Manual de usuario Español PC todo en uno ET2300 Series
S7622 Septiembre de 2012 Español Información de propiedad intelectual Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en él, se puede reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación, ni traducir a ningún idioma, de ninguna forma ni por ningún medio, excepto la documentación que el comprador mantiene como copia de seguridad, sin el permiso por escrito de ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
Contenido Español Contenido................................................................................................................................................................. 3 Acerca de este manual......................................................................................................................................... 5 Convenciones utilizadas en este manual.......................................................................................................... 6 Iconos......
Contenido Español Interfaz de usuario de Windows®.......................................................................................................................................................................................................... 29 Pantalla de Inicio........................................................................................................................................................ 29 Aplicaciones Windows®.............................................................
Acerca de este manual Español Este manual proporciona información acerca de las características de hardware y software de su PC Todo en uno, organizada en los siguientes capítulos: Capítulo 1: Configuración de hardware Este capítulo detalla los componentes de hardware de su PC Todo en uno. Capítulo 2: Uso de su PC Todo en uno Este capítulo le proporciona información sobre cómo utilizar su PC Todo en uno.
Español Convenciones utilizadas en este manual Para resaltar información esencial en esta guía de usuario, los mensajes se presentan de la siguiente forma: ¡IMPORTANTE! Este mensaje contiene información vital que deberá seguir para completar una tarea. NOTA: Este mensaje contiene información adicional y consejos que le ayudarán a completar las tareas.
Información de seguridad Español Su PC todo en uno ET2300 se ha diseñado y comprobado para cumplir las normativas más recientes de seguridad para equipos de tecnología de la información. No obstante, para garantizar su seguridad, es importante que lea las siguientes instrucciones de seguridad. Instalación del sistema • • • • • • Lea y siga todas las instrucciones de la documentación antes de usar el sistema. No utilice este producto junto a zonas con agua o fuentes de calor, como por ejemplo radiadores.
Español Advertencia de nivel de presión sonora Un nivel de sonido excesivo en los auriculares o audífonos puede dañar los oídos o causar pérdida de audición. El ajuste del control de volumen y el ecualizador a valores diferentes de su posición central podría aumentar el voltaje de salida de los auriculares y, por tanto, el nivel de presión sonora. Sintonizador de TV (sólo en ciertos modelos) Nota para el instalador del sistema CATV.
Español Contenido del paquete PC todo en uno ET2300 Teclado (con cable o inalámbrico, opcional) Ratón (con cable o inalámbrico, opcional) Quic k Gu id Adaptador de CA e Cable de alimentación Guía rápida Subwoofer (opcional) Mando a distancia (opcional) Tarjeta de garantía Receptor USB del teclado inalámbrico y el ratón (opcional) NOTA: Las ilustraciones del teclado, ratón, fuente de alimentación, mando a distancia y receptor USB inalámbrico son solo a modo de referencia.
Español Capítulo 1: Configuración de hardware Primer contacto con su PC �������������� todo en uno Vista frontal Micrófono digital (integrado) El micrófono digital se puede utilizar para conferencias de vídeo, narraciones de voz, grabaciones de audio y aplicaciones multimedia. Cámara Web La cámara Web integrada y el micrófono permiten iniciar conversaciones con vídeo en línea. LED de cámara Web Indica que la cámara Web integrada está habilitada.
Español Receptor del mando a distancia El receptor del mando a distancia recibe la señal de infrarrojos procedente del mando a distancia. Pantalla LCD La pantalla LCD cuenta con la resolución óptima. Los modelos táctiles ofrecen vida digital a las yemas de sus dedos. Botón menú arriba Pulse para desplazarse hacia arriba por el menú. Botón Menú Presione este botón para mostrar el menú. Presione este botón para mostrar el menú.
Español Vista posterior Entrada de antena (solo para ciertos modelos) La entrada de antena permite recibir la señal de frecuencia de TV así como conectar la antena de TV digital proporcionada. También se utiliza para recibir los servicios contratados de TV. La antena puede recibir TV digital. La conexión de servicios de cable puede recibir señales de TV digital y analógica dependiendo de los servicios de pago.
Español Puerto LAN El puerto LAN RJ-45 de ocho contactos admite un cable Ethernet estándar para conexión con una red local. Conectar el amplificador de graves (solo para ciertos modelos) El conector del amplificador de graves patentado se utiliza para conectar el amplificador de graves del equipo multifunción de ASUS. El amplificador de graves permite disfrutar de sonidos graves (baja frecuencia) increíbles en las aplicaciones multimedia.
Español Vista lateral Botón MODO Presione este botón para cambiar la fuente de señal de pantalla entre el PC Todo en uno y el monitor HDMI. Bloqueo de menú Pulse para activar o desactivar el botón MENU (MENÚ) en el panel frontal. Puertos USB 3.0 Estos puertos USB (Universal Serial Bus) proporcionan una tasa de transferencia de hasta 5Gbit/s y son retrocompatibles con USB2.0.
Español Lector de tarjetas de memoria Este PC Todo en uno tiene integrada una sola ranura para lector de tarjetas de memoria que admite los formatos de tarjeta MMC, SD y SDHC. Mini DisplayPort/puerto ThunderBolt (varía según el modelo) Utilice un adaptador Thunderbolt para conectar su PC Todo en uno a una pantalla externa DisplayPort, VGA, DVI, o HDMI y experimente las funciones de pantalla de alta resolución por medio de la tecnología Intel® Thunderbolt™.
Español Orificio de expulsión manual El orificio de expulsión manual se utiliza para expulsar la bandeja de la unidad óptica en caso de que el botón de expulsión automática no funcione. ADVERTENCIA: Utilice el orificio de expulsión manual solo cuando el botón de expulsión automática no funcione. Unidad óptica Es posible que la unidad de disco óptico de su PC Todo en uno sea compatible con diversos formatos de disco, como por ejemplo CD, DVD, discos grabables o discos regrabables.
Español Capítulo 2: Uso de su PC Todo en uno Situar su PC todo en uno Colocar sobre una mesa o escritorio Para colocar el PC sobre una mesa o escritorio: 1. Coloque su PC Todo en uno sobre una superficie plana, como una mesa o escritorio. 2. Puede orientar su PC Todo en uno con un ángulo de 5 hasta 177 grados. ¡IMPORTANTE! Oriente el panel de la pantalla dentro del intervalo indicado para evitar daños a su PC Todo en uno.
Preparación de su PC todo en uno Español Conexión del teclado y ratón con cable Conecte el teclado y el ratón al puerto USB del panel posterior. También puede conectar el teclado al puerto USB situado en el lateral izquierdo del panel si el cable de dicho teclado no es suficientemente largo.
1. Instale pilas en el teclado y ratón inalámbricos. 2. Conecte la llave electrónica inalámbrica para teclado y ratón a un puerto USB. 3. Puede comenzar a utilizar el teclado y el ratón inalámbricos. Español Conexión del teclado y el ratón inalámbricos NOTA: • Simplemente vuelva a realizar la conexión si el teclado y el ratón inalámbricos pierden la conexión.
Español Encendido de su PC Todo en uno ¡ADVERTENCIA! NO conecte el cable de alimentación de CA a una toma de CA antes de conectar el enchufe de CC al sistema. Si no sigue esta indicación, puede dañar el adaptador de CA-CC. NOTA: Para detalles sobre cómo apagar su PC Todo en uno, consulte la sección Apagar su PC Todo en uno en Trabajar con Windows® 8.
Español Gestos Los gestos le permiten iniciar programas y acceder a las configuraciones de su PC Todo en uno. Las funciones pueden activarse utilizando los gestos manuales en el panel de pantalla de su PC Todo en uno. Uso de los gestos Deslizar sobre el borde izquierdo Deslizar sobre el borde derecho Deslice el dedo desde el borde izquierdo de la pantalla para alternar entre aplicaciones en ejecución.
Español Alejar zoom Acercar zoom Junte los dos dedos sobre el panel táctil. Aparte los dos dedos sobre el panel táctil. Tocar sin soltar Tocar/Pulsar dos veces • • • • 22 Para mover una aplicación, pulse su mosaico sin soltar y arrástrelo a una nueva ubicación. Para cerrar una aplicación, pulse sin soltar la parte superior de la aplicación en ejecución y arrástrela hacia la parte inferior de la pantalla para cerrarla. Pulse un aplicación para iniciarla.
Uso del menú en pantalla (OSD) • Español El menú en pantalla (OSD) aparece si: Activa el menú en pantalla pulsando el botón de bloqueo de menú en la parte izquierda de su PC Todo en uno, y a continuación pulsa el botón de Menú en el panel frontal. Instrucciones de las funciones OSD Para mostrar el menú en pantalla, pulse el botón MENU (MENÚ) en el panel frontal. Para desplazarse por las funciones del menú en pantalla, o modificar sus configuraciones, pulse las teclas de Menú hacia arriba o hacia abajo.
Configuración del sistema Español • Configuración OSD: • Permite ajustar las posiciones horizontal (Posición-H) y vertical (Posición-V) del menú OSD. • Permite ajustar el tiempo de espera del menú OSD entre 10 y 120 segundos. • Permite habilitar o deshabilitar la función DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface, es decir, Canal de datos de visualización/Interfaz de comandos). • Información: permite mostrar la información del monitor. • Idioma: permite establecer el idioma OSD.
Haga clic con el botón derecho en el icono del Mezclador de volumen en la barra de tareas de Windows® y haga clic en Playback devices (Dispositivos de reproducción). 3. En la pantalla Reproducción, seleccione Digital Audio (HDMI) (Audio digital HDMI). 4. Haga clic en Configure (Configurar) y aparecerá la ventana de Configuración de altavoz. 5. Seleccione Stereo (Estéreo) y haga clic en Next (Siguiente). 6.
Conexión a una pantalla inalámbrica Intel® (WiDi) Español La pantalla inalámbrica Intel® (WiDi) permite la conexión inalámbrica del PC Todo en uno a una pantalla externa, como por ejemplo un televisor de alta definición, monitor o proyector para compartir, descargar o reproducir música, películas u otros contenidos multimedia en streaming. Primer uso de la pantalla inalámbrica Intel® WiDi ¡IMPORTANTE! Antes de utilizar la pantalla inalámbrica Intel® WiDi, asegúrese de habilitar la conexión Wi-Fi.
Español Capítulo 3: Trabajar con Windows® 8 Requisitos del sistema Para facilitarle una transición más fluida desde su anterior sistema operativo, lea los requisitos de sistema a continuación antes de instalar Windows® 8: Procesador 1GHz o superior RAM 1GB (32 bits) ó 2 GB (64 bits) Espacio en disco duro 16 GB (32-bit) ó 20 GB (64-bit) Tarjeta gráfica Dispositivo gráfico Microsoft DirectX9 con controlador WDDM Resolución de pantalla 1024 x 768 para aplicaciones Windows® 1366 x 768 para función Sna
Iniciar por primera vez Español Cuando inicie su ordenador por primera vez, aparecerá una serie de pantallas que le guiarán a la hora de establecer la configuraciones básicas de su sistema operativo Windows® 8. Para iniciar el sistema por primera vez: 1. Pulse el botón de encendido de su PC Todo en uno. Espere unos minutos hasta que aparezca la pantalla de configuración. 2. Escoja un idioma para utilizar su PC Todo en uno. 3. Lea atentamente los términos de licencia.
Interfaz de usuario de Windows® Español La interfaz de usuario (IU) de Window® es la presentación en pantalla con diseño de mosaico utilizada en Windows® 8. Incluye las siguientes funciones que puede utilizar mientras trabaja con su PC Todo en uno. Pantalla de Inicio La pantalla de Inicio aparece una vez que ha iniciado sesión con éxito en su cuenta de usuario. Ayuda a organizar todos los programas y aplicaciones que necesita en un solo lugar.
Español Aplicaciones Windows® Son aplicaciones ancladas en la pantalla de Inicio y mostradas en formato de mosaico para facilitar su acceso. ¡IMPORTANTE! Para ejecutar una aplicación Windows®, se necesita una resolución de pantalla de 1024 x 768 píxeles o superior. NOTA: Para algunas aplicaciones, tendrá que iniciar sesión en su cuenta Microsoft antes de que se inicien totalmente.
Español Puntos de acceso en la pantalla de Inicio NOTA: Consulte la siguiente página para información sobre las funciones de Puntos de acceso.
Español Punto de acceso Acción esquina superior izquierda Sitúe el puntero del ratón sobre la miniatura de la aplicación reciente y luego tóquela para volver a ella. Si inició más de una aplicación, desplácese hacia abajo para ver todas las aplicaciones en ejecución. esquina inferior izquierda Desde la pantalla de una aplicación en ejecución: Sitúe el puntero del ratón sobre la miniatura de la pantalla de Inicio y luego tóquela para volver a la pantalla de Inicio.
Trabajo con aplicaciones Windows® Español Utilice el panel táctil o el teclado de su PC Todo en uno para iniciar y personalizar sus aplicaciones. Inicio de aplicaciones Toque un aplicación para iniciarla. 1. Pulse dos veces y utilice las teclas de dirección para desplazarse por las aplicaciones. 2. Pulse para iniciar la aplicación que haya seleccionado. Personalización de aplicaciones Puede mover, cambiar el tamaño o desanclar aplicaciones de la pantalla de Inicio mediante estos pasos.
Cierre de aplicaciones Español Toque sin soltar la parte superior de la aplicación en ejecución y arrástrela hacia la parte inferior de la pantalla para cerrarla. En la pantalla de aplicaciones en ejecución, pulse . Acceso a Todas las aplicaciones Además de las aplicaciones que ya están ancladas en su pantalla de Inicio, puede abrir otras, como las aplicaciones de software exclusivas ASUS incluidas con su PC Todo en uno a través de la pantalla Todas las aplicaciones.
Español Anclar más aplicaciones a la pantalla de Inicio Puede anclar más aplicaciones en la pantalla de Inicio utilizando el panel táctil. 1. Deslice el dedo hacia abajo por el mosaico de la aplicación para seleccionar e iniciar su barra de configuraciones. 2. Pulse para anclar la aplicación seleccionada a la pantalla de Inicio. Barra de botones de acceso (Charm bar) La Barra de botones de acceso (Charm bar) es una barra de herramientas que se puede activar en el lado derecho de su pantalla.
Dentro de la Charm bar (Barra de botones de acceso) Español Search (Buscar) Esta herramienta le permite buscar archivos, aplicaciones o programas en su PC Todo en uno. Share (Compartir) Esta herramienta le permite compartir aplicaciones a través de redes sociales o correo electrónico. Start (Inicio) Esta herramienta le permite regresar a la pantalla de Inicio. Desde la pantalla de Inicio, también puede utilizarla para regresar a una aplicación abierta recientemente.
Español Función Snap (Acoplar) La función Snap (Acoplar) muestra dos aplicaciones desplegados lado a lado para que pueda trabajar o alternar entre ellas. ¡IMPORTANTE! Asegúrese de que la resolución de pantalla de su PC Todo en uno está configurada en 1366 x 768 píxeles o superior antes de utilizar la función Snap (Acoplar). Barra Snap (Acoplar) Uso de la función Snap (Acoplar) Siga los siguientes pasos para activar la función Snap utilizando el panel táctil o el teclado de su PC Todo en uno. 1.
Otros accesos directos de teclado Español Por medio del teclado, también pude utilizar los siguientes accesos directos que le ayudarán a iniciar aplicaciones y desplazarse por Windows®8. \ Cambia entre la pantalla de Inicio y la última aplicación en ejecución Inicia el escritorio Inicia la ventana del equipo en modo Escritorio Abre el panel de búsqueda de archivos Abre el panel de uso compartido Abre el panel de configuraciones Abre el panel de dispositivos Activa la pantalla de bloqueo Minimiza la ventan
Español Abre el Centro de accesibilidad Abre el panel de búsqueda de configuraciones Abre el menú de herramientas de Windows Activa el icono de aumento y acerca el zoom en la pantalla Aleja el zoom en la pantalla Abre las configuraciones de Narrador Habilita la función Imprimir pantalla Apagado del equipo Siga cualquiera de estos procedimientos para apagar su PC Todo En Uno: • Toque desde la Barra de botones de acceso, y a continuación toque > Shut down (Apagar) para un apagado normal.
Acceso a la configuración de la BIOS Español La BIOS (Basic Input and Output System) almacena las configuraciones de hardware del sistema necesarias para iniciar el sistema en el PC Todo en uno. En circunstancias normales, las configuraciones BIOS por defecto se aplican a numerosas condiciones para garantizar un funcionamiento óptimo.
Español Capítulo 4: Conexión a Internet Acceda a su correo electrónico, navegue por Internet, y comparta aplicaciones a través de redes sociales en o desde su PC Todo en uno por medio de una conexión cableada o inalámbrica. Conexión Wi-Fi 1. Inicie la barra de botones de acceso (Charm bar) en la pantalla de Inicio o desde cualquier modo de aplicación. NOTA: Para más detalles, consulte la sección Barra de botones de acceso (Charm bar) en Trabajar con aplicaciones de Windows®.
Español 3. Seleccione en la lista la red inalámbrica a la que desea conectarse. 4. Haga clic en Connect (Conectar). NOTA: Puede que se le pida que proporcione una clave de seguridad para activar la conexión Wi-Fi.
1. Utilice un cable de red (RJ-45) para conectar su PC Todo En Uno a un módem con cable DSL o a una red local (LAN). 2. Encienda el ordenador. 3. Realice las configuraciones de conexión a Internet necesarias. Español Conexión por cable NOTAS: • Para más detalles, consulte las secciones Configuración de una conexión de red dinámica IP/PPPoE o Configuración de una conexión de red IP estática.
Español 2. Desde la barra de tareas de Windows®, haga clic con el botón derecho en el icono de red y haga clic en Open Network and Sharing Center (Abrir el centro de redes y recursos compartidos). 3. Desde la pantalla del Centro de redes y recursos compartidos, haga clic en Change Adapter settings (Cambiar configuración del adaptador). 4. Haga clic con el botón derecho en su LAN (Conexión de área local) y seleccione Properties (Propiedades). 5.
Regrese a Network and Sharing Center (Centro de redes y recursos compartidos) y haga clic en Set up a new connection or network (Configurar una nueva conexión o red). 8. Seleccione Connect to the Internet (Conectarse a Internet) y haga clic en Next (Siguiente). 9. Seleccione Broadband (PPPoE) (Banda ancha) y haga clic en Next (Siguiente). Español 7. 10. Introduzca su User name (Nombre de usuario), Password (Contraseña), y Connection name (Nombre de conexión). Haga clic en Connect (Conectar). 11.
Español Configuración de una conexión de red con IP estática Para configurar una conexión de red con IP estática: 46 1. Repita los pasos 1 a 4 de la sección anterior Configuring a dynamic IP/PPPoE network connection (Configuración de una conexión de red dinámica IP/PPPoE). 2 Haga clic en Use the following IP address (Utilice la siguiente dirección IP). 3. Introduzca la dirección IP y la máscara de subred y puerta de enlace de su proveedor de servicio. 4.
Español Capítulo 5: Recuperar el sistema Reinicio del PC Todo en uno Reiniciar el PC Todo En Uno La opción Reset your PC (Reiniciar su PC) restablece las configuraciones de fábrica de su PC. ¡IMPORTANTE! Haga una copia de seguridad de todos sus datos antes de utilizar esta opción. Para reiniciar el PC Todo en uno: 1. Pulse durante el arranque. ¡IMPORTANTE! Para la ejecutar la fase POST, siga cualquiera de los métodos descritos en la sección Acceder a BIOS rápidamente en el Capítulo 3. 2.
Recuperar desde un archivo de imagen del sistema Español Puede crear una unidad de recuperación USB y utilizarla para recuperar todas las configuraciones de su PC Todo en uno. Crear una unidad de recuperación USB ¡ADVERTENCIA! Todos los archivos de su dispositivo de almacenamiento USB se borrarán definitivamente durante el proceso. Antes de proceder, asegúrese de que ha hecho copias de seguridad de sus datos importantes. Para crear una unidad de recuperación USB: 1.
Haga clic en Create (Crear). Espere a que el proceso se complete. 8. Cuando el proceso esté completo, haga clic en Finish (Finalizar). Español 7. Eliminar todo y reinstalar Windows Puede restaurar los valores de fábrica de su PC Todo en uno utilizando la opción Eliminar todo y reinstalar en Configuraciones de equipo. Siga los pasos a continuación para utilizar esta opción: ¡IMPORTANTE! Haga una copia de seguridad de todos sus datos antes de utilizar esta opción.
Español Avisos Apéndices REACH En cumplimiento del marco reglamentario REACH (registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que puede acceder a través de la dirección http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
• Reorientar o reubicar la antena receptora. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo a una toma de corriente que se encuentre en un circuito distinto al que está conectado el receptor. Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con experiencia. Español • • • ATENCIÓN: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el concesionario de este dispositivo anularán la autorización de los usuarios para trabajar con el equipo.
Español Declaración de conformidad (directiva R&TTE 1999/5/EC) Los siguientes puntos se completaron y se consideran relevantes y suficientes: • • • • • • • Requisitos esenciales según el [Artículo 3] Requisitos de protección para la salud y seguridad según el [Artículo 3.1a] Comprobación de la seguridad eléctrica según la norma [EN 60950] Requisitos de protección para la compatibilidad electromagnética del [Artículo 3.
Español NO DESMONTAR La garantía no se aplica a productos desmontados por los usuarios Advertencia relacionada con la batería de ion-litio ATENCIÓN: si la pila se cambia por una incorrecta, existe el riesgo de explosión. Sustituya la batería únicamente por una igual o equivalente recomendada por el fabricante. Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones del fabricante.
Español Declaración y cumplimiento de normativas medioambientales globales ASUS trabaja en el concepto de diseño ecológico para diseñar y fabricar nuestros productos y se asegura de que cada etapa del ciclo de vida del producto ASUS cumple las normativas medioambientales globales. Además, ASUS revela la información pertinente basándose en requisitos legales. Consulte la página Web http://csr.asus.com/english/Compliance.
Español Producto homologado de acuerdo con la norma ENERGY STAR ENERGY STAR es un programa conjunto puesto en marcha por la Agencia de Protección Medioambiental de EE. UU. y el Departamento de Energía de EE. UU. con el fin de fomentar el ahorro económico y proteger el medioambiente por medio de productos y prácticas eficientes desde el punto de vista energético.
Español Fabricante Representante Autorizado en Europa 56 ASUSTek COMPUTER INC. Tel: +886-2-2894-3447 Dirección 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C ASUS COMPUTER GmbH Dirección HARKORT STR.