Türkçe Kullanıcı Kılavuzu MODE ET2011 Serisi MENU
Türkçe TR6323 İkinci Sürüm V2 Ocak 2011 Telif Hakkı © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Her Hakkı Saklıdır. İçinde açıklanan ürünler ve yazılım da dahil olmak üzere bu kılavuzun hiçbir bölümü, ASUSTeK COMPUTER, INC.
İçindekiler Türkçe İçindekiler.................................................................................................. 3 Uyarılar..................................................................................................................................................... 5 Federal İletişim Komisyonunun Bildirimi............................................................................ 5 Kanada İletişim Bakanlığı Bildirisi...................................................................
All-in-one PC ürününüzü yerleştirme.................................................... 26 Türkçe Masaüstüne yerleştirme...................................................................................................................26 Duvar montajı (isteğe bağlı)...........................................................................................................26 All-in-one PC ürününüzü kurma............................................................. 30 Kablolu klavye ve fareyi takma..........
Türkçe Uyarılar Federal İletişim Komisyonunun Bildirimi Bu cihaz FCC kurallarının 15. Bölümü ile uyumludur. Kullanım, aşağıdaki iki şarta bağlıdır: • • Bu aygıt zararlı parazitlerin oluşmasına neden olmaz ve Bu aygıt, istenmeyen işlemlere neden olan parazitler dahil olmak üzere alınan tüm parazitleri kabul etmelidir. Bu ekipman test edilmiş ve Federal İletişim Komisyonu (FCC) Kurallarının 15.Bölümü uyarınca, B Sınıfı dijital cihazlarla ilgili kısıtlamalara uygun olduğu tespit edilmiştir.
Kanada İletişim Bakanlığı Bildirisi Türkçe Bu dijital cihaz, Kanada İletişim Bakanlığı Radyo Girişim Yönergelerinde belirtilen, dijital aygıtlardan gelen radyo parazitleri Sınıf B limitlerini aşmaz. Bu sınıf B dijital aygıt Kanada ICES-003’e uygundur. Kanada İçin IC Radyasyon Maruziyet Bildirimi Bu ekipman, kontrol edilmemiş bir ortam için açıklanan IC radyasyon maruziyet sınırlarına uygundur.
CE İşareti Uyarısı Türkçe Bu B Sınıfı bir üründür, konut içinde bu ürün radyo etkileşimine neden olabilir ve kullanıcının yeterli önlemleri alması gerekebilir. Kablosuz LAN/Bluetooth özelliği olmayan aygıtlar için CE işareti Bu aygıtın teslim edilen versiyonu, 2004/108/EC “Elektromanyetik uygunluk” ve 2006/95/EC “Düşük voltaj direktifi” başlıklı EEC direktiflerinin gerekliliklerine uygundur.
Fransa Sınırlandırılmış Kablosuz Frekans Bantları Türkçe Fransa’nın bazı alanlarında sınırlandırılmış frekans batları vardır. En kötü durumda maksimum yetkilendirilmiş güç alanları: • Komple 2.4 GHz bandı (2400 MHz–2483.5 MHz) için 10mW • 2446.5 MHz ila 2483.5 MHz arasındaki frekanslar için 100mW 10 ila 13 arasındaki kanallar 2446.6 MHz ila 2483.5 MHz bandında çalışır.
Türkçe DEMONTE EDİLEMEZ Kullanıcılar tarafından demonte edilen ürünler garanti dışındadır Lityum-İyon Pil Uyarısı DİKKAT: RTC ������������ (Gerçek Zamanlı �������������������������������������������������� Saat) pili yanlış değiştirilirse, patlama tehlikesi. Yalnızca üretici tarafından aynı veya eşdeğeriyle değiştirilmelidir.� Kullanılmış pilleri üreticinin talimatlarına göre atın. Sıvılara Maruz Bırakmayın Sıvılara, yağmura ya da neme maruz BIRAKMAYIN veya bunların yanında KULLANMAYIN.
Küresel Çevre Düzenleme Uygunluğu ve Beyanı Türkçe ASUS ürünlerin tasarım ve üretiminde yeşil tasarım kavramına uymakta ve ASUS ürünlerinin ürün yaşam evresinin her bir aşamasının küresel çevre düzenlemeleri ile aynı çizgide olmasını sağlamaktadır. Bunlara ilaveten, ASUS düzenleme gerekliliklerini esas alan ilgili bilgileri kullanıcılara sunmaktadır. Lütfen düzenleme gerekliliklerini esas alan bilgiler için http://csr.asus.com/english/Compliance.
ENERGY STAR uyumlu ürün Türkçe ENERGY STAR, enerji açısından verimli ürünler ve uygulamalarla paradan tasarruf etmemize ve çevreyi korumamıza katkı sağlayan, A.B.D. Çevre Koruma Ajansı ve A.B.D. Enerji Bakanlığı’nın ortak bir programıdır. ENERGY STAR logolu tüm ASUS ürünleri ENERGY STAR standardına uygundur ve güç yönetimi özelliği varsayılan olarak etkindir. Güç yönetimi ve çevreye yararları hakkında daha fazla bilgi için lütfen http://www.energy.gov/ powermanagement adresini ziyaret edin.
Güvenlik bilgileri Türkçe All-in-one PC ET2011 Serisi bilgisayarınız, bilgi teknolojisi donanımı için en son güvenlik standartlarını karşılayacak şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Bununla birlikte, güvenliğinizi sağlamak için aşağıdaki güvenlik talimatlarını okumanız önemlidir. Sisteminizin kurulumu • • • • • • Sistemi çalıştırmadan önce dokümanlarda bulunan tüm talimatları okuyun ve bu talimatlara uyun. Bu ürünü su ya da radyatör gibi bir ısı kaynağı yakınında kullanmayın.
Ses Basıncı Türkçe Uyarı: Kulaklıktan aşırı ses basıncı gelirse, işitme hasarı veya kaybına neden olabilir. Lütfen ses seviyesi denetimini ve ekolayzeri orta konumun üstünde ayarlanmasının kulaklık çıkış voltajını ve bununla birlikte ses bacıncı seviyesini artıracağını unutmayın.
Hoş geldiniz Türkçe All-in-one PC ET2011 Serisini satın aldığınız için sizi tebrik ederiz. Aşağıdaki resim yeni ürününüzün paket içeriğini içermektedir. Aşağıdaki parçalardan herhangi biri hasar görmüş ya da kayıp ise bayiinizle temasa geçin. Paket içeriği MODE MENU All-in-one PC ET2011 Serisi Klavye (kablolu veya kablosuz) Fare (kablolu veya kablosuz) AC adaptörü Güç kablosu Garanti kartı Klavye, fare ve güç kaynağının üzerindeki resimler yalnız başvuru içindir.
Türkçe All-in-one PC ürününüzü tanıma Önden görünüm Sistemin bu yüzünde bulunan bileşenleri tanımlamak için aşağıdaki diyagrama bakın. 1 2 3 4 MODE 12 11 10 9 MENU 8 7 6 5 Web Kamerası Yerleşik web kamerası ve yerleşik dijital mikrofon çevrimiçi video sohbetleri başlatmanızı sağlar. 1 2 Webkam LED Yerleşik web kamerasının etkin olduğunu gösterir.
3 Digital Mikrofon (Yerleşik) Türkçe � erleşik dijital mikrofon video konferans, sesli anlatımlar, ses kayıtları ve multimedya Y uygulamalarında kullanılabilir. LCD ekran (Belirli ����������������������������������������������������� modellerde dokunma ile etkinleştirme işlevi) Optimum çözünürlüğü 1600 x 900 olan 20 inç LCD ekran, dijital yaşamı parmak uçlarına getiren dokunma işlevini sağlar. 4 5 ������������ Güç anahtarı Güç anahtarı sistemi AÇMANIZI/KAPATMANIZI sağlar.
2 Türkçe 1 3 4 12 11 10 9 8 7 6 5 Web Kamerası Yerleşik web kamerası ve yerleşik dijital mikrofon çevrimiçi video sohbetleri başlatmanızı sağlar. 1 2 Webkam LED Yerleşik web kamerasının etkin olduğunu gösterir.
LCD ekran (Belirli ����������������������������������������������������� modellerde dokunma ile etkinleştirme işlevi) Optimum çözünürlüğü 1600 x 900 olan 20 inç LCD ekran, dijital yaşamı parmak uçlarına getiren dokunma işlevini sağlar. 4 Türkçe 5 ������������ Güç anahtarı Güç anahtarı sistemi AÇMANIZI/KAPATMANIZI sağlar. 6 7 8 Parlaklık Artırma Simgesi Ekran parlaklığını artırır. Parlaklık Azaltma Simgesi Ekran parlaklığını düşürür.
Arkadan görünüm Türkçe Sistemin bu yüzünde bulunan bileşenleri tanımlamak için aşağıdaki diyagrama bakın. HDMI ANT/CABLE 2 1 1 3 4 5 6 7 Ayak Sistemi dik biçimde yerleştirmenizi sağlar. ������������ Kensington® ���������������������� Kilit bağlantı noktası Kensington® kilit bağlantı noktası, bilgisayarın Kensington® uyumlu güvenlik ürünleri kullanılarak sabitlenmesini sağlar.
Güç girişi (DC 19V) Sağlanan güç adaptörü, bu jakla birlikte kullanmak için, AC gücünü DC gücüne dönüştürür. Bu jak içinden geçen güç ile bilgisayarın beslemesi yapılır. Bilgisayarın hasar görmesini önlemek için her zaman birlikte verilen güç adaptörünü kullanın. 3 Türkçe Güç adaptörü kullanımda iken ılık veya sıcak olabilir. Adaptörün üstünü kapatmayın ve bedeninizden uzak tutun.
Türkçe 2 1 1 3 4 5 6 7 Ayak Sistemi dik biçimde yerleştirmenizi sağlar. ������������ Kensington® ���������������������� Kilit bağlantı noktası Kensington® kilit bağlantı noktası, bilgisayarın Kensington® uyumlu güvenlik ürünleri kullanılarak sabitlenmesini sağlar. Bu güvenlik ürünleri genellikle metal bir kablo ve bilgisayarın sabit bir nesneden çıkarılmasını önleyen bir kilit içerir.
Güç girişi (DC 19V) Sağlanan güç adaptörü, bu jakla birlikte kullanmak için, AC gücünü DC gücüne dönüştürür. Bu jak içinden geçen güç ile bilgisayarın beslemesi yapılır. Bilgisayarın hasar görmesini önlemek için her zaman birlikte verilen güç adaptörünü kullanın. 3 Türkçe Güç adaptörü kullanımda iken ılık veya sıcak olabilir. Adaptörün üstünü kapatmayın ve bedeninizden uzak tutun.
Yandan görünüm Türkçe Sistemin bu yüzünde bulunan bileşenleri tanımlamak için aşağıdaki diyagrama bakın. Bellek kartı okuyucu ������������������������������������������������������� Normalde, bellek kartlarının okunabilmesi için, harici bir bellek kartı okuyucu ayrıca satın alınmalıdır. Yerleşik bellek kartı okuyucu, dijital kamera, MP3 çalar, cep telefonu ve PDA gibi aygıtlardan MMC/SD/SDHC� ������������ kartlarını okuyabilir.
Dokunmatik ekranı kullanma Türkçe All-in-one PC dijital yaşamı parmak uçlarınıza getiriyor. Birkaç dokunuşla veya elektronik kalemi kullanarak All-in-one PC’nin komutlarınızı gerçekleştirmesini sağlayabilirsiniz. Dokunma işlevleriniz fare aygıtı gibidir: • • Dokunma = sol fare tıklaması Dokunma ve tutma = sağ fare tıklaması Dokunma ile etkinleştirilen ekran belirli modellerde mevcuttur. Dokunma imlecini görüntüleme Sanal fare olan dokunma imleci, dokunmatik ekranı daha kolay kullanmanızı sağlar.
Dokunma giriş ayarlarını değiştir öğesini seçin. 3. Üstteki Dokun sekmesini tıklatıp 4. Ekrandaki öğelerle etkileşim halindeyken dokunma imlecini görüntüle yazılı kutuyu tıklatın. Yapılandırmayı tamamlamak için Tamam düğmesini tıklatın. Türkçe 2. Ekrana dokunduğunuzda ekranda bir sanal fare göreceksiniz. Dokunmatik ekranı kullanma Dokunmatik ekranın en iyi dokunma hassasiyetine erişebilmesi için, düzenli olarak temizlenmesi gerekir. Ekranı yabancı cisimlerden veya aşırı toz birikiminden koruyun.
All-in-one PC ürününüzü yerleştirme Türkçe Masaüstüne yerleştirme All-in-one PC ürününüzü masa gibi düz bir yüzeye yerleştirin ve kaideyi yerine yerleşene kadar çekin ve açın. Sonra ekran panelini dikey konuma 12 ila 27 derecelik bir açıyla eğin. 12O 0O 27O 0O Duvar montajı (isteğe bağlı) All-in-one PC bilgisayarı duvara monte etmek için, isteğe bağlı duvar montaj kitini (VESA75, 75mm x 75mm veya VESA100, 100mm x 100mm) satın alın. Aşağıdaki talimatlara göre duvar montaj kitini kurun. 1.
Altlığı düz konuma getirin. 3. Altlık kilidini hepsi bir arada bilgsayardan ayırmak için yönü takip edin. 4. Altlığı hepsi bir arada bilgsayardan çıkarmak için yönü takip edin. Türkçe 2.
5. Türkçe Panel deliğindeki kauçuk kapakların her ikisini de çıkarın. HDMI ANT/C 6. Duvara monte pedini doğru yönde dört adet vidayla arka panele sabitleyin.
Duvar montaj kiti paketi ile birlikte gelen dört adet (M4 x 16mm) vidayı kullanarak duvar montaj kitini All-in-one PC bilgisayara (VESA75 veya VESA100) sağlam bir şekilde monte edin. • Bu resimdeki duvar montaj kiti sadece referans içindir. • Duvar montaj kiti ve vidaları ayrıca satın alınmaktadır. Türkçe 7. 100 mm 75 mm HDMI ANT/C 8.
All-in-one PC ürününüzü kurma Türkçe Kablolu klavye ve fareyi takma Klavyeyi arka paneldeki USB portuna takın (� 1 )�������������������������������������������� . Klavye ������������������������������������������ ve mouse kablosu yeterli uzunlukta 2 değilse, klavye ve mouse’u yan taraftaki (� )� USB bağlantı noktasına da bağlayabilirsiniz. 2 HDMI ANT/CABL E 1 Kablosuz klavye ve fareyi takma 1. Kablosuz klavye ve fareye pilleri takın. 2.
Sistemi açma 2 1 2 3 )������������ ve sistemi Türkçe Verilen AC adaptörünü arka panelin üzerindeki DC IN jakına bağlayın (� açmak için ön panelin üzerindeki Güç düğmesine ( 4 ) basın. HDMI ANT/C A B LE 3 1 UYARI! DC fişini sisteme takmadan önce, AC güç kablosunu bir AC çıkışına BAĞLAMAYIN. Bu, AC-DC adaptörüne zarar verebilir. 4 Gücü kapatma • • Sistemi bekleme moduna geçirmek için ön paneldeki Güç düğmesine basın.
Ekran kalibrasyonu Türkçe All-in-one PC, dokunmatik ekranı hassasiyetini ayarlamanızı sağlayan şu yazılım aracından biriyle birlikte verilir. Dokunma ile etkinleştirilen ekran belirli modellerde mevcuttur. 1. Windows® masaüstünde, Başlat > Denetim Masası > Donanım ve Ses > Tablet PC Ayarları'na ve ardından Ekranı kalem veya dokunmatik giriş için kalibre et'e tıklayın. 2. Ekran sekmesinde, Ayarla'ya tıklayın. 3. Kalibrasyon örneklerini sağlamak için, artı işaretine ekranda her göründüğünde dokunun.
Kablosuz bağlantı yapılandırması Windows® Bildirim alanındaki turuncu yıldız işaretli kablosuz ağ simgesini 2. Listeden bağlanmak istediğiniz kablosuz erişim noktasını seçin ve bağlantıyı oluşturmak için Bağlan‘ı tıklatın. tıklatın. Türkçe 1. İstediğiniz erişim noktasını bulamazsanız, listeyi yenilemek ve listeye yeniden bakmak için sağ üst köşedeki Yenile simgesini tıklatın. Güvenliğin etkin olduğu bir ağa bağlanırken ağ güvenlik şifresini girin. 3. Bağlantı kurulduktan sonra listede gösterilir.
Kablolu bağlantıyı yapılandırma Türkçe Statik IP kullanma 1. Windows® görev çubuğundaki sarı uyarı üçgeni olan ağ simgesini tıklatın ve Ağ ve Paylaşım Merkezi'ni aç'ı seçin. LAN kablosunu All-in-one PC'ye taktığınızdan emin olun. 2. ��������������������� Soldaki mavi bölmede Bağdaştırıcı ayarlarını değiştir öğesini tıklatın. 3. 34 Yerel Ağ Bağlantısı’nı sağ tıklatın ve Özellikler’i seçin.
İnternet Protokolü sürüm 4 (TCP/IPv4) öğesini vurgulayın ve Özellikler’i tıklatın. 5. Use the following IP address (Aşağıdaki IP adresini kullan) öğesini seçin. IP adresinizi, Alt ağ maskenizi, ve Varsayılan ağ geçidini girin. Gerekirse, Tercih edilen DNS sunucusu adresini girin. Tüm ilgili değerleri girdikten sonra, yapılandırmayı tamamlamak için OK (Tamam)’ı tıklatın. 6. 7. 8. Türkçe 4.
Dinamik IP kullanma (PPPoE) Türkçe 1. 2. Önceki bölümde yer alan 1- 4 adımı tekrarlayın. Obtain an IP address automatically (Otomatik olarak bir IP adresi al) seçeneğini işaretleyin ve OK (Tamam)’ı tıklatın. (������ PPPoE kullanıyorsanız ���������������� aşağıdaki ���������� adımları ��������� tekrarlayın� ������������) 36 3. Ağ ve Paylaşım Merkezi kısmına dönerek Yeni bir bağlantı veya ağ oluştur öğesini tıklatın. 4. Internet’e Bağlan’ı seçip İleriyi tıklatın.
Geniş bant (PPPoE) seçeneğini işaretleyip İleri düğmesini tıklatın. Türkçe 5. 6. ������������������������������������������ Kullanıcı adınızı, Parolanızı ve Bağlantı adınızı girin. Bağlan düğmesini tıklatın. 7. ������������������������������� Yapılandırmayı tamamlamak için Kapat düğmesini tıklatın.
Türkçe 8. ���������������������������������� Görev çubuğundaki ağ simgesini ve oluşturduğunuz bağlantıyı tıklatın. 9. 38 Kullanıcı adınızı ve parolanızı girin. Internet’e bağlanmak için Bağlan’ı tıklatın.
Ses çıkışının yapılandırılması Türkçe All-in-one PC farklı türlerdeki ses yapılandırmalarını destekler. Stereo hoparlörleri kullanarak kurulum yapın. Hoparlör yapılandırmaları Sistemi aşağıdaki hoparlör yapılandırmaları ile kurun: İsim 2 kanallı (stereo) Hoparlör sistemi Sol hoparlör, sağ hoparlör. Ses jakı 2 kanallı kulaklık Ses Çıkış Mikrofon Giriş Stereo hoparlör seti sol-sağ olarak iki kanallı bir hoparlör sistemidir. Çok kanallı ses hoparlörü sol/sağ ön ve sol/sağ arka (surround) kanal içerir.
Sisteminizi kurtarma Türkçe Gizli disk bölümünün kullanımı İşletim Sistemini Fabrika Varsayılan Bölümüne Kurtarma (F9 Kurtarma) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. BIOS kurulumunda Boot Booster (Önyükleme Hızlandırıcısı)'nı devredışı bırakın. Ön yükleme sırasında [F9] tuşuna basın. Bu öğe göründüğünde Windows setup [EMS Enabled] (Windows kurulumu [EMS Etkin])'i seçin ve [Enter] tuşuna basın. Dili seçin ve Next (İleri) düğmesini tıklatın.
USB depolama aygıtını kullanma (USB Geri Yükleme) Türkçe Sisteminizdeki Kurtarma Bölümü kilitlendiğinde, sistemi fabrika varsayılan bölümüne ya da fabrika ortamı verilerini tüm sabit diske geri yüklemek için USB depolama aygıtını kullanın. 1. 2. 3. BIOS kurulumunda Boot Booster (Önyükleme Hızlandırıcısı)'nı devredışı bırakın. Fabrika ortamı verilerini yedeklediğiniz USB depolama aygıtını bağlayın.
Türkçe 42 Üretici ASUSTek COMPUTER INC. Adres, Şehir No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C Ülke TAIWAN Avrupa’daki Yetkili Temsilci ASUS COMPUTER GmbH Adres, Şehir HARKORT STR.