Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS CM6330 CM6730 CM6830 CM6330 CM6730 CM6830 Εγχειρίδιο χρήστη
ΕΛΛΗΝΙΚΑ GK7679 τρίτη έκδοση Νοέμβριος 2012 Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα.
Περιεχόμενα Γνωστοποιήσεις................................................................................................................................. 5 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πληροφορίες ασφαλείας................................................................................................................ 8 Συμβάσεις που χρησιμοποιούνται στον παρόντα οδηγό................................................... 9 Πού θα βρείτε περισσότερες πληροφορίες..................................................................
Περιεχόμενα ΕΛΛΗΝΙΚΑ Κεφάλαιο 6 Χρήση των βοηθητικών προγραμμάτων ASUS AI Suite II.................................................................................................................................67 ASUS Smart Cooling System (προαιρετικό)...........................................................................74 Επαναφορά του συστήματος......................................................................................................
Γνωστοποιήσεις Ανακύκλωση της ASUS / Υπηρεσίες Ανάκλησης ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τα προγράμματα ανακύκλωσης και ανάκλησης της ASUS προέρχονται από τη δέσμευσή μας στα υψηλότερα πρότυπα για την προστασία του περιβάλλοντός μας. Πιστεύουμε στην παροχή λύσεων για να μπορείτε να ανακυκλώνετε υπεύθυνα τα προϊόντα, τις μπαταρίες και άλλα στοιχεία όπως και τα υλικά συσκευασίας. Μεταβείτε στη σελίδα http://csr.asus.com/english/Takeback.htm για λεπτομερείς πληροφορίες ανακύκλωσης σε διαφορετικές περιοχές.
IC: Δήλωση συμβατότητας με τον Καναδά ΕΛΛΗΝΙΚΑ Συμβατό με τις προδιαγραφές ICES-003 Κατηγορίας B του Καναδά. Η συσκευή αυτή συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές RSS 210 της Βιομηχανίας του Καναδά. Αυτή η συσκευή Κατηγορίας Β ανταποκρίνεται σε όλες τις απαιτήσεις των Καναδικών Κανονισμών για εξοπλισμό που προκαλεί παρεμβολές. Αυτή η συσκευή είναι συμβατή με τα Καναδικά πρότυπα RSS για συσκευές απαλλασσόμενες άδειας.
Γνωστοποιήσεις για συσκευές ραδιοσυχνοτήτων (RF) CE: Δήλωση συμβατότητας για την Ευρωπαϊκή Ένωση ΕΛΛΗΝΙΚΑ Αυτή η συσκευή είναι συμβατή με τις προδιαγραφές έκθεσης σε ραδιοσυχνότητες (RF) 1999/519/EC, Σύσταση του Συμβουλίου της 1 Ιουλίου 1999 για τον περιορισμό της έκθεσης του γενικού κοινού σε ηλεκτρομαγνητικά πεδία (0–300 GHz). Αυτή η ασύρματη συσκευή είναι συμβατή με την Οδηγία R&TTE.
Πληροφορίες ασφαλείας ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πριν από τον καθαρισμό αποσυνδέετε την τροφοδοσία ρεύματος και τα περιφερειακά. Καθαρίστε τον επιτραπέζιο Η/Υ με ένα καθαρό σφουγγάρι από κυτταρίνη ή ύφασμα σαμοά που έχετε βρέξει σε διάλυμα απορρυπαντικού που δεν προκαλεί τριβή και μερικές σταγόνες ζεστού νερού και απομακρύνετε κάθε παραμένουσα υγρασία με ένα στεγνό πανί. • ΜΗΝτοποθετείτε τη συσκευή σε ανώμαλη ή ασταθή επιφάνεια εργασίας. Πηγαίνετε τη συσκευή για σέρβις αν το περίβλημα έχει πάθει βλάβη.
Συμβάσεις που χρησιμοποιούνται στον παρόντα οδηγό ΕΛΛΗΝΙΚΑ Για να σιγουρευτείτε για την σωστή εκτέλεση συγκεκριμένων εργασιών, σημειώστε τα ακόλουθα σύμβολα τα οποία χρησιμοποιούνται σε ολόκληρο το εγχειρίδιο. ΚΙΝΔΥΝΟΣ/ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πληροφορίες για αποφυγή τραυματισμού σας όταν προσπαθείτε να ολοκληρώσετε μια εργασία. ΠΡΟΣΟΧΗ: Πληροφορίες για αποφυγή βλάβης σε εξαρτήματα όταν προσπαθείτε να ολοκληρώσετε μια εργασία. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Οδηγίες που ΠΡΕΠΕΙ να ακολουθήσετε για να ολοκληρώσετε μια εργασία.
Περιεχόμενα συσκευασίας ΕΛΛΗΝΙΚΑ Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS 1 x Πληκτρολόγιο 1 x Ποντίκι Installation Guide 1 x Καλώδιο τροφοδοσίας 1 x Εγχειρίδιο εγκατάστασης 1 X DVD Υποστήριξης (προαιρετικό) 1 X DVD Επαναφοράς (προαιρετικό) 1 x Κάρτα εγγύησης Κεραία (προαιρετική) x1 • ���������������������������������������������������������������������������������������� Εάν απουσιάζει ή εμφανίζει βλάβη οποιοδήποτε από τα παραπάνω στοιχεία, επικοινωνήστε με το κατάστημα λιανικής πώλησης�.
Κεφάλαιο 1 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πώς να ξεκινήσετε Καλώς ορίσατε! Ευχαριστούμε για την αγορά του Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS! Ο Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS παρέχει απόδοση τεχνολογίας αιχμής, με υψηλή αξιοπιστία και εύχρηστες βοηθητικές εφαρμογές. Όλες αυτές οι δυνατότητες ενσωματώνονται σε ένα εντυπωσιακό φουτουριστικό και στυλάτο πλαίσιο. Διαβάστε την κάρτα εγγύησης της ASUS πριν από την εγκατάσταση του Επιτραπέζιου Η/Υ ASUS. Γνωριμία με τον υπολογιστή Οι εικόνες είναι μόνο για σκοπούς αναφοράς.
Μπροστινή πλευρά ΕΛΛΗΝΙΚΑ 1 2 3 4 7 6 5 CM6330 1. � Θύρες �������������� USB 2.0. Αυτές οι θύρες Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) προορίζονται για σύνδεση συσκευών USB 2.0 όπως ποντίκι, εκτυπωτής, σαρωτής, κάμερα, PDA και άλλες. 2. � Θύρα ���������������� μικροφώνου. Η θύρα αυτή προορίζεται για σύνδεση μικροφώνου. 3. � Θύρα ���������������� ακουστικών. Αυτή η θύρα προορίζεται για σύνδεση ακουστικών ή ηχείου. 4. ������������������� Κουμπί λειτουργίας.
2 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 1 5 6 7 4 CM6730 1. � Θύρες �������������� USB 2.0. Αυτές οι θύρες Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) προορίζονται για σύνδεση συσκευών USB 2.0 όπως ποντίκι, εκτυπωτής, σαρωτής, κάμερα, PDA και άλλες. 2. � Θύρα ���������������� μικροφώνου. Η θύρα αυτή προορίζεται για σύνδεση μικροφώνου. 3. � Θύρα ���������������� ακουστικών. Αυτή η θύρα προορίζεται για σύνδεση ακουστικών ή ηχείου. 4. ���������������������������������������� Κουμπί εξαγωγής μονάδας οπτικού δίσκου.
1 2 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3 10 9 7 4 8 5 6 CM6830 1. � Θύρες �������������� USB 2.0. Αυτές οι θύρες Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) προορίζονται για σύνδεση συσκευών USB 2.0 όπως ποντίκι, εκτυπωτής, σαρωτής, κάμερα, PDA και άλλες. 2. � Θύρα ���������������� μικροφώνου. Η θύρα αυτή προορίζεται για σύνδεση μικροφώνου. 3. � Θύρα ���������������� ακουστικών. Αυτή η θύρα προορίζεται για σύνδεση ακουστικών ή ηχείου. 4. �������������������� Κουμπί λειτουργίας.
1 2 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πίσω πλευρά 3 5 4 6 7 8 9 11 10 13 12 16 DVI HDMI 19 20 14 15 17 18 CM6330/CM6730 1. ���������������������������� Διακόπτης επιλογής τάσης. Επιλέξτε με αυτό το διακόπτη την κατάλληλη τάση εισόδου. 2. ����������������������������������� Ακροδέκτης σύνδεσης τροφοδοσίας. Συνδέστε στην υποδοχή αυτή το καλώδιο τροφοδοσίας ρεύματος. 3. ���������������������� Ανοίγματα εξαερισμού. Επιτρέπουν την κυκλοφορία του αέρα. ΜΗΝ παρεμποδίζετε τα ανοίγματα εξαερισμού στο πλαίσιο.
9. Θύρες �������������� USB 3.0. Αυτές οι θύρες Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) προορίζονται για σύνδεση συσκευών USB 3.0 όπως ποντίκι, εκτυπωτής, σαρωτής, κάμερα, PDA και άλλες. ΕΛΛΗΝΙΚΑ • ������������������������������������������������������������������������������������� ΜΗΝ συνδέσετε πληκτρολόγιο / ποντίκι σε θύρα USB 3.0 όταν εγκαθιστάτε το λειτουργικό σύστημα Windows®. • Λόγω των περιορισμών του ελεγκτή USB 3.0, οι συσκευές USB 3.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ανατρέξτε παρακάτω στον πίνακα διαμόρφωσης ήχου για τη λειτουργία των θυρών ήχου σε διαμόρφωση 2, 4, 6 ή 8-καναλιών.
1 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2 19 18 17 3 4 16 5 15 3 6 7 8 14 12 13 9 10 11 CM6830 1. ���������������������������������� Ακροδέκτης σύνδεσης τροφοδοσίας��. Συνδέστε στην υποδοχή αυτή το καλώδιο τροφοδοσίας ρεύματος. 2. Διακόπτης λειτουργίας. Διακόπτης για την ενεργοποίηση/απενεργοποίηση (ON/OFF) του υπολογιστή. 3. � Θύρες �������������� USB 2.0. Αυτές οι θύρες Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) προορίζονται για σύνδεση συσκευών USB 2.0 όπως ποντίκι, εκτυπωτής, σαρωτής, κάμερα, PDA και άλλες. 4.
Θύρα ���������������������� μικροφώνου (ροζ). Η θύρα αυτή προορίζεται για σύνδεση μικροφώνου. 10. �� Θύρα �������������������������������������� γραμμής εξόδου (ανοιχτό πράσινο). Αυτή η θύρα προορίζεται για σύνδεση ακουστικών ή ηχείου. Σε διαμόρφωση 4, 6 ή 8-καναλιών, η λειτουργία αυτής της θύρας γίνεται έξοδος μπροστινού ηχείου. 11. Θύρα ������������������������������� γραμμής εισόδου (γαλάζιο). Η θύρα αυτή προορίζεται για σύνδεση σε κασετόφωνο, συσκευή αναπαραγωγής CD, DVD ή άλλη πηγή ήχου.
Εγκατάσταση του υπολογιστή ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σε αυτήν την ενότητα παρέχονται οδηγίες για τη σύνδεση στον υπολογιστή σας των κυρίων συσκευών υλικού, όπως εξωτερική οθόνη, πληκτρολόγιο, ποντίκι και καλώδιο τροφοδοσίας. Σύνδεση εξωτερικής οθόνης Χρήση της κάρτας γραφικών ASUS (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα) Συνδέστε την οθόνη σας στη θύρα εξόδου οθόνης στην ξεχωριστή κάρτα γραφικών ASUS. Για να συνδέσετε μια εξωτερική οθόνη στην κάρτα γραφικών ASUS: 1.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ CM6830 ASUS CG8580 21
Σύνδεση εξωτερικής οθόνης ΕΛΛΗΝΙΚΑ Χρήση των θυρών εξόδου οθόνης στη μητρική κάρτα Σύνδεση της οθόνης στη θύρα εξόδου οθόνης στη μητρική κάρτα. Για να συνδέσετε μια εξωτερική οθόνη χρησιμοποιώντας τις θύρες εξόδου οθόνης στη μητρική κάρτα: 1. Συνδέστε μια οθόνη VGA στη θύρα VGA ή μια οθόνη DVI-D στη θύρα DVI-D, ή μια οθόνη HDMI στη θύρα HDMI στην πίσω πλευρά του υπολογιστή. 2. Συνδέστε την οθόνη σε μια πηγή ρεύματος.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ CM6830 • Αν ο υπολογιστής παρέχεται με Κάρτα Γραφικών ASUS, η κάρτα γραφικών ορίζεται ως η κύρια συσκευή οθόνης στο BIOS. Επομένως, συνδέστε την οθόνη σας σε μια θύρα εξόδου οθόνης στην κάρτα γραφικών. • Για να συνδέσετε πολλές εξωτερικές οθόνες στον υπολογιστή, ανατρέξτε στην ενότητα Σύνδεση πολλαπλών εξωτερικών οθονών στο Κεφάλαιο 3 αυτού του εγχειριδίου χρήστη για περισσότερες λεπτομέρειες.
Σύνδεση ενός πληκτρολογίου USB και ενός ποντικιού USB ΕΛΛΗΝΙΚΑ Συνδέστε ένα πληκτρολόγιο USB και ένα ποντίκι USB στις θύρες USB που βρίσκονται στην πίσω πλευρά του υπολογιστή.
Σύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας ΕΛΛΗΝΙΚΑ Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου τροφοδοσίας στον ακροδέκτη τροφοδοσίας στην πίσω πλευρά του υπολογιστή και το άλλο άκρο σε μια πηγή τροφοδοσίας.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ του υπολογιστή ΕΛΛΗΝΙΚΑ Στην ενότητα αυτή περιγράφεται πως να ενεργοποιήσετε τον υπολογιστή σας μετά την εγκατάσταση. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ του υπολογιστή Για να ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ τον υπολογιστή: 1. Θέστε το διακόπτη στη θέση ενεργοποίησης (μόνο για το CM6830) 2. Ενεργοποιήστε την οθόνη. 3. Πατήστε το κουμπί λειτουργίας στον υπολογιστή. Κουμπί λειτουργίας CM6330 Κουμπί λειτουργίας CM6730 Κουμπί λειτουργίας CM6830 4. Περιμένετε μέχρι να φορτώσει αυτόματα το λειτουργικό σύστημα.
Κεφάλαιο 2 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Χρήση των Windows® 8 Εκκίνηση για πρώτη φορά Όταν εκκινείτε τον υπολογιστή σας για πρώτη φορά, εμφανίζεται μια σειρά οθονών για να σας καθοδηγήσει στη διαμόρφωση των βασικών ρυθμίσεων του λειτουργικού συστήματος Windows® 8. Για να ξεκινήσετε την πρώτη φορά: 1. Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας. Περιμένετε μερικά λεπτά μέχρι να εμφανιστεί η οθόνη Set Up Windows (Εγκατάσταση των Windows). 2. Διαβάστε με προσοχή τους όρους της άδειας χρήσης.
Χρήση του περιβάλλοντος εργασίας χρήστη στυλ Windows® ΕΛΛΗΝΙΚΑ Η διεπαφή χρήστη (UI) του Windows® είναι μία οθόνη με μορφή πλακιδίων που χρησιμοποιείται στα Windows® 8. Περιλαμβάνει τις ακόλουθες λειτουργίες που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε όταν εργάζεστε με τον Επιτραπέζιο Η/Υ. Start Screen Η οθόνη Έναρξης εμφανίζεται μετά την επιτυχημένη σύνδεση στον λογαριασμό χρήστη σας. Συμβάλει στην οργάνωση όλων των προγραμμάτων και εφαρμογών που χρειάζεστε σε ένα μόνον μέρος.
Hotspots ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πάνω στην οθόνη εμφανίζονται hotspots που σας επιτρέπουν να εκκινήσετε προγράμματα και να αποκτήσετε πρόσβαση στις ρυθμίσεις του Επιτραπέζιου Η/Υ.Οι λειτουργίες σε αυτά τα σημεία πρόσβασης μπορούν να ενεργοποιηθούν από το ποντίκι. Hotspots σε εφαρμογή που ξεκίνησαν Hotspots στην οθόνη Έναρξης Ανατρέξτε στις επόμενες σελίδες για τις λειτουργίες αυτών των Hotspots.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Hotspots Δράση επάνω αριστερή γωνία Κουνήστε τον δείκτη του ποντικιού σας και κατόπιν κάντε κλικ στη συντόμευση της πρόσφατης εφαρμογής για να επιστρέψετε στην εφαρμογή αυτή. Αν ξεκινήσατε περισσότερες από μία εφαρμογή, κυληθείτε προς τα κάτω για να εμφανιστούν όλες οι εφαρμογή που ξεκίνησαν. κάτω αριστερή γωνία Από την οθόνη μιας εκτελούμενης εφαρμογής: Κουνήστε τον δείκτη του ποντικιού σας και κατόπιν κάντε κλικ στη συντόμευση της οθόνης Έναρξης για να επιστρέψετε στην οθόνη Έναρξης.
Εργασία με τις εφαρμογή Windows® ΕΛΛΗΝΙΚΑ Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο ή το ποντίκι του Επιτραπέζιου Η/Υ για να εκκινήσετε και να προσαρμόσετε τις εφαρμογές σας. Εκκίνηση εφαρμογή • �������������������������������������������������������������������������������������� Τοποθετήστε τον δείκτη του ποντικιού σας πάνω από την εφαρμογή κατόπιν κάντε αριστερό κλικ ή πατήστε μία φορά για να την ξεκινήσετε.
Πρόσβαση σε όλες τις εφαρμογή ΕΛΛΗΝΙΚΑ Από την οθόνη Όλες οι εφαρμογές, μπορείτε να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις μιας εφαρμογής ή να καρφιτσώσετε μια εφαρμογή στην οθόνη Έναρξης ή στη γραμμή εργασιών της Επιφάνειας εργασίας. Εκκίνηση της οθόνης Όλες οι εφαρμογή Κάντε δεξί κλικ στην οθόνη Έναρξης ή πατήστε εφαρμογές. + , και κάντε κλικ στο εικονίδιο Όλες οι Καρφίτσωμα μιας εφαρμογής στην οθόνη Έναρξης 32 1. Εκκινήστε την οθόνη Όλες οι εφαρμογές. 2.
Charm bar (Γραμμή θελγήτρων) ΕΛΛΗΝΙΚΑ Η Charm bar (Γραμμή θελγήτρων) είναι μία γραμμή εργαλείων που μπορεί να ενεργοποιηθεί στη δεξιά πλευρά της οθόνης σας. Αποτελείται από πολλά εργαλεία που σας επιτρέπουν την κοινή χρήση εφαρμογών και παρέχουν γρήγορη πρόσβαση για προσαρμογή των ρυθμίσεων του Επιτραπέζιου Η/Υ. Charm bar (Γραμμή θελγήτρων) Εκκίνηση της Γραμμής θελγήτρων Όταν ανακαλείται, η Charm bar (Γραμμή θελγήτρων) εμφανίζεται αρχικά ως ένα σύνολο λευκών εικονιδίων.
Μέσα στη Charm bar (Γραμμή θελγήτρων) ΕΛΛΗΝΙΚΑ Search (Αναζήτηση) Αυτό το εργαλείο σας επιτρέπει να αναζητάτε αρχεία, εφαρμογές ή προγράμματα στον Επιτραπέζιο Η/Υ. Share (Κοινό) Αυτό το εργαλείο σας δίνει τη δυνατότητα να μοιραστείτε εφαρμογές μέσω χώρων κοινωνικής δικτύωσης ή email. Start (Έναρξη) Αυτό το εργαλείο επαναφέρει την προβολή στην οθόνη Έναρξης. Από την οθόνη Έναρξης, μπορείτε επίσης να την χρησιμοποιήσετε για να επιστρέψετε σε μία εφαρμογή που άνοιξε πρόσφατα.
Ιδιότητα Snap (Στιγμιοτύπου) ΕΛΛΗΝΙΚΑ Η λειτουργία Συγκράτησης εμφανίζει δύο εφαρμογές πλάι-πλάι, δίνοντάς σας τη δυνατότητα να εργάζεστε ή να εναλλάσσεστε μεταξύ εφαρμογών. Απαιτείται ανάλυση οθόνης τουλάχιστον 1366 x 768 εικονοστοιχείων για τη χρήση της ιδιότητας Snap (Στιγμιοτύπου). Γραμμή Snap (Στιγμιοτύπου) Χρήση της Κατάργησης Για να χρησιμοποιήσετε την Κατάργηση: 1. Χρησιμοποιήστε το ποντίκι ή το πληκτρολόγιο του Επιτραπέζιου Η/Υ για να ενεργοποιήσετε στην οθόνη την Κατάργηση.
Άλλες συντομεύσεις πληκτρολογίου ΕΛΛΗΝΙΚΑ Χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο, μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε τις ακόλουθες συντομεύσεις που θα σας βοηθήσουν να εκκινήσετε εφαρμογές και να περιηγηθείτε στα Windows®8. Εναλλαγή μεταξύ της οθόνης Έναρξης και της τελευταίας εκτελούμενης εφαρμογής. + + + + + + + + + + + + + + 36 Εκκινεί την επιφάνεια εργασίας. Εκκινεί το παράθυρο Υπολογιστής στην επιφάνεια εργασίας.
+ <-> + <,> + + Εκκινεί το εργαλείο μεγέθυνσης και μεγεθύνει την οθόνη. Σμίκρυνση της οθόνης. ΕΛΛΗΝΙΚΑ + <+> Σας επιτρέπει την παρατήρηση της επιφάνειας εργασίας. Ανοίγει τις Ρυθμίσεις αφήγησης. Ενεργοποιεί τη λειτουργία εκτύπωσης οθόνης.
Εισαγωγή στην εγκατάσταση του BIOS ΕΛΛΗΝΙΚΑ Το BIOS (Basic Input and Output System) αποθηκεύει τις ρυθμίσεις υλικού του συστήματος που είναι απαραίτητες για την εκκίνηση του συστήματος στον Επιτραπέζιο Η/Υ. Σε κανονικές περιστάσεις, οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις του BIOS εφαρμόζονται στις περισσότερες καταστάσεις για να διασφαλίσετε τη βέλτιστη απόδοση.
Κεφάλαιο 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σύνδεση συσκευών στον υπολογιστή Σύνδεση συσκευής αποθήκευσης USB Αυτός ο επιτραπέζιος Η/Υ παρέχει θύρες USB 2.0/1.1 τόσο στην μπροστινή όσο και στην πίσω όψη και θύρες USB3.0 στην πίσω όψη. Οι θύρες USB σας επιτρέπουν να συνδέετε συσκευές USB όπως συσκευές αποθήκευσης. Για να συνδέσετε μια συσκευή αποθήκευσης USB: • Εισάγετε τη συσκευή αποθήκευσης USB στον υπολογιστή σας.
Πίσω πλευρά ΕΛΛΗΝΙΚΑ DVI HDMI CM6330/CM6730 USB3.0 ports CM6830 Μπορείτε να συνδέσετε τις συσκευές αποθήκευσης USB στις θύρες USB 3.0 Για να αφαιρέσετε μια συσκευή αποθήκευσης USB: 1. Από την οθόνη Έναρξης, κάντε κλικ στο Desktop (Επιφάνεια εργασίας) για να εκκινήσετε τη λειτουργία Επιφάνειας εργασίας. 2. �������������������������� Κάντε κλικ στο εικονίδιο από τη γραμμή λειτουργιών και στη συνέχεια κάντε κλικ στο Eject [Name of USB Drive] (Εξαγωγή [Όνομα μονάδας USB]. 3.
Σύνδεση μικροφώνου και ηχείων ΕΛΛΗΝΙΚΑ Αυτός ο επιτραπέζιος Η/Υ διαθέτει θύρες μικροφώνου και ηχείου τόσο στην μπροστινή όσο και στην πίσω όψη. Οι θύρες I/O ήχου που βρίσκονται στην πίσω πλευρά σας δίνουν τη δυνατότητα να συνδέσετε στερεοφωνικά ηχεία 2, 4, 6 και 8 καναλιών.
CM6830 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σύνδεση ηχείων 2 καναλιών 42 Κεφάλαιο 3: Σύνδεση συσκευών στον υπολογιστή
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σύνδεση ηχείων 4 καναλιών Σύνδεση ηχείων 6 καναλιών ASUS CG8580 43
Σύνδεση ηχείων 8 καναλιών ΕΛΛΗΝΙΚΑ 44 Κεφάλαιο 3: Σύνδεση συσκευών στον υπολογιστή
Σύνδεση πολλαπλών εξωτερικών οθονών ΕΛΛΗΝΙΚΑ Αυτός ο επιτραπέζιος Η/Υ μπορεί να διαθέτει θύρες VGA, HDMI ή DVI και σας δίνει τη δυνατότητα να συνδέσετε πολλαπλές εξωτερικές οθόνες. Όταν στον υπολογιστή σας είναι εγκατεστημένη μια κάρτα γραφικών, συνδέστε τις οθόνες στις θύρες εξόδου της κάρτας γραφικών. Εγκατάσταση πολλαπλών οθονών Όταν χρησιμοποιείτε πολλαπλές οθόνες, μπορείτε να ορίσετε λειτουργίες οθόνης.
CM6730 ΕΛΛΗΝΙΚΑ CM6830 Για μερικές κάρτες γραφικών, μόνο η οθόνη που έχει οριστεί ως η κύρια οθόνη έχει σήμα κατά τη διάρκεια του POST (αυτοδιαγνωστικό πρόγραμμα εκκίνησης). Η λειτουργία διπλής οθόνης λειτουργεί μόνο στα Windows.
3. 4. Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας. Κάντε ένα από τα ακόλουθα για να ανοίξετε την οθόνη ρυθμίσεων Screen Resolution ΕΛΛΗΝΙΚΑ Από την οθόνη Έναρξης a) Εκκινήστε την οθόνη Όλες οι εφαρμογές και καρφιτσώστε τον Πίνακα ελέγχου στην οθόνη Έναρξης. Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο Pinning an app on the Start Screen (Καρφίτσωμα εφαρμογής στην οθόνη Έναρξης ) από την ενότητα Working with Windows® Apps (Πώς να εργαστείτε με τις εφαρμογές στυλ Windows®).
Σύνδεση συσκευής HDTV Σύνδεση τηλεόρασης High Definition (HDTV) στη θύρα HDMI του υπολογιστή. ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Χρειάζεστε ένα καλώδιο HDMI για να συνδέσετε την HDTV και τον υπολογιστή. Το καλώδιο HDMI πωλείται ξεχωριστά. • Για να λάβετε την καλύτερη δυνατή απόδοση της εικόνας, σιγουρευτείτε ότι το καλώδιο HDMI είναι μικρότερο από 15 μέτρα.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ CM6830 ASUS CG8580 49
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 50 Κεφάλαιο 3: Σύνδεση συσκευών στον υπολογιστή
Κεφάλαιο 4 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Χρήση του υπολογιστή Σωστή στάση όταν χρησιμοποιείτε τον επιτραπέζιο Η/Υ Όταν χρησιμοποιείτε τον επιτραπέζιο Η/Υ, η διατήρηση της σωστής στάσης σώματος είναι αναγκαία ώστε να προφυλαχθείτε από πόνους στους καρπούς, τα χέρια και άλλους συνδέσμους ή μύες. Στην παρούσα ενότητα παρέχονται συμβουλές για την αποφυγή σωματικής βλάβης και πιθανού τραυματισμού κατά τη χρήση και πλήρη αξιοποίηση του επιτραπέζιου Η/Υ.
Χρήση του αναγνώστη καρτών ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οι ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές και άλλες ψηφιακές συσκευές εικόνας χρησιμοποιούν κάρτες μνήμης για αποθήκευση ψηφιακών φωτογραφιών ή άλλων αρχείων πολυμέσων. Ο ενσωματωμένος αναγνώστης καρτών στην μπροστινή πλευρά του συστήματος σας επιτρέπει να διαβάζετε και να εγγράφετε από/σε διάφορες κάρτες μνήμης.
Για να χρησιμοποιήσετε την κάρτα μνήμης: 1. Εισάγετε την κάρτα μνήμης στην υποδοχή κάρτας. ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Η κάρτα μνήμης εισέρχεται στην υποδοχή μόνο προς μία κατεύθυνση. ΜΗΝ εξασκείτε δύναμη στην κάρτα κατά την εισαγωγή για να μην της προκαλέσετε βλάβη. • Μπορείτε να τοποθετήσετε ένα μέσο σε μια ή περισσότερες από τις υποδοχές καρτών και να χρησιμοποιείτε κάθε μέσο ανεξάρτητα. Να τοποθετείτε μόνο μια κάρτα μνήμης ανά υποδοχή κάθε φορά. 2.
Χρήση της μονάδας οπτικού δίσκου ΕΛΛΗΝΙΚΑ CM6330 1 2 3 CM6730 1 2 3 54 Κεφάλαιο 4: Χρήση του υπολογιστή
CM6830 2 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 1 3 Εισαγωγή οπτικού δίσκου Για να εισαγάγετε έναν οπτικό δίσκο: 1. Όταν το σύστημά σας είναι ενεργοποιημένο, πατήστε το κουμπί PUSH (ΠΙΕΣΗ) ,����������� Πατήστε το κουμπί εξαγωγής κάτω από το κάλυμμα του φατνίου της μονάδας για να ανοίξετε το δίσκο. 2. Τοποθετήστε το δίσκο μέσα στη θυρίδα εισόδου οπτικού δίσκου με την ετικέτα του προς τα πάνω. 3. Πιέστε τη θυρίδα για να την κλείσετε. 4.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Χρήση του πληκτρολογίου (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα) Το πληκτρολόγιο διαφέρει ανάλογα με το μοντέλο. Οι εικόνες στην παρούσα ενότητα προορίζονται μόνο για αναφορά. Μοντέρνο ενσύρματο πληκτρολόγιο ASUS KB34211 Πλήκτρα Περιγραφή συντόμευσης Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της σίγασης του ήχου. Μειώνει την ένταση του ήχου. Αυξάνει την ένταση του ήχου.
Κεφάλαιο 5 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σύνδεση στο Internet Ενσύρματη σύνδεση Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο RJ-45 για να συνδέσετε τον υπολογιστή σας σε ένα DSL/καλωδιακό μόντεμ ή σε ένα τοπικό δίκτυο (LAN). Σύνδεση μέσω DSL/καλωδιακού μόντεμ Για σύνδεση μέσω DSL/καλωδιακού μόντεμ: 1. Εγκαταστήστε το DSL/καλωδιακό μόντεμ. Ανατρέξτε στην τεκμηρίωση που παραλάβατε με το DSL/καλωδιακό μόντεμ. 2.
CM6830 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μόντεμ Modem Καλώδιο RJ-45 RJ-45 cable 3. Ενεργοποιήστε το DSL/καλωδιακό μόντεμ και τον υπολογιστή. 4. Διαμορφώστε τις αναγκαίες ρυθμίσεις της σύνδεσης στο Internet. • Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στις ενότητες Configuring a dynamic IP/PPPoE network connection (Διαμόρφωση μιας δυναμικής σύνδεσης δικτύου IP/PPPoE) ή Configuring a static IP network connection (Διαμόρφωση μιας στατικής σύνδεσης δικτύου IP).
Σύνδεση μέσω τοπικού δικτύου (LAN) Για να συνδεθείτε μέσω LAN: Συνδέστε το ένα άκρο ενός καλωδίου RJ-45 στη θύρα LAN (RJ-45) στην πίσω πλευρά του υπολογιστή και το άλλο άκρο στο τοπικό δίκτυο (LAN). ΕΛΛΗΝΙΚΑ 1. CM6330/CM6730 DVI HDMI DVI HDMI Καλώδιο RJ-45 RJ-45 cable LAN (Τοπικό LAN δίκτυο) CM6830 Καλώδιο RJ-45 RJ-45 cable LAN (Τοπικό LAN δίκτυο) 2. Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας. 3. Διαμορφώστε τις αναγκαίες ρυθμίσεις της σύνδεσης στο Internet.
Διαμόρφωση μιας δυναμικής σύνδεσης δικτύου IP/PPPoE Για να διαμορφώσετε μια δυναμική IP/PPPoE ή στατική IP σύνδεση δικτύου: ΕΛΛΗΝΙΚΑ 60 1. Από την οθόνη Έναρξης, κάντε κλικ στο Desktop (Επιφάνεια εργασίας) για να εκκινήσετε τη λειτουργία Επιφάνειας εργασίας. 2. Από τη γραμμή εργασιών των Windows®, κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο δικτύου και επιλέξτε Open Network and Sharing Center (Άνοιγμα κέντρου δικτύου και κοινής χρήσης). 3.
Επιλέξτε Obtain an IP address automatically (Λήψη διεύθυνσης ΙΡ αυτόματα) και κάντε κλικ στο OK. ΕΛΛΗΝΙΚΑ 6. Συνεχίστε με τα επόμενα βήματα αν χρησιμοποιείτε σύνδεση PPPoE. 7. Επιστρέψτε στο Network and Sharing Center (Κέντρο δικτύου και κοινής χρήσης) και κάντε κλικ στο Set up a new connection or network (Ρύθμιση νέας σύνδεσης ή δικτύου). 8. Επιλέξτε Connect to the Internet (Σύνδεση στο Internet) και κάντε κλικ στο Next (Επόμενο).
Επιλέξτε Broadband (PPPoE) [Ευρείας ζώνης (ΡΡΡοΕ)] και κάντε κλικ στο Next (Επόμενο). 10. Εισάγετε Όνομα χρήστη, Κωδικό πρόσβασης και Όνομα σύνδεσης. Κάντε κλικ στο Connect (Σύνδεση). 11. Κάντε κλικ στο Close (Κλείσιμο) για να ολοκληρώσετε τη διαμόρφωση. 12. Κάντε κλικ στο εικονίδιο δικτύου στη γραμμή εργασιών και κάντε κλικ στη σύνδεση που μόλις δημιουργήσατε. 13. Εισάγετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης. Κάντε κλικ στο Connect (Σύνδεση) για σύνδεση στο Διαδίκτυο. ΕΛΛΗΝΙΚΑ 9.
Ασύρματη σύνδεση (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα) ΕΛΛΗΝΙΚΑ Συνδέστε τον υπολογιστή σας στο Internet μέσω μιας ασύρματης σύνδεσης.
CM6830 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Wireless AP Modem • Για να αυξήσετε το εύρος και την ευαισθησία του ασύρματου ραδιοφωνικού σήματος, συνδέστε τις εξωτερικές κεραίες στους ακροδέκτες κεραίας στην κάρτα WLAN της ASUS. • Τοποθετήστε τις κεραίες στο πάνω μέρος του υπολογιστή για καλύτερη ασύρματη απόδοση. • Οι εξωτερικές κεραίες είναι προαιρετικά στοιχεία.
Για να συνδεθείτε σε δίκτυο Wi-Fi: Κάντε ένα από τα ακόλουθα για να εκκινήσετε το Charm bar (Γραμμή συμβόλων) από την οθόνη Έναρξης ή από οποιαδήποτε εφαρμογή: a) Μετακινήστε το δείκτη του ποντικιού στην πάνω ή κάτω δεξιά γωνία της οθόνης. b) Στο πληκτρολόγιο, πατήστε ΕΛΛΗΝΙΚΑ 1. + . Charm bar (Γραμμή θελγήτρων) 3. Από τη γραμμή Συμβόλων, επιλέξτε Settings (Ρυθμίσεις) και κάντε κλικ στο εικονίδιο του δικτύου . 4. Επιλέξτε από τη λίστα το δίκτυο στο οποίο θέλετε να συνδεθείτε. 5.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 66 Κεφάλαιο 5: Σύνδεση στο Internet
Κεφάλαιο 6 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Χρήση των βοηθητικών προγραμμάτων Το DVD Υποστήριξης και το DVD Επαναφοράς ενδέχεται να μην περιλαμβάνονται στη συσκευασία. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία You may use the Recovery Partition (Διαμέρισμα αποκατάστασης) για να δημιουργήσετε το DVD Υποστήριξης και το DVD Επαναφοράς. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Επαναφορά του συστήματος σε αυτό το κεφάλαιο.
Το μενού Εργαλείων ΕΛΛΗΝΙΚΑ Το μενού Tool (Εργαλεία) περιλαμβάνει τους πίνακες EPU, Probe II και Εγγραφή αισθητήρων. Εκκίνηση του EPU Το EPU είναι ένα εργαλείο εξοικονόμησης ενέργειας που παρέχει μια συνολική λύση στο ζήτημα της εξοικονόμησης ενέργειας. Ανιχνεύει το τρέχον φορτίο και προσαρμόζει με έξυπνο τρόπο τη χρήση ενέργειας σε πραγματικό χρόνο. Όταν επιλέγετε την Αυτόματη λειτουργία, το σύστημα αλλάζει αυτόματα τρόπο λειτουργίας ανάλογα με την τρέχουσα κατάσταση του συστήματος.
Εκκίνηση και διαμόρφωση του Probe II ΕΛΛΗΝΙΚΑ Το Probe II είναι ένα βοηθητικό πρόγραμμα που παρακολουθεί τα στοιχεία ζωτικής σημασίας του υπολογιστή και ανιχνεύει και προειδοποιεί για τυχόν προβλήματα σε αυτά τα στοιχεία. Το Probe II παρακολουθεί μεταξύ άλλων την περιστροφή του ανεμιστήρα, τη θερμοκρασία CPU και τις τάσεις του συστήματος. Με αυτό το βοηθητικό πρόγραμμα, έχετε την εξασφάλιση ότι ο υπολογιστής σας βρίσκεται πάντα σε υγιή κατάσταση.
Εκκίνηση και διαμόρφωση του Sensor Recorder ΕΛΛΗΝΙΚΑ Το Sensor Recorder σας δίνει τη δυνατότητα να παρακολουθείτε τις αλλαγές στην τάση του συστήματος, τη θερμοκρασία και την ταχύτητα του ανεμιστήρα καθώς και να εγγράφετε τις αλλαγές. Για εκκίνηση του Sensor Recorder: • Κάντε κλικ στο Tool (Εργαλεία) > Sensor Recorder (Εγγραφή αισθητήρα) στη γραμμή του κύριου μενού του AI Suite II.
Το μενού παρακολούθησης Το μενού Monitor (Παρακολούθηση) περιλαμβάνει τους πίνακες αισθητήρων και συχνότητας CPU. Εκκίνηση αισθητήρα ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ο πίνακας Αισθητήρα εμφανίζει την τρέχουσα τιμή ενός αισθητήρα συστήματος όπως περιστροφή ανεμιστήρα, θερμοκρασία CPU και τάσεις. Για εκκίνηση του Αισθητήρα: • Κάντε κλικ στο Monitor (Παρακολούθηση) > Sensor (Αισθητήρας) στη γραμμή του κύριου μενού του AI Suite II.
Ενημέρωση του BIOS μέσω ενός αρχείου BIOS Για να ενημερώσετε το BIOS μέσω ενός αρχείου BIOS: ΕΛΛΗΝΙΚΑ 1. Από την οθόνη του ASUS Update, επιλέξτε Update BIOS from file (Ενημέρωση BIOS από αρχείο) και κάντε κλικ στο Next (Επόμενο). 2. 3. Εντοπίστε το αρχείο BIOS από το παράθυρο Άνοιγμα και κάντε κλικ στο Open (Άνοιγμα) και στο Next (Επόμενο).
Η οθόνη πληροφοριών συστήματος • Επιλέξτε την καρτέλα MB για να δείτε πληροφορίες για τον κατασκευαστή της μητρικής κάρτας, το όνομα προϊόντος, την έκδοση και το BIOS. • Κάντε κλικ στην καρτέλα CPU για να δείτε τις λεπτομέρειες στον επεξεργαστή και την κρυφή μνήμη. • Κάντε κλικ στην καρτέλα Memory (Μνήμη) και επιλέξτε την υποδοχή μνήμης για να δείτε πληροφορίες για το στοιχείο μνήμης που είναι εγκατεστημένο στην αντίστοιχη υποδοχή.
ASUS Smart Cooling System (προαιρετικό) ΕΛΛΗΝΙΚΑ Το ASUS Smart Cooling System είναι μια προαιρετική λειτουργία σε επιλεγμένα μοντέλα και μπορεί να αγοραστεί ξεχωριστά. Διαμόρφωση των μοντέλων UEFI BIOS Το ASUS Smart Cooling System διατηρεί τα εσωτερικά συστατικά του συστήματος μέσω της κυκλοφορίας αέρα μετά από κάθε εκκίνηση του συστήματος. Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα: 1. Εισαχθείτε στο πρόγραμμα εγκατάστασης του BIOS.
Από το μενού Monitor (Οθόνη), επιλέξτε Clean Level (Καθαρό επίπεδο) και πατήστε για να εμφανιστούν οι επιλογές διαμόρφωσης. 4. Κάντε την επιλογή της προτίμησής σας από τις τέσσερις επιλογές διαμόρφωσης του Clean Level (Καθαρό επίπεδο): • Απενεργοποίηση: Απενεργοποιεί τον ανεμιστήρα και ο ανεμιστήρας λειτουργεί σύμφωνα με τις ρυθμίσεις Q-Fan. • Αθόρυβο: 40% της απόδοσης του ανεμιστήρα (χαμηλή απόδοση αλλά χαμηλός θόρυβος).
Επαναφορά του συστήματος ΕΛΛΗΝΙΚΑ Επαναφορά του Η/Υ Η επιλογή Reset your PC (Επαναφορά του Η/Υ) επαναφέρει τον Η/Υ στις εργοστασιακά προεπιλεγμένες ρυθμίσεις. Κρατήστε αντίγραφα ασφαλείας των δεδομένων σας πριν χρησιμοποιήσετε αυτή την επιλογή. Για να πραγματοποιήσετε επαναφορά του Η/Υ: 1. Πατήστε το πλήκτρο κατά τη διάρκεια της εκκίνησης. 2. Από την οθόνη, κάντε κλικ στο Troubleshoot (Αντιμετώπιση προβλημάτων). 3. Επιλέξτε Reset your PC (Επαναφορά του Η/Υ). 4.
Κάντε κλικ στο Recovery (Επαναφορά) > Create a recovery drive (Δημιουργία μονάδας δίσκου επαναφοράς).. 4. Κάντε κλικ στο Copy the recovery partition from the PC to the recovery drive (Αντιγραφή του διαμερίσματος επαναφοράς από τον Η/Υ στη μονάδα επαναφοράς) και κάντε κλικ στο Next (Επόμενο). 5. Επιλέξτε τη μονάδα αποθήκευσης USB όπου θέλετε να αντιγράψετε τα αρχεία επαναφοράς. ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3. 6. ��������������� Κάντε κλικ στο Next (Επόμενο). 7. Κάντε κλικ στο Create (Δημιουργία).
Διαγραφή όλων και επανεγκατάσταση των Windows ΕΛΛΗΝΙΚΑ Η επαναφορά του Η/Υ στις αρχικές εργοστασιακές ρυθμίσεις μπορεί να πραγματοποιηθεί χρησιμοποιώντας την επιλογή Διαγραφή όλων και επανεγκατάσταση στις Ρυθμίσεις Η/Υ. Ανατρέξτε στα παρακάτω βήματα για να χρησιμοποιήσετε αυτή την επιλογή. Κρατήστε αντίγραφα ασφαλείας των δεδομένων σας πριν χρησιμοποιήσετε αυτή την επιλογή. Αυτή η διαδικασία απαιτεί κάποιο χρόνο για να ολοκληρωθεί. 78 1. Εκκινήστε το Charm bar (Γραμμή συμβόλων). 2.
Κεφάλαιο 7 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Επίλυση προβλημάτων Επίλυση προβλημάτων Το κεφάλαιο αυτό παρουσιάζει μερικά προβλήματα που είναι πιθανό να συναντήσετε και τις πιθανές λύσεις. ? Δεν μπορώ να ενεργοποιήσω τον υπολογιστή και η ενδιεκτική λυχνία LED λειτουργίας στην μπροστινή πλευρά δεν ανάβει • • • ? Ελέγξτε αν ο υπολογιστής σας είναι σωστά συνδεδεμένος. Ελέγξτε αν λειτουργεί η πρίζα ρεύματος. Ελέγξτε αν είναι ενεργοποιημένο το τροφοδοτικό. Ανατρέξτε στην ενότητα ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ του υπολογιστή στο Κεφάλαιο 1.
? ΕΛΛΗΝΙΚΑ ? ? ? Δεν εμφανίζεται εικόνα στην οθόνη. • Ελέγξτε αν η οθόνη είναι ενεργοποιημένη. • Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη είναι σωστά συνδεδεμένη στη θύρα εξόδου βίντεο στον υπολογιστή. • Αν ο υπολογιστής σας παρέχεται με μια ξεχωριστή κάρτα γραφικών, βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει την οθόνη σε μια θύρα εξόδου βίντεο στην κάρτα γραφικών. • Ελέγξτε αν κάποια από τις ακίδες του ακροδέκτη σύνδεσης της οθόνης είναι λυγισμένος.
Η εικόνα στην τηλεόραση HDTV είναι παραμορφωμένη. • Προκαλείται από τις διαφορετικές αναλύσεις της οθόνης και της HDTV. Προσαρμόστε την ανάλυση της οθόνης ώστε να ταιριάζει στην HDTV. Για να αλλάξετε την ανάλυση της οθόνης: 1. Κάντε ένα από τα ακόλουθα για να ανοίξετε την οθόνη ρυθμίσεων Screen Resolution (Ανάλυση οθόνης): ΕΛΛΗΝΙΚΑ ? Από την οθόνη Έναρξης a) Εκκινήστε την οθόνη Όλες οι εφαρμογές και καρφιτσώστε τον Πίνακα ελέγχου στην οθόνη Έναρξης.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τροφοδοσία Πρόβλημα Δεν υπάρχει τροφοδοσία (Η λυχνία ένδειξης τροφοδοσίας είναι σβηστή) Πιθανή Αιτία Ενέργεια Η τάση του δικτύου δεν είναι η κατάλληλη • ������������������������������������� Θέστε το διακόπτη τάσης τροφοδοσίας ������������������������������������ του υπολογιστή στη θέση που αντιστοιχεί στις προδιαγραφές της περιοχής σας. • ���������������������������������� Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις τάσης.
Πρόβλημα Πιθανή Αιτία Ενέργεια Το καλώδιο δικτύου LAN δεν είναι συνδεδεμένο. Συνδέστε το καλώδιο δικτύου LAN στον υπολογιστή σας. Προβλήματα με το καλώδιο δικτύου LAN Δεν είναι δυνατή η χρήση του Internet Ο υπολογιστής δεν είναι σωστά συνδεδεμένος σε δρομολογητή ή κόμβο (hub). Ρυθμίσεις δικτύου Προβλήματα από το λογισμικό προστασίας από ιούς Προβλήματα προγραμμάτων οδήγησης ΕΛΛΗΝΙΚΑ LAN (Τοπικό δίκτυο) Βεβαιωθείτε ότι ανάβει η ενδεικτική λυχνία LED του δικτύου LAN.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σύστημα Πρόβλημα Η ταχύτητα του συστήματος είναι πολύ χαμηλή Το σύστημα συχνά κολλάει ή παγώνει. 84 Πιθανή Αιτία Ενέργεια Εκτελείται πολύ μεγάλος αριθμός προγραμμάτων. Κλείστε μερικά προγράμματα. Επίθεση ιών στον υπολογιστή • ������������������������������ Χρησιμοποιήστε ένα λογισμικό ����������������������������� προστασίας από ιούς για σάρωση και επισκευή του υπολογιστή. • ��������������������������������� Επανεγκαταστήστε το λειτουργικό �������������������������������� σύστημα.
ΚΜΕ (CPU) Πιθανή Αιτία Ο υπολογιστής είναι στο στάδιο εκκίνησης. Ιδιαίτερα θορυβώδες μετά την ενεργοποίηση του υπολογιστή. Οι ρυθμίσεις του BIOS έχουν αλλάξει. Παλιά έκδοση BIOS Ο ανεμιστήρας της CPU έχει αντικατασταθεί. Ο υπολογιστής είναι πολύ θορυβώδης κατά τη διάρκεια της χρήσης. Ενέργεια Είναι φυσιολογικό. Ο ανεμιστήρας λειτουργεί στη μέγιστη ταχύτητα κατά την εκκίνηση του υπολογιστή. Ο ανεμιστήρας επιβραδύνεται μετά την εισαγωγή στο λειτουργικό σύστημα.
Στοιχεία επικοινωνίας με την ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Διεύθυνση 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Τηλέφωνο +886-2-2894-3447 Φαξ +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Τοποθεσία Web www.asus.com.tw Τεχνική υποστήριξη Τηλέφωνο +86-21-38429911 Υποστήριξη μέσω διαδικτύου support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Αμερική) Διεύθυνση 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, ΗΠΑ Τηλέφωνο +1-510-739-3777 Φαξ +1-510-608-4555 Τοποθεσία Web usa.asus.