อังกฤษ คู่มือผู้ใช้ MODE ET2011 ซีรีส์ MENU
TH6514 การแก้ไขครั้งที่ 3. มีนาคม 2011 อังกฤษ ลิขสิทธิ์ © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. สงวนลิขสิทธิ์ ห้ามผลิตซ้ำ ส่งต่อ ถ่ายแบบ จัดเก็บส่วนใดส่วนหนึ่งของคู่มือฉบับนี้ไว้ในระบบที่สามารถเรียกกลับมาใช้ได้ . หรือแปลเป็นภาษาใดๆ ในรูปแบบหรือวิธีการต่างๆ โดยมิได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัดเจนจาก . ASUSTeK COMPUTER, INC. ("ASUS") เว้นแต่จะเป็นเอกสาร ที่ผู้ซื้อเก็บไว้เพื่อสำรองเท่านั้น ชื่อผลิตภัณฑ์และบริษัทที่กล่าวถึงในคู่มือฉบับนี้อาจเป็น หรืออาจไม่เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียน หรือลิขสิทธิ.
สารบัญ อังกฤษ ประกาศ.................................................................................................5 ถ้อยแถลงของคณะกรรมการการสื่อสารแห่งชาติ......................................5 ถ้อยแถลงของกระทรวงสื่อสารแคนาดา...................................................6 ถ้อยแถลงการสัมผัสถูกการแผ่รังสี IC สำหรับแคนาดา................................6 การประกาศเกี่ยวกับความสอดคล้อง (ข้อกำหนด R&TTE 1999/5/EC)........6 คำเตือนเครื่องหมาย CE...........................................................
การวางบนโต๊ะทำงาน.............................................................................26 การยึดเข้ากับผนัง (สำหรับรุ่นยึดผนังเท่านั้น)................................................26 การตั้งค่า All-in-one PC ของคุณ......................................................... 30 อังกฤษ การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์และเมาส์แบบมีสาย...................................................30 การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์และเมาส์ไร้สาย........................................................ 30 การเปิดเครื่อง.................
ประกาศ ถ้อยแถลงของคณะกรรมการการสื่อสารแห่งชาติ อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับส่วนที่ 15 ของกฎระเบียบ FCC การทำงานต้องเป็นไปตามเงื่อนไขสอง. ข้อต่อไปนี้: • • • • อังกฤษ • อุปกรณ์นี้ต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตราย และ • อุปกรณ์นี้ต้องทนต่อการรบกวนใดๆ ที่ได้รับ รวมทั้งการรบกวนที่อาจก่อให้เกิดการทำงาน. ที่ไม่พึงประสงค์ อุปกรณ์นี้ได้รับการทดสอบ และพบว่าสอดคล้องกับข้อจำกัดสำหรับอุปกรณ์ดิจิตอลคลาส B . ตามส่วนที่ 15 ของกฎระเบียบ FCC ข้อจำกัดเหล่านี้ได้รับการออกแบบเพื่อให้การป้องกันที่.
ถ้อยแถลงของกระทรวงสื่อสารแคนาดา อุปกรณ์ดิจิตอลนี้ต้องไม่ปล่อยสัญญาณรบกวนวิทยุจากอุปกรณ์ดิจิตอลเกินขีดจำกัดคลาส B . ที่กำหนดในกฎระเบียบเกี่ยวกับการรบกวนทางวิทยุของกระทรวงสื่อสารของแคนาดา อุปกรณ์ดิจิตอลคลาส B นี้สอดคล้องกับมาตรฐาน Canadian ICES-003 ถ้อยแถลงการสัมผัสถูกการแผ่รังสี IC สำหรับแคนาดา อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับข้อจำกัดในการสัมผัสถูกการแผ่รังสี IC ที่ตั้งขึ้นสำหรับสภาพแวดล้อมที.่ ไม่มีการควบคุม เพื่อให้สอดคล้องกับข้อกำหนดความสอดคล้องกับการสัมผัสถูก RF ของ IC, .
คำเตือนเครื่องหมาย CE นี่เป็นผลิตภัณฑ์คลาส B, ในสภาพแวดล้อมที่เป็นที่พักอาศัย ผลิตภัณฑ์นี้อาจก่อให้เกิดการ. รบกวนทางวิทยุ ซึ่งในกรณีดังกล่าว ผู้ใช้อาจต้องดำเนินมาตรการการป้องกันอย่างเพียงพอ เครื่องหมาย CE เครื่องหมาย CE สำหรับอุปกรณ์ที่ไม่มี LAN ไร้สาย/บลูทูธ รุ่นที่ส่งมอบของอุปกรณ์นี้ สอดคล้องกับความต้องการของ ข้อกำหนด EEC ที่ 2004/108/EC .
แถบความถี่ไร้สายที่มีข้อจำกัดในฝรั่งเศส ในฝรั่งเศสบางพื้นที่มีข้อจำกัดสำหรับแถบความถี่ ข้อจำกัดที่เข้มงวดที่สุดอนุญาตให้ใช้ภายในอ าคารได้คือ: • • 10mW สำหรับแถบความถี่ 2.4 GHz ทั้งหมด (2400 MHz–2483.5 MHz) 100mW สำหรับความถี่ระหว่าง 2446.5 MHz ถึง 2483.5 MHz ช่องสัญญาณ 10 ถึง 13 สามารถใช้งานได้ในแถบความถี่ 2446.6 MHz ถึง 2483.5 MHz เท่านัน ้ การใช้งานภายนอกอาคารอนุญาตให้เพียงจำกัด: ในพืน ้ ทีท ่ เ่ี ป็น ทรัพย์สน ิ ส่วนตัว. หรือทรัพย์สินส่วนตัวของบุคคลสาธารณะ การใช้งานจะ .
ห้ามถอดชิ้นส่วน การรับประกันใช้ไม่ได้กับผลิตภัณฑ์ที่ถูกถอดชิ้นส่วน โดยผู้อื่น คำเตือนเกี่ยวกับแบตเตอรี่ลิเธียม อิออน ข้อควรระวัง: ถ้าใส่แบตเตอรี่ RTC (นาฬิกาเรียลไทม์) อย่างไม่ถูกต้อง อาจมีอันตรายจากการระเบิดขึ้นได้ ควรใช้เฉพาะแบตเตอรี่ชนิดเดียวกัน หรือเทียบเท่าที่ผลิตโดยผู้ผลิตเท่านั้น อย่าให้สัมผัสถูกของเหลว อังกฤษ เก็บให้ห่างหรืออย่าใช้ในบริเวณที่อยู่ใกล้ของเหลว ฝน หรือความชื้น สัญลักษณ์ถังขยะติดล้อที่มีเครื่องหมายกากบาทนี้ เป็นการระบุว่าไม่ควรทิ้งผลิตภัณฑ์ .
การประกาศและความสอดคล้องกับระเบียบข้อบังคับด้านสิ่งแวดล้อมของโลก ASUS ดำเนินการตามแนวคิดการออกแบบสีเขียว เพื่อออกแบบและผลิตผลิตภัณฑ์ของเรา และทำให้มั่นใจว่าแต่ละสถานะของรอบชีวิตผลิตภัณฑ์ของผลิตภัณฑ์ ASUS นั้นสอดคล้องกับระ เบียบข้อบังคับด้านสิ่งแวดล้อมของโลก นอกจากนี้ ASUS ยังเปิดเผยข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับข้อกำห นดของระเบียบข้อบังคับด้วย โปรดดูที่ http://csr.asus.com/english/Compliance.
ผลิตภัณฑ์ที่สอดคล้องกับมาตรฐาน ENERGY STAR ENERGY STAR เป็นโครงการที่ทำงานร่วมกันระหว่างตัวแทนการปกป้องสิ่งแ วดล้อมของสหรัฐอเมริกา และกระทรวงพลังงานของสหรัฐอเมริกา เพื่อช่วยพ วกเราทุกคนประหยัดเงิน และป้องกันสิ่งแวดล้อมด้วยการใช้ผลิตภัณฑ์และหลั กปฏิบัติที่มีประสิทธิภาพด้านพลังงาน อังกฤษ ผลิตภัณฑ์ ASUS ทุกรุ่นที่มีโลโก้ ENERGY STAR สอดคล้องกับมาตรฐาน ENERGY STAR และตามค่าเริ่มต้นจะมีการเปิดคุณสมบัติการจัดการพลังงา นไว้ สำหรับข้อมูลอย่างละเอียดเกี่ยวกับการจัดการพลังงาน และประโยชน์ที่ได้กับสิ่งแวดล้อม โปรดเยี
ข้อมูลเพื่อความปลอดภัย All-in-one PC ET2011 ซีรีส์ของคุณได้รับการออกแบบและทดสอบให้ตรงกับมาตรฐานความ. ปลอดภัยล่าสุด สำหรับอุปกรณ์เทคโนโลยีสารสนเทศ อย่างไรก็ตาม เพื่อให้มั่นใจถึงความ.
คำเตือนเกี่ยวกับความดันเสียง ความดันเสียงที่มากเกินไปจากหูฟัง หรือชุดสวมศีรษะ . สามารถทำให้เกิดความเสียหาย หรือการสูญเสียการได้ยิน . การปรับตัวควบคุมระดับเสียง รวมทั้งอีควอไลเซอร์เพื่อตั้งค่าอื่นๆ นอกเหนือจากตำแหน่งกลาง อาจเพิ่มแรงดันเอาต์พุตของหูฟัง หรือชุดสวมศีรษะ และระดับแรงดันเสียงขึ้นอย่างมาก TV จูนเนอร์ ประกาศถึงผู้ติดตั้งระบบ CATV — ข้อความเตือนนี้ให้ไว้เพื่อเตือนให้ผู้ติดตั้งระบบ . CATV ทราบถึง หลักปฏิบัติทางไฟฟ้าแห่งชาติ ในส่วน 820-93 .
ยินดีต้อนรับ ขอแสดงความยินดีที่คุณซื้อ All-in-one PC ET2011 ซีรีส์ ภาพสาธิตต่อไปนี้จะแสดงให้คุณเห็ นสิ่งต่างๆ . ในกล่องบรรจุของผลิตภัณฑ์ใหม่ของคุณ ถ้ามีรายการต่อไปนี้เสียหายหรือหายไป ให้ติดต่อ.
ทำความรู้จัก Eee Top ของคุณ มุมมองด้านหน้า โปรดดูไดอะแกรมต่อไปนี้ เพื่อระบุถึงส่วนประกอบต่างๆ ของเครื่องด้านนี้ 1 2 อังกฤษ 3 4 MODE 12 11 10 9 MENU 8 7 6 5 เว็บแคม เว็บแคมในตัวพร้อมไมโครโฟน ช่วยให้คุณสามารถเริ่มการแชตแบบวิดีโอออนไลน์ได้ LED เว็บแคม ระบุว่าเว็บแคมในตัวเปิดทำงานอยู่ 1 2 All-in-one PC ET2011 ซีรีส์s 15
ไมโครโฟนดิจิตอล (ในตัว) 3 ไมโครโฟนดิจิตอลในตัว สามารถใช้ในการประชุมทางวิดีโอ การบรรยายด้วยเสียง. การอัดเสียง และแอปพลิเคชั่นมัลติมีเดีย จอแสดงผล LCD (มีฟังก์ชันการสัมผัสเฉพาะบางรุ่นเท่านั้น) จอแสดงผล LCD 20 นิ้ว ที่มีความละเอียด 1600 x 900, สนับสนุนการทำงานระบบ .
1 2 3 อังกฤษ 4 MODE 12 11 10 9 MENU 8 7 6 5 เว็บแคม เว็บแคมในตัวพร้อมไมโครโฟน ช่วยให้คุณสามารถเริ่มการแชตแบบวิดีโอออนไลน์ได้ LED เว็บแคม ระบุว่าเว็บแคมในตัวเปิดทำงานอยู่ 1 2 3 ไมโครโฟนดิจิตอล (ในตัว) ไมโครโฟนดิจิตอลในตัว สามารถใช้ในการประชุมทางวิดีโอ การบรรยายด้วยเสียง.
จอแสดงผล LCD (มีฟังก์ชันการสัมผัสเฉพาะบางรุ่นเท่านั้น) จอแสดงผล LCD 20 นิ้ว ที่มีความละเอียด 1600 x 900, สนับสนุนการทำงานระบบ .
มุมมองด้านหลัง อังกฤษ โปรดดูไดอะแกรมต่อไปนี้ เพื่อระบุถึงส่วนประกอบต่างๆ ของเครื่องด้านนี้ HDMI ANT/CABLE 2 1 3 4 5 6 7 ขาตั้ง อนุญาตให้จัดตำแหน่งระบบให้ตั้งตรง 1 พอร์ตล็อค Kensington® พอร์ตล็อค Kensington® อนุญาตให้คุณรักษาคอมพิวเตอร์อย่างปลอดภัยโดยใช้. ผลิตภัณฑ์ด้านความปลอดภัยที่คอมแพทิเบิลกับ Kensingtonฎ โดยปกติ ผลิตภัณฑ์. เพื่อความปลอดภัยเหล่านี้จะประกอบด้วยสายเคเบิลโลหะและล็อค ซึ่งป้องกันไม่ให้ถอด.
3 อินพุตเพาเวอร์ (DC 19V) อะแดปเตอร์พลังงานที่ให้มา แปลงพลังงาน AC ไปเป็นพลังงาน DC สำหรับใช้กับแจ็คนี้. ไฟที่จ่ายผ่านช่องนี้จะเป็นไฟกระแสตรงเข้าพีซี โปรดใช้อะแดปเตอร์ไฟที่ให้มา. ทุกครั้งเ พื่อป้องกันมิให้พีซีเสียหาย อะแดปเตอร์ไฟฟ้านี้อาจมีอุณหภูมิสูงหรือร้อนเมื่อใช้งาน อย่าคลุมอะแดปเตอร์และวางให้ห่าง. จากตัวคุณ พอร์ต USB พอร์ต USB (Universal Serial Bus) ใช้ได้กับอุปกรณ์ USB เช่นแป้นพิมพ์เมาส์ . กล้องถ่ายรูป และฮาร์ดดิสก์ แนะนำให้คุณเชื่อมต่อ USB TV จูนเนอร์ (ไม่ได้ให้มา) .
อังกฤษ HDMI ANT/CABLE 2 1 3 4 5 6 7 ขาตั้ง อนุญาตให้จัดตำแหน่งระบบให้ตั้งตรง 1 พอร์ตล็อค Kensington® พอร์ตล็อค Kensington® อนุญาตให้คุณรักษาคอมพิวเตอร์อย่างปลอดภัยโดยใช้. ผลิตภัณฑ์ด้านความปลอดภัยที่คอมแพทิเบิลกับ Kensingtonฎ โดยปกติ ผลิตภัณฑ์. เพื่อความปลอดภัยเหล่านี้จะประกอบด้วยสายเคเบิลโลหะและล็อค ซึ่งป้องกันไม่ให้ถอด.
3 อินพุตเพาเวอร์ (DC 19V) อะแดปเตอร์พลังงานที่ให้มา แปลงพลังงาน AC ไปเป็นพลังงาน DC สำหรับใช้กับแจ็คนี้ . ไฟที่จ่ายผ่านช่องนี้จะเป็นไฟกระแสตรงเข้าพีซี โปรดใช้อะแดปเตอร์ไฟที่ให้มา. ทุกครั้งเ พื่อป้องกันมิให้พีซีเสียหาย อะแดปเตอร์ไฟฟ้านี้อาจมีอุณหภูมิสูงหรือร้อนเมื่อใช้งาน อย่าคลุมอะแดปเตอร์และวางให้ห่าง. จากตัวคุณ พอร์ต USB พอร์ต USB (Universal Serial Bus) ใช้ได้กับอุปกรณ์ USB เช่นแป้นพิมพ์เมาส์ . กล้องถ่ายรูป และฮาร์ดดิสก์ แนะนำให้คุณเชื่อมต่อ USB TV จูนเนอร์ (ไม่ได้ให้มา) .
มุมมองด้านข้าง โปรดดูไดอะแกรมต่อไปนี้ เพื่อระบุถึงส่วนประกอบต่างๆ ของเครื่องด้านนี้ เ ครื่องอ่านการ์ดหน่วยความจำ ตามปกติจะต้องซื้อเครื่องอ่านการ์ดหน่วยความจำ. ภายนอกแยกต่างหาก เพื่อใช้อ่านการ์ดหน่วยความจำเครื่ องอ่านการ์ดหน่วยความจำในตัวสามารถอ่าน . MMC/SD/SD HC การ์ดที่ใช้ในอุปกรณ์ต่างๆ เช่น กล้องดิจิตอล, เครื่องเล่น MP3, . โทรศัพท์มือถือ และ PDA อร์ต USB พ พอร์ต USB (Universal Serial Bus) ใช้ได้กับอุปกรณ์ .
การใช้ทัชสกรีน All-in-one PC นำชีวิตดิจิตอลมาสู่ปลายนิ้วคุณ ด้วยการแตะสองสามครั้ง หรือการใช้ปากกาสไตลัส . คุณสามารถทำให้ All-in-one PC ทำงานตามคำสั่งของคุณได้ การแตะของคุณทำงานเหมือน กับ เมาส์: • แตะ = คลิกซ้ายบนเมาส์ • แตะค้างไว้ = คลิกขวาบนเมาส์ อังกฤษ หน้าจอระบบสัมผัสมีให้ใช้งานเฉพาะบางรุ่นเท่านั้น การแสดงทัชพอยเตอร์ ทัชพอยเตอร์, เวอร์ชวลเมาส์, ช่วยให้คุณใช้หน้าจอสัมผัสได้อย่างสะดวกสบายมากขึ้น ในการแสดงทัชพอยเตอร์ 1.
2. คลิก เปลี่ยนการตั้งค่าการป้อนแบบสัมผัส อังกฤษ 4. คุณจะเห็นเวอร์ชวลเมาส์บนหน้าจอ. 3. คลิกแท็บ สัมผัส ที่ด้านบน และคลิกกล่องด้านหน้า แสดงทัชพอย เมื่อคุณสัมผัสหน้าจอ เตอร์ขณะทีก ่ ำลังใช้รายการบนหน้าจอคลิก ตกลง เพื่อเสร็จสิ้นการกำหนดค่า การทำความสะอาดทัชสกรีน ทัชสกรีนจำเป็นต้องได้รับการทำความสะอาดเป็นระยะ เพื่อให้มีความไวที่ตอบสนองต่อการ. สัมผัสดีที่สุด รักษาหน้าจอให้สะอาดปราศจากวัตถุแปลกปลอม หรือมีการสะสมของฝุ่นที.
การวางตำแหน่ง All-in-one PC ของคุณ การวางบนโต๊ะทำงาน วาง All-in-one PC ของคุณบนพื้นผิวที่เรียบ เช่นโต๊ะหรือโต๊ะทำงาน และดึงขาตั้งให้เปิดออก . จนกระทั่งยึดเข้าในตำแหน่ง จากนั้น เอียงแผงจอแสดงผลไปเป็นมุมระหว่าง 12 ถึง 27 . องศาจากตำแหน่งที่ตั้งตรง 12O 0O 27O 0O อังกฤษ การยึดเข้ากับผนัง (สำหรับรุ่นยึดผนังเท่านั้น) ในการยึด All-in-one PC ของคุณเข้ากับผนัง ให้ซื้อชุดยึดผนังซึ่งเป็นอุปกรณ์ซื้อเพิ่ม (แผ่นและตู้; VESA 75, 75 มม. x 75 มม. หรือ VESA100, 100 มม. x 100 มม.
2. ปรับแท่นวางไปยังตำแหน่งเรียบ HDMI ANT/CA BLE อังกฤษ 3. ปฏิบัติตามขั้นตอนในการคลายล็อคแท่นว าง. จากออล-อิน-วัน PC 4. ปฏิบัติตามขั้นตอนในการถอดแท่นวาง.
5. นำยาง 2 ชิ้นในรูบนหน้าจอออกมา HDMI อังกฤษ ANT/C 6.
7. ติดตั้งตู้ยึดผนัง (VESA75 หรือ VESA100) เข้ากับออล-อิน-วัน PC ของคุณอย่างแน่นหนาโดยใช้ (M4 x 16 มม.) 4 ตัวที่มาพร้อมกับแพคเกจชุดยึดติดผนัง • ชุดยึดผนังในภาพสาธิตนี้ ใช้สำหรับการอ้างอิงเท่านั้น อังกฤษ • ชุดยึดผนังและสกรูต้องซื้อแยกต่างหาก 100 mm 75 mm HDMI ANT/C A B LE 8. ใช้ความระมัดระวังในการไขตู้ยึดผนังเข้ากับผนังให้แน่นโดยทำตามขั้นตอนที่อธิบายในคู่มื อการติดตั้ง ที่มาพร้อมกับแพคเกจชุดยึดผนังของคุณ เพื่อการระบายอากาศที่ดี ให้แน่ใจว่าได้เว้นระยะห่างอย่างน้อย 6 ซม.
การตั้งค่า All-in-one PC ของคุณ การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์และเมาส์แบบมีสาย เชื่อมต่อแป้นพิมพ์เข้ากับพอร์ต USB ที่แผงด้านหลัง ( 1 ) นอกจากนี้ คุณยังสามารถเชื่อมต่อแป้ นพิมพ์และเมาส์เข้ากับพอร์ต USB ที่ด้านซ้าย ( 2 ) ได้ด้วย ถ้าสายเคเบิลของแป้นพิมพ์และเมาส์ ยาวไม่พอ 2 HDMI อังกฤษ ANT/CABL E 1 การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์และเมาส์ไร้สาย 1. ติดตั้งแบตเตอรี่ลงในแป้นพิมพ์และเ มาส์ไร้สาย 2. เสียบตัวรับสัญญาณแป้นพิมพ์/ เมาส์ไร้สายเข้ากับพอร์ต USB บน All-in-one PC 3. คุณสามารถเริ่มการใช้แป้นพิมพ์และ เมาส.
การเปิดเครื่อง เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC ที่ให้มาเข้ากับแจ็ค DC IN บนแผงด้านหลัง ( 1 สวิตช์เพาเวอร์ บนแผงด้านหน้า ( 4 ) เพื่อเปิดระบบ 2 2 3 ) จากนั้นกด . HDMI ANT/C A B LE 3 1 อังกฤษ คำเตือน! อย่าเชื่อมต่อสายเพาเวอร์ AC เข้ากับเต้าเสียบ AC ก่อนที่จะเชื่อมต่อปลั๊ก DC เข้ากับระบบ การทำเช่นนั้นอาจทำให้อะแดปเตอร์ AC-DC เสียหายได้ 4 การปิดเครื่อง • ในการสั่งให้ระบบเข้าสู่โหมดซัสเพนด์, กด สวิตช์เพาเวอร์ บนแผงด้านหน้า . ในการนำระบบกลับมายัง OS, กด สวิตช์เพาเวอร์ อีกครั้ง, คลิกเมาส์, แตะจอแสดงผล .
การปรับเทียบหน้าจอ All-in-one PC มาพร้อมกับเครื่องมือซอฟต์แวร์ต่อไปนี้ ที่อนุญาตให้คุณปรับความแม่นยำของ. หน้าจอสัมผัสได้ หน้าจอแบบสัมผัสมีให้เฉพาะบางรุ่นเท่านั้น 1. จากเดสก์ทอป Windows®, คลิก Start (เริ่ม) > Control Panel (แผงควบคุม) . > Hardware and Sound (ฮาร์ดแวร์ และเสียง) > Tablet PC Settings (การ ตั้งค่าแท็บเล็ต PC) และคลิก Calibrate the screen for pen or touch input (ปรับเทียบหน้าจอสำหรับการป้อนด้วย ปากกาหรือการสัมผัส) อังกฤษ 2. จากแท็บ Display (จอแสดงผล), คลิก . Calibrate (ปรับเทียบ) 3.
การคอนฟิกการเชื่อมต่อไร้สาย 1. คลิกไอคอนเครือข่ายไร้สายที่มีดาวสีส้ม ในบริเวณการแจ้งเตือน ของ Windows® 2. เลือกจุดเชื่อมต่อไร้สาย. ที่ ท่านต้องการเชือ ่ มต่อ จากรายการแล้วคลิก เชื่อมต่อ เพื่อสร้างการเชื่อมต่อ ถ้าคุณไม่พบจุดเชื่อมต่อที่ต้องการ, ให้คลิก. ไอคอน รีเฟรช ที่มุมขวาบน เพื่อรีเฟรช. และค้นหาในรายการอีกครั้ง อังกฤษ ป้อนคีย์หรือ วลีผ่านสำหรับ. ป้องกันเครือข่ายเมื่อเชื่อมต่อไปยังเครือข่าย ที่มีการเปิดทำงานระบบป้องกัน. . . . . . . . 3.
การคอนฟิกการเชื่อมต่อแบบมีสาย การใช้ IP แบบคงที่ 1. คลิกขวาที่ไอคอนเครือ. ข่ายที่มีสัญลักษณ์ป้าย. เตือนรูปสามเหลี่ยมสี. เหลือง บนทาสก์บาร์ของ. ® Windows และเลือก เปิด Network Connections ให้แน่ใจว่าคุณเชื่อมต่อสายเคเบิล LAN . เข้ากับ All-in-one PC อังกฤษ 2. คลิก เปลี่ยนการตั้ง ค่าอะแดปเตอร์ ใน. หน้าต่างสีน้ำเงินด้านซ้าย 3. คลิกขวาที่ Local Area Connection และเลือก คุณสมบัติ.
อังกฤษ 4. ไฮไลต์ Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) และคลิกที่ คุณสมบัติ 5. เลือก ใช้ IP แอดเดรสต่อไปนี้ 6. ป้อน IP แอดเดรส, Subnet Mask และDefault gateway 7. หากจำเป็น ป้อน Preferred DNS server (DNS เซิร์ฟเวอร์ที่เลือกใช้) 8. หลังจากที่ป้อนค่าที่เกี่ยวข้องทั้งหมดแล้ว .
การใช้ไดนามิก IP (PPPoE) 1. ทำซ้ำขั้นตอนที่ 1-4 ในส่วนก่อนหน้า 2 เลือก Obtain an IP address automatically (รับ IP แอดเดรส โดยอัตโนมัติ) และคลิก OK (ตกลง) อังกฤษ (ทำต่อในขั้นตอนต่อไปนี้ถ้าใช้ PPPoE) 6. กลับไปยัง ศูนย์เครือข่าย และการแชร์ จากนั้นคลิก. ตั้งค่าการเชื่อมต่อใหม่ หรือเครือข่าย 7.
5. เลือก บรอดแบนด์ (PPPoE) และคลิก ถัดไป อังกฤษ 6. ป้อนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน . และชื่อการเชื่อมต่อของคุณ . คลิก เชื่อมต่อ 7. คลิก ปิด เพื่อเสร็จสิ้นการ.
11. คลิกไอคอนเครือข่ายใน ทาสก์บาร์ . และคลิกการเชื่อ มต่อที่คุณเพิ่งสร้าง 12. ใส่ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน ของคุณ .
การคอนฟิกเอาต์พุตเสียง All-in-one สนับสนุนการกำหนดค่าเสียงชนิดต่างๆ หลายชนิด . ตั้งค่าระบบโดยใช้ลำโพงสเตอริ โอ หรือระบบลำโพงมัลติแชนเนลก็ได้ การกำหนดค่าลำโพง ตั้งค่าระบบด้วยการกำหนดค่าลำโพงต่อไปนี้: ชื่อ 2-แชนแนล (สเตอริโอ) ระบบลำโพง ลำโพงซ้าย และลำโพงขวา หูฟัง/2 แชนเนล เสียงออก ไมค์เข้า อังกฤษ แจ็คเสียง ชุดลำโพงสเตอริโอ คือ ลำโพงซ้าย-ขวา, ระบบลำโพงสองแชนเนล ลำโพงหลายแชนเนล .
การกู้คืนระบบของคุณ การใช้พาร์ติชั่นที่ซ่อนอยู่ การกู้คืน OS กลับเป็นพาร์ติชั่นเริ่มต้นจากโรงงาน (การกู้คืน F9) อังกฤษ 1. ปิดทำงาน Boot Booster (บูต บูสเตอร์) ในโปรแกรมตั้งค่า BIOS 2. กด [F9] ระหว่างการบูตเครื่อง 3. เลือก Windows setup [EMS Enabled] (ตั้งค่า Windows [เปิดทำงาน EMS]) เมื่อร ายการนี้ปรากฏ. ขึ้น และกด [Enter] 4. เลือกภาษา และคลิก Next (ถัดไป) 5. เลือก Recover the OS to the Default Partition (กู้คืน OS กลับเป็นพาร์ติชั่นเริ่มต้ น) และคลิก . Next (ถัดไป) 6.
การใช้อุปกรณ์เก็บข้อมูล USB (การกู้คืนด้วย USB) เมื่อพาร์ติชั่นการกู้คืนในระบบของคุณเสีย, ให้ใช้อุปกรณ์เก็บข้อมูล USB เพื่อกู้คืนระบบกลับเป็นพาร์ติชั่น. เริ่มต้นจากโรงงาน หรือข้อมูลสิ่งแวดล้อมจากโรงงานไปยังฮาร์ดดิสก์ทั้งลูก 1. ปิดทำงาน Boot Booster (บูต บูสเตอร์) ในโปรแกรมตั้งค่า BIOS 2. เชือ ่ มต่ออุปกรณ์เก็บข้อมูล USB ที่คุณสำรองข้อมูลสิ่งแวดล้อมจากโรงงานไว้ 3. กด ในขณะที่บูต และหน้าจอ Please select boot device. จะปรากฏขึ้น เลือก USB:XXXXXX เพื่อบูตจากอุปกรณ์เก็บข้อมูล USB ที่เชื่อมต่ออยู่ 4.
E Dec EC claration of Confo ormity W the und We, dersigned,, M Manufacture er: ASUSTek COMPUTER C R INC. C Country: TAIWAN A Authorized r representativ ve in Europ pe: ASUS COM MPUTER Gm mbH A Address, Citty: No. 150, LI-TE RD., PE EITOU, TAIPEI 112, TAIW WAN R.O.C. A Address, Citty: HARKORT T STR.