Italiano Manuale Utente Serie ET22
I8449 Giugno 2013 Italiano INFORMAZIONI SUL COPYRIGHT Copyright © 2013 ASUSTeK Computer, Inc. Tutti i Diritti Riservati. Nessuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dall’acquirente a scopi di backup, senza l’espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specificatamente indicate nel Certificato di Garanzia allegato cui si fa espresso rinvio. Inoltre, la presente garanzia, non è valida in caso di danni o difetti dovuti ai seguenti fattori: (a) uso non idoneo, funzionamento o manutenzione impropri inclusi, senza limitazioni, e l’utilizzo del prodotto con una finalità diversa da quella conforme alle istruzioni fornite da ASUSTeK COMPUTER INC.
Indice Italiano Informazioni sul manuale.................................................................................................................................... 6 Note e messaggi del manuale.............................................................................................................................. 7 Icone...............................................................................................................................................................................
Italiano Indice Interfaccia utente Windows®............................................................................................................................. 32 Schermata di Start..................................................................................................................................................... 32 Applicazioni Windows®...........................................................................................................................................
Informazioni sul manuale Italiano Questo manuale descrive le caratteristiche hardware e software del vostro All-in-One PC e le organizza nei seguenti capitoli: Capitolo 1: Configurazione Hardware Descrizione delle componenti hardware dell'All-in-One PC. Capitolo 2: Utilizzo dell'All-in-One PC Informazioni sull'uso dell'All-in-One PC. Capitolo 3: Nozioni di base su Windows® 8 Informazioni generali sull'utilizzo di Windows® 8 sull'All-in-One PC.
Italiano Note e messaggi del manuale Per evidenziare le informazioni chiave contenute nel manuale alcuni messaggi sono presentati nelle forme seguenti: IMPORTANTE! Messaggio contenente informazioni importanti per il completamento di un'operazione. NOTA: Messaggio contenente informazioni aggiuntive e suggerimenti per completare un'operazione.
Informazioni sulla sicurezza Italiano Il vostro All-in-One PC Serie ET22 è stato progettato e testato per soddisfare gli ultimi standard di sicurezza per dispositivi informatici. Tuttavia, per garantire la vostra sicurezza, è importante leggere e comprendere le seguenti istruzioni fondamentali. Informazioni preliminari • • • • • • Leggete e seguite tutte le istruzioni di questa documentazione prima di accendere il sistema.
• • Il sistema non funziona correttamente nonostante si siano seguite le istruzioni operative. Il sistema è caduto o la scocca è stata danneggiata. Le prestazioni del sistema subiscono una variazione apprezzabile. Italiano • Avviso pressione sonora Un'eccessiva pressione sonora proveniente da cuffie, o auricolari, potrebbe causare danni permanenti o perdita dell'udito.
Contenuto della confezione Italiano All-in-One PC Serie ET22 Mouse (via cavo o senza fili, opzionale) Tastiera (via cavo o senza fili, opzionale) Adattatore AC Cavo di alimentazione Certificato di garanzia Ricevitore dongle USB KBM (opzionale) Quic k Gu ide Guida Rapida Viti per il montaggio a parete Telecomando (opzionale) 10 NOTA: Le immagini relative a tastiera, mouse, alimentatore, telecomando e ricevitore dongle USB KBM hanno puro scopo illustrativo.
Italiano Capitolo 1: Configurazione Hardware Conoscete il vostro All-in-One PC Vista anteriore LED Webcam Indica che la Webcam integrata è abilitata. Webcam La Webcam integrata, in combinazione con il microfono digitale integrato, vi permette di partecipare a videoconferenze.
Italiano Microfono digitale (integrato) Il microfono digitale integrato può essere usato in occasione di video-conferenze, per sfruttare l'assistente vocale, per registrazioni audio o per applicazioni multimediali. Display LCD (funzioni touchscreen disponibili su modelli selezionati) Il display LCD fornisce una risoluzione ottimale. I modelli touchscreen portano vita digitale sotto il diretto controllo delle vostre dita. LED alimentazione Indica che il vostro All-in-One PC è acceso.
Italiano Vista posteriore Porte I/O posteriori *variano in base al modello Fori per il montaggio a parete Assicurate le quattro viti per il montaggio a questi fori e montate l'All-in-One PC ad una parete. NOTA: Le viti per il montaggio a parete sono accessori opzionali e sono vendute separatamente. Foro di sicurezza Kensington® Il foro di sicurezza Kensington® permette di mettere al sicuro il vostro All-in-One PC tramite l'utilizzo di prodotti di sicurezza Kensington® compatibili.
Porte I/O posteriori Italiano NOTA: Le porte di I/O (input/output) posteriori variano in base al modello. Porte I/O ET2221I-B85 Sintonizzatore TV (su modelli selezionati) Il sintonizzatore TV è compatibile con le frequenze TV e permette il collegamento di antenne TV digitali o la ricezione di segnali televisivi di servizi ai quali siete abbonati. L'antenna può ricevere TV in formato digitale.
Italiano Porta USB 2.0 (Con AI Charger II*) Questa porta USB (Universal Serial Bus) è compatibile con dispositivi USB 2.0 o USB 1.1 come tastiere, dispositivi di puntamento, memorie flash, hard disk esterni, altoparlanti, videocamere e stampanti. Negli All-in-One PC della serie ET2221 questa porta è dotata della funzione AI Charger II che permette di ricaricare rapidamente dispositivi compatibili.
Italiano Porta uscita HDMI Collegate questa porta ad un dispositivo dotato di ingresso HDMI come un monitor LCD o un proiettore. Porta scheda video (VGA) Le porte VGA consentono il collegamento di display o monitor VGA addizionali. Porta COM Questa porta seriale permette il collegamento di modem o altri dispositivi dotati di interfaccia seriale. Porta LAN La porta LAN RJ-45 a 8 pin può accogliere un cavo Ethernet standard per la connessione ad una rete locale. Porte USB 3.0 Queste porte USB 3.
Italiano Viste laterali Porte USB 3.0 Queste porte USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) forniscono una velocità di trasmissione che può arrivare fino a 5 Gbit/s e sono retrocompatibili con lo standard USB 2.0. Jack cuffie Questo jack stereo (3.5mm) permette il collegamento del vostro All-in-One PC a cuffie o altoparlanti amplificati. Usando questo jack disabiliterete automaticamente gli altoparlanti integrati dell'All-in-One PC.
Italiano Pulsante modalità Premete per scegliere la sorgente del segnale. Se selezionate gli ingressi VGA e HDMI l'All-in-One PC può essere usato come monitor LCD standard. Menu lock (Blocco del menu) Premete per attivare il pulsante MENU del pannello anteriore. Lettore ottico Il lettore ottico integrato è in grado di leggere Compact Disc (CD), Digital Video Disc (DVD) e Blu-Ray (BD) e potrebbe avere anche funzioni di scrittura (R) o ri-scrittura (RW).
Italiano Capitolo 2: Utilizzo dell'All-in-One PC Posizionamento del vostro All-in-One PC 1. Estraete il piedistallo dalla parte posteriore dell'All-in-One PC e disponete il dispositivo su una superficie stabile. 2. Spingete delicatamente il display fino a quando non sentite un click. Dovete inclinare il vostro display con un angolo compreso tra i 16° e i 43° per assicurarvi che il vostro All-in-One PC sia posizionato correttamente e sia stabile. All-in-One PC Serie ET22 16o (+1.5o) 43o (+1.
Montaggio a parete Italiano Per montare il vostro ASUS All-in-One PC ad una parete avrete bisogno di viti per il montaggio addizionali e di un kit per il montaggio (VESA 100). Installate il kit per il montaggio seguendo le istruzioni fornite nel manuale. 1. 2. Per rimuovere il piedistallo posizionate l'All-in-One PC a faccia in giù su una superficie piana. 2 Rimuovete la cover posteriore. 1 3. 4.
Rimuovete i quattro tappini mylar® che coprono i fori dei supporti nel pannello posteriore. 6. Assicurate le quattro viti di montaggio ai fori del pannello posteriore. All-in-One PC Serie ET22 Italiano 5.
6. Italiano Montate l'All-in-One PC usando un kit di montaggio standard (staffa a muro) e assicurandolo alle viti di montaggio. Seguite attentamente le istruzioni che trovate nel manuale di installazione del vostro kit di montaggio. IMPORTANTE! 22 • Per permettere un'adeguata ventilazione assicuratevi di lasciare almeno 6cm di spazio tra la parete e l'All-in-One PC. • Il kit di montaggio a parete deve essere compatibile con lo standard VESA.
Informazioni preliminari Italiano Collegamento di tastiera e mouse Collegate tastiera e mouse alle porte USB del pannello posteriore. Potete anche collegare tastiera e mouse alla porta USB del pannello laterale sinistro se il cavo non fosse sufficientemente lungo. Collegamento di tastiera e mouse senza fili 1. Installate le batterie nella tastiera e nel mouse senza fili. 2. Collegate il ricevitore wireless (dongle) ad una porta USB. 3. Potete iniziare ad usare la tastiera e il mouse senza fili.
Italiano Accensione dell'All-in-One PC Collegate l'adattatore AC fornito in dotazione all'ingresso DC-In presente sul pannello posteriore ( , , la presa a muro deve fornire una tensione compresa tra 100Vac e 240Vac) e premete il pulsante di accensione/spegnimento presente sulla destra ) per accendere il sistema. ATTENZIONE! NON collegate l'adattatore di alimentazione ad una presa di corrente AC prima di aver collegato l'uscita DC al sistema. Questa disattenzione potrebbe danneggiare l'adattatore AC/ DC.
Gesti interattivi Italiano I Gesti interattivi vi permettono di lanciare programmi ed accedere alle impostazioni del vostro All-in-One PC. Queste funzioni possono essere attivate tramite l'utilizzo di gesti particolari delle dita eseguiti sul display del vostro All-in-One PC. Uso dei gesti interattivi Scivolamento dal lato sinistro Scivolamento dal lato destro Fate scivolare il dito dal lato sinistro verso l'interno per scorrere le applicazioni in esecuzione.
Italiano Zoom indietro Zoom avanti Avvicinate le due dita tra di loro sullo schermo touch. Allontanate le due dita tra di loro sullo schermo touch. Toccare e tenere premuto Tocco/Doppio tocco • • • • 26 Per spostare un'applicazione selezionatela e trascinatela in un'altra posizione. Per chiudere un'applicazione cliccate e tenete premuta la parte superiore dell'applicazione in esecuzione e spostatela nella parte bassa dello schermo per chiuderla Toccate un'applicazione per lanciarla.
Utilizzare il menu OSD (On Screen Display) • Italiano Il menu OSD appare nei seguenti casi: Attivate il menu OSD premendo il pulsante di Menu lock presente sul lato sinistro dell'Allin-One PC e poi premete il pulsante MENU del pannello frontale. Utilizzare la funzione OSD Per visualizzare il menu OSD premete il pulsante MENU sul pannello frontale. Per navigare tra le funzioni OSD o modificare le impostazioni OSD premete i pulsanti Menu su e Menu giù.
Impostazioni di sistema Italiano • Configurazione OSD: • Regola la posizione orizzontale (H) e la posizione verticale (V) del menu OSD. • Regola il timeout OSD scegliendo un valore compreso tra 10 e 120 secondi. • Abilita o disabilita la funzione DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface). • Informazioni: Mostra le informazioni sul monitor. • Lingua: Vi permette di impostare la lingua del menu OSD. • Ripristino Generale: Consente di ripristinare tutte le impostazioni OSD predefinite.
Cliccate con il tasto destro sull'icona Volume Mixer (Controllo Volume) della barra delle applicazioni e poi cliccate su Playback devices (Dispositivi di riproduzione). 3. Dalla schermata di Playback (Riproduzione) selezionate Digital Audio (Audio digitale) (HDMI). 4. Cliccate su Configure (Configura) e si aprirà la finestra delle impostazioni degli altoparlanti. 5. Selezionate Stereo cliccate su Next (Avanti). 6.
Capitolo 3: Nozioni di base su Windows® 8 Italiano Requisiti di sistema Processore 1GHz o superiore RAM 1GB (32-bit) o 2 GB (64-bit) Spazio sull'hard disk 16 GB (32-bit) o 20 GB (64-bit) Scheda video Compatibile Microsoft DirectX9 e con driver WDDM Risoluzione dello schermo 1024 x 768 per le applicazioni Windows® 1366 x 768 per la funzione Snap NOTA: Per aggiornamenti sui requisiti di sistema visitate il sito: http://www.windows.microsoft.
Procedura di inizializzazione Italiano Quando si avvia il computer per la prima volta apparirà una serie di schermate che vi guideranno nella configurazione delle impostazioni di base del sistema operativo Windows® 8. Per avviare il PC per la prima volta: 1. Premete il pulsante di accensione/spegnimento del vostro All-in-One PC. Attendete alcuni minuti sino alla comparsa della schermata di configurazione. 2. Scegliete una lingua di sistema da usare con il vostro All-in-One PC. 3.
Interfaccia utente Windows® Italiano Windows® 8 è caratterizzato da un'interfaccia utente a riquadri (UI). Include le seguenti funzionalità che potete usare mentre state lavorando con il vostro All-in-One. Schermata di Start La schermata di Start appare dopo aver effettuato l'accesso correttamente. Aiuta ad organizzare tutte le applicazioni che servono in un unico posto.
Italiano Applicazioni Windows® Queste applicazioni Windows sono aggiunte alla schermata Start e visualizzate in una disposizione a riquadri per un facile accesso. IMPORTANTE! Per eseguire le applicazioni Windows® è richiesta una risoluzione minima di 1024x768. NOTA: Alcune applicazioni richiedono l'inserimento dell'account Microsoft per lavorare al pieno della funzionalità. Hotspot Gli Hotspot sullo schermo vi permettono di lanciare programmi ed accedere alle impostazioni del vostro PC.
Hotspot sulla schermata di Start Italiano NOTA: Consultate la pagina seguente per la descrizione delle funzioni degli Hotspot.
Angolo inferiore sinistro Azione Posizionare il puntatore del mouse sull'angolo inferiore sinistro quindi cliccate sull'anteprima dell'applicazione in esecuzione per tornare a quella applicazione. Se avete avviato più di un'applicazione scorrete verso il basso per visualizzare tutte le applicazioni.
Nozioni di base sulle applicazioni Windows® Italiano Per lanciare e personalizzare le vostre applicazioni utilizzate il touchscreen o la tastiera del vostro All-in-One PC. Lanciare le applicazioni Toccate un'applicazione per lanciarla. 1. Premete applicazioni. due volte e poi usate i tasti direzionali per scorrere tra le 2. Premete per lanciare l'applicazione desiderata.
Chiudere le applicazioni Dalla schermata delle applicazioni in esecuzione premete Italiano Per chiudere un'applicazione cliccate e tenete premuta la parte superiore dell'applicazione in esecuzione e spostatela nella parte bassa dello schermo per chiuderla. . Accesso alla schermata Tutte le app Oltre alle App già presenti nella schermata di Start potete aprire molte altre applicazioni, come ad esempio le App esclusive fornite da ASUS con il vostro All-in-One PC, tramite la schermata Tutte le app.
Includere più applicazioni sulla schermata di Start Italiano Potete aggiungere più applicazioni alla schermata di Start usando il vostro touchscreen. 1. Trascinate verso il basso la barra superiore di un'applicazione per lanciare la barra delle impostazioni. 2. Toccate per aggiungere l'applicazione selezionata alla schermata di Start. Charm Bar La Charm Bar è una barra di strumenti che può essere attivata sul lato destro del vostro schermo.
Italiano All'interno della Charm Bar Search (Ricerca) Questo strumento vi permette di cercare file, applicazioni o programmi all'interno del vostro All-in-One PC. Share (Condividi) Questo strumento vi permette di condividere applicazioni tramite siti di social network o e-mail. Start Questo strumento vi riporta alla pagina iniziale di Start. Dalla pagina di Start potete anche usarlo per richiamare un'applicazione avviata di recente.
Funzione Snap Italiano La funzione Snap consente di visualizzare sullo schermo due applicazioni in esecuzione, una affiancata all'altra, permettendovi di lavorare o passare tra le due applicazioni. IMPORTANTE! Assicuratevi che la risoluzione del vostro All-in-One PC sia 1366x768 o superiore prima di iniziare ad usare la funzione Snap. Barra di Snap Utilizzo di Snap Per attivare e utilizzare la funzione Snap utilizzando il touchscreen o la tastiera del vostro Allin-One PC procedete come di seguito:.
Altri tasti di scelta rapida \ Italiano Tramite la tastiera è inoltre possibile usare le seguenti combinazioni di tasti che vi aiuteranno a lanciare applicazioni e a navigare in Windows® 8.
Italiano Apre il Ease of Access Center (Centro Accessibilità) Apre il pannello di ricerca delle Settings (Impostazioni) Aprire il menu dei collegamenti rapidi Avvia la lente d'ingrandimento per ingrandire l'immagine sullo schermo Rimpicciolisce l'immagine sullo schermo Apre le Impostazioni dell'Assistente vocale Acquisisce uno screenshot della schermata corrente e lo salva nella cartella Immagini Spegnimento dell'All-in-One PC Per spegnere il vostro All-in-One PC eseguite una delle seguenti operazioni: 4
Italiano Capitolo 4: Connessione a Internet Leggete le e-mail, navigate sul Web e condividete applicazioni tramite i social network usando la connessione Wi-Fi o via cavo del vostro PC. Connessione a reti senza fili 1. Lanciate la Charm Bar dalla schermata Start o da una qualunque altra modalità. NOTA: Per maggiori dettagli fate riferimento al paragrafo Charm bar in Nozioni di base sulle applicazioni Windows®. Charm Bar 2.
Italiano 3. Selezionate dalla lista la rete alla quale volete connettervi. 4. Cliccate su Connect (Connetti). NOTA: Potrebbe essere richiesto l'inserimento di una chiave di sicurezza per connettersi ad una rete wireless protetta.
1. Usate un cavo di rete (RJ-45) per connettere il vostro All-in-One PC ad un modem ADSL o ad una rete locale (LAN). 2. Accendete il PC. 3. Configurate le impostazioni necessarie per la connessione ad Internet. Italiano Connessione a reti cablate NOTE: • Per maggiori dettagli fate riferimento alle sezioni Configurazione di una connessione di rete PPPoE con indirizzo IP dinamico o Configurazione di una connessione di rete con indirizzo IP statico.
Italiano 2. Sulla barra delle applicazioni di Windows® cliccate con il tasto destro sull'icona di rete poi selezionate Open Network and Sharing Center (Apri Centro connessioni di rete e condivisione). 3. Dalla schermata Open Network and Sharing Center (Apri Centro connessioni di rete e condivisione) cliccate su Change Adapter Settings (Modifica impostazioni scheda). 4. Cliccate con il tasto destro su Connessione alla rete locale (LAN) e poi selezionate Properties (Proprietà). 5.
Tornate alla finestra Network and Sharing Center (Centro connessioni di rete e condivisione) e selezionate Set up a new connection or network (Configura nuova connessione o rete). 8. Selezionate Connect to the Internet (Connessione a Internet) e poi Next (Avanti). 9. Selezionate Broadband (PPPoE) (A banda larga (PPPoE)) e cliccate su Next (Avanti). Italiano 7. 10. Inserite i vostri Username (Nome utente), Password e Connection name (Nome connessione). Cliccate su Connect (Connetti). 11.
Configurazione di una connessione di rete con indirizzo IP statico Italiano Per configurare una connessione di rete con indirizzo IP statico: 48 1. Ripetete i passaggi da 1 a 4 della sezione Configurazione di una connessione di rete PPPoE con indirizzo IP dinamico. 2. Selezionate Use the following IP address (Utilizza il seguente indirizzo IP). 3. Inserite IP address (Indirizzo IP), Subnet Mask (Maschera di Sottorete) e Default Gateway forniti dal vostro ISP (Internet Service Provider). 4.
Italiano Capitolo 5: Ripristino del sistema Entrare nelle impostazioni del BIOS Nel BIOS (Basic Input and Output System) sono salvate le impostazioni hardware del sistema necessarie per l'avvio del vostro PC. Le impostazioni standard del BIOS si applicano alla grande maggioranza dei casi per garantire prestazioni ottimali.
Italiano Ripristino del vostro All-in-One PC Usate Reset your PC (Reimposta il PC) per ripristinare il vostro PC alle impostazioni predefinite di fabbrica. IMPORTANTE! Fate un backup dei vostri dati prima di procedere con questa operazione. Per reimpostare il vostro All-in-One PC 1. Se il vostro All-in-One PC è spento premete il pulsante di accensione/spegnimento per accendere l'All-in-One PC.
Ripristino da un file immagine di sistema Italiano Potete creare un'unità di ripristino USB e utilizzarla in seguito per ripristinare le impostazioni del PC. Creazione di un'unità di ripristino USB ATTENZIONE! Durante il processo saranno cancellati, in modo permanente, tutti i file contenuti nel dispositivo di archiviazione USB. Assicuratevi di aver fatto una copia dei vostri dati prima di procedere. Per creare un'unità di ripristino USB: 1.
Italiano 7. Cliccate su Create (Crea). Aspettate il completamento del processo. 8. Quando il processo è terminato cliccate su Finish (Fine). Rimuovi tutto e reinstalla Windows Il ripristino del PC alle impostazioni di fabbrica può essere fatto mediante l'opzione Remove everything and reinstall Windows (Rimuovi tutto e reinstalla Windows) nella schermata PC Settings (Impostazioni PC). Per utilizzare questa opzione fate riferimento alle istruzioni qui di seguito:.
Italiano Comunicazioni Appendice Comunicazione REACH Nel rispetto del regolamento REACH (Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals) le sostanze chimiche contenute nei prodotti ASUS sono state pubblicate sul sito web ASUS REACH: http://csr.asus.com/english/REACH.htm Servizio di ritiro e riciclaggio ASUS Il programma di ritiro e riciclaggio dei prodotti ASUS deriva dal costante impegno aziendale a raggiungere i più elevati standard di protezione ambientale.
Italiano • • • • Riorientate o riposizionate l’antenna ricevente. Aumentate la distanza tra il dispositivo e il ricevitore. Collegate l'apparecchio ad una diversa presa di corrente in modo che apparecchio e ricevitore si trovino su circuiti diversi. Consultate, per richiedere assistenza, il rivenditore o un tecnico radio/TV qualificato. IMPORTANTE! L'utilizzo dello spettro di frequenza 5.15-5.25GHz è proibito all'esterno.
Canada, Comunicazione di Industry Canada (IC) Italiano Questo apparecchio digitale di Classe B è conforme alle norme canadesi ICES-003 e RSS-210. Il funzionamento è subordinato alle seguenti due condizioni: (1) Questo apparecchio non causa interferenze dannose, (2) Questo apparecchio accetta qualsiasi interferenza ricevuta comprese quelle che potrebbero causare un comportamento indesiderato.
Marchio CE per dispositivi provvisti di WLAN/Bluetooth Italiano Questo apparecchio è conforme ai requisiti previsti dalla direttiva 1999/5/EC del Consiglio e del Parlamento Europeo del 9 Marzo 1999 che regolamenta le apparecchiature radio, i terminali di telecomunicazione e il reciproco riconoscimento della loro conformità. è relativo ai dispositivi di classe II. Canali Wireless Operativi per le Diverse Regioni America del Nord 2.412-2.462 GHz da CH01 a CH11 Giappone 2.412-2.
Italiano Dichiarazione di conformità con le normative internazionali in materia di tutela ambientale ASUS, durante la progettazione e realizzazione dei suoi prodotti, rispetta il concetto del “Green Design” (Progettazione Verde) e si assicura che tutte le fasi produttive siano in linea con le normative internazionali sull'ambiente. Inoltre, ASUS, mette a conoscenza del pubblico le informazioni sulla conformità con le disposizioni in vigore nei vari paesi del mondo. Consultate la pagina web http://csr.asus.
Italiano Certificazione ENERGY STAR ENERGY STAR è un programma congiunto dell'agenzia americana per la protezione ambientale (U.S. Environmental Protection Agency) e del ministero statunitense per l'energia (U.S. Department of Energy) che mira a proteggere l'ambiente attraverso l'impiego di prodotti ecologici più efficienti dal punto di vista energetico.
Italiano Produttore: Rappresentante autorizzato in Europa: All-in-One PC Serie ET22 ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Indirizzo: 4F, No. No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN ASUSTeK Computer GmbH Indirizzo: HARKORT STR.