Norsk ASUS Bruksanvisning ET2020-serien
NW8268 Norsk Mai 2013 Opphavsrettinformasjon Ingen deler av denne manualen, inkludert produkter og programvare som beskrives i den, kan reproduseres, overføres, skrives av, lagres i et gjenopprettingssystem, eller oversettes til et annet språk i enhver form eller på enhver måte, bortsett fra dokumentasjon oppbevart av kjøperen for sikkerhetskopiformål, uten særlig skriftlig tillatelse av ASUSteK COMPUTER INC. ("ASUS").
Innhold Norsk Om denne veiledningen...................................................................................................................................... 5 Begreper som brukes i denne veiledningen................................................................................................... 6 Ikoner............................................................................................................................................................................. 6 Skrifttyper....
Jobbe med Windows®-applikasjoner............................................................................................................. 37 Norsk Starte applikasjoner.................................................................................................................................................. 37 Tilpasse apper.............................................................................................................................................................
Norsk Om denne veiledningen Denne veiledningen inneholder informasjon om maskinvare- og programvarefunksjonene til All-in-One PC, sortert inn i følgende kapitler: Kapittel 1: Maskinvareoppsett Dette kapitlet viser informasjon om maskinvarekomponentene til All-in-One PC. Kapittel 2: Bruke All-in-One PC Dette kapitlet gir deg informasjon om bruk av All-in-One PC. Kapittel 3: Arbeide med Windows® 8 Dette kapitlet gir en oversikt over bruk av Windows® 8 på All-in-One PC.
Begreper som brukes i denne veiledningen Norsk For å utheve viktig informasjon i denne brukerveiledningen, presenteres meldingene på denne måten: VIKTIG! Denne meldingen inneholder vitale instruksjoner som må følges for å fullføre en oppgave. TIPS: Denne meldingen inneholder tilleggsinformasjon og tips som kan hjelpe deg med å fullføre oppgaver.
Sikkerhetsinformsjon Norsk Denne All-in-One������������������������������������������������������������������������ ���������������������������������������������������������������������������������� PC ET2020 designet og testet for å møte de siste sikkerhetsstandardene for IT-utstyr. Det er derimot viktig at du for din egen sikkerhet leser følgende sikkerhetsinstruksjoner. Sette opp systemet • • • • • • Les og følg instruksjonene i dokumentasjonen før du bruker systemet.
Advarsel om lydtrykk Norsk Overdrevent lydtrykk fra øretelefonene kan medføre tap av hørsel. Justering av volumkontrollen samt equalizer til andre innstillinger enn senterposisjonen kan øke utgangsspenningen på øretelefonene eller hodetelefonene og lydtrykknivået.
Norsk Innhold i pakken All-in-One PC ET2020 Mus (trådet eller trådløs, ekstrautstyr� �������������) Quic Tastatur (trådet eller trådløst, ekstrautstyr� �������������) Nettadapter Strømledning Garantikort KBM USB-mottakerdongel (������������� ekstrautstyr�) k Gu id e Hurtigguide ABC 1 3 JKL 8 * 0 CLEAR Veggmonteringsskruer MNO 5 6 TUV 7 R DEF 2 GHI 4 PQRS WXYZ 9 # ENTER G Y B T Fjernkontroll (ekstrautstyr) All-in-One����������������� PC ET2020-serien Merk: Illustrasjo
Kapittel 1: Maskinvareoppsett Norsk Om din All-in-One PC Forfra Berøringsfølsom skjerm 10 All-in-One����������������� PC ET2020-serien
Norsk Digital mikrofon (innebygd) Denne innebygde digitale mikrofonen kan brukes for videokonferanser, stemmeberetning lydopptak og multimedieprogrammer. Webkamera Den innebygde mikrofonen og webkameraet lar deg starte videosamtaler online. Webkamera-lampe Indikerer at det innebygde webkameraet er aktivert. LCD-skjerm ������������������������������������������������ (Berøringsaktivert funksjon på enkelte modeller) LCD-skjermen har optimal oppløsning.
Norsk Ikke-berøringsfølsom skjerm 12 All-in-One����������������� PC ET2020-serien
Norsk Digital mikrofon (innebygd) Denne innebygde digitale mikrofonen kan brukes for videokonferanser, stemmeberetning lydopptak og multimedieprogrammer. Webkamera Den innebygde mikrofonen og webkameraet lar deg starte videosamtaler online. Webkamera-lampe Indikerer at det innebygde webkameraet er aktivert. Ikke-berøringsfølsom LCD-skjerm LCD-skjermen har en optimal oppløsning. Mottaker for fjernkontroll Mottakeren for fjernkontroll mottar det infrarøde signalet fra fjernkontrollen.
Bakfra Norsk ET2020A-Serien Veggmonteringshull Fest de fire veggmonteringsskruene i disse hullene og fest All-in-One PC-en på en vegg. MERK: Alle modeller i ET2020-serien leveres med veggmonteringsskruer. Kensington®-låseport Porten for Kensington® -låsen gjør så datamaskinen kan sikres med bruk av Kensington®���������������������������������� -kompatible ��������������������������������� sikkerhetsprodukter.
Norsk Strøminntak Den leverte strømadapteren konverterer AC-strøm til DC-strøm for bruk med denne kontakten. Bruk alltid den medfølgende strømadapteren������������������������������ for ����������������������������� å unngå at PC-en skades. ADVARSEL! Strømadapteren kan bli varm når den er i bruk. Ikke dekk til adapteren og hold den borte fra kroppen. Antennekontakt Passer til standard hann antennekontakt for innendørs- eller utendørs bruk for mottak av kringkastede TV-signaler.
ET2020IU Serien Norsk Veggmonteringshull Fest de fire veggmonteringsskruene i disse hullene og fest All-in-One PC-en på en vegg. MERK: Alle modeller i ET2020-serien leveres med veggmonteringsskruer. Kensington®-låseport Porten for Kensington® -låsen gjør så datamaskinen kan sikres med bruk av Kensington®���������������������������������� -kompatible ��������������������������������� sikkerhetsprodukter.
Norsk Strøminntak Den leverte strømadapteren konverterer AC-strøm til DC-strøm for bruk med denne kontakten. Bruk alltid den medfølgende strømadapteren������������������������������ for ����������������������������� å unngå at PC-en skades. ADVARSEL! Strømadapteren kan bli varm når den er i bruk. Ikke dekk til adapteren og hold den borte fra kroppen. COM-kontakter Bruk disse serieportene til å koble til et modem eller andre enheter som følger spesifikasjonene for serielt utstyr.
ET2020IN Serien Norsk Veggmonteringshull Fest de fire veggmonteringsskruene i disse hullene og fest All-in-One PC-en på en vegg. MERK: Alle modeller i ET2020-serien leveres med veggmonteringsskruer. Kensington®-låseport Porten for Kensington® -låsen gjør så datamaskinen kan sikres med bruk av Kensington®���������������������������������� -kompatible ��������������������������������� sikkerhetsprodukter.
Norsk Strøminntak Den leverte strømadapteren konverterer AC-strøm til DC-strøm for bruk med denne kontakten. Bruk alltid den medfølgende strømadapteren������������������������������ for ����������������������������� å unngå at PC-en skades. ADVARSEL! Strømadapteren kan bli varm når den er i bruk. Ikke dekk til adapteren og hold den borte fra kroppen. Antennekontakt (ekstrautstyr) Passer til standard hann antennekontakt for innendørs- eller utendørs bruk for mottak av kringkastede TV-signaler.
Fra siden Norsk USB 2.0-port Denne USB (universell seriebuss)-porten er kompatibel med USB 2.0- og USB 1.1-enheter som tastaturer, pekeenheter, minnepenner, eksterne harddisker, høyttalere, kameraer og skrivere. USB 3.0-porter Disse USB-portene (Universal Serial Bus) gir en overføringshastighet på opptil 5 Gbit/s og er bakoverkompatibel med USB 2.0. 6-i-1-minnekortleser Denne Alt-i-én-PC-en har ett innebygd kortleserspor som støtter minnekortformatene MS, MS-Pro, MMC, SD, SDXC og SDHC.
Norsk Hodetelefon-kontakt Stereohodetelefonkontakten (3,5 mm) brukes for å koble systemets lydutgangssignal til hodetelefoner. Når denne kontakten tas i bruk vil de innebygde høyttalere automatisk deaktiveres. Mikrofon-kontakt Mikrofon-kontakten er designet for å koble mikrofonen som brukes for videokonferanser, stemmeberetning eller enkle lydopptak.
Kapittel 2: Bruke All-in-One PC Norsk Plassere All-in-One PC 1. Trekk ut stativet på baksiden av Alt-i-énPC-en og sett den deretter på en flat og stabil overflate. 2. Skyv skjermen til hengslene sier klikk. Du må presse skjermen opp til en 15º-45º vinkel for å sikre at Alt-i-ett-PC-en kan stå stabilt. 15o (+1.5o) 45o (+1.
Feste til vegg 1. 2. Legg Alt-i-én-PC-en med forsiden ned og skjermen på en flat og jevn overflate. Norsk For å feste ASUS Alt-i-én-PC på veggen trenger du de vedlagte veggmonteringsskruene og et VESA 100-kompatibelt veggmonteringssett. 2 Fjern hengseldekslet. 1 3. 4. Fjern de fire skruene som holder stativet på plass, og ta vare på dem for fremtidig installasjon igjen. Fjern stativet. 4 3 Sett hengseldekslet på igjen.
5. Norsk Fjern de fire gummidekslene fra hullene i bakpanelet. 5 6. Monter All-in-One PC-datamaskinen på en fast vegg ved å bruke et standard veggmonteringssett (plate og ramme) sammen med veggmonteringsskruene. Følg anvisningene i installasjonsveiledningen som fulgte med i pakken med veggmonteringssettet. VIKTIG! 24 • For å oppnå forsvarlig ventilasjon må Alt-i-én-PC-en plasseres minst 6 cm fra veggen. • Veggmonteringssettet bør overholde med VESA-standarder.
Sette opp All-in-One PC Norsk Koble til trådet tastatur og mus Koble tastaturet og musen til USB-porten på bakpanelet. Du kan også koble tastaturet og musen til USB-porten på venstre side av panelet hvis tastaturledningen ikke er lang nok. Koble til det trådløse tastaturet og musen 1. Sette batteriet i det trådløse tastaturet og musen. 2. Koble den trådløse donglen for tastatur og mus til en USB-port. 3. Du kan begynne å bruke det trådløse tastaturet og musen.
Slå All-in-One PC-en på Norsk Koble den medfølgende AC-adapteren til DC-inngangskontakten på bakpanelet ( , spenning for stikkontakt 100 VAC-240 VAC) og trykk deretter på strømbryteren på høyre side ( ) for å slå på systemet. 3 2 1 ADVARSEL! IKKE koble AC-strømledningen til et AC-uttak før du kobler DC-pluggen til systemet. Dette kan skade AC-DC-adapteren. MERK: • Inngangsspenning: 100–240 V vekselstrøm (AC) • Kontakten må være nær enheten og lett tilgjengelig.
Norsk Bevegelser Bevegelsene lar deg starte programmer og få tilgang til innstillingene på All-in-One PC-en. Funksjonene kan aktiveres ved å bruke håndbevegelsene på All-in-One PC-ens skjermpanel. Bruke bevegelser Sveiping fra venstre kant Sveiping fra høyre kant Sveip fra venstre kant på skjermen for å bla gjennom apper som kjører. Sveip fra høyre kant på skjermen for å starte Charm-linjen.
Zoom inn Før to fingre sammen på berøringspanelet. Spre to fingre fra hverandre på berøringspanelet. Trykk og hold Trykk/dobbelttrykk • • • Norsk Zoom ut • 28 For å flytte en app, trykk og hold appflisen og dra den til et nytt sted. For å lukke en app, trykk og hold øvre side av appen som kjører og dra den ned til bunnen på skjermen for å lukke den. Trykk på en app for å starte den. I skrivebordsmodus, dobbelttrykk et element for å starte det.
Norsk Konfigurere lydutgangen via en HDMI-enhet Hvis du vil bruke en HD TV som en lydutgangsenhet, kobler du den til hjemmekino PC og følger trinnene under for å konfigurere lydinnstillingene. Konfigurere lydutgangen via en HDMI-enhet: 1. Fra Start-skjermen, klikk på Desktop (Skrivebord) for å starte skrivebordsmodusen. MERK: For flere detaljer, se delen Start-skjerm under Bruke Windows® 8. 2. Høyreklikk på Volummikser-ikonet på Windows®-oppgavelinjen og klikk på Playback devices (Avspillingsenheter).
Velg Stereo og klikk på Next (Neste). 6. Kryss av for Front left and right (Fremre venstre og høyre), og klikk på Next (Neste). 7. Klikk på Finish (Fullfør) for å avslutte høyttaleroppsettet. Norsk 5.
Norsk Kapittel 3: Arbeide med Windows® 8 Systemkrav Prosessor 1 GHz eller raskere RAM 1GB (32-bit) eller 2 GB (64-bit) Harddiskplass 16 GB (32-bit) eller 20 GB (64-bit) Grafikkort Microsoft DirectX9 grafikkenhet med WDDM-driver Skjermoppløsning 1024 x 768 for Windows®-applikasjoner 1366 x 768 for Snap-funksjon MERK: For oppdateringer angående disse systemkravene, besøk http://www.windows. microsoft.
Norsk Starte opp for første gang (For Windows® 8 og Windows® 8 Professional) Når du starter datamaskinen for første gang, vises en serie med skjermer for å hjelpe deg med konfigurering av de grunnleggende innstillingene for Windows® 8-operativsystemet. Starte opp for første gang: 1. Trykk på strømknappen på All-in-One PC-en. Vent et par minutter til oppsettsskjermen vises. 2. Velg et språk for å bruke på All-in-One PC-en. 3. Les lisensvilkårene nøye.
Windows® UI Norsk Brukergrensesnittet Window® er den flisebaserte visningen som brukes i Windows® 8. Det inkluderer følgende funksjoner som du kan bruke når du arbeider med All-in-One PC-en. Startskjerm Startskjermen kommer opp når du har logget inn på brukerkontoen din. Den hjelper deg med å organisere alle programmene og applikasjonene du trenger på ett sted.
Windows®-apper Norsk Dette er apper festet på Start-skjermen og vises i flisformat for enkel tilgang. VIKTIG! Man må ha en skjermoppløsning på minst 1024 x 768 piksler for å kunne kjøre Windows®applikasjoner. TIPS: Noen applikasjoner krever at du logger inn på din Microsoft-konto for å starte ordentlig. Hotspots Hotspots på skjermen gjør at du kan starte programmer og få tilgang til innstillingene på Allin-One PC-en. Funksjonene på disse hotspotene kan aktiveres med musen.
Norsk Hotspots på Start-skjermen MERK: Henvis til neste side for Hotspots-funksjonene.
Norsk Hotspot Hva den gjør øvre venstre hjørne Før muspekeren dit og trykk deretter på miniatyrbildet av forrige applikasjon for å gå tilbake til den. Hvis du har startet mer enn en applikasjon, dra pekeren ned for å vise alle applikasjoner som kjører. nedre venstre hjørne Fra skjermen til en app som kjører: Før muspekeren dit og trykk deretter på miniatyrbildet av Startskjermen for å gå tilbake til Start-skjermen. MERK: Du kan også trykke på Windows-tasten å gå tilbake til Start-skjermen.
Jobbe med Windows®-applikasjoner Norsk Bruk berøringsskjermen eller tastaturet på All-in-One PC-en til å starte og tilpasse applikasjoner. Starte applikasjoner Pek på en applikasjon for å starte den. 1. Trykk på to ganger og bruk piltastene for å bla gjennom applikasjonene. 2. Trykk på for å starte den valgte appen. Tilpasse apper Du kan flytt, endre størrelse eller løsne applikasjoner fra Start-skjermen med følgende trinn. Flytte apper Trykk og hold appflisen og dra den til en ny plassering.
Lukke applikasjoner Norsk Trykk og hold øvre side av appen som kjører og dra den ned til bunnen på skjermen for å lukke den. Fra skjermen til appen som kjører, trykk på . Se alle applikasjoner I tillegg til de applikasjonene som allerede er festet på Start-skjermen, kan du også åpne andre applikasjoner, som ASUS' egne applikasjoner som leveres med All-in-One PC-en gjennom Applikasjoner-skjermen.
Feste flere applikasjoner på Start-skjermen 1. Norsk Du kan feste flere apper på Start-skjermen med berøringsskjermen. Sveip ned appflisen for å velge og starte innstillingslinjen. 2.���������� ��������� Trykk på for å feste den valgte appen til Start-skjermen. Charm-verktøylinjen Charm-verktøylinjen er en verktøylinje som kan aktiveres på høyre side av skjermen. Den består av flere verktøy som gjør at du kan dele applikasjoner og gi rask tilgang til tilpasning av innstillinger på All-in-One PC-en.
Inni Charm-verktøylinjen Norsk Search (Søk) Med dette verktøyet kan du lete etter filer, applikasjoner eller programmer i Allin-One PC-en. Share (Del) Med dette verktøyet kan du dele applikasjoner via sosiale medier eller e-post. Start Med dette verktøyet kommer du tilbake til Start-skjermen. Fra Start-skjermen kan du også bruke dette verktøyet for å komme tilbake til en nylig åpnet applikasjon.
Norsk Snap-funksjon Snap-funksjonen viser to apper side om side, som lar deg arbeide eller bytte mellom apper. VIKTIG! Sørg for at All-in-One PC-ens skjermoppløsning er stilt inn til 1366 x 768 piksler eller høyere før du bruker Snap-funksjonen. Snap-linje Bruke Snap Utfør følgende trinn for å aktivere Snap med All-in-One PC-ens berøringsskjerm eller tastatur. 1. Start appen som du vil snappe. 2. Før musepekeren til toppen av skjermen. 3.
Andre tastatursnarveier Norsk Med tastaturet, kan du også bruke følgende snarveier for å hjelpe deg med å starte applikasjoner og navigere i Windows® 8. \ Bytter mellom Start-skjermen og siste app som kjører Starter skrivebordet Starter Datamaskin-vinduet i Skrivebord-modus Åpner Fil-søkeruten Åpner Del-ruten Åpner Innstillinger-ruten Åpner Enheter-ruten Aktiverer låseskjermen Minimerer Internet Explorer-vinduet Åpner den andre skjermruten Åpner Applikasjoner-søkeruten Åpner Kjør-vinduet 42 All-in-One��
Norsk Åpner Hjelpemiddelsenter Åpner Innstillinger-søkeruten Åpner en menyboks med Windows-verktøy Starter forstørrelsesikonet og zoomer inn på skjermen Zoomer ut på skjermen Åpner Narrator-innstillingene Aktiverer skjermutskriftsfunksjonen Slå av All-in-One PC-en Gjør et av følgende for å slå av All-in-One PC-en: > Slå av for å gjøre • Klikk på fra fra Charm-linjen og klikk deretter på en normal avstenging.
Kapittel 4: Koble til Internett Norsk Få tilgang til e-poster, surf Internett og del applikasjoner via sosiale nettverkssider på eller fra All-in-One PC-en din med trådløs/Wi-Fi eller kablet tilkobling. Sette opp en Wi-Fi-forbindelse i Windows® 7 1. Klikk på det trådløse nettverksikonet med en oransje stjerne oppgavelinjen. 2. Velg det trådløse tilgangspunktet fra listen som du ønsker å koble til, og klikk Koble til for å opprette forbindelsen.
Norsk Konfigurere en kablet forbindelse i Windows® 7 Bruke en statisk IP-adresse 1. Klikk på nettverksikonet med en gul advarseltrekant i Windows® meldingsområdet og velg Åpne nettverks- og delingssenter. TIPS: Sørg for at du har koblet LAN-kabelen til All-in-one PC. 2. Klikk på Endre innstillinger for nettverkskort i venstre rute. 3. Høyreklikk Lokal tilkobling, og velg Egenskaper.
Klikk på Internet Protocol versjon 4 (TCP/IPv4) og klikk Egenskaper. 5. Velg Bruk følgende IP-adresse. 6. Angi IP-adresse, Nettverksmaske og Standard gateway. 7. Oppgi Bruk følgende DNSserveradresser hvis det er nødvendig. 8. Etter at du har oppgitt alle relevante verdier, klikk på OK for å fullføre konfigurasjonen. Norsk 4.
1. Gjenta trinn 1–4 i forrige avsnitt. 2. Velg Motta IP-adresse automatisk og klikk på OK. Norsk Bruke en dynamisk IP-adresse (PPPoE) (Fortsett med følgende trinn hvis PPPoE brukes) 3. Gå tilbake til Nettverks- og delingssenter og klikk på Konfigurer ny tilkobling eller nytt nettverk. 4. Velg Koble til Internett og klikk Neste.
5. ����� Velg Bredbånd (PPPoE), og klikk Neste. Norsk 6. ��������������������������������� Skriv inn brukernavn, passord og tilkoblingsnavn. Klikk på Koble til. 7. ������ Klikk Lukk for å avslutte konfigurasjonen�.
9. Norsk 8. ����������������������������������������� Klikk på nettverksikonet i oppgavelinjen og klikk på tilkoblingen du nettopp opprettet�. Skriv inn brukernavn og passord. Klikk Koble til for å koble til Internett.
Sette opp en Wi-Fi-forbindelse i Windows® 8 Norsk 1. Start Charm-verktøylinjen fra Start-skjermen eller fra en applikasjonsmodus. MERK: For detaljer, se delen Charm-verktøylinje under Arbeide med Windows®-apper. Charm-verktøylinjen 2. Fra Charm-verktøylinjen, velg Settings (Innstillinger) og klikk på nettverksikonet 3. Velg det trådløse nettverket som du vil koble til fra listen. 4. Klikk på Connect (Koble til). .
1. Bruk en nettverkskabel (RJ-45) for å koble All-in-One PC-en din til et DSL-/kabelmodem eller et lokalt nettverk (LAN). 2. Slå på datamaskinen din. 3. Konfigurer de nødvendige Internett-tilkoblingsinnstillingene. Norsk Konfigurere en kablet forbindelse i Windows® 8 MERKNADER: • For flere detaljer, henvis til avsnittene Konfigurere en dynamisk IP/PPPoE-nettverksforbindelse eller Konfigurere en statisk IP-nettverksforbindelse.
Norsk 2. Fra Windows®-oppgavelinjen, høyreklikk nettverksikonet og klikk på Open Network and Sharing Center (Åpne nettverks- og delingssenter). 3. Fra Åpne nettverks- og delingssenter-skjermen, klikk på Change Adapter settings (Endre adapterinnstillinger). 4. Høyreklikk på LAN og velg Properties (Egenskaper). 5. Klikk på Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) og klikk Properties (Egenskaper). 6. Klikk på Obtain an IP address automatically (Motta IP-adresse automatisk) og klikk på OK.
Gå tilbake til Network and Sharing Center (Nettverks- og delingssenter) og klikk deretter på Set up a new connection or network (Sett opp en ny tilkobling eller nettverk). 8. Velg Connect to the Internet (Koble til Internett) og klikk Next (Neste). 9. Velg Broadband (PPPoE) (Bredbånd (PPPoE)) og klikk på Next (Neste). Norsk 7. 10. Angi User name (Brukernavn), Password (Passord) og Connection name (Tilkoblingsnavn). Klikk på Connect (Koble til). 11.
Konfigurere en statisk IP-nettverksforbindelse Norsk Konfigurere en statisk IP-nettverksforbindelse: 54 1. Gjenta trinn 1 til 4 i det forrige avsnittet Configuring a dynamic IP/PPPoE network connection (Konfigurere en dynamisk IP/PPPoE-nettverksforbindelse). 2 Klikk på Use the following IP address (Bruk følgende IP-adresse). 3. Legg inn IP-adressen, subnettmaske og gateway fra din tjenesteleverandør. 4. Hvis nødvendig, angi foretrukket DNS-serveradresse og alternativ adresse. 5.
Norsk Kapittel 5: Gjenopprette systemet ditt Gå inn i BIOS-oppsettet BIOS (Basic Input and Output System) lagrer systemmaskinvareinnstillinger som er nødvendige for systemoppstart på PC-en. I normale omstendigheter, gjelder standard BIOS-innstillinger for de fleste forhold for å sikre optimal ytelse. Ikke endre standard BIOS-innstillinger utenom i følgende omstendigheter: • • En feilmelding vises på skjermen under systemoppstart og ber deg om å kjøre BIOSoppsett.
Bruke gjenopprettingspartisjonen i Windows® 7 Norsk Gjenopprett OS til fabrikkens standardpartisjon (F9 Recovery) 1. Trykk [F9] under oppstart. 2. Velg Windows setup [EMS Enabled] (Windows-oppsett [EMS deaktivert]) når dette elementet vises og trykk [Enter]. 3. Velg språket og klikk på Next (Neste). 4. Velg Recover the OS to the Default Partition (Gjenopprett OS fra standardpartisjon) og klikk på Next (Neste). 5. Fabrikkens standardpartisjon vil bli vist. Klikk på Next (Neste). 6.
Basert på de forskjellige situasjonene i forrige trinn, vil data på den valgte USBlagringsenheten eller på den valgte partisjonen bli fjernet. Klikk på Backup (Sikkerhetskopier) for å starte sikkerhetskopiering. Norsk 5. VIKTIG! Du vil miste alle dine data på den valgte USB-lagringsenheten eller på den valgte partisjonen. Sørg på forhånd for sikkerhetskopiering (backup) av dine viktigste data. 6.
Tilbakestille Alt-i-én-PC-en i Windows® 8 Norsk Reset your PC (Nullstill PC)-alternativet gjenoppretter PC-en til dens standard fabrikkinnstillinger. VIKTIG! Ta sikkerhetskopi av alle data før du bruker dette alternativet. Nullstille All-in-One PC-en: 1. Hvis Alt-i-én-PC-en er avslått, trykk på strømknappen for å slå på Alt-i-én-PC-en.
Norsk Gjenopprette fra en systembildefil i Windows® 8 Du kan opprette en USB-gjenopprettingsstasjon og bruke denne til å gjenopprette innstillingene på All-in-One PC-en. Opprette en USB-gjenopprettingsstasjon ADVARSEL! Alle filene på USB-minneenheten slettes permanent under prosessen. Før du fortsetter, sørg for at du sikkerhetskopierer all viktig data. Opprette en USB-gjenopprettingsstasjon: 1. Start Kontrollpanel fra Alle apper-skjermen.
Norsk 7. Klikk på Create (Opprett). Vent en stund til prosessen er ferdig. 8. Når prosessen er ferdig, klikk på Finish (Fullfør). Fjern alt og ominstallere Windows 8 Gjenoppretting av All-in-One PC-en til de opprinnelige fabrikkinnstillingene kan gjøres ved å benytte alternativet Remove everything and reinstall (Fjern alt og ominstaller) i PCinnstillingene. Følg trinnene nedenfor for å bruke dette alternativet. VIKTIG! Ta sikkerhetskopi av alle data før du bruker dette alternativet.
Norsk Merknader Tillegg REACH merknader I samsvar med REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals)regelverket, publiserer vi de kjemiske stoffene i våre produkter på ASUS REACH-nettstedet på http://csr.asus.com/english/REACH.htm. ASUS-resirkulering / Returtjenester ASUS programmer for resirkulering og retur springer ut fra vår forpliktelse til å følge de høyeste standarder for å beskytte det globale miljøet.
Norsk • • Koble utstyret til et uttak på en annen krets enn den som mottakeren er koblet til. Kontakte forhandleren eller en profesjonell radio/TV-tekniker for hjelp. ADVARSEL: Alle endringer som ikke er uttrykkelig godkjent av lisensinnehaveren av denne enheten, kan gjøre brukerens rett til å bruke utstyret virkningsløs.
Norsk Konformitetserklæring (R&TTE direktiv 1999/5/EC) Følgende punkter er gjennomført og anses som relevant og tilstrekkelig: • • • • • • • Vesentlige krav i henhold til [Artikkel 3] Beskyttelseskrav for helse og sikkerhet i henhold til [Artikkel 3.1a] Testing for elektrisk sikkerhet i henhold til [EN 60950] Beskyttelseskrav for elektromagnetisk kompatibilitet i henhold til [Artikkel 3.
Norsk IKKE DEMONTER Garantien gjelder ikke for produkter som har blitt demontert av brukere Advarsel for litiumion-batteriet ADVARSEL: Fare for eksplosjon hvis batteriet er feil montert. Benytt samme batteritype eller tilsvarende batteritype som er anbefalt av produsenten. Kast defekte batterier i henhold til produsentens instruksjoner. Ikke utsett for væsker IKKE utsett for eller bruk i nærheten av væsker, regn eller fuktighet. Dette produktet er ikke vann- eller oljesikkert.
Norsk Erklæring om samsvar med globale miljøregelverk ASUS følger et grønt designkonsept under utforming og produksjon av produktene sine, og kvalitetssikrer hvert trinn i livssyklusen til ASUS-produkter slik at de er på linje med globale miljøregelverk. I tillegg kunngjør ASUS relevant informasjon basert på krav i lovverkene. Les http://csr.asus.com/english/Compliance.
Produktet er i samsvar med Energy Star Norsk ENERGY STAR er et fellesprogram mellom U.S. Environmental Protection Agency og U.S. Department of Energy for å hjelpe til med å spare penger og beskytte miljøet ved å fremme energieffektive produkter og vaner. Alle ASUS-produkter med ENERGY STAR-logoen er i samsvar med ENERGY STAR-standarden, og energisparende funksjoner er aktivert som standard.Skjermen og datamaskinen settes automatisk i dvalemodus etter 15 og 30 minutter uten aktivitet fra brukeren.
Norsk Produsent Autorisert representant I Europa All-in-One����������������� PC ET2020-serien ASUSTeK Computer Inc. Tlf: +886-2-2894-3447 Adresse: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN ASUSTeK Computer GmbH Adresse: HARKORT STR.