Português Série ET2300 Manual do utilizador
PG7622 Português Setembro 2012 Direitos de autor Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Português Índice Acerca deste manual............................................................................................................................................. 5 Convenções utilizadas neste manual................................................................................................................. 6 Ícones.............................................................................................................................................................................
Português Ecrã de bloqueio do Windows® 8..................................................................................................................... 28 Interface do utilizador do Windows®.............................................................................................................. 29 Ecrã Inicial..................................................................................................................................................................... 29 Aplicações Windows®.
Português Acerca deste manual Este manual fornece informações sobre as características do software e hardware do seu All-inone PC, organizadas pelos seguintes capítulos: Capítulo 1: Configuração do hardware Este capítulo descreve os componentes do hardware do seu All-in-one PC. Capítulo 2: Utilizar o All-in-one PC Este capítulo fornece-lhe informações sobre como utilizar o seu All-in-one PC.
Português Convenções utilizadas neste manual Para realçar informações importantes neste guia do utilizador, são apresentadas as seguintes mensagens: IMPORTANTE! Esta mensagem contém informações vitais que deverão ser seguidas para executar uma tarefa. NOTA: Esta mensagem contém informações e sugestões adicionais que ajudam a executar tarefas.
Português Informações de segurança O seu All-in-one PC Série ET2300 foi concebido e testado para satisfazer as mais recentes normas de segurança para equipamentos de tecnologias de informação. No entanto, para garantir a sua segurança, é importante que leia as seguintes instruções. Antes de utilizar o seu dispositivo • • • • • • Leia e siga todas as instruções da documentação antes de utilizar o seu dispositivo. Não utilize este produto perto de água ou de uma fonte de calor como um aquecedor.
Aviso de pressão sonora Português A excessiva pressão sonora dos auscultadores ou auriculares pode causar a perda ou danos de audição. O ajuste do controlo do volume, bem como a utilização do equalizador para ajustar outras definições que sejam diferentes da posição central pode aumentar a tensão de saída dos auscultadores ou auriculares e o nível de pressão do som.
Português Conteúdo da embalagem All-in-one PC ET2300 Teclado (com ou sem fios, opcional� ���������) Rato (com ou sem fios, opcional� ���������) Quic k Gu ide Transformador AC Cabo de alimentação Guia de consulta rápida Subwoofer (opcional) Controlo remoto (opcional) Certificado de garantia Teclado e rato sem fios Receptor USB(opcional) Nota: As ilustrações do teclado, rato, transformador, controlo remoto e receptor USB sem fios servem apenas como referência.
Português Capítulo 1: Configuração do hardware Conheça o seu All-in-one PC Vista frontal Microfone digital (Incorporado) O microfone digital incorporado, pode ser utilizado para conferência de vídeo, narrações de voz, gravações de áudio e aplicações multimédia. Câmara de vídeo A câmara de vídeo incorporada em conjunto com o microfone permitem-lhe efectuar conversas de vídeo online. LED da câmara de vídeo Indica que a câmara de vídeo incorporada está activada.
Português Receptor do controlo remoto O receptor do controlo remoto recebe o sinal de infravermelhos emitido pelo controlo remoto. Ecrã LCD O ecrã LCD oferece uma resolução ideal. Os modelos com ecrã táctil permitem-lhe ter o mundo digital na ponta dos dedos. Botão do menu para cima Prima parar navegar para cima no menu. Botão do Menu Prima parar exibir o menu. Prima este botão para aceder/seleccionar o ícone (função) realçado no menu OSD. Botão do menu para baixo Prima parar navegar para baixo no menu.
Português Vista traseira Entrada da antena (nos modelos seleccionados) A entrada de antena destina-se à recepção de sinais de TV e permite a utilização de uma antena de TV digital ou de serviços de televisão por subscrição. A antena pode receber sinais de TV digital. A ligação de serviço por cabo pode receber TV digital, TV analógica, dependendo dos serviços pagos.
Português Porta de rede A porta de rede RJ-45 de oito pinos suporta um cabo Ethernet padrão para ligação a uma rede local. Ficha de subwoofer (nos modelos seleccionados) A ficha de subwoofer proprietária é utilizada para efectuar a ligação ao subwoofer do All-in-one PC da ASUS. O subwoofer permite-lhe desfrutar de sons graves vibrantes (baixa frequência) nas suas aplicações multimédia. IMPORTANTE! A ficha de subwoofer APENAS pode ser ligada a subwoofers do All-in-one PC ou a dispositivos de som da ASUS.
Português Vista lateral Porta de entrada HDMI Prima para mudar a fonte de sinal do monitor entre o All-in-one PC e o monitor HDMI. Bloqueio do menu Prima para activar ou desactivar o botão MENU no painel frontal. Portas USB 3.0 Estas portas USB (barramento série universal) oferecem uma velocidade de transferência de até 5Gbit/s e são retrocompatíveis com USB2.0.
Português Leitor de cartões e memória Este All-in-one PC está equipado com um leitor de cartões de memória incorporado que suporta os formatos MMC, SD e SDHC. Porta Mini DisplayPort/Thunderbolt (varia de acordo com o modelo) Utilize um adaptador Thunderbolt para ligar o All-in-one PC a um monitor externo* através de DisplayPort, HDMI, VGA ou DVI e desfrute das funcionalidades do monitor de alta resolução através da tecnologia Thunderbolt™ da Intel®.
Português Orifício de ejecção manual O orifício de ejecção manual é utilizado para ejectar o tabuleiro da unidade óptica quando o botão de ejecção electrónica não funcionar. AVISO! Utilize o orifício de ejecção manual apenas quando o botão de ejecção electrónica não funcionar. Unidade óptica A unidade óptica do All-in-one PC pode suportar vários formatos de disco, tais como CD, DVD, discos graváveis ou discos regraváveis.
Português Capítulo 2: Utilizar o All-in-one PC Posicionar o seu All-in-one PC Colocar o PC na mesa ou secretária Para colocar sobre a mesa ou secretária: 1. Coloque o seu All-in-one PC numa superfície plana, como uma mesa ou secretária. 2. Posicione o seu All-in-one PC num ângulo compreendido entre os 5 e 177 graus. IMPORTANTE! Posicione o monitor dentro destes limites para evitar qualquer dano no All-in-one PC.
Preparar o seu All-in-one PC Português Ligar o teclado e rato com fios Ligue o teclado e o rato à porta USB no painel traseiro. Poderá também ligar o teclado e o rato à porta USB no lado esquerdo do painel se o cabo do teclado não tiver comprimento suficiente.
Português Ligar o teclado e rato sem fios 1. Coloque as pilhas no teclado e no rato sem fios. 2. Ligue o adaptador sem fios para o teclado e o rato a uma porta USB. 3. Pode começar a utilizar o teclado e o rato sem fios. NOTA: 1. Volte simplesmente a efectuar a ligação se o teclado e rato sem fios perderem a ligação. Evite colocar outros dispositivos WiFi a menos de 20 cm de distância já que estes podem causar interferências na ligação. 2. As ilustrações acima servem apenas como referência.
Português Ligar o All-in-one PC AVISO! NÃO ligue o cabo de alimentação AC a uma tomada eléctrica antes de ligar a ficha DC ao sistema. Se o fizer, poderá danificar o transformador AC-DC. NOTA: Para mais detalhes sobre como desligar o seu All-in-one PC, consulte a secção Desligar o All-in-one PC no capítulo Utilizar o Windows® 8.
Português Gestos Os gestos permitem-lhe executar programas e aceder às definições do seu All-in-one PC. As funções podem ser activadas através dos gestos tácteis no ecrã do All-in-one PC. Utilizar os gestos Deslizar a extremidade esquerda Deslizar a extremidade direita Deslize a extremidade esquerda do ecrã para abrir aleatoriamente as aplicações em execução. Deslize a extremidade direita do ecrã para executar a barra de símbolos.
Português Diminuir o zoom Aumentar o zoom Junte os dois dedos sobre o ecrã táctil. Afaste os dois dedos sobre o ecrã táctil. Tocar sem soltar Toque/Duplo toque • • • • 22 Para mover uma aplicação, toque no mosaico da aplicação sem soltar e arraste-o para uma nova localização. Para fechar uma aplicação, toque sem soltar na parte superior da aplicação em execução e arraste-a até à parte inferior do ecrã para a fechar. Toque numa aplicação para a executar.
Português Utilizar o Menu de Exibição no Ecrã (OSD) O menu de exibição no ecrã (OSD) é apresentado se: • Activar o menu OSD ao premir o botão de bloqueio do menu no lado esquerdo do seu Allin-one PC, premindo, de seguida, o botão do menu no painel frontal. Instruções sobre as funções do menu OSD Para apresentar o menu OSD, prima o botão MENU no painel frontal.
Português Configuração do sistema • Configuração do menu OSD: • Ajusta a posição horizontal (Posição H.) / posição vertical (Posição V.) do menu OSD. • Ajusta o tempo limite de exibição do menu OSD, de 10 a 120 segundos. • Activa ou desactiva a função DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface). • Informações: Mostra as informações do monitor. • Idioma: Permite definir o idioma do menu OSD. • Repor tudo: Permite repor todas as definições do menu OSD.
Prima a tecla direita do rato sobre o ícone do misturador de volume na barra de tarefas do Windows® e clique em Playback devices (Dispositivos de reprodução). 3. No ecrã de reprodução, seleccione Digital Audio (HDMI) (Áudio digital (HDMI)). . Clique em Configure (Configurar) para fazer aparecer a janela de configuração dos altifalantes. . Seleccione a opção Stereo (Estéreo) e clique em Next (Seguinte). .
Ligar ao monitor sem fios (WiDi) da Intel® Português O monitor sem fios (WiDi) da Intel® permite-lhe ligar, sem quaisquer fios, o All-in-one PC a um monitor externo, como uma TV HD, um monitor ou projector para partilhar, transferir ou transmitir música, filmes e outros conteúdos multimédia. Utilizar o WiDi da Intel® pela primeira vez IMPORTANTE! Antes de utilizar o WiDi da Intel®, certifique-se de que activou a função Wi-Fi. Para utilizar o WiDi da Intel: 1.
Português Capítulo 3: Guia do utilizador para o Windows® 8 Requisitos do sistema Para facilitar a transição a partir de um sistema operativo mais antigo, tome conhecimento dos requisitos de sistema listados em baixo antes de actualizar para o Windows® 8: Processador 1 GHz ou mais rápido RAM 1 GB (32-bits) ou 2 GB (64-bits) Espaço no disco rígido 16 GB (32-bits) ou 20 GB (64-bits) Placa gráfica Dispositivo gráfico Microsoft DirectX9 com controlador WDDM Resolução do ecrã 1024 x 768 para aplicações
Português Arrancar pela primeira vez Quando arrancar o seu computador pela primeira vez, serão apresentados vários ecrãs para o ajudar a configurar as definições básicas do sistema operativo Windows® 8. Para arrancar pela primeira vez: 1. Prima o botão de energia para ligar o All-in-one PC. Aguarde alguns minutos até que seja apresentado o ecrã de configuração. 2. Seleccione um idioma para utilizar o All-in-one PC. 3. Leia atentamente os termos de licenciamento.
Português Interface do utilizador do Windows® A interface do utilizador (IU) do Windows® é um ecrã baseado em mosaicos utilizado no Windows® 8. Inclui as seguintes funcionalidades que poderá utilizar enquanto trabalha no seu All-in-one PC. Ecrã Inicial O ecrã Inicial será apresentado depois de iniciar sessão na sua conta de utilizador. Este ecrã ajuda a organizar todos os programas e aplicações de que necessita num só local.
Português Aplicações Windows® Estas são aplicações já afixadas no ecrã Inicial e apresentadas em formato mosaico para um acesso fácil. IMPORTANTE! Para executar uma aplicação Windows, é necessário uma resolução de ecrã igual ou superior a 1024 x 768 pixéis. NOTA: Para executar totalmente algumas aplicações, deverá iniciar sessão na sua conta Microsoft. Zonas interactivas As zonas interactivas do ecrã permitem-lhe executar programas e aceder às definições do Allin-one PC.
Português Zonas interactivas no ecrã Inicial NOTE: Consulte a página seguinte para aceder às funções de zonas interactivas.
Português Zona interactiva Acção canto superior esquerdo Coloque o ponteiro do rato sobre esta zona e toque na miniatura de uma aplicação recente para voltar a essa aplicação em execução. Caso esteja a executar mais do que uma aplicação, deslize para baixo para ver todas as aplicações em execução. canto inferior esquerdo No ecrã de uma aplicação em execução: Coloque o ponteiro do rato sobre esta zona e toque na miniatura do ecrã Inicial para voltar ao ecrã Inicial.
Português Utilizar aplicações Windows® Utilize o ecrã táctil ou o teclado do seu All-in-one PC para executar e personalizar as suas aplicações. Executar aplicações Toque numa aplicação para a executar. 1. Prima duas vezes e utilize, de seguida, as teclas direccionais para percorrer as aplicações. 2. Prima para executar a aplicação seleccionada. Personalizar aplicações Pode mover, redimensionar ou remover aplicações do ecrã Inicial utilizando os seguintes passos.
Português Fechar aplicações Toque sem soltar a parte superior da aplicação em execução e arraste-a até à parte inferior do ecrã para a fechar. No ecrã da aplicação em execução, prima . Aceder a todas as aplicações Além das aplicações já afixadas no ecrã Inicial, poderá também abrir outras aplicações, como as aplicações exclusivas do software da ASUS fornecidas com o seu All-in-one PC através do ecrã Aplicações.
Português Afixar mais aplicações no ecrã Inicial Pode afixar mais aplicações ao ecrã Inicial através do ecrã táctil. 1. Deslize o mosaico da aplicação para baixo para seleccionar e executar a barra de definições. 2. ��������� Toque em para afixar a aplicação seleccionada no ecrã Inicial. Barra de Símbolos A barra de Símbolos é uma barra de ferramentas que pode ser activada no lado direito do ecrã.
Português Dentro da barra de símbolos Search (Procurar) Esta ferramenta permite-lhe procurar ficheiros, aplicações ou programas no All-inone PC. Share (Partilhar) Esta ferramenta permite-lhe partilhar aplicações através de sites de redes sociais ou e-mail. Start (Início) Esta ferramenta permite-lhe aceder e partilhar ficheiros com os dispositivos ligados ao All-in-one PC, como um monitor externo ou uma impressora.
Português Função de encaixe A função de encaixe apresenta duas aplicações lado a lado, permitindo-lhe trabalhar em ou alternar entre ambas. IMPORTANTE! Certifique-se de que a resolução do ecrã do seu All-in-one PC é igual ou superior a 1366 x 768 pixéis antes de utilizar a função de encaixe. Barra de encaixe Utilizar a função de encaixe Execute os seguintes passos para activar a função de encaixe através do ecrã táctil ou teclado do seu All-in-one PC. 1. Execute a aplicação que deseja encaixar. 2.
Outros atalhos de teclado Português Pode também utilizar os seguintes atalhos de teclado para executar aplicações e navegar pelo Windows®8. \ Alterna entre o ecrã Inicial e a última aplicação executada Abre o ambiente de trabalho Abre a janela Computador no modo de Ambiente de trabalho Abre o painel de procura de ficheiros Abre o painel de partilha Abre o painel de definições Abre o painel de dispositivos Activa o ecrã de bloqueio Minimiza a janela do Internet Explorer Abre o painel do segundo ecrã Abre o
Português Abre o Centro de facilidade de acesso Abre o painel de procura de definições Abre uma caixa de menu de ferramentas do Windows Executa o ícone de lupa e aumenta o zoom do ecrã Diminui o zoom do ecrã Abre as definições do narrador Activa a função print screen Desligar o seu All-in-one PC Escolha um dos seguintes métodos para desligar o seu All-in-one PC: > Shut down • Toque em na barra de símbolos e depois toque em (Encerrar) para desligar normalmente.
Português Acesso ao ecrã de configuração do BIOS O BIOS (Basic Input and Output System) guarda as definições do hardware do sistema necessárias para o arranque do sistema no All-in-one PC. Em circunstâncias normais, as predefinições do BIOS estão em conformidade com a maioria das condições para assegurar um desempenho ideal.
Português Capítulo 4: Ligar à Internet Aceda a e-mails, navegue na Internet e partilhe aplicações através de redes sociais a partir do seu All-in-one PC, utilizando uma ligação sem fios/Wi-Fi ou uma ligação com fios. Ligação Wi-Fi 1. Abra a barra de Símbolos no ecrã Inicial ou em qualquer modo de aplicação. NOTA: Para mais detalhes, consulte a secção Barra de Símbolos no capítulo Utilizar aplicações Windows®. Barra de Símbolos 2.
Português 3. Na lista apresentada, seleccione a rede sem fios à qual pretende ligar. 4. Clique em Connect (Ligar). NOTA: Pode-lhe ser pedido para introduzir uma chave de segurança para activar a ligação Wi-Fi.
Português Ligação com fios 1. Use um cabo de rede (RJ-45) para ligar o All-in-one PC a um modem DSL/por cabo ou a uma LAN. 2. Ligue o computador. 3. Configure as definições de ligação à Internet necessárias. NOTAS: • Para mais informação, consulte as secções Configuração de uma ligação de rede IP dinâmica/ PPPoE ou Configuração de uma ligação de rede IP estática.
Português 2. Na barra de tarefas do Windows®, prima a tecla direita do rato sobre o ícone e clique em Open Network and Sharing Center (Abrir o centro de rede e partilha). 3. No ecrã Open Network and Sharing Center (Abrir o centro de rede e partilha), clique em Change Adapter settings (Alterar definições da placa). . Prima a tecla direita do rato sobre a sua LAN e seleccione a opção Properties (Propriedades). .
Português . Volte à opção Network and Sharing Center (Abrir o centro de rede e partilha) e depois clique em Set up a new connection or network (Configurar uma nova ligação ou rede). 8. Seleccione a opção Connect to the Internet (Ligar à Internet) e clique em Next (Seguinte). 9. Seleccione Broadband (PPPoE) (Banda larga (PPPoE)) e clique em Next (Seguinte). 10. Preencha os campos User name (Nome de utilizador), Password (Senha) e Connection name (Nome da ligação). Clique em Connect (Ligar). 11.
Português Configuração de uma ligação de rede IP estática Para configurar uma ligação de rede IP estática: 1. Repita as etapas 1 a 4 da secção anterior Configuração de uma ligação de rede IP dinâmica/PPPoE. 2. Clique em Use the following IP address (Utilizar o seguinte endereço IP). 3. Introduza o endereço IP, a máscara de sub-rede e o gateway fornecidos pelo seu fornecedor do serviço. . Se necessário, introduza o endereço do servidor DNS pretendido e um endereço alternativo. .
Português Capítulo 5: Recuperar o sistema Repor as predefinições do All-in-one PC A opção Reset your PC (Repôr o PC) restaura as predefinições de fábrica do seu computador. IMPORTANTE! Crie uma cópia de segurança dos seus dados antes de usar esta opção. Para repor as predefinições do All-in-one PC: 1. Prima a tecla durante o arranque. IMPORTANTE! Para efectuar o auto-teste de arranque POST, siga qualquer uma das formas descritas na secção Aceder rapidamente ao BIOS no capítulo 3. 2.
Português Recuperação a partir de um ficheiro de imagem do sistema É possível criar uma unidade de recuperação USB e utilizá-la para recuperar as definições do All-in-one PC. Criação de uma unidade de recuperação USB AVISO! Todos os ficheiros existentes no dispositivo de armazenamento USB serão eliminados permanentemente durante o processo. Antes de prosseguir, não se esqueça de criar uma cópia de segurança de todos os seus dados mais importantes. Para criar uma unidade de recuperação USB: 1.
Português . Clique em Create (Criar). Aguarde até que a operação fique concluída. 8. Quando a operação ficar concluída, clique em Finish (Concluir). Remover tudo e reinstalar o Windows A reposição das predefinições de fábrica do All-in-one PC pode ser efectuada através da opção Remover tudo e reinstalar nas definições do PC. Consulte as indicações que se seguem para utilizar esta opção. Consulte as etapas descritas em baixo para uso desta opção.
Português Apêndice Avisos REACH Cumprindo o quadro regulamentar REACH (Registo, Avaliação, Autorização e Restrição dos Produtos Químicos), divulgamos as substâncias químicas incluídas nos nossos produtos no Web site ASUS REACH em http://csr.asus.com/english/REACH.htm. Reciclagem ASUS/Serviços de devolução Os programas de reciclagem e de devolução da ASUS resultam do nosso compromisso de elevar os padrões da protecção do nosso ambiente.
• Ligar o equipamento a uma tomada que faça parte de um circuito diferente daquele onde o receptor está ligado. Consultar o representante ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda. Português • ATENÇÃO: Quaisquer alterações ou modificações não aprovadas expressamente pelo fabricante deste dispositivo poderão impedi-lo de utilizar o equipamento.
Português Declaração de Conformidade (Directiva R&TTE 1999/5/EC) Os seguintes itens foram completos e são considerados relevantes e suficientes: • • • • • • • Requisitos essenciais de acordo com [Artigo 3] Requisitos de protecção de saúde e segurança de acordo com [Artigo 3.1a] Testes de segurança eléctrica de acordo com [EN 60950] Requisitos de protecção para compatibilidade electromagnética em [Artigo 3.
Português PROIBIDA A DESMONTAGEM A garantia não se aplica a produtos que tenham sido desmontados pelos utilizadores Aviso de bateria de iões de lítio ATENÇÃO: Perigo de explosão se a bateria for incorrectamente substituída. Substitua apenas por uma bateria do mesmo tipo ou equivalente recomendada pelo fabricante. Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante. Não expor a líquidos NÃO exponha nem utilize perto de líquidos, chuva ou humidade.
Português Declaração e conformidade relativa às normas ambientais a nível global A ASUS rege-se pelo conceito do design ecológico na produção dos seus produtos e garante que todas as etapas do ciclo de vida do produto ASUS estão de acordo com as normas ambientais a nível global. Além disso, a ASUS revela as informações relevantes de acordo com os requisitos regulamentares. Consulte a página http://csr.asus.com/english/Compliance.
Português Produto compatível com a certificação ENERGY STAR ENERGY STAR é um programa conjunto da Agência de Protecção Ambiental dos E.U.A. e do Departamento de Energia dos E.U.A. que ajuda a poupar dinheiro e a proteger o ambiente através de produtos e práticas eficazes em termos da gestão de energia. Todos os produtos da ASUS com o logótipo da ENERGY STAR são compatíveis com a norma ENERGY STAR e a respectiva função de gestão de energia encontra-se activada por predefinição.
Português Fabricante Representante autorizado na Europa 56 ASUSTeK Computer Inc. Tel.: +886-2-2894-3447 Endereço: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C ASUSTeK Computer GmbH Endereço���: HARKORT STR.