ASUS Svenska Användarhandbok ET2020 Serierna
SW8268 Maj 2013 Upphovsrättsinformation Ingen del av denna manual, inklusive produkter och programvara som beskrivs i den, får utan skriftligt tillstånd från ASUSTeK COMPUTER INC. reproduceras, överföras, kopieras, sparas i ett sökbart system eller översättas till något språk i någon form eller med några medel, förutom dokumentation som förvaras av köparen som säkerhetskopia. (“ASUS”).
Innehåll Om denna manual................................................................................................................................................. 5 Termer som används i denna handbok............................................................................................................. 6 Ikoner............................................................................................................................................................................. 6 Typografi...
Innehåll Starta appar................................................................................................................................................................. 37 Anpassa appar............................................................................................................................................................ 37 Åtkomst till alla appar..................................................................................................................................
Om denna manual Denna manual ger information om hårdvaran och programfunktioner för din All-in-One PC, organiserat genom följande kapitel: Kapitel 1: Hårdvaruinställning Detta kapitel ger detaljer om hårdvarukomponenterna i All-in-One PC. Kapitel 2: Använda din All-in-One PC Detta kapitel förser dig med information om användning av All-in-One PC. Kapitel 3: Arbeta med Windows® 8 Detta kapitel ger en översikt över användning av Windows® 8 i All-in-One PC.
Termer som används i denna handbok För att markera nyckelinformation i denna bruksanvisning presenteras meddelanden enligt följande: VIKTIGT! Detta meddelande innehåller vital information som måste följas för att fullfölja en uppgift. OBS! Detta meddelande innehåller ytterligare information och tips som kan hjälpa till att fullfölja en uppgift.
Säkerhetsinformation All-in-One PC ET2020 Serierna är designad och testad för att uppfylla de senaste säkerhetsstandarderna för informationsteknologisk utrustning. För att garantera din säkerhet är det dock viktigt att du läser igenom följande säkerhetsinstruktioner. Systeminställning • • • • • • Läs igenom och följ alla instruktioner i dokumentationen innan systemet används. Använd inte denna produkt i närheten av vatten eller värmekällor, t.ex. element. Installera systemet på en stabil yta.
Ljudtrycksvarning Högt ljud från hörlurar kan orsaka hörselskada. Justering av volymkontrollen samt equalizern till andra inställningar än mittpositionen kan öka hörlurarnas utmatade spänning och därmed ljudnivån.
Förpackningsinnehåll All-in-One PC ET2020 Quic Växelströmsadapter Nätsladd Garantikort KBM USB mottagarhårdvarunyckel (tillval) Svenska Mus (med sladd eller trådlös, tillval) �������� Tangentbord (med sladd eller trådlöst, tillval) �������� k Gu id e Snabbguide ABC 1 3 JKL 6 WXYZ 9 8 * # 0 CLEAR Väggmonteringsskruvar MNO 5 TUV 7 R DEF 2 GHI 4 PQRS ENTER G Y B T Fjärrkontroll (tillval) All-in-One PC ET2020 Serierna OBS: Bilderna ������������ på tangentbord, mus, nätdel
Kapitel 1: Hårdvaruinställning Lär känna din All-in-One ������������� PC Vy framifrån Pekskärm Svenska 10 All-in-One PC ET2020 Serierna
Digital mikrofon (inbyggd) Den inbyggda mikrofonen kan användas för videokonferens, röstberättelse,� ljudinspelningar och multimediaprogram. Webbkamera Med den inbyggda mikrofonen och webbkameran kan du starta videochattar online. Lysdiod för webbkameran Visar att den inbyggda webbkameran är aktiverad. LCD-skärm (Pekaktiverade funktioner på utvalda modeller) LCD-skärmen har optimal upplösning. Pekskärmsmodeller ger digitalt liv till dina fingrar.
Skärm med tangentbord Svenska 12 All-in-One PC ET2020 Serierna
Digital mikrofon (inbyggd) Den inbyggda mikrofonen kan användas för videokonferens, röstberättelse,� ljudinspelningar och multimediaprogram. Webbkamera Med den inbyggda mikrofonen och webbkameran kan du starta videochattar online. Lysdiod för webbkameran Visar att den inbyggda webbkameran är aktiverad. LCD-skärm med tangentbord LCD-skärmen har optiml upplösning. Fjärrkontrollmottagare Fjärrkontrollen tar emot de infraröda signalerna från fjärrkontrollen.
Vy bakifrån ET2020A Serierna Svenska Väggmonteringshål Fäst de fyra väggmonteringsskruvarna i dessa hål och montera All-in-One PC på väggen. OBS! Alla modeller i ET2020-serien levereras med skruvar för väggmontering. Kensington® låsport Med Kensington® låsporten kan datorn säkras med hjälp av Kensington®������������� -kompatibla ������������ säkerhetsprodukter.
Strömförsörjning Den medföljande strömadaptern konverterar växelström till likström för användning i detta uttag. För att förhindra skador på datorn ska alltid den medföljande strömadaptern användas. VARNING! Strömadaptern kan bli varm eller het när den används. Täck inte över adaptern och håll den på avstånd ifrån dig. Antennuttag Anslut en kontakt till vanlig inomhus- eller utomhusantenn för att ta emot trådlöst sända TV-signaler.
ET2020IU Serierna Svenska Väggmonteringshål Fäst de fyra väggmonteringsskruvarna i dessa hål och montera All-in-One PC på väggen. OBS! Alla modeller i ET2020-serien levereras med skruvar för väggmontering. Kensington® låsport Med Kensington® låsporten kan datorn säkras med hjälp av Kensington®������������� -kompatibla ������������ säkerhetsprodukter.
Strömförsörjning Den medföljande strömadaptern konverterar växelström till likström för användning i detta uttag. För att förhindra skador på datorn ska alltid den medföljande strömadaptern användas. VARNING! Strömadaptern kan bli varm eller het när den används. Täck inte över adaptern och håll den på avstånd ifrån dig. COM-portar Dessa seriella portar ansluter ett modem eller andra enheter som överensstämmer med seriella specifikationer.
ET2020IN Serierna Svenska Väggmonteringshål Fäst de fyra väggmonteringsskruvarna i dessa hål och montera All-in-One PC på väggen. OBS! Alla modeller i ET2020-serien levereras med skruvar för väggmontering. Kensington® låsport Med Kensington® låsporten kan datorn säkras med hjälp av Kensington®������������� -kompatibla ������������ säkerhetsprodukter.
Strömförsörjning Den medföljande strömadaptern konverterar växelström till likström för användning i detta uttag. För att förhindra skador på datorn ska alltid den medföljande strömadaptern användas. VARNING! Strömadaptern kan bli varm eller het när den används. Täck inte över adaptern och håll den på avstånd ifrån dig. Antennuttag (tillval) Anslut en kontakt till vanlig inomhus- eller utomhusantenn för att ta emot trådlöst sända TV-signaler.
Sidovy Svenska USB 2.0-port USB-porten (Universal Serial Bus) är kompatibel med USB 2.0 och USB 1.1 enheter såsom tangentbord, pekenheter och flashdiskenheter. externa hårddiskar, högtalare, kameror och skrivare. USB 3.0 Portar Dessa USB-portar (Universal Serial Bus) ger en överföringshastighet på upp till 5 Gbit/s och är bakåtkompatibla med USB2.0. 6-i-1 minneskortläsare Denna allt-i-ett dator har en enda öppning för inbyggd minneskortläsare som stödjer MS-, MS-Pro-, MMC-, SD-, SDXC- och SDHC-format.
Hörlurar Kontakten för stereohörlurar (3,5 mm) används för att ansluta systemets ljudsignal till hörlurar. När detta uttag används kopplas de inbyggda högtalarna bort automatiskt. Mikrofonuttag Mikrofonuttaget är konstruerat för anslutning av en mikrofon som används för video konferenser, berättande eller enkla ljudinspelningar.
Kapitel 2: Använda din All-in-One PC Placering av din All-in-One PC Svenska 22 1. Dra ut stället på baksidan av Allt-i-ettdatorn och placera enheten på ett plant stabilt underlag. 2. Skjut försiktigt på skärmpanelen tills gångjärnet klickar till. Du måste skjuta på skärmpanelen upp till en vinkel på 15º45º för att vara säker på att din All-in-Onedator kan stå stadigt. 15o (+1.5o) 45o (+1.
Montering på väggen För att montera ASUS allt-i-ett dator på väggen, måste du använda de medföljande väggmonteringsskruvarna och en VESA 100-kompatibl väggmonteringssats. 1. Placera allt-i-ett datorn med framsidan nedåt, där skärmpanelen vilar på en plan och jämn yta. 2. Ta bort gångjärnshöljet. 2 1 4. Ta bort de fyra skruvarna som håller ställningen på plats och spara dem för senare återinstallation. Ta bort ställningen. 4 3 Svenska 3. Sätt tillbaka gångjärnshöljet.
5. Ta bort de fyra gummihättorna från hålen på bakpanelen. 5 6. Montera All-in-One PC datorn på en stadig vägg med en standard väggmonteringssats (dyna och ställning) på väggmonteringsskruvarna. Följ instruktionerna som beskrivs i installationsmanualen som medföljde väggmonteringssatsen. Svenska VIKTIGT! 24 • För korrekt ventilation ska allt-i-ett datorn placeras minst 6 cm från väggen. • Väggmonteringssatsen måste motsvara VESA-standarden.
Ställa in All-in-One ������������� PC Ansluta det sladdförsedda tangentbordet och musen Anslut tangentbordet och musen till USB-porten på bakpanelen. Du kan även ansluta tangentbordet och musen till USB-porten på panelens vänstra sida om tangentbordets kabel inte är tillräckligt lång. 1. Installera batterierna i det trådlösa tangentbordet och i musen. 2. Koppla in den trådlösa programvarunyckeln för tangentbordet och musen till en USB-port. 3. Du kan börja använda det trådlösa tangentbordet och musen.
Slå på All-in-One PCn Anslut den medföljande strömadaptern till DC-In uttaget på baksidan ( , vägguttagets spänning 100Vac-240Vac) och tryck sedan på strömbrytaren till höger ( att slå på systemet. ) för 3 2 1 Svenska VARNING! Anslut INTE strömsladden till strömuttag innan strömkontakten ansluts till systemet. Om så görs kan det skada strömadaptern. OBS: • Ingående spänning: 100–240 Vac • Uttaget ska vara finnas i närheten av utrustningen och det ska vara lättåtkomligt.
Gester Gesterna låter dig starta program och komma åt inställningarna för All-in-One PC. Denna funktion kan aktiveras genom handgester på All-in-One PC display. Vänster kantsvepning Höger kantsvepning Sep från den vänstra kanten på skärmen för att flytta om dina appar som körs. Svep från höger kant på skärmen för att starta Charms bar. Överkantssvepning Fingerglidning • Glid med fingrarna för att rulla upp och ned och glid med fingret för att panorera åt höger eller vänster på skärmen.
Zooma in För samman två fingar på styrplattan. Sprid isär två fingar på styrplattan. Tryck och håll Tryck/dubbeltryck • • • Svenska Zooma ut • 28 För att flytta en app, tryck på och håll kvar apprutan och dra den till en ny plats. För att stänga en app, tryck på och håll kvar överkanten av appen som körs och dra den ned till nederkanten av skärmen för att stänga den. Tryck på en app för att öppna den. I skrivbordsläge, dubbeltryck på en post för att starta det.
Konfigurera ljudutmatningen via en HDMI-enhet Om du vill använda en högdefinitions-TV som ljudutmatningsenhet, anslut den till ditt hemmabiosystems dator och följ stegen nedan för att konfigurera ljudinställningarna. Konfigurera ljudutmatningen via en HDMI-enhet: Från startskärmen klicka på Desktop (skrivbord) för att starta skrivbordsläge. OBS: För ytterligare detaljer se sektionen Startskärm under Använda Windows® 8. 2.
5. Välj Stereo och klicka på Next (Nästa). 6. Markera rutan Front left and right (Front vänster och höger) och klicka sedan på Next (Nästa). 7. Klicka på Finish (Avsluta) för att avsluta högtalarinställningen.
Kapitel 3: Arbeta med Windows® 8 Systemkrav Processor 1 GHz eller snabbare RAM 1 GB (32-bit) eller 2 GB (64-bit) Hårddiskutrymme: 16 GB (32-bit) eller 20 GB (64-bit) Grafikkort Microsoft DirectX9 grafikenhet med WDDM drivrutiner Skärmupplösning 1024 x 768 för Windows® appar 1366 x 768 för Snap-funktion Svenska OBS: För uppdateringar av dessa systemkrav besök http://www.windows.microsoft.
Start för första gången (För Windows® 8 och Windows® 8 Professional) När du använder din dator första gången kommer en serie med skärmar att visas för att guida dig genom konfigurationen av Windows® 8 operativsystem. Starta första gången: 1. Tryck på strömknappen för att slå på All-in-One PC. Vänta några minuter tills skärmen Inställning av Windows visas. 2. Välj ett språk som skall användas på All-in-One PC. 3. Läs noga igenom licensvillkoren.
Windows® UI Windows användargränssnitt (Ul/user interface) är den bildblocksbaserade visning som används i Windows® 8. Den inkluderar följande funktioner som du kan använda när du arbetar med All-in-One PC. Startskärm Startskärmen visas efter lyckosam inloggning till ditt användarkonto. Den hjälper till att organisera alla programmen och applikatopnerna du behöver på en enda plats.
Windows® appar Dessa är appar som satts fast på startskärmen och visas i rutformat för enkel åtkomst. VIKTIGT! En skärmuplösning på 1024 x 768 pixlar eller mer krävs för att köra en Windows® appar. OBS: Vissa appar kräver inloggning till ditt Microsoft konto innan de startar helt och hållet. Surfzoner Surfzoner på skärmen låter dig starta program och komma åt inställningarna för datorn. Funktionerna hos dessa surfzoner kan aktiveras med musen.
Surfzoner på startskärmen Se nästa sida för surfzonsfunktioner.
Surfzon Åtgärd övre vänstra hörnet Låt muspekaren sväva över och klicka sedan på den senaste appens miniatyrbild för att återgå till den appen som körs. Om du startade mer än en app, glid ned för att visa alla startade appar. nedre vänstra hörnet Från en startad app-skärm: Låt muspekaren sväva över och klicka sedan på startskärmens miniatyrbild för att återgå till startskärmen. OBS: Du kan också trycka på Windows-knappen tangentbordet för att gå tillbaka till startskärmen.
Arbeta med Windows® appar Använd All-in-One PCs touchskärm eller tangentbord för att starta och anpassa dina appar. Starta appar Tryck på en app för att öppna den. 1. Tryck på två gånger och använd pilknapparna för att bläddra genom apparna. 2. Tryck på för att starta vald app. Anpassa appar Du kan flytta, ändra storlek eller ta bort appar från startskärmen med följande steg. Flytta appar Tryck på och håll kvar apprutan och dra den till dess nya plats.
Stänga appar Tryck på och håll kvar överkanten av appen som körs och dra den ned till nederkanten av skärmen för att stänga den. Från appen som körs skärm tryck på . Åtkomst till alla appar Förutom alla appar som redan fästs på startskärmen kan du också öppna andra program såsom det exklusiva ASUS programappar som medföljer All-in-One PC genom skärmen Appar. Svenska Starta appskärmen Starta appskärmen med All-in-One PCs touchskärm eller tangentbord. 1.
Lägga till fler appar på startskärmen Du kan fästa fler appar på startskärmen genom att använda touchskärmen. 1. Svep ned apprutan för att välja och starta inställningsfältet. 2.���������� ��������� Tryck på för att fästa vald app på startskärmen. Charms bar Svenska Charms bar är ett verktygsfält som kan triggas på höger sida av skärmen. Det består av flera verktyg som låter dig dela program och ge snabbåtkomst för anpassning av inställningarna på All-in-One PC.
Inuti Charms bar Search (Sök) Detta verktyg låter dig leta efter filer, applikationer eller program på All-in-One PC. Share (Dela) Detta verktyg låter dig dela program via sociala nätverksplatser eller via e-post. Start Detta verktyg återför visningen till startskärmen. Från startskärmen kan du också använda detta för att återgå till en tidigare öppnad app. Devices (Enheter) Detta verktyg låter dig få åtkomst till och dela filer med enheter anslutna till Allin-One PC såsom extern skärm eller skrivare.
Snap-funktion Snap-funktionen visar två appar sida-vid-sida vilket gör att du kan arbetta eller växla mellan appar. Svenska VIKTIGT! Se till att All-in-One PCs skärmupplösning är inställd på 1366 x 768 pixlar eller högre innan snap-funktionen används. Snap-fältet Använda snap Utför följande steg för att aktivera Snap med All-in-One PCs touchskärm eller tangentbord. 1. Starta den app du önskar använda snap-funktionen på. 2. Svep med muspekare på ovansidan av skärmen. 3.
Andra tangentbordsgenvägar Vid användning av tangentbordet kan du också använda följande genvägar som hjälp för att starta applikationer och navigera Windows®8. \ Växlar mellan startskärmen och senast körd app Startar skrivbordet Startar datorfönstret i skrivbordsläge Öppnar filsökningsfönstret Öppnar delningsfönstret Öppnar inställningsfönstret Svenska Öppnar enhetsfönstret Aktiverar låsskärmen Minimerar Internet Explorerfönstret Öppnar det andra skärmfönstret Öppnar appsökningsfönstret Öppnar fönstret
Öppnar Ease of Access Center Öppnar inställningssökfönstret Öppnar menyrutan för Windows verktyg Startar förstoringsikonen och zoomar in på skärmen Zoomar ut på skärmen Öppnar berättarinställningarna Aktiverar print screen funktionen (skriv ut skärmbilden) Svenska Stänga av All-in-One PC Gör något av följande för att stänga av All-in-One PC: > Shut down (Stäng av) • Tryck på från Charms bar tryck sedan på för normal avstängning.
Kapitel 4: Anslutning till Internet Få åtkomst till e-post, surfa på internet och dela program via sociala nätverksplatser eller från din All-in-One PC med trådlös/Wi-Fi- eller trådanslutning. Installera en Wi-Fi-anslutning i Windows® 7 1. ������������������������������������������������������������ Klicka på den trådlösa nätverksikonen med en orange stjärna meddelandefältet. 2. i Windows® Välj den trådlösa anslutningspunkt du vill ansluta till från listan och klicka på Anslut för att skapa anslutningen.
Konfigurera en trådbunden anslutning i Windows® 7 Använda en statisk IP 1. Klicka på nätverksikonen med en gul varningstriangel i Windows® meddelandeområde och välj öppna nätverks- och delningscenter. OBS: Kontrollera att du har anslutit LANkabeln till All-in-one PC. Klicka på Ändra inställningar för nätverkskort i det vänstra fönstret. 3. Högerklicka på Anslutning till lokalt nätverk och välj Egenskaper. Svenska 2.
Svenska 46 4. Klicka på Internet Protocol Version4 (TCP/IPv4) och klicka på Egenskaper. 5. Välj Använd följande IP-adress. 6. Ange IP-adress, Nätmask och standardgateway. 7. Om så krävs, ange Använd följande DNSserveradresser. 8. När alla värden angetts, klicka på OK för att avsluta konfigureringen.
Använda en dynamisk IP (PPPoE) 1. Upprepa steg 1-4 i föregående avsnitt. 2 Välj Erhåll en IP-adress automatiskt och klicka på OK. (Fortsätt med följande steg om PPPoE används) Återgå till Nätverks- och delningscenter och klicka sedan på Skapa en ny anslutning eller ett nytt nätverk. 4. Välj Anslut till Internet och klicka på Nästa. Svenska 3.
Svenska 48 5. Välj Bredbandsanslutning (PPPoE) och klicka på Nästa. 6. Ange ditt användarnamn och lösenord och anslutningsnamn. Klicka på Anslut . 7. Klicka på Stäng för att avsluta konfigurationen.
Klicka på nätverksikonen i aktivitetsfältet och klicka på den anslutning som du just skapade. 9. Ange ditt Användarnamn och Lösenord. Klicka på Anslut för att ansluta till Internet. Svenska 8.
Installera en Wi-Fi-anslutning i Windows® 7 1. Starta Charms bar från startskärmen eller från något applikationsläge. OBS: För ytterligare detaljer se sektionen Charms bar under Arbeta med Windows® 8. Charms Bar Svenska 2. Från Charms bar välj Settings (Inställningar) och klicka på nätverksikonen 3. Välj det trådlösa nätverk som du vill ansluta till i listan. 4. Klicka på Connect (Anslut). . OBS!� Du kan uppmanas att ange en säkerhetsnyckel för att aktivera Wi-Fi-anslutningen.
Konfigurera en trådbunden anslutning i Windows® 7 1. Använd en nätverkskabel (RJ-45) för att ansluta din All-in-One PC till ett DSL-/kabelmodem eller ett lokalt nätverk (local area network/LAN). 2. Slå på datorn. 3. Konfigurera de nödvändiga inställningarna för internetanslutningen.
Svenska 2. Från Windows® aktivitetsfält högerklicka på nätverksikonen och klicka på Open Network and Sharing Center (öppna nätverks- och delningscenter). 3. Från skärmen Öppna nätverks- och delningscenter klicka på Change Adapter settings (ändra adapterinställningar). 4. Högerklicka på LAN och välj Properties (egenskaper). 5. Välj Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv6) och klicka på Properties (Egenskaper). 6.
Återgå till Network and Sharing Center (nätverks- och delningscenter) och klicka sedan på Set up a new connection or network (skapa en ny anslutning eller ett nätverk). 8. Välj Connect to the Internet (Anslut till Internet) och klicka på Next (nästa). 9. Välj Broadband (PPPoE) (bredband) och klicka på Next (nästa). Svenska 7. 10. Ange User name (användarnamn), Password (lösenord) och Connection name (anslutningsnamn). Klicka på Connect (anslut) . 11.
Konfigurera en statisk IP-nätverksanslutning Konfigurera en statisk IP-nätverksanslutning: 1. Upprepa steg 1 till 4 i föregående sektion Configuring a dynamic IP/PPPoE network connection (konfigurera en dynamisk IP-/PPPoE-nätverksanslutning). 2 Klicka på Use the following IP address (Använd följande IP-adress). 3. Ange IP-adressen, Subnet mask och Gateway från din internetleverantör. 4. Om så behövs ange Önskad DNS-serveradress och alternativ adress. 5. När du är klar, klicka på OK.
Kapitel 5: Återställning av ditt system Öppna BIOS inställning BIOS (Basic Input and Output System) lagrar systemets hårdvaruinställningar som behövs för att starta datorn. Under normala förhållanden gäller standard BIOS-inställningar för de flesta förhållanden för att garantera optimal prestanda. Ändra inte BIOS-inställningarna förutom vid följande förhållanden: • • Ett felmeddelande visas på skärmen vid systemstart och begär att BIOS Setup skall köras.
Använda återställningspartitionen i Windows® 7 Återställning av OS till standardpartition från fabrik (F9 återställning) 1. Tryck på [F9] under start. 2. Välj Windows setup [EMS Enabled] när denna post visas och tryck på [Enter]. 3. Välj önskat språk och klicka på Nästa. 4. Välj Återställ OS till standardpartitionen och klicka på Nästa. 5. Standardpartitionen från fabrik kommer att visas. Klicka på Nästa. 6. Data på standardpartitionen kommer att rensas.
5. Baserat på de olika situationerna i föregående steg kommer data på den valda USBlagringsenheten eller på den valda partitionen att rensas bort. Klicka på Säkerhetskopiera för att börja säkerhetskopiera. VIKTIGT! Du kommer att förlora alla data på den valda USB-lagringsenheten eller på den valda partitionen. Se till att du säkerhetskopierar dina viktiga data innan. 6. När säkerhetskopieringen av standardmiljön från fabrik är klar tryck på Reboot för att starta om systemet.
Återställa din allt-i-ett dator i Windows® 8 Alternativet Reset your PC (återställ datorn) återställer datorn till standardinställning från fabrik. VIKTIGT! Säkerhetskopiera alla dina data innan detta alternativ används. Återställning av din All-in-One PC: 1. Om Allt-i-ett-datorn är avstängd, tryck på strömbrytaren för att sätta på den.
Återställa från en systembildsfil i Windows® 8 Du kan skapa en USB-återställningsenhet och använda denna för att återställa All-in-One PCs inställningar. Skapa en USB-återställningsenhet VARNING! Alla filer på USB-lagringsenheten kommer att tas bort permanent under processen. Innan du fortsätter, se till att du har säkerhetskopierat alla viktiga data. Skapa en USB-återställningsenhet: Starta kontrollpanelen från skärmen Alla appar.
7. Klicka på Create (skapa). Vänta en stund tills processen är fullföljd. 8. När processen är klar klicka på Finish (avsluta). Ta bort allt och återstallera Windows 8 Återställning av All-in-One PC till dess fabriksinställningar kan göras med alternativet Remove everything and reinstall (ta bort allt och återinstallera) i datorns inställningar. Se stegen nedan för att använda detta alternativ. VIKTIGT! Säkerhetskopiera alla dina data innan detta alternativ används.
Meddelanden Bilagor REACH UppfyllerREACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals (Registrering, Värdering, Behörighet och Begränsning)) reglerande regelverk, vi publicerar de kemiska substanserna i våra produkter på ASUS REACH webbsida på http://csr.asus.com/english/REACH.htm. ASUS återvinning / Återtagningstjänst ASUS återvinning och återtagningsprogram kommer från vårt åtagande för att uppfylla den högsta standarden för att skydda vår miljö.
• • Anslut utrustningen till ett uttag i en annan elkrets än som mottagaren är ansluten till. Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio/TV tekniker för hjälp. FÖRSIKTIGHET: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av DEN SOM GES RÄTTEN ATT ANVÄNDA denna produkt kan upphäva användarens behörighet att använda denna utrustning.
Deklaration om överensstämmelse (R&TTE direktiv 1999/5/EC) Följande poster fullständiga och anser relevanta och tillräckliga: • • • • • • • Väsentliga krav såsom i [Artikel 3] Skyddskrav för hälsa och säkerhet såsom i [Artikel 3.1a] Test för elektrisk säkerhet i enlighet med [EN 60950] Skyddskrav för elektromagnetisk kompatibilitet i [Artikel 3.1b] Test för elektromagnetisk kompabilitet i [EN 301 489-1] & [EN 301 489-17] Effektiv användning av radiospektrumet såsom i [Article 3.
INGEN DEMONTERING Garantin gäller inte för produkter som demonterats av användare Varning för lithium-ion-batteri VARNING: Batteriet kan explodera om det sätts i på felaktigt sätt. Byt endast ut mot samma eller motsvarande typ som rekommenderas av tillverkaren. Kassera använda batterier enligt tillverkarens instruktioner. Får ej utsättas för vätskor Utsätt inte enheten för och använd den inte nära vätskor, regn eller fukt. Enheten är varken vattentät eller oljesäker.
Uppfyllelse och deklaration av globala miljöbestämmelser ASUS följer det gröna konstruktionskonceptet för konstruktion och tillverkning av våra produkter och ser till att varje steg i produktens livscykel för en ASUS produkt är i linje med globala miljöbestämmelser. Dessutom redovisar ASUS relevant information baserat på reglerande krav. Se http://csr.asus.com/english/Compliance.
ENERGY STAR-efterlevande produkt ENERGY STAR är ett samarbetsprogram mellan amerikanska EPA (Environmental Protection Agency) och amerikanska energidepartementet för att hjälpa oss alla att spara pengar och skydda miljön genom energieffektiva produkter och metoder. Alla ASUS-produkter som är märkta med ENERGY STAR-logotypen efterlever ENERGY STAR-standarden, och funktionen för strömhantering är aktiverad som standard.
Svenska Tillverkare Auktoriserad representant i Europa ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Adress: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN ASUSTeK Computer GmbH Adress: HARKORT STR.