DSL-G31 ADSL 2/2+ Router-lui Modem Fără Fir (Pentru Asus Ez Interfaţa Utilizator) Manual de utilizare ro 8 _DSL-G 1.indd...1 7/8/09...9: 7: .
RO4862 Ediţia revizuită V1 Iunie 2009 Copyright © 2009 ASUSTeK Computer Inc. Toate drepturile rezervate. Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele şi software-ul descris în el, poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de căutare sau tradus în altă limbă, sub orice formă sau prin orice mijloace, cu excepţia documentaţiei păstrate de cumpărător pentru backup, fără permisiunea expresă scrisă a ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Sumar Despre acest ghid................................................................................... 4 Capitolul 1:Cum să vă cunoaşteţi routerul Conţinutul pachetului............................................................................. 6 Cerinţe de sistem.................................................................................... 6 Înainte de a începe.................................................................................. 6 Caracteristici hardware..........................
Sumar Troubleshooting.................................................................................... 28 Anexă Anunţuri................................................................................................. 33 GNU General Public License............................................................... 37 Informaţii de contact despre producător............................................
• Capitolul 5: Defecţiuni Acest capitol vă furnizează ghidul de remediere a defecţiunilor pentru rezolvarea problemelor comune pe care aţi putea să le întâlniţi folosind routerul ASUS. • Anexă Acest capitol vă furnizează Notele şi Declaraţiile de Siguranţă regulatorii. Convenţii folosite în acest ghid AVERTIZARE: Informaţii pentru prevenirea rănirii atunci când încercaţi să efectuaţi o sarcină.
1 Cum să vă cunoaşteţi routerul Conţinutul pachetului Verificaţi următoarele articole din pachetul routerului ASUS. Ruter ADSL WiFi DSL-G31 11g Adaptor de alimentare de c.a. (tipul diferă în funcţie de regiune) Cablu Ethernet categoria 5 (CAT5) Cablu RJ-11 CD (manual) Divizor (tipul diferă în funcţie de regiune) Ghid rapid de pornire Notă: Dacă unul din aceste articole este stricat sau lipsă contactaţi vânzătorul.
• Instalaţi dispozitivul la cel puţin 20 de cm de o persoană pentru a vă asigura că produsul este operat în conformitate cu Liniile de Ghidare RF a Expunerii Umane adoptată de Comisia Federală a Comunicaţiilor. Caracteristici hardware Panoul frontal Panoul frontal al ruterului ADSL WiFi DSL-G31 11g conţine indicatoarele LED care afişează starea ruterului DSL-G31.
Panou spate POWER ADSL Articol RESET ON/OFF Descriere ON/OFF Apăsaţi pe acest buton pentru pornire/oprire POWER Introduceţi adaptorul AC în acest port pentru a vă conecta routerul la curent RESET Apăsaţi acest buton pentru a restabili sistemul routerului la setările iniţiale de fabrică. LAN1-LAN4 Conectaţi cablul RJ-45 Ethernet la aceste porturi pentru a stabili conexiunea LAN. ADSL Conectaţi splitter-ul furnizat cu legătura decablu RJ-11.
Panoul din spate 1 1 2 Artico 1 2 Descrier Suporturi de montare Utilizaţi suporturile de montare pentru a monta router-ul pe suprafeţe din beton sau din lemn, utilizând două şuruburi cu cap rotund. Orificii pentru aerisire Aceste orificii asigură ventilarea router-ului dvs. Notă: Pentru detalii despre montarea router-ului pe perete sau pe tavan, consultaţi secţiunea Opţiuni de montare de la pagina următoare a acestui manual de utilizare.
Opţiuni de montare Afară din cutie, routerul fără fir ASUS DSL-G31 este creat pentru a fi aşezat pe o suprafaţă plană ridicată precum Unitatea poate fi, de asemenea, modificată pentru a fi montată pe un perete sau tavan. Montarea ASUS DSL-G31: 1. Căutaţi în partea de dedesubt cele două cârlige de montare. 2. Realizaţi două găuri pe un perete sau pe o suprafaţă plată. 3. Strângeţi cele două şuruburi până când numai 1/4'' din acestea rămâne la suprafaţă. 4. Fixaţi cârligele ASUS DSL-G31 pe şuruburi.
2 Instalarea hardware Instalarea routerului Routerul fără cablu ASUS îndeplineşte diferitele scenarii de funcţionare cu configuraţiile potrivite. Ar fi nevoie să schimbaţi setările iniţiale ale routerului pentru a îndeplini cerinţele în mediul dvs wireless. Notă: Recomandăm să folosiţi o conexiune cu cablu pentru configurarea iniţială pentru a evita probleme posibile de configurare din cauza nesiguranţei conexiunii wireless.
Stabilirea unei conexiuni wireless Pentru stabilirea unei conexiuni wireless: 1. Introduceţi conectorul de linie al divizorului în priza de telefon şi conectaţi telefonul la portul de telefon (A). 2. Conectaþi portul ADSL al ruter-ului wireless la portul DSL al divizorului (B). 3. Porniţi computerul şi faceţi dublu clic pe pictograma de reţea fără fir de pe bara de activităţi Windows® pentru vizualizarea reţelelor disponibile. Selectaţi ruterul fără fir.
3 Configurarea reţelei clienţi Accesarea routerului fără fir Setarea unei adrese IP for un client cu fir sau fără fir. Pentru a accesa routerul fără fir DSL-G31, trebuie să aveţi setările corecte TCP/IP pentru clienţii cu sau fără fir. Setaţi o adresă IP a clientului în acelaşi domeniu al DSL-G31. Iniţial, Routerul ASUS integrează funcţille server DHCP, care automat atribuie adrese IP clienţilor din reţea.
Windows® 9x/ME 1. Faceţi clic pe Start > Control Panel (Panou de control) > Network (Reţea) pentru a afişa fereastra de configurare a reţelei. 2. Selectaţi TCP/IP apoi click Properties (Proprietăţi). 3. Dacă doriţi ca computerul dvs să obţină automat o adresă IP, click Obtain an IP address automatically (Obţineţi o adresă IP automat) apoi click OK. Altfel, click Specify an IP address (Specificaţi o adresă IP), apoi tastaţi IP address (adresa IP) şi Subnet Mask. 14 DSL-G31 ro 8 _DSL-G 1.
4. Selectaţi Gateway (tabul Portal) şi tastaţi New gateway (Portal Nou) apoi click pe Add (Adăugaţi). 5. Selectaţi tabul DNS configuration (Configurare DNS) şi click Enable DNS (Activaţi DNS). Tastaţi Host (Domeniu), Domain (Gazdă), şi DNS Server Search Order (Ordinea de Căutare a Serverului DNS), apoi click Add (Adăugaţi). 6. Click OK. Capitolul 3: Configurarea reţelei clienţi ro 8 _DSL-G 1.indd...1 DSL-G31 15 7/8/09...9: 7: .
Windows® NT4.0 1. Mergeţi la Control Panel (Panoul de Control) > Network (Reţea) pentru a afişa fereastra de conectare la reţea apoi selectaţi tabul Protocols (Protocoale). 2. Selectaţi TCP/IP Proctocol (TCP/ IP Protocolale) din lista Network Protocols (Protocoale Reţea) apoi click pe Properties (Proprietăţi). 3. De la tabul Adresă IP a ferestrei Proprietăţi Microsoft TCP/IP, puteţi: • Selecta tipul de adaptor de reţea instalat în sistemul dvs. • Seta routerul pentru a atribui o adresă IP automat.
4. Selectaţi tabul DNS apoi click Add (Adăugaţi) sub DNS Service Search Order (Ordine Căutare Serviciu DNS) şi tastaţi în DNS. Windows® 2000 1. Click Start > Control Panel (Panou Control) > Network and Dial-up Connection (Conexiune Dialup şi reţea). Click dreapta Local Area Connection (Zonă Locală Conectare) apoi click Properties (Proprietăţi). Capitolul 3: Configurarea reţelei clienţi ro 8 _DSL-G 1.indd...17 DSL-G31 17 7/8/09...9: 7: .
2. S e l e c t a ţ i I n t e r n e t P r o t o c o l (TCP/IP), apoi click pe Properties (Proprietăţi). 3. Selectaţi Obtain an IP address automatically (Obţineţi o adresă IP automat) dacă doriţi ca setările IP să fie atribuite automat. Altfel, selectaţi Use the following IP address (Folosiţi următoarea adresă IP): şi tastaţi IP address (Adresa IP), Subnet mask, şi Default gateway (Portalul iniţial). 4.
2. S e l e c t a ţ i I n t e r n e t P r o t o c o l (TCP/IP), apoi click pe Properties (Proprietăţi). 3. Selectaţi Obtain an IP address automatically (Obţineţi o adresă IP automat) dacă doriţi ca setările IP să fie atribuite automat. Altfel, selectaţi Use the following IP address (Folosiţi următoarea adresă IP): şi tastaţi IP address (adresa IP), Subnet mask, şi Default gateway (Portalul iniţial). 4.
Windows® Vista 1. Click Start > Control Panel (Panou Control) > Network and Sharing Center (Centru reţea şi partajare). Faceţi dublu click pe Local Area Connection (Conexiune Zonă Locală) apoi selectaţi Properties (Proprietăţi). 2. Selectaţi Internet Protocol Version 4 (Protocol Internet versiunea 4) (TCP/IPv4), apoi click pe Properties (Proprietăţi). 3. Selectaţi Obtain an IP address automatically (Obţineţi o adresă IP automat) dacă doriţi ca setările IP să fie atribuite automat.
4 Configurarea prin GUI web Configurarea prin GUI web Interfaţa de utilizator web grafică a routerului (web GUI) vă permite să configuraţi aceste caracteristici: Netwrok Map (Harta Reţelei), EZQoS Bandwidth Management (Gestionare lăţime de bandă EZQoS) şi alte Advanced Setting (Setări complexe). Pentru a confirgura prin web GUI: 1. După ce aţi stabilit o conexiune cu sau fără cablu, lansaţi un browser web. Pagina de acces este lansată automat.
3. De la pagina principală, faceţi click pe meniul de navigare sau pe link pentru a configura caracteristici diferite pentru Routerul ASUS. Folosirea Hărţii reţelei Network Map (Harta reţelei) vă permite să vedeţi statutul şi să configuraţi setările conexiunii la internet, a sistemului şi a clienţilor din reţeaua dvs. Vă permite rapid să vă conectaţi la Reţeaua de Zonă Vastă (WAN) folosind caracteristica Conectarea Rapidă la Internet (QIS), sau pentru configurarea rapidă a Reţelei locale (LAN).
Configurarea WAN folosind Quick Internet Setup (QIS) Funcţia ASUS QIS (Configurare rapidă la Internet) detectează automat setările conexiunii la Internet. Dacă ruterul fără fir ASUS nu poate detecta automat tipul conexiunii la Internet, se poate să fiţi nevoit să configuraţi manual setările conexiunii la Internet. Pentru utilizarea funcţiei ASUS QIS (Configurare rapidă la Internet): 1. Lansaţi browserul de Web.
2. Selectaţi Country (Ţara) şi ISP, faceţi apoi clic pe Next (Următorul). Dacă ţara şi ISP-ul dvs. nu se află în listă, selectaţi Not list (Imposibil de listat) şi tastaţi VPI-ul şi VCI-ul dvs. li faceţi apoi clic pe Next (Următorul). Puteţi solicita ISPul dvs. pentru valorile VPI/VCI. 3. Pe pagina de login, introduceţi numele de utilizator implicit (admin) şi parola (admin). 4.
Administrarea lăţimii de bandă EzQoS Administrarea lăţimii de bandă EzQoS vă permite să setaţi prioritatea lăţimii de bandă şi să adminsitraţi traficul din reţea. Pentru a seta prioritatea lăţimii de bandă: 1. Click EzQoS Bandwidth Management (Administrarea lăţimii de bandă EzQoS) din meniul de navigare pe partea stângă a ecranului dvs. 2.
Actualizarea softului integrat Notă: Descărcaţi ultimul soft integrat de pe pagina web a ASUS la: http://www.asus.com Pentru actualizarea softului integrat: 1. Faceţi click pe Advanced Setting (Setare Avansată) din cadrul meniul de navigare din partea stângă a ecranului. 2. Din meniul Administration (Administrare), faceţi click pe Firmware Upgrade (Actualizare Soft Integrat). 3.
Refacerea/Salvarea/Încărcarea setărilor Pentru a reface/salva/încărca setările: 1. Faceţi click pe Advanced Setting (Setare Avansată) din cadrul meniului de navigarea din partea stângă a ecranului. 2. În cadrul meniului Administration (Administrare), faceţi click pe Restore (Setarea de Refacere)/Save (Salvare)/Upload Setting (Încărcare). 3.
5 Defecţiuni Remedierea defecţiunilor Acest ghid de remediere a defecţiunilor furnizează soluţii pentru anumite probleme comune pe care le-aţi putea întâlni în timpul instalării sau folosirii Routerului ASUS. Aceste probleme necesită simple remedieri pe care le puteţi îndeplini chiar dvs. Contactaţi Centru de Suport Tehnic ASUS dacă întâlniţi probleme nemenţionate în acest capitol. Problemă Nu pot accesa un browser web pentru configurarea routerului.
Problemă Nu poate accesa la internet prin adaptorul LAN wireless Acţiune • Mutaţi routerul mai aproape de clientul wireless. • Verificaţi dacă adaptorul wireless este conectat corespunzător la router. • Verificaţi dacă canalul wireless în uz este conform cu canalele disponibile în zona/ ţara dvs. • Verificaţi setările de criptare. • Reîncercaţi folosind un alt cablu Ethernet. • Verificaţi dacă conexiunea ADSL sau a cablului este corectă.
Problemă Cum să readuc sistemul la setările sale iniţiale Acţiune • Apãsaþi pe butonul Restaurare de pe panoul posterior al ruter-ului wireless mai mult de 5 secunde pânã când LED-ul alimentãrii clipe te. Următoarele sunt setări iniţiale de fabrică: Nume utilizator: admin Parolă: admin Validează DHCP: Da (când cablul WAN este conectat) Adresă IP: 192.168.1.1 Nume domeniu: (Gol) Subnet Mask: 255. 255. 255.0 DNS Server 1: 192.168.1.
Anexe Note Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • • This device may not cause harmful interference. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Safety Information To maintain compliance with FCC’s RF exposure guidelines, this equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. Use on the supplied antenna. Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC Essential requirements – Article 3 Protection requirements for health and safety – Article 3.1a Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These are considered relevant and sufficient.
FCC Part 68 REQUIREMENTS This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the bottom of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US: ASUDL01BDSLN11. If requested, this number must be provided to the telephone company. The REN is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone line.
IC (Canada) 1. 2.4GHz Mobile device (ex. 11b/g/n AP/Router) with fixed antenna: ( Industry Canada Statement ) This device complies with RSS-210 of the Industry Canada Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) this device may not cause interference and 2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL with every CD shipped with our product. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information.
terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.
customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all.
distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
Manufacturer: ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-DE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised representative ASUS Computer GmbH in Europe: Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, Authorised distributors in Turkey: GERMANY BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL INDEX BILGISAYAR SISTEMLERI MUHENDISLIK SAN. VE TIC. A.S.
Informaţii de contact despre producător ASUSTeK COMPUTER INC. Adresa companiei Site web Asistenţă tehnică Telefon Asistenţă fax Asistenţă online 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 www.asus.com +886228943447 +886228907698 support.asus.com* ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Adresa companiei Telefon Fax Site web Asistenţă online 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +15029550883 +15029338713 usa.asus.com support.asus.