ASUS Desktop PC CS5120/CS5121 Podręcznik użytkownika
PL4006 Wydanie pierwsze V1 Lipiec 2008 Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisem produktów i oprogramowania, nie można powielać, przenosić, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na inne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, za wyjątkiem wykonywania kopii zapasowej dokumentacji otrzymanej od dostawcy, bez wyraźnego, pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Spis treści Notices.......................................................................... 4 Informacje dotyczące bezpieczeństwa......................... 5 Uwagi do tego podręcznika.......................................... 7 Zawartość opakowania..................................... 8 Poznanie budowy komputera typu desktop... 9 Elementy na panelu przednim/tylnym........................... 9 Ustawienia komputera typu desktop............. 12 Podłączanie urządzeń........................................
Notices Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • • This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Canadian Department of Communications . Statement This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Macrovision Corporation Product Notice This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S.
• Aby ustawić system NOVA jako wieżę należy wykorzystać stojak. Ustawienie systemu bez wykorzystania stojaka utrudni wentylację i może spowodować uszkodzenie systemu. • Otwory w obudowie służą do wentylacji. Nie można ich blokować lub przykrywać. Należy pamiętać, aby wokół systemu zostawić odpowiednią przestrzeń umożliwiającą wentylację. Do otworów wentylacyjnych nie można wkładać żadnych przedmiotów.
OSTRZEŻENIE dotyczące bezpieczeństwa napędu CD-ROM PRODUKT LASEROWY KLASY 1 NIE ROZBIERAĆ Gwarancja nie obejmuje produktów, które zostały rozmontowane przez użytkownika Symbol przekreślonego pojemnika na śmieci oznacza, że produkt (urządzenie elektryczne, elektroniczne oraz baterie zawierające rtęć) nie mogą być wyrzucane jako odpady komunalne. Utylizację produktów elektronicznych należy prowadzić zgodnie z lokalnymi przepisami.
Zawartość opakowania Sprawdź, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy. • • • • • • • • • • • Komputer ASUS Desktop x1 Klawiatura x1 Mysz x1 Adapter zasilania prądu zmiennego x1 Przewód zasilający x1 Pomocniczy dysk DVD x1 Dysk DVD Recovery x1 Instrukcja instalacji x1 Podkładka anty-poślizgowa x1 Karta gwarancyjna x1 Pilot zdalnego sterowania (opcjonalny) x1 • Jeśli jakikolwiek element jest uszkodzony lub czegoś brakuje należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Poznanie budowy komputera typu desktop Elementy na panelu przednim/tylnym Przód (Zamknięty) Przód (Otwarty) Tył 9 1 4 5 11 10 6 2 3 12* 8* 7 *Szare miejsca zawierają porty paneli przedniego/tylnego. Porty te i ich lokalizacje mogą być różne, w zależności od modelu systemu. Nr. Opis 1. Szczelinowy napęd optyczny 2. Przycisk wysuwania napędu optycznego 3. 4. Przesuwanie pokrywy panela przedniego do pozycji otwarcia Dioda LED sieci bezprzewodowej/ Bluetooth 5. Dioda LED dysku twardego 6.
Nr. Opis 8. E-SATA/ 9. 10. 11. Gniazdo karty MS/MS Pro Gniazdo karty CF Działa jak czytnik kart, Gniazdo karty obsługując różne karty pamięci. SD/MMC Gniazdo karty MS/MS Pro/ SD/ MMC Podłączanie urządzenia IEEE 4-pinowy port 1394 takiego jak kamera IEEE 1394a cyfrowa. Port wejścia Do podłączenia cyfrowego S/PDIF źródła audio. Do podłączenia urządzeń USB Porty USB 2.0 takich jak mysz, klawiatura lub aparat. Gniazdo słuPodłączenie zestawu stereo chawek lub słuchawek.
Port VGA Port HDMI Port DVI-D Port LAN (RJ-45) 12. Podłączanie do telewizora lub monitora z innym wyjściem video. Podłączanie kabla sieciowego. Do podłączenia urządzeń USB Porty USB 2.0 takich jak mysz, klawiatura lub aparat. Podłączanie urządzenia IEEE 6-pinowy port 1394 takiego jak kamera IEEE 1394a cyfrowa. Port wyjścia optycznego Cyfrowe wyjście audio S/PDIF do podłączenia ze Port wyjścia wzmacniaczem. koncentrycznego S/PDIF Porty 5.1 (6)kanałowego audio Porty 7.
Ustawienia komputera typu desktop Podłączanie urządzeń UWAGA: niektóre modele są dostarczane z odtwarzaczami dysków Blu-ray. W czasie odtwarzania dysku Blu-ray należy używać portu wyjścia HDMI. Nie należy blokować lub przykrywać tych miejsc Wyświetlacz Hub sieciowy/ przełącznik Mysz Klawiatura 7.
Podłączenie adaptera zasilania prądu zmiennego 3 2 1 W celu włączenia systemu należy nacisnąć przycisk zasilania Komputer ASUS Desktop 13
Używanie komputera typu desktop Używanie napędu optycznego Wkładania dysku 1. Włóż dysk do szczelinowego napędu optycznego, stroną z etykietą skierowaną w lewo. 2. Wsuń dysk do napędu. Strona z etykietą Strona z danymi Wysuwanie dysku 1. Przy włączonym zasilaniu systemu, naciśnij przycisk wysuwania. 2. Wyjmij dysk ze szczeliny.
Konfiguracja systemu audio Komputer ASUS Desktop jest dostarczany z sześcioma gniazdami audio na panelu tylnym, z obsługą konfiguracji audio do audio 7.1 kanałowego. Konfiguracje głośnika W komputerze typu desktop można wykonać następujące ustawienie głośników: Gniazdo audio Układ głośników Słuchawki 2 (stereo) 2.1 4.1 5.1(6) 7.1(8) Lewy głośnik, prawy głośnik. Lewy głośnik, prawy głośnik i subwoofer. Dwa głośniki przednie, dwa głośniki tylne i subwoofer.
Podłączanie głośników Sprawdź tabelę poniżej w celu uzyskania informacji o gniazdach audio na panelu tylnym i ich funkcjach. Gniazdo audio Opis Wejście liniowe (jasnoniebieski) podłączanie analogowego źródła audio, takiego jak odtwarzacz CD/DVD. Wyjście liniowe (zielony) podłączanie słuchawek lub głośników przednich. Mikrofon (różowy) podłączanie mikrofonu. Głośnik centralny/subwoofer (pomarańczowy) podłączanie głośnika centralnego lub subwoofera. Wyjście tylne (czarny) podłączanie głośników tylnych.
Konfiguracja ustawień wyjścia audio Po podłączeniu systemu głośników do komputera typu desktop należy wykonać wymienione poniżej czynności w celu konfiguracji wyjścia audio: 1. Kliknij prawym przyciskiem ikonę głośności na pasku zadań Windows® Vista™ i wybierz Urządzenia odtwarzania. 2. W oknie Odtwarzanie, wybierz urządzenie audio i kliknij Ustaw domyślne. 3. Kliknij OK po czym pod wybranym urządzeniem pokazany zostanie symbol zaznaczenia.
Korzystanie z pilota Media Center (opcjonalny) Użyj pilota zdalnego sterowania do uruchomienia programu Media Center w celu odtwarzania plików multimedialnych i filmów. Do oglądania telewizji i nagrywania programów telewizyjnych można także zainstalować zewnętrzną przystawkę telewizyjną. Sprawdź tabelę poniżej w celu zapoznania się z funkcjami przycisków pilota zdalnego sterowania. 22 21 20 1 2 3 4 19 5 18 6 7 17 16 8 9 10 15 14 13 Nr Przycisk 1. Zasilanie 2. Pauza 3.
Naciśnij w celu szybkiego przewinięcia do przodu pliku multimediów. Naciśnij w celu przejścia do następnej 5. Następna ścieżka ścieżki. Naciśnij w celu wyświetlenia informacji 6. Informacje o programie w Media Center lub w innym menu opcji. Cztery przyciski Naciśnij w celu przewinięcia menu 7. nawigacji ekranowych. Windows® Media Naciśnij w celu uruchomienia programu 8. Center Media Center. Naciśnij w celu zmiany kanałów 9. Kanał w górę/w dół telewizyjnych.* 10.
Połączenie z siecią bezprzewodową (opcjonalne) W celu połączenia z siecią bezprzewodową należy wykonać podane niżej instrukcje. 1. Na pasku zadań Windows®, kliknij prawym przyciskiem ikonę sieci i wybierz Połącz z siecią. 2. Wybierz sieć bezprzewodową do połączenia z listy. W polu Show (Pokaż), wybierz Wireless (Bezprzewodowa), jeśli w danym miejscu dostępnych jest wiele sieci. 3. W razie potrzeby wprowadź klucz zabezpieczenia lub długie hasło.
4. Po ustanowieniu połączenia, stan sieci będzie wskazywał na opcję Połączona. Połączenie Bluetooth (opcjonalne) W celu połączenia z urządzeniami z obsługą Bluetooth należy wykonać podane niżej instrukcje. 1. Kliknij dwukrotnie ikonę Bluetooth na pasku zadań Windows® w celu uruchomienia kreatora połączenia. 2. Wybierz z listy urządzenie Bluetooth do połączenia i kliknij Next (Dalej), aby kontynuować. Jeśli na liście nie jest widoczne urządzenie do połączenia, kliknij Odśwież w celu jego wyszukania.
3. Wprowadź hasło urządzenia, jeśli wymagane jest uwierzytelnienie. 4. Po zakończeniu ustawień, kliknij Dalej w celu kontynuacji. 5. Pokazane zostanie łączone urządzenie. 6. Kliknij przycisk Nowe połączenie i wykonaj czynności 1 do 5, aby dodać więcej urządzeń Bluetooth.
Przywracanie systemu Używanie dysku recovery DVD Dysk recovery DVD zawiera domyślny system operacyjny (SO). Dysk DVD, działa razem z dyskiem support DVD, tworząc pełne rozwiązanie do przywracania. Umożliwia to szybkie przywrócenie systemu do domyślnego stanu fabrycznego, przy założeniu, że dysk twardy działa prawidłowo. Przed użyciem dysku recovery DVD należy wykonać kopię zapasową danych w innym urządzeniu, takim jak napęd USB i zapisać wszelkie ustawienia konfiguracji, takie jak ustawienia sieci. 1.
6. Po zakończeniu przywracania systemu, pojawi się polecenie włożenia do napędu optycznego pomocniczego dysku DVD. Kliknij OK, po czym nastąpi ponowne uruchomeinie systemu. 7. Po ponownym uruchomieniu systemu, system Windows® Vista™ rozpocznie wykonywanie konfiguracji systemu. Wykonaj instrukcje ekranowe w celu dokończenia procesu, a następnie uruchom ponownie komputer. Ten dysk recovery DVD może być używany wyłącznie w komputerach ASUS Desktop. NIE NALEŻY go używać w innych komputerach.
Rozwiązywanie problemów Jeśli w ta część rozwiązywania problemów nie dostarcza odpowiedzi, można skontaktować się z nami bezpośrednio, wykorzystując informacje kontaktowe dostarczone na dysku support DVD. Co można zrobić, jeśli nie można włączyć zasilania komputera typu desktop? Sprawdź, czy świeci się wskaźnik LED na panelu przednim. Wskaźnik nie świeci się, gdy do systemu nie jest podłączone zasilanie. • Sprawdź, czy jest podłączony przewód zasilający.
Dlaczego nie słychać dźwięków z głośników/słuchawek? Sprawdź ikonę głośności na pasku zadań Windows®, aby przekonać się, czy ustawione zostało wyciszenie . Jeśli ������ tak, kliknij dwukrotnie tę ikonę w celu wyświetlenia paska głośności, a następnie kliknij ikonę wyciszenia na pasku w celu anulowania trybu wyciszenia � . Dlaczego nie można odczytywać lub zapisywać danych na dysku CD/DVD? • Upewnij się, że używany jest dysk zgodny z napędem optycznym.