Οδηγός Χρήστη DSL-N12U Ασύρματο μόντεμ δρομολογητής ADSL τύπου 11N 300Mbps
GK7218 δεύτερη έκδοση Φεβρουάριος 2012 Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα μας.
Περιεχόμενα 1 Μια γρήγορη ματιά Περιεχόμενα συσκευασίας.......................................................5 Ο δρομολογητής ADSL που διαθέτετε....................................5 Επιλογές προσάρτησης............................................................7 2 Δημιουργία του δικτύου Τοποθέτηση του δρομολογητή σας........................................8 Τι χρειάζεστε.............................................................................9 Σύνδεση των συσκευών που διαθέτετε...................
Περιεχόμενα Εγκατάσταση των βοηθητικών προγραμμάτων.................. 27 Ανακάλυψη συσκευής........................................................... 29 Αποκατάσταση υλικολογισμικού......................................... 30 Οδηγός εγκατάστασης ADSL................................................ 31 Εγκατάσταση του δικτυακού εκτυπωτή............................... 38 5 Αντιμετώπιση προβλημάτων Αντιμετώπιση προβλημάτων................................................ 42 Υπηρεσία ASUS DDNS................
1 Μια γρήγορη ματιά Περιεχόμενα συσκευασίας DSL-N12U Μετασχηματιστής ρεύματος Καλώδιο RJ11 Οδηγός Γρήγορης Έναρξης Κάρτα εγγύησης CD Υποστήριξης (εγχειρίδιο, βοηθητικά προγράμματα) Καλώδιο RJ45 ΣΗΜΕΙΏΣΕΙΣ: • Αν οποιοδήποτε από τα στοιχεία έχει πάθει βλάβη ή απουσιάζει, επικοινωνήστε με την ASUS. Για τεχνικά ζητήματα και υποστήριξη ανατρέξτε στη λίστα Γραμμών Υποστήριξης ASUS στην πίσω πλευρά αυτού του εγχειριδίου χρήσης.
1 Λυχνία LED Τροφοδοσίας 2 ADSL LED Σβηστή: Δεν υπάρχει τροφοδοσία. Αναμμένη: Η συσκευή είναι έτοιμη. Αναβοσβήνει αργά: Λειτουργία διάσωσης Α ναβοσβήνει γρήγορα: Επεξεργασία WPS σε εξέλιξη. Σταθερά αναμμένη λυχνία: Η σύνδεση ADSL έχει δημιουργηθεί. Αναβοσβήνει: Δεν υπάρχει σύνδεση ADSL ή δεν είναι δυνατή η δημιουργία σύνδεσης ADSL. 3 Λυχνία LED WAN Σ βηστή: Δεν υπάρχει τροφοδοσία ή φυσική σύνδεση. 4 Λυχνία LED LAN Σ βηστή: Δεν υπάρχει τροφοδοσία ή φυσική σύνδεση.
ΣΗΜΕΙΏΣΕΙΣ: • Χρησιμοποιείτε μόνο τον μετασχηματιστή που περιλαμβάνεται στη συσκευασία. Η χρήση άλλων μετασχηματιστών μπορεί να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή σας.
2 Δημιουργία του δικτύου Τοποθέτηση του δρομολογητή σας Για τη βέλτιστη δυνατή ασύρματη μετάδοση του σήματος μεταξύ του ασύρματου δρομολογητή και των συσκευών του δικτύου που είναι συνδεδεμένες σε αυτόν, σιγουρευτείτε ότι: • Έχετε τοποθετήσει τον ασύρματο δρομολογητή σε μια κεντρική περιοχή για μέγιστη ασύρματη κάλυψη για τις συσκευές του δικτύου. • Διατηρείτε τη συσκευή μακριά από μεταλλικά εμπόδια και μακριά από το άμεσο ηλιακό φως. • Διατηρείτε τη συσκευή μακριά από συσκευές Wi-Fi 802.
Τι χρειάζεστε Για να εγκαταστήσετε το δίκτυό σας χρειάζεστε έναν ή δύο υπολογιστές με τις ακόλουθες προδιαγραφές: • Θύρα Ethernet RJ-45 (LAN) (10BaseT/100BaseTX) • Ασύρματη δυνατότητα IEEE 802.11b/g/n • Εγκατεστημένη υπηρεσία TCP/IP • Εφαρμογή περιήγησης στο διαδίκτυο όπως Internet Explorer, Firefox, Safari ή Google Chrome ΣΗΜΕΙΏΣΕΙΣ: • Αν ο υπολογιστής σας δεν διαθέτει ενσωματωμένες ασύρματες δυνατότητες, μπορείτε να εγκαταστήσετε έναν προσαρμογέα WLAN συμβατό με IEEE 802.
Σύνδεση των συσκευών που διαθέτετε ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! • Χρησιμοποιήστε ενσύρματη σύνδεση για την εγκατάσταση του ασύρματου δρομολογητή ώστε να αποφύγετε πιθανά προβλήματα εγκατάστασης λόγω της αβεβαιότητας της ασύρματης σύνδεσης. • Πριν εγκαταστήσετε τον DSL-N12U, κάντε τα εξής: • Αποσυνδέστε τα καλώδια από την υπάρχουσα εγκατάσταση μόντεμ. Αν το μόντεμ διαθέτει εφεδρική μπαταρία, αφαιρέστε την επίσης. • Επανεκκινήστε τον υπολογιστή (συνιστάται).
Πριν προχωρήσετε ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Πριν διαμορφώσετε τον DSL-N12U, εκτελέστε τα βήματα που περιγράφονται σε αυτή την ενότητα για τον κεντρικό υπολογιστή σας και τους πελάτες του δικτύου. Απενεργοποιήστε το διακομιστή μεσολάβησης, αν είναι ενεργοποιημένος. Windows® 7 1. Κάντε κλικ στο κουμπί Start (Έναρξη) > Internet Explorer για να εκκινήσετε την εφαρμογή περιήγησης στο διαδίκτυο. 2.
MAC OS 1. Από το πρόγραμμα περιήγησης στο διαδίκτυο Safari, κάντε κλικ στο Safari > Preferences (Προτιμήσεις) > Advanced (Για προχωρημένους) > Change Settings... (Αλλαγή ρυθμίσεων…) 2. Από την οθόνη Δικτύου, καταργήστε την επιλογή FTP Proxy (Διακομιστής μεσολάβησης FTP) και Web Proxy (HTTP) [Διακομιστής μεσολάβησης Web (HTTP)]. 3. Κάντε κλικ στο Apply Now (Εφαρμογή τώρα) όταν τελειώσετε.
Ορίστε τις ρυθμίσεις TCP/IP για αυτόματη απόδοση διεύθυνσης IP. Windows® 7 1. Κάντε κλικ στο κουμπί Start (Έναρξη) > Control Panel (Πίνακας Ελέγχου) > Network and Internet (Δίκτυο και Internet) > Network and Sharing Center (Κέντρο δικτύου και κοινής χρήσης) > Manage network connections (Διαχείριση συνδέσεων δικτύου). 2.
MAC OS 1. Κάντε κλικ στο εικονίδιο της Apple που βρίσκεται στην πάνω αριστερή γωνία της οθόνης σας. 2. Κάντε κλικ στο System Preferences (Προτιμήσεις συστήματος) > Network (Δίκτυο) > Configure...( Διαμόρφωση…) 3. Από την καρτέλα TCP/IP, επιλέξτε Using DHCP (Χρήση DHCP) στην αναπτυσσόμενη λίστα Configure IPv4 (Διαμόρφωση IPv4 ). 4. Κάντε κλικ στο Apply Now (Εφαρμογή τώρα) όταν τελειώσετε.
Ρύθμιση του δρομολογητή ADSL που διαθέτετε 1. Πριν ξεκινήσετε τη διαδικασία ρύθμισης του ADSL, σιγουρευτείτε ότι η ένδειξη ADSL στον πίνακα πρόσοψης του DSL-N12U ανάβει σταθερά. 2. Εκκινήστε την εφαρμογή περιήγησης στο διαδίκτυο. Η ιστοσελίδα QIS εμφανίζεται αυτόματα και ξεκινά την αναζήτηση του τύπου σύνδεσης, της τιμής VPI/VCI και της λειτουργίας ενθυλάκωσης.
3. Πληκτρολογήστε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης. Κάντε κλικ στο Apply (Εφαρμογή). Αν το QIS δεν μπορεί να εντοπίσει τον τύπο σύνδεσης στο Internet κάντε κλικ στο Manual Setting (Μη αυτόματη ρύθμιση) και ρυθμίστε χειροκίνητα τη σύνδεση στο Internet. Σημείωση: • Σε αυτήν την περίπτωση ρυθμίσεων χρησιμοποιείται ο τύπος PPPoE με το Ίντερνετ. Η οθόνη ρυθμίσεις διαφέρει ανάλογα με τους διάφορους τύπους σύνδεσης στο Ίντερνετ.
4. Οι ρυθμίσεις της σύνδεσης Ίντερνετ έχουν ολοκληρωθεί. •Κάντε κλικ στο Going to Internet (Μετάβαση στο Ίντερνετ) για να ξεκινήσετε την πλοήγηση στο Ίντερνετ. •Κάντε κλικ στο Simply Wireless Security Setting (Απλές ρυθμίσεις ασφαλείας ασύρματου δικτύου) για να κάνετε βασικές ρυθμίσεις ασφαλείας περιλαμβανομένων των SSID, του ελέγχου ταυτότητας και των μεθόδων κρυπτογράφησης για τον ADSL δρομολογητή.
3 Διαμόρφωση μέσω της διαδικτυακής γραφικής διεπαφής χρήστη (GUI) Σύνδεση στο διαδικτυακό γραφικό περιβάλλον χρήστη (GUI) Ο ADSL Δρομολογητής ASUS παρέχεται με ένα εσωτερικό διαδικτυακό γραφικό περιβάλλον χρήστη (GUI) που σας επιτρέπει να διαμορφώνετε εύκολα τις διάφορες ρυθμίσεις μέσω μιας εφαρμογής περιήγησης στο διαδίκτυο όπως Internet Explorer, Firefox, Safari ή Google Chrome. Για να συνδεθείτε στο διαδικτυακό GUI: 1.
ΣΗΜΕΙΏΣΕΙΣ: • Για τους πελάτες του δικτύου, βεβαιωθείτε ότι έχετε πραγματοποιήσει τις ρυθμίσεις TCP/IP έτσι ώστε να λαμβάνετε αυτόματα διευθύνεις ΙP, έχετε απενεργοποιήσει τις ρυθμίσεις του διακομιστή μεσολάβησης και τις ρυθμίσεις κλήσης και έχετε ακυρώσει τη σύνδεση μέσω τηλεφώνου. • Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Πριν προχωρήσετε στο παρόν εγχειρίδιο χρήστη. 3. Θα εκκινήσει το διαδικτυακό GUI του ADSL δρομολογητή.
Χρήση της εγκατάστασης προστατευμένου Wi-Fi (WPS) Το WPS (Wi-Fi Protected Setup – Εγκατάσταση προστατευμένου Wi-Fi) είναι ένα βοηθητικό πρόγραμμα το οποίο σας επιτρέπει να εγκαταστήσετε εύκολα ένα ασφαλές και προστατευμένο ασύρματο δίκτυο. ΣΗΜΕΙΏΣΕΙΣ: • Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε έναν ασύρματο προσαρμογέα τοπικού δικτύου (LAN) με λειτουργία WPS για τους πελάτες του δικτύου σας.
Για να χρησιμοποιήσετε το WPS: 1. Στο πεδίο WPS, κάντε κλικ στο κόκκινο κουμπί για να πραγματοποιήσετε εκκίνηση ρύθμισης παραμέτρων με το πάτημα ενός κουμπιού WPS. ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Μπορείτε, επίσης, να πατήσετε το κουμπί WPS στο δρομολογητή ADSL που διαθέτετε για να πραγματοποιήσετε εκκίνηση της ρύθμισης παραμέτρων το πάτημα ενός κουμπιού WPS. 2. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση ασύρματου δικτύου.
Χρήση του Χάρτη δικτύου Το Network Map (Χάρτης δικτύου) σας επιτρέπει να προβάλλετε την κατάσταση και να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις σύνδεσης στο Internet, του συστήματος και των συσκευών του δικτύου. Σας επιτρέπει να ρυθμίζετε γρήγορα το Δίκτυο Ευρείας Περιοχής (WAN) χρησιμοποιώντας τη δυνατότητα Γρήγορη Ρύθμιση Internet (Quick Internet Setup - QIS).
Δημιουργία πολλαπλών προφίλ SSID Ο ασύρματος δρομολογητής σας επιτρέπει να δημιουργήσετε πολλαπλά προφίλ SSID που καλύπτουν διάφορα σενάρια λειτουργίας. Για τη δημιουργία ενός προφίλ SSID: 1. Κάντε κλικ στο Add (Προσθήκη) στο πεδίο SSID. 2. Κάντε τις ρυθμίσεις για το προφίλ και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο Add (Προσθήκη).
Διαχείριση του εύρους ζώνης με το EzQoS Η Διαχείριση εύρους ζώνης EzQoS σάς επιτρέπει να ορίσετε την προτεραιότητα εύρους ζώνης και να διαχειριστείτε την κυκλοφορία στο δίκτυο. Για να ρυθμίσετε την προτεραιότητα εύρους ζώνης : 1. Κάντε κλικ στο EzQoS Bandwidth Management (Διαχείριση εύρους ζώνης EzQoS) από το μενού πλοήγησης στην αριστερή πλευρά της οθόνης σας. 2.
Αναβάθμιση του υλικολογισμικού Σημείωση: Κάντε λήψη του πιο πρόσφατου υλικουλογισμικού από τον ιστότοπο της ASUS στη διεύθυνση http://www.asus. com Για να αναβαθμίσετε το υλικολογισμικό: 1. Κάντε κλικ στο Advanced Setting (Προχωρημένες ρυθμίσεις) > Administration ���������������������������� (Διαχείριση)� από το μενού πλοήγησης στην αριστερή πλευρά της οθόνης σας.screen. 2. Κάντε κλικ στην καρτέλα Firmware Upgrade (Αναβάθμιση υλικολογισμικού). 3.
Ρυθμίσεις επαναφοράς/αποθήκευσης/αποστολής Για να επαναφέρετε/αποθηκεύσετε/αποστείλετε τις ρυθμίσεις: 1. Κάντε κλικ στο Advanced Setting (Προχωρημένες ρυθμίσεις) από το μενού πλοήγησης στην αριστερή πλευρά της οθόνης σας. 2. �������������� Κάντε��������� κλικ στο Restore/Save/Upload Setting (Επαναφορά/ Αποθήκευση/Αποστολή ρυθμίσεων). 3.
4 Χρήση των βοηθητικών προγραμμάτων ΣΗΜΕΙΏΣΕΙΣ: • Εγκαταστήστε τα βοηθητικά προγράμματα του ασύρματου δρομολογητή από το παρεχόμενο CD υποστήριξης. • Αν η δυνατότητα Αυτόματης εκτέλεσης είναι απενεργοποιημένη, εκτελέστε το αρχείο setup.exe στο ριζικό κατάλογο του CD υποστήριξης. Εγκατάσταση των βοηθητικών προγραμμάτων Για να εγκαταστήσετε τα βοηθητικά προγράμματα: 1. Κάντε κλικ στο Install... Utilities. 2. Κάντε κλικ στο Next (Επόμενο).
3. Κάντε κλικ στο Next (Επόμενο) για να αποδεχτείτε τον προεπιλεγμένο φάκελο προορισμού ή κάντε κλικ στο Browse (Αναζήτηση) για να καθορίσετε κάποια άλλη διαδρομή. 4. Κάντε κλικ στο Next (Επόμενο) για να αποδεχτείτε τον προεπιλεγμένο φάκελο προγράμματος ή να πληκτρολογήσετε άλλο όνομα. 5. Κάντε κλικ στο Finish (Τέλος) όταν τελειώσει η εγκατάσταση.
Ανακάλυψη συσκευής Το βοηθητικό πρόγραμμα Device Discovery (Ανακάλυψη συσκευής) είναι ένα πρόγραμμα του ASUS WLAN το οποίο ανιχνεύει μια συσκευή του Ασύρματου Δρομολογητή ASUS και σας επιτρέπει να τη διαμορφώσετε.
Αποκατάσταση υλικολογισμικού Το βοηθητικό πρόγραμμα Firmware Restoration (Επαναφορά υλικολογισμικού) χρησιμοποιείται σε ADSL δρομολογητές της ASUS που παρουσίασαν πρόβλημα κατά τη διάρκεια της διαδικασίας αναβάθμισης υλικολογισμικού. Το βοηθητικό πρόγραμμα φορτώνει το υλικολογισμικό που θα καθορίσετε. Η διαδικασία διαρκεί τρία έως τέσσερα λεπτά. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Εκκινήστε τη λειτουργία διάσωσης πριν να χρησιμοποιήσετε το βοηθητικό πρόγραμμα Firmware Restoration (Επαναφορά υλικολογισμικού).
5. Επιλέξτε ένα αρχείο υλικολογισμικού και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο Upload (Αποστολή). ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Αυτό το βοηθητικό πρόγραμμα δεν προορίζεται για την αναβάθμιση του υλικολογισμικού και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε ασύρματο δρομολογητή της ASUS που λειτουργεί κανονικά. Οι κανονικές αναβαθμίσεις υλικολογισμικού πρέπει να πραγματοποιούνται μέσω του περιβάλλοντος web. Ανατρέξτε στο Κεφάλαιο 3: Ρυθμίσεις μέσω της διαδικτυακής διεπαφής χρήστη (web GUI) για περισσότερες λεπτομέρειες.
2. Πατήστε το κουμπί WPS στο δρομολογητή. (Μόνο για χρήση ασύρματη κάρτα πελάτη με λειτουργία WPS) Wireless ANT Reset Power On/Off USB LAN4 LAN3 LAN2 LAN1 WPS On Off ADSL ANT WPS button 3. Στον Οδηγός εγκατάστασης ADSL, κάντε κλικ στο Next (Επόμενο) για να συνεχίσετε. Σημειώσεις: • Όταν το WPS είναι σε λειτουργία, η σύνδεση στο Internet σταματά για μικρό χρονικό διάστημα και στη συνέχεια αποκαθίσταται η σύνδεση.
4. Πληκτρολογήστε το επιθυμητό όνομα δικτύου ή το SSID (service set identifier – αναγνωριστικό συνόλου υπηρεσιών). Όταν τελειώσετε, κάντε κλικ στο Next (Επόμενο). 5. Δημιουργήστε και πληκτρολογήστε μια φράση εισόδου από 863 χαρακτήρες ή χρησιμοποιήστε τη φράση που δημιουργείται αυτόματα και κάντε κλικ στο Next (Επόμενο). Η φράση εισόδου είναι μια πρόταση, φράση ή ακολουθία αλφαριθμητικών χαρακτήρων που χρησιμοποιείται για τη δημιουργία κλειδιού ασφαλείας.
6. Όταν τελειώσετε, κάντε κλικ στο Save or print settings (Αποθήκευση ή εκτύπωση ρυθμίσεων) για μελλοντική αναφορά ή στο Save settings to a USB flash drive (Αποθήκευση ρυθμίσεων σε διάταξη USB flash) για να προσθέσετε κι άλλες συσκευές στο δίκτυο. Κάντε κλικ στο Next (Επόμενο) για σύνδεση στο Internet.
8. Για ρυθμίσεις Internet (WAN), ανατρέξτε στην ενότητα Χρήση της Γρήγορης Εγκατάστασης Internet (QIS) στο Κεφάλαιο 2 αυτού του εγχειριδίου. Αν είστε Ρώσος χρήστης, ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να ολοκληρώσετε τις ρυθμίσεις ADSL Internet (WAN).
Προσθήκη δικτυακών συσκευών με χρήση διάταξης USB flash Με το Οδηγός εγκατάστασης ADSL, μπορείτε να προσθέσετε συσκευές στο δίκτυό σας με χρήση διάταξης USB flash. Για να προσθέσετε δικτυακές συσκευές με χρήση διάταξης USB flash: 1. Στον Οδηγός εγκατάστασης ADSL, κάντε κλικ στο Save settings to a USB flash drive (Αποθήκευση ρυθμίσεων σε διάταξη USB flash). 2. Συνδέστε μια διάταξη USB flash σε μια θύρα USB στον υπολογιστή σας και επιλέξτε τη διάταξη από την αναπτυσσόμενη λίστα.
3. Αφαιρέστε τη διάταξη USB flash από τον υπολογιστή και συνδέστε την στον υπολογιστή τον οποίο θέλετε να συνδέσετε στο ασύρματο δίκτυο. 4. Εντοπίστε το αρχείο SetupWireless.exe από τη διάταξη USB flash και κάντε διπλό κλικ για να το εκτελέσετε. Κάντε κλικ στο Yes (Ναι) για να προσθέσετε αυτόν τον υπολογιστή στο ασύρματο δίκτυο. 5. Κάντε κλικ στο OK για έξοδο από το Wireless Network Setup Wizard (Οδηγό εγκατάστασης ασύρματου δικτύου).
Εγκατάσταση του δικτυακού εκτυπωτή Χρησιμοποιήστε το βοηθητικό πρόγραμμα Network Printer Setup (Εγκατάσταση δικτυακού εκτυπωτή) για να εγκαταστήσετε έναν εκτυπωτή USB στον ασύρματο δρομολογητή και να επιτρέπετε σε πελάτες του δικτύου να αποκτήσουν πρόσβαση στον εκτυπωτή USB. ΣΗΜΕΊΩΣΗ: • Για να ελέγξετε αν ο εκτυπωτής USB είναι συμβατός με τον ασύρματο δρομολογητή της ASUS, ανατρέξτε στη Λίστα Υποστήριξης Δίσκων Plug-n-Share στη διεύθυνση http:// event.asus.com/2009/networks/printersupport/DSLN12U.
2. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να κάνετε τις ρυθμίσεις για το υλικό σας, στη συνέχεια κάντε κλικ στο Next (Επόμενο). 3. Περιμένετε μερικά λεπτά για να ολοκληρωθεί η αρχική εγκατάσταση. Κάντε κλικ στο Next (Επόμενο).
4. Κάντε κλικ στο Finish (Τέλος) για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση. 5. Ακολουθήστε τις οδηγίες του λειτουργικού συστήματος Windows® για να εγκαταστήσετε το πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή.
6. Αφού ολοκληρωθεί η εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή, οι πελάτες του δικτύου μπορούν να τον χρησιμοποιήσουν.
5 Αντιμετώπιση προβλημάτων ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Αν αντιμετωπίσετε προβλήματα που δεν αναφέρονται σε αυτό κεφάλαιο, επικοινωνήστε με την Τεχνική Υποστήριξη της ASUS. Αντιμετώπιση προβλημάτων Δεν έχω πρόσβαση σε εφαρμογή περιήγησης στο διαδίκτυο για να διαμορφώσω το δρομολογητή. • Διαγράψτε τα cookies και αρχεία στο πρόγραμμα περιήγησης στο διαδίκτυο. Για να το κάνετε ακολουθήστε τα εξής βήματα: 1. Εκκινήστε μια εφαρμογή περιήγησης στο διαδίκτυο και κάντε κλικ στο Tools (Εργαλεία) > Internet Options...
• Πατήστε το κουμπί Επαναφοράς στην πίσω πλευρά για περισσότερο από πέντε δευτερόλεπτα. • Ελέγξτε τις ρυθμίσεις του ασύρματου προσαρμογέα όπως SSID και ρυθμίσεις κρυπτογράφησης. • Ελέγξτε αν η λυχνία ένδειξης ασύρματης λειτουργίας στην πρόσοψη είναι σβηστή. Πατήστε το κουμπί Ενεργ./Απενεργ. ασύρματου δικτύου στην πίσω πλευρά. Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στο Internet μέσω προσαρμογέα ασύρματου δικτύου (LAN). • Μετακινήστε το δρομολογητή πιο κοντά στην ασύρματη συσκευή-πελάτη.
σβηστή η πρόσβαση στο Internet δεν είναι δυνατή – ο Δρομολογητής δεν είναι δυνατό να δημιουργήσει σύνδεση με το δίκτυο ADSL. • Σιγουρευτείτε πως όλα τα καλώδια είναι σωστά συνδεδεμένα. • Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από το καλωδιακό ή ADSL μόντεμ, περιμένετε μερικά λεπτά και συνδέστε ξανά το καλώδιο. • Αν η λυχνία ADSL συνεχίζει να αναβοσβήνει ή να παραμένει ΣΒΗΣΤΗ (Σβηστή), επικοινωνήστε με το πάροχο της υπηρεσίας σας ADSL. Έχω ξεχάσει το όνομα του δικτύου ή το κλειδί κρυπτογράφησης.
Υπηρεσία ASUS DDNS Το DSL-N12U υποστηρίζει την υπηρεσία ASUS DDNS. Όταν αλλάζετε συσκευές στο κέντρο εξυπηρέτησης, αν έχετε εγγραφεί στην υπηρεσία ASUS DDNS και θέλετε να κρατήσετε το αρχικό όνομα τομέα, η μεταφορά δεδομένων είναι υποχρεωτική. Επισκεφτείτε το τοπικό κέντρο εξυπηρέτησης για περισσότερες πληροφορίες.
3. Καταχώρησα ένα όνομα τομέα και δούλευε σωστά εωσότου οι φίλοι μου μού είπαν ότι μπορούσαν να αποκτήσουν πρόσβαση στο δικό μου όνομα τομέα. Ελέγξτε τα ακόλουθα: 1. Το διαδίκτυο λειτουργεί σωστά. 2. Ο διακομιστής DNS λειτουργεί σωστά. 3. Την τελευταία φορά που ενημερώσατε το όνομα τομέα. Αν έχετε ακόμη προβλήματα στην πρόσβαση στο όνομα τομέα, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης. 4.
Παραρτήματα Γνωστοποιήσεις ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
Testing for radio test suites according to EN 300 328- 2 has been conducted. These are considered relevant and sufficient. CE Mark Warning This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures. GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.
a) Y ou must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
3.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this.
OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Στοιχεία επικοινωνίας ASUSTeK COMPUTER INC. Διεύθυνση 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Τοποθεσία Web www.asus.com.tw Τεχνική υποστήριξη Τηλέφωνο Φαξ Υποστήριξη μέσω διαδικτύου +886228943447 +886228907698 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Αμερική) Διεύθυνση 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Τηλέφωνο +15107393777 Φαξ +15106084555 Τοποθεσία Web usa.asus.com Υποστήριξη μέσω διαδικτύου support.asus.
Γραμμές παροχής πληροφοριών δικτύων διεθνώς Area Hotline Number Support Languages Working Hour Working Day Australia Austria Belgium 1300-2787-88 0043-820240513 0032-78150231 9:00-18:00 9:00-18:00 9:00-17:00 China 400-620-6655 Denmark 0045-3832-2943 9:00-17:00 Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Sun. Mon. to Fri. Finland 00358-9693-7969 10:00-18:00 Mon. to Fri.
Γραμμές παροχής πληροφοριών δικτύων διεθνώς Area Hotline Number Support Languages Working Hour Working Day Russia Russian/ English 9:00-18:00 Mon. to Fri. 11:00-19:00 Mon. to Fri. Slovak Spain +8-800-100-ASUS; +7495-231-1999 +65-6720-3835 (Check Repair Detail Status Only) -66221701 00421-232-162-621 902-88-96-88 8:00-17:00 9:00-18:00 Mon. to Fri. Mon. to Fri. Sweden 0046-8587-6940 Czech Spanish Swedish/ English German/French French Italian Traditional Chinese 9:00-17:00 Mon. to Fri.
ASUSTeK Computer Inc. Τηλέφωνο: +886-2-2894-3447 Διεύθυνση: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Εξουσιοδοτημένος ASUS Computer GmbH αντιπρόσωπος στην Διεύθυνση: HARKORT STR. 21-23, 40880 Ευρώπη RATINGEN, GERMANY Εξουσιοδοτημένος BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. αντιπρόσωπος στην A.S. Τηλέφωνο: +90 212 3311000 Τουρκία Διεύθυνση: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Κατασκευαστής: Τηλέφωνο: Διεύθυνση: EEE Yönetmeliğine Uygundur.