Русский Руководство пользователя MODE Серия ET2011 MENU
Русский R6015 Первое издание Август 2010 Copyright © 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. Все права защищены. Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Содержание................................................................................................... 3 Уведомления.................................................................................................................. 5 Удостоверение Федеральной комиссии по средствам связи.............................. 5 Удостоверение Департамента по средствам связи Канады................................ 6 Промышленный стандарт (IC) для Канады.........................................................
Русский Размещение компьютера........................................................................... 28 Размещение на столе................................................................................................... 28 Размещение на стене (опция)..................................................................................... 28 Подготовка компьютера к работе........................................................... 32 Подключение проводной клавиатуры и мыши................................
Русский Уведомления Удостоверение Федеральной комиссии по средствам связи Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация оборудования допустима при соблюдении следующих условий: • Данное устройство не должно создавать помех • На работу устройства могут оказываться внешние помехи, включая те, которые могут вызвать нежелательные режимы его работы.
Удостоверение Департамента по средствам связи Канады Русский Данное цифровое устройство не превышает ограничения класса В по выделению радиошума от цифровых устройств, установленных в правилах по радиопомехам департамента по средствам связи Канады. Данное цифровое устройство класса В соответствует стандарту ICES-003. Промышленный стандарт (IC) для Канады Это оборудование соответствует ограничениям IC по радиоизлучению, установленными для нерегулируемой среды.
CE Предупреждение Русский Это продукт класса В, который может вызывать помехи в окружающей среде, в этом случае пользователь должен принять соответствующие меры. Маркировка CE для устройств без модуля беспроводной сети/Bluetooth Поставляемое устройство совместимо с требованиями директив ЕС 2004/108/EC “Электромагнитная совместимость” и 2006/95/EC “Низковольтное оборудование”.
Ограничение беспроводного доступа во Франции Русский Некоторые области Франции имеют ограниченный диапазон частот. В наихудшем случае максимальная разрешенная мощность составляет: • 10МВт для диапазона частот 2.4 ГГц (2400 МГц- 2483.5 МГц) • 100МВт для частот между 2446.5 МГц и 2483.5 МГц Каналы с 10 по 13 работают в диапазоне с 2446.6 МГц по 2483.5 МГц. Возможности использования на открытом воздухе ограничены.
Русский Не разбирать Гарантия не распространяется на продукты, разобранные пользователями Внимание, литий-ионный аккумулятор ОСТОРОЖНО: При замене аккумулятора на аккумулятор другого типа, возможен взрыв. Заменяйте аккумулятор на такой же или эквивалентный, рекомендованный производителем. Утилизируйте использованный аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя.
Декларация и соответствие международным экологическим нормам Русский В соответствии с международными нормами по защите окружающей среды компания ASUS предоставляет всю необходимую информацию и тщательно проверяет все продукты на стадии проектирования и производства, чтобы гарантировать безопасность окружающей среды при эксплуатации продуктов ASUS. На сайте http://csr.asus.com/english/Compliance.
Продукт совместим со стандартом ENERGY STAR Русский ENERGY STAR – это совместная программа Министерства энергетики и Агентства по охране окружающей среды США, помогающая предприятиям и гражданам защищать окружающую среду и экономить энергию благодаря использованию энергосберегающих продуктов и технологий. Все продукты ASUS с логотипом ENERGY STAR соответствуют стандарту ENERGY STAR и оснащены функциями управления питанием, которые включены по умолчанию. Пожалуйста, посетите http://www.energy.
Информация о правилах безопасности Русский Ваш моноблочный компьютер спроектирован и протестирован в соответствии с последними стандартами безопасности оборудования. Тем не менее, для безопасного использования продукта важно выполнять инструкции, приведенные в этом документе. Установка системы • Перед эксплуатацией Вашего устройства прочитайте все нижеследующие инструкции. • Не используйте устройство поблизости от воды или источника тепла, например радиатора.
Русский Уровень звукового давления Внимание: Высокий уровень громкости в наушниках может вызвать повреждение или потерю слуха. Обратите внимание, что установка громкости выше центрального положения увеличит выходную мощность наушников и, следовательно, уровень громкости.
Приветствие Русский Поздравляем Вас с приобретением моноблочного компьютера серии ET2011. Комплект поставки Вашего устройства показан ниже. Если что-то повреждено или отсутствует, обратитесь к продавцу. Комплект поставки MODE MENU Моноблочный компьютер серии Клавиатура (пров. или б/проводная) Мышь (пров. или б/проводная) Quic k Gu id Блок питания Шнур питания e Краткое руководство Гарантийный талон Примечание: 14 1. Количество и содержимое дисков может отличаться в зависимости от региона.
Русский Знакомство с компьютером Вид спереди На рисунке показаны компоненты, расположенные на этой стороне. Вид спереди может отличаться в зависимости от модели. 1 2 3 4 MODE 12 1 2 11 10 9 MENU 8 7 6 5 Веб-камера Встроенную камеру вместе со встроенным микрофоном можно использовать для видеоконференций. Индикатор вебкамеры Показывает, что камера включена.
3 Русский Встроенный микрофон Встроенный микрофон можно использовать для видео/аудиоконференций. Вы можете изменить параметры микрофона через IDT Audio Control Panel: 1. Дважды щелкните в области уведомлений для открытия IDT Audio Control Panel. 2. Выберите вкладку Recording и настройте Microphone Boost для улучшения работы микрофона. 3. К о г д а 4 5 7 8 9 10 OK.
ИК-приемник (на некоторых моделях) ИК приемник предназначен для получения (ИК) сигналов с пульта ДУ. 1 Русский 12 2 3 4 12 1 2 11 10 9 8 7 6 5 Веб-камера Встроенную камеру вместе со встроенным микрофоном можно использовать для видеоконференций. Индикатор вебкамеры Показывает, что камера включена.
3 Русский Встроенный микрофон Встроенный микрофон можно использовать для видео/аудиоконференций. Вы можете изменить параметры микрофона через IDT Audio Control Panel: 1. Дважды щелкните в области уведомлений для открытия IDT Audio Control Panel. 2. Выберите вкладку Recording и настройте Microphone Boost для улучшения работы микрофона. 3. К о г д а 4 5 7 8 9 OK.
Вид сзади Русский На рисунке показаны компоненты, расположенные на этой стороне. HDMI ANT/CABLE 2 1 2 1 3 4 5 6 7 Подставка Позволяет Вам отрегулировать наклон системы. Порт замка Kensington® Порт для замка Kensington® позволяет закреплять компьютер с помощью совместимых со стандартом Kensington® средств обеспечения безопасности.
прикрепить устройство к стационарному объекту. Русский 3 Разъем питания (19В пост. тока) Входящий в комплект поставки блок питания преобразует стандартное напряжение электросети в необходимое для компьютера, к которому он подключается через этот разъем. Через этот разъем в систему подается питание. Во избежание повреждения компьютера, используйте блок питания входящий в комплект поставки. Блок питания может нагреваться при использовании.
Русский 2 1 2 1 3 4 5 6 7 Подставка Позволяет Вам отрегулировать наклон системы. Порт замка Kensington® Порт для замка Kensington® позволяет закреплять компьютер с помощью совместимых со стандартом Kensington® средств обеспечения безопасности. Как правило, такие средства состоят из металлического троса и замка и позволяют прикрепить устройство к стационарному объекту.
3 Русский Разъем питания (19В пост. тока) Входящий в комплект поставки блок питания преобразует стандартное напряжение электросети в необходимое для компьютера, к которому он подключается через этот разъем. Через этот разъем в систему подается питание. Во избежание повреждения компьютера, используйте блок питания входящий в комплект поставки. Блок питания может нагреваться при использовании. Убедитесь, что он не накрыт чем-либо и держите его подальше от тела.
Вид сбоку 1 Русский На следующей схеме обозначены элементы, расположенные на этой стороне устройства. Слот карт памяти 2 Обычно, кардридер для чтения/записи карт памяти приобретается отдельно. Этот моноблочный компьютер оснащен встроенным кардридером, поддерживающим карты MMC/SD/SDHC, используемые в цифровых фотоаппаратах, MP3 плеерах, мобильных телефонах и PDA. 1 Порт USB 3 USB порты поддерживают подключение USB устройств, например клавиатуры, мыши, модема, жестких дисков и т.п.
Использование сенсорного экрана Русский Компьютер оснащен сенсорным экраном. Вы можете использовать пальцы для управления ПК. Это похоже на управление мышью: • Касание = щелчок левой клавишей мыши • Касание и удержание= щелчок правой клавишей мыши Сенсорный экран доступен не на всех моделях. Отображение указателя Указатель или виртуальная мышь может быть полезна при использовании сенсорного экрана. Для отображения указателя выполните следующее: 1.
Нажмите Change touch input settings. 3. Выберите вкладку Touch вверху и 4. установите флажок Show the touch pointer when I'm interacting with items on the screen. Нажмите ОК для завершения конфигурации. Русский 2. При использовании сенсорного экрана Вы увидите на нем виртуальную мышь. Очистка сенсорного экрана Экран требует периодической чистки. Сохраняйте экран устройства в чистоте и не допускайте чрезмерного скопления пыли.
Использование клавиатуры Русский Ваш компьютер поставляется с проводной или беспроводной клавиатурой. Изображения клавиатуры предназначены только для справки. Спецификация продукта может зависеть от территории.
Функциональные клавиши (только для беспроводной клавиатуры) Русский Ниже следует описание цветных клавиш на клавиатуре. Команды, соответствующие этим клавишам, выполняются только при нажатии и удержании функциональной клавиши перед Клавиши клавиатуры и поддерживаемые команды могут отличаться в зависимости от модели. Fn + F1: Перевод устройства в ждущий режим. Fn + F2: Включает или выключает встроенный адаптер беспроводной сети. При включении загорится соответствующий индикатор.
Размещение компьютера Русский Размещение на столе Установите моноблочный компьютер на ровную поверхность, например на стол и потяните за основание до щелчка. Затем установите угол наклона дисплея в диапазоне от 12 до 27 градусов по вертикали. 12O 0O 27O 0O Размещение на стене (опция) Для крепления моноблочного компьютера к стене Вам нужно приобрести дополнительный настенный крепеж (VESA 75, 75мм x 75мм или VESA100, 100мм x 100мм). Установите крепеж в соответствии со следующими инструкциями. 1.
Отведите подставку в сторону. 3. Разблокируйте подставку. 4. Снимите подставку с моноблочного компьютера. Русский 2.
5. Русский Извлеките заглушки. из отверстий резиновые HDMI ANT/C 6. Закрепите крепежную пластину на задней панели с помощью четырех винтов.
Надежно прикрепите крепеж (VESA75 или VESA100) к моноблочному компьютеру с помощью четырех винтов (М4 х 16mm), поставляемых в комплекте с настенным крепежом. • Рисунки показаны только для справки. • Настенный крепеж и шурупы приобретаются отдельно. Русский 7. 100 mm 75 mm HDMI ANT/C 8. A B LE Осторожно прикрепите крепеж к стене, следуя инструкциям в руководстве, поставляемом в комплекте с настенным крепежом. Для обеспечения охлаждения оставьте расстояние не менее 6см между системой и стеной.
Подготовка компьютера к работе Русский Подключение проводной клавиатуры и мыши Подключите USB клавиатуру и мышь к USB порту на задней панели ( 1 ). Вы также можете подключить клавиатуру и мышь к USB порту на левой стороне ( 2 ) если кабель клавиатуры и мыши слишком короткий. 2 HDMI ANT/C A B LE 1 Подключение беспроводной клавиатуры и мыши 1. Установите элементы питания в беспроводную клавиатуру и мышь. 2. Подключите приемник беспроводной клавиатуры/мыши к USB порту моноблочного компьютера.
Включение системы 2 Русский Подключите поставляемый блок питания к разъему DC IN, расположенному на задней панели ( 1 2 3 ) и нажмите кнопку питания на передней панели ( 4 ) для включения системы. HDMI ANT/C A B LE 3 1 ВНИМАНИЕ! Не подключайте блок питания к розетке, пока не подключили его к системе. Это может повредить блок питания. 4 Выключение • Для выключения дисплея нажмите Fn + F7 будет продолжать работать. на клавиатуре.
Калибровка экрана Русский Компьютер поставляется с ПО, которое поможет Вам откалибровать экран. Сенсорный экран доступен не на всех моделях. 1. На рабочем столе Windows®, нажмите Пуск > Панель управления > Оборудование и Звук > Tablet PC Settings и выберите Калибровка экрана для сенсорного ввода или стилуса. 2. На вкладке Display нажмите Calibrate. 3. Для проведения калибровки, касайтесь крестиков, появляющихся на экране.
1. Нажмите иконку беспроводной сети с оранжевой звездочкой 2. Выберите точку доступа из списка и нажмите Подключить для подключения. Русский Конфигурация беспроводного соединения в области уведомлений Если Вы не нашли желаемую точку доступа, нажмите иконку Обновить в верхнем правом углу для обновления списка. При подключении к защищенным сетям введите пароль. 3. После установки подключения оно появится в списке. 4. Вы увидите иконку беспроводной сети в области уведомлений панели задач.
Конфигурация LAN соединения Русский Использование статического IP 1. Нажмите на иконку сети с желтым треугольником в панели уведомлений Windows® и выберите Центр управления сетями и общим доступом. Убедитесь, что Вы подключили сетевой кабель к компьютеру. 36 2. Нажмите Изменение параметров адаптера слева. 3. Щелкните правой кнопкой Подключение по локальной сети и выберите Свойства.
Выберите Протокол Интернета версии 4(TCP/IPv4) и нажмите Свойства. 5. Выберите Использовать следующий IPадрес. 6. Введите IP адрес, маску подсети и шлюз. 7. Если необходимо, введите адрес DNS сервера. 8. После ввода всех значений, нажмите OK для завершения конфигурации. Русский 4.
Использование динамического IP (PPPoE) Русский 1. Повторите инструкции предыдущего раздела. 1–4 2 Получить IP Выберите автоматически и нажмите OK. из адрес (При использовании PPPoE выполните следующие инструкции) 38 3. Вернитесь в Центр управления сетями и общим доступом, затем нажмите Настройка нового подключения или сети. 4. Выберите Подключение к Интернету и нажмите Далее.
Выберите Высокоскоростное и нажмите Далее. 6. Введите имя пользователя, пароль и название подключения. Нажмите Подключить. 7. Нажмите Закрыть конфигурации. для Русский 5.
Нажмите иконку сети в области уведомлений и выберите только что созданное подключение. 9. Введите имя пользователя и пароль. Нажмите Подключение для подключения к Интернет. Русский 8.
Конфигурация аудиовыхода Русский Компьютер поддерживает различные виды аудиоконфигураций. Настройте систему для использования стереоколонок. Конфигурация колонок Вы можете установить следующие конфигурации колонок: Название 2-канальная (стерео) Аудиосистема Аудиоразъем Наушники/2-канала Аудиовыход Микрофон Левая колонка, правая колонка. Стереоколонки имеют левый и правый канал. Многоканальная аудиосистема имеет левый и правый передние каналы, левый и правый задние каналы.
Настройка аудио-параметров Русский После подключение колонок к ПК, выполните нижеследующие инструкции для настройки аудио-параметров: 42 1. Щелкните правой кнопкой на иконке динамика в области уведомлений Windows® и нажмите Настройка аудиопараметров. 2. Выберитеустройствовоспроизведения и нажмите Свойства для настройки параметров. Моноблочный компьютер серии ET2011 3. Вы можете выполнить дополнительную настройку, например установить уровень громкости и частоту дискретизации.
Восстановление системы Русский Использование раздела восстановления Восстановление ОС на раздел по умолчанию (F9 Recovery) 1. Отключите Boot Booster в BIOS. 2. Во время загрузки нажмите (требуется раздел восстановления). 3. Выберите Windows setup [EMS Enabled] и нажмите [Enter]. 4. Выберите используемый язык и нажмите Next. 5. Выберите Recover the OS to the Default Partition и нажмите Next. 6. Отобразится раздел по умолчанию. Нажмите Next. 7. Данные раздела по умолчанию будут удалены.
Русский Использование USB устройства (USB Restore) Если Вы потеряли данные, находящиеся на разделе восстановления Вашей системы, используйте USB устройства для восстановления системы на раздел по умолчанию или для восстановления первоначального рабочего состояния всего жесткого диска. 1. Отключите Boot Booster в BIOS. 2. Подключите USB устройство, содержащее резервную копию системы. 3. При загрузке системы нажмите , появится меню Please select boot device.