.
Безопасность РУССКИЙ Для доступа к утилитам PC Cleanup and USB Lock нажмите Security на главном экране ASUS Manager. PC Cleanup PC Cleanup предоставляет возможность для удаления временных и ненужных файлов с вашего компьютера, освобождая место на жестком диске. ASUS Secure Delete ASUS Secure Delete позволяет надежно удалить файлы просто перетащив их.
1. РУССКИЙ Для использования ASUS Secure Delete: Для добавления файлов в окно удаления выполните любое из следующих действий: • Перетащите файлы в окно удаления. • Щелкните правой кнопкой на файле и выберите ASUS Secure Delete. 2. Для удаления файла из списка, выберите файл и нажмите . 3. Установите флажок Удалить файлы, помещенные в корзину, если Вы хотите удалить все файлы в корзине. 4.
USB Lock РУССКИЙ USB Lock обеспечивает защиту портов USB, кардридера и оптического привода с помощью пароля. Резервное копирование и восстановление Для загрузки с внешнего устройства, восстановления системы и настройки загрузочных параметров нажмите Recovery на главном экране ASUS Manager.
Питание РУССКИЙ Для управления питанием нажмите Power на главном экране ASUS Manager. С помощью Power Manager можете задать время для перехода системы в спящий режим, отключения дисплея и жесткого диска. Сервис доступа к экранам Support, Ai Booting или MyLogo нажмите Tool на главном экране ASUS Для Manager. Поддержка На экране поддержки отображается информация о сайтах ASUS и контактная информация.
РУССКИЙ Ai Booting Ai Booting отображает список загрузочных накопителей. Выберите устройство, затем нажмите кнопку вправо/влево для смены приоритета при загрузке. MyLogo Утилита ASUS MyLogo позволяет заменить загрузочный логотип. Загрузочный логотип - изображение, которое появляется на экране во время самотестирования системы при включении (POST).
Изменение логотипа BIOS Выберите любую опцию и нажмите Next: • Изменить загрузочный логотип и обновить BIOS. • Изменить только загрузочный логотип. РУССКИЙ 1. Перед использованием первого варианта, убедитесь, что Вы загружаете прошивку с помощью ASUS Update. 2. Нажмите Обзор для поиска изображения, которое Вы хотите использовать в качестве логотипа (и скачайте BIOS в случае необходимости) и нажмите Запуск. 3. Следуйте инструкциям на экране для завершения процесса.
РУССКИЙ 58 Глава 5: Использование ASUS Business Manager
Глава 6 РУССКИЙ Устранение неисправностей Устранение неисправностей В этой главе представлены некоторые проблемы, которые могут возникнуть и возможные пути их решения. ? ? Мой компьютер не включается и индикатор питания на передней панели не горит. • Проверьте правильность подключения компьютера. • Проверьте розетку. • Проверьте, что блок питания включен. Подробную информацию смотрите в разделе Включение компьютера в главе 1. Мой компьютер зависает.
? Не работают клавиши со стрелками на цифровой клавиатуре. РУССКИЙ Убедитесь, что индикатор Number Lock не горит. Когда индикатор Number Lock горит, клавиши на цифровой клавиатуре используется только для ввода чисел. Если Вы хотите использовать клавиши со стрелками на цифровой клавиатуре, нажмите клавишу Number Lock для выключения индикатора. ? ? ? 60 Нет изображения на мониторе. • Убедитесь, что монитор включен. • Убедитесь, что монитор правильно подключен к видеовыходу компьютера.
? Я хочу восстановить или отменить изменения в системе не затрагивая моих файлов и данных. ? Искажено изображение на HDTV. • Это обусловлено разным разрешением Вашего монитора и HDTV. Настройте разрешение экрана в соответствии с HDTV. Для изменения разрешения экрана: • ? ? ? ASUS ПК РУССКИЙ Вы можете использовать опцию Восстановление ПК без удаления файлов для восстановления или отмены изменений в системных настройках, не затрагивая личные данные.
Питание РУССКИЙ Проблема Нет питания (индикатор питания не горит) Возможная причина Действие Неправильное напряжение • Установите переключатель напряжения в соответствии с напряжением в Вашем регионе. • Отрегулируйте настройки напряжения. Убедитесь, что шнур питания отключен от розетки. компьютер не включен. Нажмите кнопку питания на передней панели и убедитесь, что компьютер включен. Неправильно подключен шнур питания к компьютеру. • Убедитесь, что шнур питания подключен правильно.
Проблема Невозможно подключиться к Интернет Возможная причина Действие Сетевой кабель не подключен. Подключите сетевой кабель к компьютеру. Проблема в сетевом кабеле Убедитесь, что индикатор сетевой карты горит. Если нет, попробуйте другой сетевой кабель. Если все же не работает, обратитесь в сервис-центр ASUS. Компьютер не подключен к роутеру или хабу. Убедитесь, что компьютер подключен к роутеру или хабу. Настройки сети Получите сетевые настройки у Вашего провайдера (ISP).
Система РУССКИЙ Проблема Система работает слишком медленно Система часто зависает. 64 Возможная причина Действие Запущено слишком много программ. Закройте некоторые программы. Компьютер атакован вирусом • Используйте антивирусное программное обеспечение для сканирования на наличие вирусов и восстановления компьютера. • Переустановите операционную систему. Поврежден жесткий диск • Отправьте поврежденный жесткий диск в сервисный центр ASUS. • Замените жесткий диск.
Проблема Слишком шумно после включения компьютера. Компьютер слишком шумит при использовании. Возможная причина Действие компьютер загружается. Это нормально. При включении компьютера вентилятор работает на полной скорости. Вентилятор замедлится после загрузки ОС. Были изменены настройки BIOS. Восстановите настройки BIOS по умолчанию. Старая версия BIOS Обновите BIOS на последнюю версию. Последнюю версию BIOS можно скачать с сайта https://www.asus.com/ support. Был заменен кулер процессора.
РУССКИЙ 66 Глава 6: Устранение неисправностей
ASUS ПК Windows 10 Руководство пользователя Приложение Руководство пользователя Windows 10 R10435 Первое издание Май 2015 Copyright © ASUSTeK Computer Inc.
РУССКИЙ
Первое включение При первом включении появится несколько экранов, помогающих настроить основные параметры операционной системы Windows 10. РУССКИЙ При включении компьютера в первый выполните следующее: При первом включении появится несколько экранов, помогающих настроить основные параметры операционной системы Windows 10. При включении компьютера в первый выполните следующее: 1. Нажмите кнопку питания. Дождитесь появления экрана настройки. 2. На экране настройки выберите желаемый язык. 3.
Использование интерфейса Windows 10 РУССКИЙ Пользовательский интерфейс (UI) Windows 10 оснащен меню Пуск и начальным экраном в виде плиток. Он состоит из разнообразных функций, используемых при работе с компьютером. Нажмите для расширения начального экрана Нажмите учетную запись для изменения изображения, выхода или блокировки компьютера. Нажмите для открытия меню Пуск Нажмите для отображения всех приложений Нажмите для перехода в режим сна, выключения или перезагрузки компьютера.
Начальный экран РУССКИЙ Начальный экран, который появляется вместе с меню Пуск позволяет организовать все приложения в одном месте. Приложения на начальном экране отображаются в виде плиток для удобного доступа. Перед запуском некоторых приложений необходимо войти в учетную запись Microsoft. Нажмите для восстановления начального экрана Перемещение приложений на начальном экране Приложения можно перемещать на начальном экране просто перетаскивания их на новое место.
Панель задач РУССКИЙ Windows 10 оснащена панелью задач, которая сохраняет все запущенные приложения в фоновом режиме. Изъятие приложения из панели задач 1. 2. На начальном экране или панели задач щелкните правой кнопкой на приложении, которое нужно открепить. Выберите Открепить от начального экрана или Изъять эту программу из панели задач для открепления приложения. Просмотр задач Для отображения всех запущенных приложений нажмите в панели задач.
Функция Snap РУССКИЙ Функция Snap отображает несколько приложений на одном экране, позволяя переключаться между ними. Использование Snap Для запуска панели Charms можно использовать мышь или клавиатуру. Использование мыши a) Запустите приложение, затем перетащите на желаемое место. b) Перетащите другое приложение на другое место. Использование клавиатуры a) Запустите приложение, затем используйте и клавиши со стрелками для перемещения приложения на желаемое место.
Горячие клавиши РУССКИЙ Используя сочетания клавиш на клавиатуре можно запускать приложения и управлять функциями Windows 10.
Запуск лупы и масштабирование экрана. + <-> Уменьшение экрана. + Запуск утилиты Narrator. РУССКИЙ + <+> Удаление всех данных и переустановка Windows 10 Опция Удалить все и переустановить позволяет восстановить систему к заводским настройкам по умолчанию. Инструкции по включению этой опции смотрите ниже. Перед использованием этой опции сохраните все Ваши данные на внешний носитель. Этот процесс займет некоторое время. 1. 2.
Контактная информация ASUS Контактная информация ASUS РУССКИЙ ASUSTeK COMPUTER INC. Адрес Телефон Факс Cайт Техническая поддержка Т елефон Факс Онлайн поддержка 4F, No. 150, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 www.asus.com/ +86-21-38429911 +86-21-58668722, доб. 9101# http://qr.asus.