Desktop PC ASUS CS5110/CS5111 Manuale Utente
I3442 Prima Edizione V1 Ottobre 2007 Copyright © 2007 ASUSTeK COMPUTER INC. Tutti i Diritti Riservati. Alcuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può essere riprodotta,trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dall’ acquirente, a scopi di backup, senza l’ espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Condizioni e Limiti di Copertura della Garanzia sul Prodotto Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specificatamente indicate nel Certificato di Garanzia allegato, cui si fa espresso rinvio.
Licenza Software I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del prodotto. I software, abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”: il software OEM viene concesso in licenza all’ utente finale, come parte integrante del prodotto; ciò significa che non può essere trasferito ad altri sistemi hardware e che, in caso di rottura, di furto o in ogni altra situazione che lo renda inutilizzabile, anche la possibilità di utilizzare il prodotto OEM viene compromessa.
Sommario Comunicazioni......................................................................................6 Informazioni sulla Sicurezza.............................................................8 Note sul Manuale.................................................................................9 Benvenuto............................................................. 10 Contenuto della Confezione......................................................... 10 Descrizione del Desktop PC.......................
Comunicazioni Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • • This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Canadian Statement Department of Communications This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Nota di Macrovision Corporation del prodotto Questo prodotto contiene tecnologia protetta dai diritti d’autore grazie ai diritti di alcuni brevetti degli U.S.A.
Informazioni sulla Sicurezza Il Desktop PC ASUS è stato realizzato e testato per soddisfare i nuovissimi standard di sicurezza per apparecchiature IT . Tuttavia, per garantirne l’ osservanza, è importante leggere le seguenti norme di sicurezza. Installazione del Sistema • • • • • • Prima di utilizzare l’ apparecchio, leggere e seguire tutte le istruzioni contenute nella documentazione. Non utilizzare questo prodotto in prossimità di acqua o di sorgenti di calore, come un radiatore.
• • • Il sistema non funziona correttamente, pur attenendosi alle istruzioni operative. Il sistema è caduto o il cabinet è stato danneggiato. Le prestazioni del sistema hanno subito variazioni.
Benvenuto Complimenti per l’ acquisto del Desktop PC ASUS. Il contenuto della confezione del nuovo Desktop PC è indicata di seguito, ma potrebbe variare in base al modello. ASUS si riserva il diritto di sostituire i componenti o gli accessori per offrire un’ ottima assistenza tecnica. Contattare il rivenditore in caso di smarrimento o guasto ad uno degli articoli.
Descrizione del Desktop PC Caratteristiche Fronte / Retro Fronte (Chiuso) Fronte (Aperto) Retro 9 1 4 5 6 10 7 8* 11 2 3 12* * Nelle ������������������������������������������������������������������ aree grigie sono contenute le porte del pannello frontale / posteriore. Tali porte e la rispettiva posizione potrebbero variare, in funzione del modello del sistema. No. Pulsante/LED Descrizione 1. Unità Ottica Slot-in 2. Pulsante di Espulsione dell’ ������������ Unità Ottica 4.
No. 8. 9. 10. 11. Slot/Porta Slot scheda MS/MS Pro Slot scheda CF Slot scheda SD/MMC MS/MS Pro/SD/ MMC card slot Porta IEEE 1394a a 4-pin Funziona come un lettore di scheda per vari tipi di schede di memoria. Collega a un dispositivo IEEE 1394 come un camrecorder digitale. Collega ad una sorgente audio Porta S/PDIF In digitale. Collegano a dispositivi USB, quali Porte USB 2.0 mouse, tastiera o fotocamera. Connettore per l’inserimento di Jack Cuffie cuffie o stereo.
Porta IEEE 1394a a 6-pin Porta S/PDIF Out Ottico Porta S/PDIF Out Coassiale 12. Porte audio da 5.1(6) canali Porte audio da 7.1(8) canali Collega a un dispositivo IEEE 1394 come un camrecorder digitale. Collega ad un amplificatore per uscita audio digitale. Collega ad un sistema di altoparlanti da 5.1(6) o 7.1(8) canali. Consultare le pagine 15 e 16 per dettagli sull’ installazione.
Installazione Desktop PC Collegare le Periferiche Non ostruire o coprire i fori di aerazione Display Hub/ switch di rete Mouse Tastiera Sistema di altoparlanti da 7.
Collegare l’ Alimentatore AC 3 2 1 Premere il Pulsante di Accensione per Attivare il Sistema Desktop PC ASUS ++ASUS_Desktop_manual_updated_it15 15 15 11/1/07 3:03:25 PM
Desktop PC Unità Ottica Inserimento di un disco 1. 2. Porre il disco nell’ unità ottica slot-in con il lato dell’ etichetta rivolto verso sinistra. Far scorrere il disco all’ interno dell’ unità. Label side Data side Espulsione di un disco 1. 2. Quando il sistema è acceso, premere il tasto di espulsione. Rimuovere il disco dall’ apertura.
Configurazione Audio Il Desktop PC ASUS è dotato di sei connettori audio sul pannello posteriore, che supporta configurazioni audio sino a 7.1 canali. Configurazioni degli Altoparlanti Di seguito sono elencate le possibili configurazioni degli altoparlanti per Desktop PC . Jack Audio Disposizione degli Altoparlanti Cuffie 2 (stereo) 2.1 4.1 5.1(6) 7.1(8) Altoparlante sinistro e destro Altoparlante sinistro e destro e un subwoofer. Due altoparlanti frontali, due posteriori e un subwoofer.
Connessioni degli Altoparlanti Riferirsi alla tabella sottostante per i connettori audio sul pannello posteriore e per le rispettive funzioni. Jack Audio Descrizione Line In (blu chiaro) collega ad una sorgente audio analogica, come un lettore CD/DVD. Line Out (lime) collega alle cuffie o agli altoparlanti frontali. Microfono (rosa) collega ad un microfono. Center/Subwoofer (arancione) collega ad un altoparlante centrale o ad un subwoofer. Uscita Posteriore (nero) collega agli altoparlanti posteriori.
Configurazione Impostazioni Uscita Audio Dopo aver collegato un sistema di altoparlanti al Desktop PC, seguire la procedura sottostante e configurare l' uscita audio: 1. Dalla barra delle applicazioni Windows® Vista™, cliccare con il tasto di destra sull’ icona del volume e selezionare Playback Devices (Dispositivi di Riproduzione) . 2. Alla pagina Playback (Riproduzione), selezionare un dispositivo audio e cliccare Set Default. (Imposta Predefiniti).
Telecomando Media Center (Opzionale) Utilizzare il telecomando per avviare il programma Media Center e riprodurre file multimediali, quali musica e film. E’ inoltre possibile installare un TV box esterno per guardare la TV e registrare i programmi televisivi. Riferirsi alle pagine seguenti per familiarizzare con le funzioni dei pulsanti del telecomando. 1 2 3 22 21 20 4 19 5 18 6 7 17 8 16 9 10 15 11 12 14 13 No. Pulsante 1. Accensione 2. Pausa 3.
4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16 17. 18. 19. 20. 21. 22 Avanti rapido Scorre rapidamente un file multimediale. Traccia successiva Passa alla traccia successiva. Visualizza le informazioni sui Informazioni programmi con Media Center o altre opzioni menu. Tasto navigazione Scorre attraverso i menu OSD (ona 4 direzioni screen display). Windows® Media Avvia il programma Media Center. Center Canale su/giù Pulsante per il cambio dei canali TV.* Silenzio Disattiva l’ uscita audio.
Connessione di Rete senza Fili (Opzionale) Per stabilire una connessione di rete senza fili, seguire le istruzioni sottostanti. 1. Sulla barra delle applicazioni di Windows®, cliccare con il tasto di destra sull' icona di rete e selezionare Connect to a network (Connetti ad una rete). 2. Selezionare dall' elenco la rete senza fili a cui connettersi. Selezionare Show Wireless (Mostra Wireless), in presenza di molte reti nella zona. 3. Se necessario, inserire una chiave o codice di protezione.
4. Allo stabilirsi della connessione, appare il messaggio Connected (Connesso). Connessione Bluetooth (Opzionale) Per connettere dispositivi abilitati Bluetooth, seguire le istruzioni sottostanti. 1. Cliccare due volte sull' icona Bluetooth, sulla barra delle applicazioni di Windows® ed avviare il programma di connessione guidata. 2.Selezionare dall' elenco il dispositivo Bluetooth a cui collegarsi e cliccare Next (Avanti) per continuare.
3. In caso di richiesta di autenticazione, è necessario inserire la password. 4. Al termine della configurazione, cliccare Next (Avanti) per continuare. 5. Sarà visualizzato il dispositivo connesso. Cliccare sul pulsante New Connection (Nuova Connessione) e seguire i passaggi da 1 a 5 per aggiungere altri dispositivi Bluetooth. 6.
Ripristino del Sistema Tramite DVD di Ripristino Il DVD di Ripristino contiene un' immagine del sistema operativo installato dal fabbricante. Il DVD di Ripristino, insieme al DVD di Supporto, offre una soluzione completa per il ripristino del sistema, che è così riportato rapidamente allo stato operativo originario, purchè il disco rigido sia in buone condizioni. Prima di utilizzare il DVD di Ripristino, copiare i file dati (p.e.
6. 7. Al termine del ripristino del sistema, si richiede di inserire il DVD di supporto nell’ unità ottica. Cliccare OK e sarà riavviato il sistema. Dopo aver riavviato il sistema, Windows® Vista™ inizia le configurazioni. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare il processo e poi riavviare il computer. Questo DVD di Ripristino è esclusivamente per il Desktop PC ASUS. NON utilizzarlo su altri computer. Visitare il sito web ASUS www. asus.com per gli aggiornamenti.
Risoluzione dei Problemi Leggere le seguenti Domande & Risposte come guida alla risoluzione dei problemi. Se non sono in grado di risolvere gli interrogativi, consultare direttamente la Sezione Contatti per informazioni sui centri di assistenza, presente nel DVD di Supporto. Cosa posso fare se non riesco ad accendere il Desktop PC ? Controllare se si illumina il LED dell’ alimentazione sul pannello frontale. Se il sistema non è alimentato, la spia non si accende.
Perchè non è possibile leggere o scrivere su un CD/DVD? • Assicurarsi che il disco utilizzato sia compatibile con l’ unità ottica. • Controllare che il disco sia stato inserito correttamente e che non ci siano graffi sulla sua superficie. • Scoprire se sul disco è attivata la prtoezione da scrittura.