Norsk Bruksanvisning MODE ET2011-serien MENU
Norsk NW6514 Tredje utgave V3 Mars 2011 Copyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Med enerett. Ingen del av denne veiledningen, inkludert produktene og programvaren som beskrives i den, kan reproduseres, overføres, kopieres, lagres i et innhentingssystem eller oversettes til et annet språk på noe som helst måte, unntatt dokumentasjon som oppbevares av kjøperen av sikkerhetskopimessige forhold, uten forutgående, uttrykkelig skriftlig tillatelse fra ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Merknader............................................................................................................................................... 5 Erklæring fra Federal Communications Commission (FCC).......................................... 5 Erklæring fra Canadian Department of Communication.............................................. 6 Erklæring fra IC om strålingsksponering for Canada...................................................... 6 Konformitetserklæring (R&TTE direktiv 1999/5/EC).....
Plassere på skrivebordet..................................................................................................................26 Veggmontering (tilleggsutstyr).....................................................................................................26 Norsk Sette opp Din All-in-one PC.................................................................... 30 Koble til trådet tastatur og mus...................................................................................................
Merknader Norsk Erklæring fra Federal Communications Commission (FCC) Denne enheten samsvarer med FCC-reglene, del 15. Bruk er underlagt de følgende to betingelser: • • Denne enheten kan ikke forårsake skadelig forstyrrelser, og Denne enheten må akseptere all mottatt forstyrrelser, inkludert forstyrrelser som kan forårsake uønsket drift.
Erklæring fra Canadian Department of Communication Norsk Dette digitale apparatet overskrider ikke grensene for klasse B for utstråling av radiostøy fra digitale apparater som gitt i radiostøyforskriftene til det kanadiske samferdselsdepartementet. Dette klasse B digitale apparatet samsvarer med kanadisk ICES-003. Erklæring fra IC om strålingsksponering for Canada Dette utstyret overensstemmer med IC-grensene for strålingseksponering for et ukontrollert miljø.
CE-merkeadvarsel Norsk Dette er et produkt i klasse B. I hjemmemiljøer kan dette produktet forårsake radioforstyrrelser, og i disse tilfellene kan brukeren måtte utføre passende tiltak. CE-merking for enheter uten trådløst LAN / Bluetooth Den sendte versjonen av denne enheten overholder kravene til EEC-direktivene 2004/108/EC "elektromagnetisk kompatibilitet" og 2006/95/EC "lavspenningsdirektiv".
Begrenset trådløse frekvensbånd for Frankrike Norsk Noen områder i Frankrike har et begrenset frekvensbånd. Maksimalt tillatt strøm innendørs er: • • 10mW for hele 2,4 GHz bånd (2400 MHz–2483,5 MHz) 100mW for frekvenser mellom 2446,5 MHz and 2483,5 MHz Kanaler 10 til 13 inklusivt operasjon i båndet 2446,6 MHz to 2483,5 MHz.
Norsk IKKE DEMONTER Garantien gjelder ikke for produkter som har blitt demontert av brukere Advarsel for litiumion-batteriet ADVARSEL: Fare for eksplosjon hvis RTC-batteri (Real Time Clock (Sanntids klokke) er satt i på feil måte. Det bør skiftes ut med samme batteritype eller en tilsvarende type av fabrikanten. Kast defekte batterier i henhold til produsentens instruksjoner. Ikke utsett for væsker IKKE utsett for eller bruk i nærheten av væsker, regn eller fuktighet.
Erklæring om samsvar med globale miljøregelverk Norsk ASUS følger et grønt designkonsept under utforming og produksjon av produktene sine, og kvalitetssikrer hvert trinn i livssyklusen til ASUS-produkter slik at de er på linje med globale miljøregelverk. I tillegg kunngjør ASUS relevant informasjon basert på krav i lovverkene. Les http://csr.asus.com/english/Compliance.
ENERGY STAR produkt i samsvar Norsk ENERGY STAR er et fellesprogram mellom U.S. Environmental Protection Agency og U.S. Department of Energy for å hjelpe til med å spare penger og beskytte miljøet ved å fremme energieffektive produkter og vaner. Alle ASUS-produkter med ENERGY STAR-logoen er i samsvar med ENERGY STAR-standarden, og energisparende funksjoner er aktivert som standard. Besøk http://www.energy.gov/powermanagement for nærmere informasjon om energistyring og hvilke fordeler den gir for miljøet.
Sikkerhetsinformsjon Norsk Denne All-in-one PC ET2011-serien er designet og testet for å møte de siste sikkerhetsstandardene for IT-utstyr. Det er derimot viktig at du for din egen sikkerhet leser følgende sikkerhetsinstruksjoner. Sette opp systemet • • • • • • Les og følg instruksjonene i dokumentasjonen før du bruker systemet. Ikke bruk dette produktet nær vann eller en varmekilde som en radiator. Sett opp systemet på en stabil overflate. Åpningene på kassen er ment for ventilasjon.
Advarsel om lydtrykk Norsk Overdrevent lydtrykk fra øretelefonene kan medføre tap av hørsel. Justering av volumkontrollen samt equalizer til andre innstillinger enn senterposisjonen kan øke utgangsspenningen på øretelefonene eller hodetelefonene og lydtrykknivået.
Velkommen Norsk Gratulerer med ditt kjøp av All-in-one PC ET2011-serien. Følgende illustrasjon viser innholdet i pakken til det nye produktet ditt. Hvis noen av elementene mangler eller er skadet, kontakt forhandleren. Innhold i pakken MODE MENU All-in-one PC ET2011-serien Tastatur (trådet eller trådløst) Mus (trådet eller trådløs) Nettadapter Strømledning Garantikort Illustrasjonen av tastaturet, musen og strømforsyningen er kun for din referanse.
Om din All-in-one PC Norsk Forfra Se diagrammet under for å identifisere komponentene på siden av systemet. 1 2 3 4 MODE 12 11 10 9 MENU 8 7 6 5 1 Webkamera Den innebygde mikrofonen og webkameraet lar deg starte videosamtaler online. 2 Webkamera-lampe Indikerer at det innebygde webkameraet er aktivert.
3 Digital mikrofon (innebygd) Norsk Denne innebygde digitale mikrofonen kan brukes for videokonferanser, stemmeberetning lydopptak og multimedieprogrammer. 4 LCD-skjerm (Berøringsaktivert funksjon på enkelte modeller) Den 20 tommers LCD-skjermen, med en optimal oppløsning på 1600 x 900, har en berøringsfølsom funksjon som gjør det enkelt for deg. Strømbryter Med strømbryteren kan du slå PÅ/AV systemet. 6 Opp-knapp Trykk for å øke skjermens klarhet.
2 Norsk 1 3 4 12 11 10 9 8 7 6 5 1 Webkamera Den innebygde mikrofonen og webkameraet lar deg starte videosamtaler online. 2 Webkamera-lampe Indikerer at det innebygde webkameraet er aktivert. 3 Digital mikrofon (innebygd) Denne innebygde digitale mikrofonen kan brukes for videokonferanser, stemmeberetning lydopptak og multimedieprogrammer.
Norsk 4 LCD-skjerm (Berøringsaktivert funksjon på enkelte modeller) Den 20 tommers LCD-skjermen, med en optimal oppløsning på 1600 x 900, har en berøringsfølsom funksjon som gjør det enkelt for deg. Strømbryter Med strømbryteren kan du slå PÅ/AV systemet. 6 Soloppgang-ikon Øker lysstyrken i skjermen. 7 Solnedgang-ikon Reduserer lysstyrken i skjermen. 8 Høyttaler opp-ikon 5 Øker høyttalervolumet. 9 Høyttaler ned-ikon Minker høyttalervolumet.
Bakfra Norsk Se diagrammet under for å identifisere komponentene på siden av systemet. HDMI ANT/CABLE 2 1 3 4 5 6 7 1 Sokkel Lar deg posisjonere systemet i oppreist stilling. 2 Kensington®-låseport Porten for Kensington® -låsen gjør så datamaskinen kan sikres med bruk av Kensington® -kompatible sikkerhetsprodukter. Disse sikkerhetsproduktene inkluderer vanligvis en metallkabel og lås som forhindrer at datamaskinen fjernes fra et fastmontert objekt.
3 Norsk Strøminntak (DC 19 V) Den leverte strømadapteren konverterer AC-strøm til DC-strøm for bruk med denne kontakten. Strøm som forsynes gjennom denne kontakten leverer strøm til PC-en. Bruk alltid den medfølgende strømadapteren for å unngå at PC-en skades. Strømadapteren kan bli varm når den er i bruk. Ikke dekk til adapteren og hold den borte fra kroppen. USB-port USB (Universal Serial Bus)-porten er kompatibel med USB-enheter som tastatur, musenheter, kameraer og harddisker.
Norsk 2 1 3 4 5 6 7 1 Sokkel Lar deg posisjonere systemet i oppreist stilling. 2 Kensington®-låseport Porten for Kensington® -låsen gjør så datamaskinen kan sikres med bruk av Kensington® -kompatible sikkerhetsprodukter. Disse sikkerhetsproduktene inkluderer vanligvis en metallkabel og lås som forhindrer at datamaskinen fjernes fra et fastmontert objekt.
3 Norsk Strøminntak (DC 19 V) Den leverte strømadapteren konverterer AC-strøm til DC-strøm for bruk med denne kontakten. Strøm som forsynes gjennom denne kontakten leverer strøm til PC-en. Bruk alltid den medfølgende strømadapteren for å unngå at PC-en skades. Strømadapteren kan bli varm når den er i bruk. Ikke dekk til adapteren og hold den borte fra kroppen.
Fra siden Norsk Se diagrammet under for å identifisere komponentene på siden av systemet. Minnekortleser Vanligvis må en ekstern minneskortleser kjøpes seperat for å kunne lese minnekort, All-in-one PC innebygd minnekortleser som kan lese MMC/SD/SDHC-kort fra enheter som digitale kameraer, MP3-spillere, mobiltelefoner og PDA-er. 1 USB-port USB (Universal Serial Bus)-porten er kompatibel med USB-enheter som tastatur, musenheter, kameraer og harddisker.
Bruke berøringsskjermen Norsk All-in-one PC gir deg muligheten til å kontrollere alt med fingertuppene dine. Med et par pek eller med skrivespissen, kan du helt kontrollere All-in-one PC. Berøringene fungerer som en musenhet: • • Berør = venstreklikk på musen Berør og hold = høyreklikk på musen Den berøringsaktiverte skjermen er tilgjengelig på enkelte modeller. Vise berøringspekeren Berøringspekeren, en virtuell mus, hjelper deg bruke den berøringsaktiverte skjermen på en mer praktisk måte.
Klikk på Endre inntastingsinnstillinger for berøring. 3. Klikk på fanen Berøring på toppen og 4. klikk på boksen før Vis berøringspekeren når jeg arbeider med elementer på skjermen. Klikk OK for å avslutte konfigurasjonen. Norsk 2. Du ser en virtuell mus på skjermen når du berører skjermen. Rengjøring av berøringsskjerm Berøringsskjermen må rengjøres periodisk for best mulig berøringsfølsomhet. Hold skjermen ren fra fremmedgjenstander eller ekstreme mengder støv.
Plassere Din All-in-one PC Norsk Plassere på skrivebordet Legg All-in-one PC på en flat overflate som et bord eller skrivebord og trekk stativet åpent til det klikker på plass. Vipp deretter skjermen til en vinkel på mellom 12 og 27 grader fra en stående posisjon. 12O 0O 27O 0O Veggmontering (tilleggsutstyr) For å montere All-in-one PC på en vegg, må du anskaffe det valgfrie veggmonteringssettet (pute og stativ; VESA 75, 75 mm x 75 mm eller VESA100, 100 mm x 100 mm).
Juster stativet til den flate posisjonen. 3. Følg anvisningen for å frigjøre stativlåset fra alt-i-én PC-en. 4. Følg anvisningen for å fjerne stativet fra alt-i-én PC-en. Norsk 2.
5. Norsk Ta ut de to gummielementene i hullene på panelet. HDMI ANT/C 6. Sikre veggmonteringsputen til bakpanelet med de fire skruene, mens du legger merke til riktig retning.
Installer veggmonteringssettet (VESA75 eller VESA100) til Alt-i-én PC-en med fire skruer (M4 x 16 mm) som fulgte med veggmonteringssettet. • Veggmonteringssettet i denne illustrasjonen er kun for referanse. • Veggmonteringssettet og skruene anskaffes hver for seg. Norsk 7. 100 mm 75 mm HDMI ANT/C 8. A B LE Fest veggmonteringsstativet forsiktig til veggen etter instruksjonene som er forklart i installasjonsveiledningen som fulgte med veggmonteringssettet.
Sette opp Din All-in-one PC Norsk Koble til trådet tastatur og mus Koble tastaturet til USB-porten på bakpanelet ( 1 ). Du kan også kople tastaturet og musen til USB-porten på venstre side ( 2 ) hvis kablene fra tastaturet og musen ikke er lange nok. 2 HDMI ANT/CABL E 1 Koble til det trådløse tastaturet og musen 1. 2. 3. Sette batteriet i det trådløse tastaturet og musen. Kople mottakeren for trådløst tastatur / trådløs mus til USB-porten på All-in-one PC.
Slå på systemet 1 2 3 2 ) og trykk på Strømbryteren Norsk Koble AC-adapteren til DC IN-kontakten på bakpanelet ( på frontpanelet ( 4 ) for å slå på systemet. HDMI ANT/C A B LE 3 1 ADVARSEL! IKKE koble AC-strømledningen til et AC-uttak før du kobler DC-pluggen til systemet. Dette kan skade AC-DC-adapteren. 4 Slå av • • For å sette systemet i hvilemodus, trykk på Strømbryteren på frontpanelet.
Justere skjermen Norsk All-in-one PC leveres med følgende programvareverktøy som lar deg justere berøringsnøyaktigheten for skjermen. Den berøringsaktiverte skjermen er tilgjengelig på enkelte modeller. 1. Fra Windows® skrivebord, klikk Start > Kontrollpanel > Maskinvare og lyd > Innstillinger for Tablet PC, og klikk Calibrate the screen for pen or touch input (Kalibrer skjermen for penn eller berøringsinnmating). 2. Fra Skjerm-kategorien, klikk Calibrate (Kalibrer). 3.
Konfigurere den trådløse tilkoblingen Klikk på det trådløse nettverksikonet med en oransje stjerne ®-oppgavelinjen. 2. Velg det trådløse tilgangspunktet fra listen som du ønsker å koble til, og klikk Koble til for å opprette forbindelsen. i Windows Norsk 1. Hvis du ikke kan finne ønsket tilgangspunkt, klikk på Oppdater-ikonet i øvre høyre hjørne for å oppdatere og søke i listen igjen. Skriv inn nettverks-nøkkelen eller passordet når du kobler til et sikkerhetsaktivert nettverk. 3. 4.
Konfigurere trådet tilkobling Norsk Bruke en statisk IP-adresse: 1. Klikk på nettverksikonet med en gul advarseltrekant i Windows® meldingsområdet og velg Åpne nettverks- og delingssenter. Sørg for at du har koblet LAN-kabelen til All-in-one PC. 34 2. Klikk på Endre adapterinnstillinger i venstre rute. 3. Høyreklikk Lokal tilkobling, og velg Egenskaper.
Klikk på Internet Protocol versjon 4 (TCP/IPv4) og klikk Egenskaper. 5. 6. Velg Bruk følgende IP-adresse. Angi IP-adresse, Nettverksmaske og Standard gateway. 7. Oppgi Foretrukket DNS-server-adressen hvis det er nødvendig. Etter at du har oppgitt alle relevante verdier, klikk på OK for å fullføre konfigurasjonen. 8. Norsk 4.
Bruke en dynamisk IP-adresse (PPPoE) Norsk 1. 2. Gjenta trinn 1–4 i forrige avsnitt. Velg Obtain an IP address automatically (Motta IP-adresse automatisk) og klikk på OK. (Fortsett med følgende trinn hvis PPPoE brukes) 36 3. Gå tilbake til Nettverks- og delingssenter og klikk på Konfigurer ny tilkobling eller nytt nettverk. 4. Velg Koble til Internett og klikk Neste.
Velg Bredbånd (PPPoE), og klikk Neste. 6. Skriv inn brukernavn, passord og tilkoblingsnavn. Klikk på Koble til. 7. Klikk Lukk for å avslutte konfigurasjonen. Norsk 5.
Klikk på nettverksikonet i oppgavelinjen og klikk på tilkoblingen du nettopp opprettet. 9. Skriv inn brukernavn og passord. Klikk Koble til for å koble til Internett. Norsk 8.
Konfigurere lyduttaket Norsk All-in-one PC støtter ulike typer lydkonfigurasjoner. Sett opp systemet med stereohøyttalere eller et høyttalersystemer med flere kanaler. Høyttalerkonfigurasjoner Sett opp systemet med følgende høyttalerkonfigurasjoner: Navn 2-kanal (stereo) Høyttalersystem Venstre og høyre høyttaler. Lydkontakt Hodetelefoner/2. kanal Lydutgang Mik. inn Et stereohøyttalersett er et venstre-høyre-system med to kanaler.
Gjenopprett systemet ditt Bruke den skjulte partisjonen Norsk Gjenopprett OS til fabrikkens standardpartisjon (F9 Recovery) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Deaktiver Boot Booster i BIOS-oppsett. Trykk [F9] under oppstart. Velg Windows setup [EMS Enabled] (Windows-oppsett [EMS deaktivert]) når dette elementet vises og trykk [Enter]. Velg språket og klikk på Next (Neste). Velg Recover the OS to the Default Partition (Gjenopprett OS fra standardpartisjon) og klikk på Next (Neste).
Bruk av USB-lagringsenheten (USB Restore) 1. 2. 3. Deaktiver Boot Booster i BIOS-oppsett. Koble til USB-lagringsenheten som du ønsker å sikkerhetskopiere fabrikkinnstillingsdata til. Trykk på ved oppstart og Please select boot device (Velg oppstartsenhet) vises. Velg USB:XXXXXX for å boote (oppstarte) fra den tilkoblede USB-lagringsenheten. 4. 5. 6. Velg språket og klikk på Next (Neste). Velg Restore (Gjenopprett) og klikk på Next (Neste). Velg en oppgave og klikk på Next (Neste).
E Dec EC claration of Confo ormity Norsk W the und We, dersigned,, M Manufacture er: ASUSTek COMPUTER C R INC. C Country: TAIWAN A Authorized r representativ ve in Europ pe: ASUS COM MPUTER Gm mbH A Address, Citty: No. 150, LI-TE RD., PE EITOU, TAIPEI 112, TAIW WAN R.O.C. A Address, Citty: HARKORT T STR.