DSL-N10 Bezprzewodowy router modem ADSL 11N DSL-N10 Power ADSL Internet Wireless LAN 1 2 3 4 11N Wireless ADSL Modem Router Podręcznik użytkownika
PL6067 Wydanie poprawione Październik 2010 Copyright © 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisem produktów i oprogramowania, nie można powielać, przenosić, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na inne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, za wyjątkiem wykonywania kopii zapasowej dokumentacji otrzymanej od dostawcy, bez wyraźnego, pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Spis treści O tym podręczniku................................................................................. 4 Rozdział 1: Poznanie routera ADSL bezprzewodowego Zawartość opakowania.......................................................................... 6 Wymagania systemowe......................................................................... 6 Przed rozpoczęciem pracy..................................................................... 6 Panel tylny................................................
Spis treści Rozdział 6: Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów................................................................. 37 Usługa ASUS DDNS.............................................................................. 40 Często zadawane pytania (FAQ)..................................................... 40 Appendices Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC.............. 42 CE Mark Warning.............................................................................
• Rozdział 4: Konfiguracja poprzez web GUI Ten rozdział udostępnia instrukcje dotyczące konfiguracji routera ADSL bezprzewodowego ASUS z wykorzystaniem jego sieciowego graficznego interfejsu użytkownika (web GUI). • Rozdział 5: Instalacja narzędzi Ten rozdział zawiera informacje dostępne na pomocniczym dysku CD.
1 Poznanie routera ADSL bezprzewodowego Zawartość opakowania Sprawdź, czy w opakowaniu z routerem ADSL bezprzewodowym ASUS znajdują się następujące elementy. Router ADSL bezprzewodowy DSL-N10 x1 Odłączana antena 5dBi x1 Adapter zasilania x1 Pomocniczy dysk CD (podręcznik, narzędzia) x1 Kabel RJ45 x1 Kabel RJ-11 x1 Instrukcja szybkiego uruchomienia x1 Tabela ustawień połączeń ADSL x1 Karta gwarancyjna x1 Uwaga: Jeśli jakiekolwiek elementy są uszkodzone lub ich brakuje należy skontaktować się ze sprzedawcą.
• • • Aby zapobiec utracie sygnału, urządzenie należy trzymać z dala od transformatorów, wysokiej wydajności silników, lamp jarzeniowych, kuchenek mikrofalowych, lodówek i innych urządzeń przemysłowych. Urządzenie należy zainstalować w centralnym miejscu, aby umożliwić jak najlepszy zasięg sieci WiFi dla wszystkich mobilnych urządzeń bezprzewodowych.
Panel tylny ANT Reset Power On/Off LAN4 LAN3 LAN2 Element Reset Zasilanie Włączony/Wyłączony LAN1-LAN4 WPS LAN1 WPS Wireless On/Off ADSL Opis Przytrzymaj ten przycisk na dłużej niż pięć sekund, aby zresetować system do ustawień domyślnych. Jeśli ta funkcja nie zadziała, sprawdź część Odtwarzanie firmware na stronie 29 w celu uzyskania szczegółowych informacji o przywracaniu domyślnych ustawień routera.
Panel dolny 2 1 Panel dolny 1 2 Opis Haczyki montażowe Użyj haczyków montażowych do montażu routera na betonowych lub drewnianych płaskich powierzchniach używając dwóch śrub z okrągłymi łbami. Szczeliny wentylacyjne Te szczeliny wentylacyjne zapewniają właściwe chłodzenie routera. Nie należy ich zasłaniać. Uwaga: Szczegółowe informacje dotyczące montażu routera na ścianie lub na suficie znajdują się w części Opcje montażu na następnej stronie tego podręcznika użytkownika.
Opcje montażu Po wyjęciu z opakowania router ADSL bezprzewodowy ASUS DSL-N11 należy ustawić na płaskiej powierzchni takiej jak szafka czy półka. Urządzenie można także zamontować na ścianie lub na suficie. W celu montażu ASUS Ustawienia routera ADSL: 1. 2. 3. 4. Odszukaj pod spodem dwa zaczepy montażowe. Odznacz na płaskiej powierzchni dwa otwory. Wkręć dwie śruby aż do pozostawienia 1/4'' długości. Ustaw zaczepy ASUS Ustawienia routera ADSL na śrubach.
2 Rozpoczęcie pracy Ustawienia routera bezprzewodowego Router ADSL bezprzewodowy ASUS wyposażony jest w sieciowy graficzny interfejs użytkownika (Web GUI) umożliwiający konfigurowanie funkcji routera ADSL bezprzewodowego za pomocą przeglądarki internetowej na Twoim komputerze. Uwaga: Bardziej szczegółowe informacje dotyczące konfigurowania routera bezprzewodowego za pomocą interfejsu Web GUI, patrz Rozdział 4: Konfiguracja za pomocą interfejsu Web GUI.
Ustawienia bezprzewodowego routera ADSL Bezprzewodowy router ADSL ASUS przy prawidłowej konfiguracji umożliwia różne scenariusze działania. Domyślne ustawienia routera bezprzewodowego można zmienić, aby były one zgodne z wymaganiami środowiska bezprzewodowego. Uwaga: Zalecamy skorzystanie z kabla Ethernet (połączenie przewodowe) do połączenia komputera z routerem bezprzewodowym celem wykonania konfiguracji początkowej.
Wykonanie ustawień poprzez połączenie bezprzewodowe: a. Podłącz złącze linii rozdzielacza do gniazdka telefonicznego i podłącz telefon do portu telefonu (A). b. Podłącz port bezprzewodowego routera ADSL do portu DSL rozdzielacza (B). c. Włącz computer i kliknij dwukrotnie ikonę sieci bezprzewodowej na pasku zadań Windows®, aby uzyskać widok dostępnych sieci. Wybierz router bezprzewodowy. Domyślnie, brak klucza zabezpieczenia dla routera bezprzewodowego.
3. Uruchom przeglądarkę sieci web. Nastąpi automatyczne uruchomienie strony sieci web QIS i rozpocznie się wykrywanie typu połączenia, wartości VPI/VCI i trybu enkapsulacji. Uwaga:Jeżeli strona sieciowa QIS nie jest wyświetlana po uruchomieniu przeglądarki sieciowej, należy wyłączyć ustawienia proxy przeglądarki sieciowej. 4. Wpisz nazwę użytkownika i hasło. Kliknij Apply (Zastosuj).
4. Konfiguracja połączenia z Internetem jest zakończona. • • • • Kliknij polecenie Going to Internet (Wejście do Internetu), aby surfować po Internecie. Kliknij polecenie Simply Wireless Security Setting (Proste ustawienia bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej), aby skonfigurować podstawowe ustawienia bezpieczeństwa w tym SSID, uwierzytelnianie i sposób szyfrowania dla routera bezprzewodowego.
3 Konfiguracja klientów sieciowych Dostęp do routera ADSL bezprzewodowego Ustawienie adresu IP dla klienta przewodowego lub bezprzewodowego W celu uzyskania dostępu do routera ADSL bezprzewodowego należy wykonać prawidłowe ustawienia TCP/IP klienta przewodowego i bezprzewodowego. Upewnij się, że adresy IP klientów są w tej samej podsieci co router ADSL bezprzewodowy. Domyślnie bezprzewodowy router ADSL ASUS integruje funkcje serwera DHCP, który automatycznie przydziela adresy IP klientom w sieci.
Windows® 2000 1. Kliknij Start > Control Panel (Panel sterowania) > Network and Dial-up Connection (Sieć i połączenie dial-up). Kliknij prawym przyciskiem Local Area Connection (Połączenie lokalne), a następnie kliknij Properties (Właściwości). 2. Wybierz Internet Protocol (Protokół Internetowy) (TCP/IP), a następnie kliknij Properties (Właściwości). 3. Wybierz Obtain an IP address automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie), aby automatycznie przydzielić ustawienia IP.
Windows® XP 1. Kliknij Start > Control Panel (Panel sterowania) > Network Connection (Połączenie sieciowe). Kliknij prawym przyciskiem Local Area Connection (Połączenie lokalne), a następnie wybierz Properties (Właściwości). 2. Wybierz Internet Protocol (Protokół Internetowy) (TCP/IP), a następnie kliknij Properties (Właściwości). 3. Wybierz Obtain an IP address automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie), aby automatycznie przydzielić ustawienia IP.
Windows® Vista/7 1. Przejdź do Start > Control Panel (Panel sterowania) > Network and Internet (Sieć i Internet) > Network and Sharing Center (Sieć i Centrum udostępniania). Kliknij View status (Widok stanu) > Properties (Właściwości) > Continue (Kontynuuj). 2. Wybierz Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4), a następnie kliknij Properties (Właściwości). 3. Wybierz Obtain an IP address automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie), aby automatycznie przydzielić ustawienia IP.
4 Konfiguracja poprzez web GUI Konfiguracja przez web GUI Sieciowy graficzny interfejs web użytkownika routera (web GUI) umożliwia konfigurację następująch funkcji: Network Map (Mapa sieci), Quick Internet Setup (Szybkie ustawienia połączenia z Internetem), EzQoS Bandwidth Management (Zarządzanie pasmem EzQoS) i inne Advanced Setting (Ustawienia zaawansowane). Aby uzyskać dostęp do sieciowego interfejsu graficznego (Web GUI): 1. Uruchom przeglądarkę sieciową, a następnie wpisz adres IP routera.(192.168.1.
3. Na stronie głównej kliknij menu nawigacji lub łącza do konfiguracji różnych funkcji routera ADSL bezprzewodowego ASUS. Używanie Network Map (Mapa sieci) Network Map (Mapa sieci) umożliwia przeglądanie stanu i konfigurację ustawień połączenia Internetu, systemu i klientów w sieci. Umożliwia szybkie wykonanie ustawień sieci WAN (Wide Area Network (Rozległa sieć komputerowa)) z wykorzystaniem funkcji QIS (Quick Internet Setup (Szybkie ustawienia Internetu)).
Tworzenie wielu profili SSID Router sieci bezprzewodowej umożliwia tworzenie wielu profili SSID spełniających różne scenariusze robocze. W celu utworzenia profilu SSID: 1. W opcji System status (Stan systemu) kliknij przycisk Add (Dodaj). 2. Skonfiguruj ustawienia profilu, a następnie kliknij przycisk Add (Dodaj).
Zarządzanie szerokością pasma za pomocą EzQoS Zarządzanie pasmem EzQoS umożliwia ustawienie priorytetu pasma i zarządzanie ruchem sieciowym. Aby ustawić priorytet szerokości pasma: 1. Kliknij EzQoS Bandwidth Management (Zarządzanie pasmem EzQoS) z menu nawigacji w lewej części ekranu. 2. Kliknij każdą z czterech aplikacji w celu ustawienia priorytetu szerokości pasma: Ikona Opis Gaming Blaster Router obsługuje ruch sieciowy generowany przez gry z pierwszeństwem priorytetu.
Aktualizacja firmware Uwaga: Pobierz najnowszy firmware ze strony sieci web ASUS, pod adresem http://www.asus.com Aktualizacja firmware: 1. Kliknij Advanced Setting (Ustawienia zaawansowane) z menu nawigacji w lewej części ekranu. 2. W menu Administration (Administracja), kliknij Firmware Upgrade (Aktualizacja firmware). 3. W polu New Firmware File (Nowy plik firmware), kliknij Browse (Przeglądaj), aby zlokalizować nowy firmware w komputerze. 4. Kliknij Upload (Prześlij).
Przywracanie/zapisywanie/przesyłanie ustawień Aby przywrócić/zapisać/przesłać ustawienia: 1. Kliknij Advanced Setting (Ustawienia zaawansowane) z menu nawigacji w lewej części ekranu. 2. W menu Administration (Administracja), kliknij Restore/Save/Upload Setting (Przywróć/zapisz/prześlij ustawienia). 3. Wybierz zadanie: • Aby przywrócić domyślne ustawienia, kliknij Restore (Przywroć) i kliknij OK w komunikacie potwierdzenia.
5 Instalacja narzędzi Instalacja narzędzi Pomocniczy dysk CD zawiera narzędzia do konfiguracji routera ADSL bezprzewodowego ASUS. W celu instalacji ASUS WLAN Utilities w Microsoft® Windows włóż pomocniczy dysk CD do napędu. Po wyłączeniu Autorun (Automatyczne uruchamianie), uruchom setup.exe z głównego katalogu pomocniczego dysku CD. W celu instalacji narzędzi: 1. Kliknij Install... (Instalacja…) Utilities (Narzędzia). 2. Kliknij Next (Dalej).
3. Kliknij Next (Dalej), aby zaakceptować domyślny folder przeznaczenia lub kliknij Browse (Przeglądaj), aby określić inną ścieżkę. 4. Kliknij Next (Dalej), aby zaakceptować domyślny folder programu lub wprowadź inną nazwę. 5. Kliknij Finish (Zakończ) po zakończeniu ustawień.
Device Discovery Device Discovery to narzędzie ASUS WLAN, które wykrywa wersję routera ADSL bezprzewodowego ASUS i umożliwia konfigurację urządzenia. Uruchamianie narzędzia Device Discovery: • Na pulpicie komputera kliknij Start > All Programs (Wszystkie programy) > ASUS Utility > Router ADSL bezprzewodowy DSL-N10 > Device Discovery. • • • 28 Kliknij przycisk Configure (Konfiguruj), aby uzyskać dostęp do interfejsu Web GUI i skonfigurować router bezprzewodowy.
Odtwarzanie oprogramowania sprzętowego Narzędzie Firmware Restoration (Odtwarzanie oprogramowania sprzętowego) wykorzystywane jest w routerze ADSL bezprzewodowym ASUS w przypadku niepowodzenia procesu aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Powoduje ono wczytanie określonego oprogramowania sprzętowego. Proces trwa około trzech do czterech minut. Ważne: Przed skorzystaniem z narzędzia Firmware Restoration (Odtwarzanie oprogramowania sprzętowego) uruchomić tryb ratunkowy.
Kreator ustawień ADSL Kreator ustawień ADSL pomaga w wykonaniu ustawień ADSL i ustanowieniu bezpiecznego połączenia z siecią bezprzewodową, poprzez użycie funkcji WPS. Używanie kreatora ustawień ADSL Note: • Można użyć połączenie przewodowe z kablem RJ-45 lub adapter bezprzewodowej sieci LAN z funkcją WPS.
2. Naciśnij przycisk WPS routera. (Wyłącznie do używania karty połączenia bezprzewodowego z funkcją WPS) ANT Reset Power On/Off LAN4 LAN3 LAN2 LAN1 WPS Wireless On/Off ADSL WPS button 3. W kreatorze ADSL kliknij Next (Dalej) w celu kontynuacji. Uwagi: • W czasie uruchomienia WPS, na krótko wstrzymywane jest połączenie z Internetem, a następnie ustanawiane ponownie.
4. Wprowadź wymaganą nazwę sieciową lub SSID (identyfikator ustawienia usługi). Po zakończeniu, kliknij Next (Dalej). 5. Utwórz i wprowadź klucz hasła składający się z 8-63 znaków lub użyj automatycznie wygenerowanego klucza hasła, a następnie kliknij Next (Dalej). Klucz hasła to zdanie, fraza lub sekwencja znaków alfanumerycznych, wykorzystana do wygenerowania klucza zabezpieczenia.
6. Po zakończeniu kliknij Save or print settings (Zapisz lub wydrukuj ustawienia), do wykorzystania w przyszłości lub Save settings to a USB flash drive (Zapisz ustawienia w napędzie USB), aby dodać do sieci inne urządzenia. Kliknij Next (Dalej) w celu połączenia z Internetem.
8. Informacje dotyczące ustawień połączenia z Internetem (WAN), znajdują się w części Używanie QIS (Quick Internet Setup [Szybkie ustawienia połączenia z Internetem]) w Rozdziale 2 tego podręcznika. Użytkownicy z Rosji powinni wykonać instrukcje ekranowe w celu dokończenia wykonywania ustawień połączenia z Internetem ADSL (WAN).
Dodawanie urządzeń sieciowych z wykorzystaniem napędu flash USB Poprzez program narzędziowy ADSL można dodawać urządzenia do sieci z użyciem napędu flash USB. Aby dodać urządzenia sieciowe z wykorzystaniem napędu flash USB: 1. W kreatorze ADSL kliknij Save settings to a USB flash drive (Zapisz ustawienia w napędzie flash USB). 2. Podłącz napęd flash USB do portu USB komputera, a następnie wybierz napęd z listy pomocniczej. Po zakończeniu kliknij Next (Dalej) w celu kontynuacji.
3. Odłącz napęd flash USB od komputera, a następnie podłącz komputer, który ma zostać dodany do sieci bezprzewodowej. 4. Zlokalizuj SetupWireless.exe w napędzie USB i kliknij dwukrotnie w celu uruchomienia. Kliknij Yes (Tak), aby dodać ten komputer do sieci bezprzewodowej. 5. Kliknij OK aby zakończyć Wireless Network Setup Wizard (Kreator ustawień sieci bezprzewodowej).
Rozwiązywanie problemów 6 Rozwiązywanie problemów Ta instrukcja rozwiązywania problemów udostępnia rozwiązania niektórych najczęstszych problemów, które mogą wystąpić podczas instalacji lub używania routera ADSL bezprzewodowego ASUS. Problemy te wymagają wykonania prostych czynności rozwiązywania problemów, które można wykonać samemu. Jeśli pojawią się problemy nie wymienione w tym rozdziale należy skontaktować się z pomocą techniczną ASUS.
Problem Działanie Nie można uzyskać dostępu do Internetu poprzez adapter bezprzewodowej sieci LAN • Przesuń router bliżej klienta sieci bezprzewodowej. • Sprawdź, czy adapter sieci bezprzewodowej jest podłączony do prawidłowego routera bezprzewodowego. • Sprawdź, czy używany kanał transmisji bezprzewodowej jest zgodny z kanałami dostępnymi w danym kraju/regionie. • Sprawdź ustawienia szyfrowania. • Sprawdź, czy prawidłowo działa połączenie ADSL lub połączenie kablowe.
Problem Jak przywrócić domyślne ustawienia systemu Działanie • Naciśnij przycisk Restore (Przywróć) na panelu tylnym routera bezprzewodowego na dłużej niż pięć sekund. • Sprawdź część Firmware Restoration w rozdziale 5 tego podręcznika użytkownika. Następujące ustawienia są fabrycznymi ustawieniami domyślnymi: Nazwa użytkownika: admin Hasło: admin Włączenie DHCP: Tak (jeśli jest podłączony kabel WAN) IP address: 192.168.1.1 Nazwa domeny: (Puste) Maska podsieci: 255. 255. 255.0 Serwer DNS 1: 192.168.
Usługa ASUS DDNS DSL-N10 obsługuje usługę ASUS DDNS. Po wymianie urządzeń w punkcie serwisowym, jeśli zarejestrowana została usługa ASUS DDNS i wymagane jest zachowanie oryginalnej nazwy domeny, konieczny jest transfer danych. W celu uzyskania dalszych informacji należy odwiedzić lokalny punkt serwisowy. Uwagi: • Przy braku aktywności w domenie – takiej jak rekonfiguracja routera lub dostęp do zarejestrowanej nazwy domeny – w ciągu 90 dni system automatycznie usunie zarejestrowane informacje.
5. Dlaczego po ponownym uruchomieniu routera widoczne są inne adresy IP WAN w systemie MS DOS i na stronie konfiguracji routera? Jest to normalne. Odstęp czasu pomiędzy serwerem ISP DNS, a ASUS DDNS powoduje, że widziane są różne IP WAN w systemie MS DOS i na stronie konfiguracji routera. Różni dostawcy ISP mają różny odstęp czasu na aktualizację IP. 6. Czy usługa ASUS DDNS jest bezpłatna lub, czy jest to wersja testowa? Usługa ASUS DDNS jest bezpłatna i wbudowana w niektóre routery ASUS.
Appendices Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC Essential requirements – Article 3 Protection requirements for health and safety – Article 3.1a Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These are considered relevant and sufficient. Protection requirements for electromagnetic compatibility – Article 3.1b Testing for electromagnetic compatibility according to EN 301 489-1 and EN 301 489-17 has been conducted. These are considered relevant and sufficient.
Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation’s software and to any other program whose authors commit to using it.
this General Public License. The “Program”, below, refers to any such program or work, and a “work based on the Program” means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term “modification”.) Each licensee is addressed as “you”.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3.
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6.
incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number.
REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://scr.asus.com/ english/index.aspx Safety Warning SAFE TEMP: This wireless router should be only used in environments with ambient temperatures between 5ºC(41ºF) and 40ºC(104ºF). DO NOT expose to or use near liquids, rain, or moisture. DO NOT use the modem during electrical storms.
Informacje kontaktowe producenta ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacific) Adres Telefon Faks E-mail 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw Strona internetowa www.asus.com.tw Pomoc techniczna Telefon +86-21-38429911 Wsparcie online support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Ameryka) Adres Telefon Faks 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 Strona internetowa usa.asus.
Informacje o globalnych punktach błękitnej linii dla sieci Area Hotline Number Australia 1300-2787-88 Belgium 0032-78150231 Austria China Denmark 800-820-6655; 021-34074610 0045-3832-2943 Working Hour Working Day German 9:00-18:00 Mon. to Fri. English Dutch /French 9:00-18:00 9:00-17:00 Mon. to Fri. Mon. to Fri. Simplified Chinese 9:00-18:00 Mon. to Sun. Denish/English 9:00-17:00 Mon. to Fri. 10:00-18:00 Mon. to Fri. 9:00-17:45 Mon. to Fri.
Informacje o globalnych punktach błękitnej linii dla sieci Area Switzerland Taiwan Thailand Turkey United Kingdom Hotline Number 0041-848111010 0041-848111014 0041-848111012 0800-093-456; 02-81439000 Support Languages Working Hour Working Day French 9:00-17:45 Mon. to Fri. German/French Italian Traditional Chinese +662-679-8367 -70; 001 Thai/English 800 852 5201 +90-216-524-3000 0044-870-1208340; 0035-31890719918 9:00-18:00 9:00-17:00 9:00-12:00; 13:30-18:00 Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon.
Manufacturer: ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised representative ASUS Computer GmbH in Europe: Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 Authorised distributors BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. in Turkey: RATINGEN, GERMANY Tel: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Address : CEMAL SURURI CD.