Benutzerhandbuch ET2700 Serie
G6912 Zweite Ausgabe V2 September 2011 Copyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”) reproduziert, abgeschrieben, in einem abrufbaren System gespeichert, in irgendeine Sprache übersetzt oder mit irgendwelchen Mitteln oder in irgendeiner Form elektronisch, mechanisch, optisch, chemisch, durch Fotokopieren, manuell oder anderweitig übertragen werden.
Inhalt Inhalt 3 Hinweise.................................................................................................................................................. 5 Erklärung der Federal Communications Commission.................................................... 5 Canadian Department of Communications-Erklärung.................................................. 6 IC-Strahlenbelastungserklärung für Kanada......................................................................
Bildschirmanzeige-Funktionen.............................................................................................24 Eingangssignalauswahl...........................................................................................................25 Aufstellen Ihres All-in-one PC................................................................. 26 Aufstellen auf dem Schreibtisch...................................................................................................
Deutsch Hinweise Erklärung der Federal Communications Commission Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Im Betrieb müssen die folgenden beiden Bedingungen erfüllt werden: • Dieses Gerät darf keine schädliche Störstrahlung abgeben und • Dieses Gerät muss für empfangene Störstrahlung unempfindlich sein, auch für Störstrahlung, die unerwünschte Funktionen hervorrufen kann.
Deutsch Canadian Department of Communications-Erklärung Diese digitale Ausrüstung überschreitet nicht die Klasse B-Grenzwerte für Funkemissionen für digitale Geräte, die von der kanadischen Behörde für Kommunikation in den Regelungen für Funkinterferenzen festgelegt wurden. Dieses digitale Klasse B-Gerät erfüllt die kanadischen Bestimmungen ICES-003. IC-Strahlenbelastungserklärung für Kanada Dieses Gerät erfüllt die IC-Strahlenbelastungsgrenzen für unkontrollierte Umgebungen.
Deutsch CE-Kennzeichen-Warnung Es handelt sich hier um ein Produkt der Klasse B, das im Hausgebrauch Radiointerferenzen hervorrufen kann. In diesem Fall sollte der Benutzer geeignete Maßnahmen ergreifen. CE-Zeichen für Geräte ohne Wireless LAN/Bluetooth Die ausgelieferte Version dieses Gerätes erfüllt die Anforderungen der EEC directives 2004/108/ EC “Electromagnetic compatibility” und 2006/95/EC “Low voltage directive”.
Deutsch Verbotene Wireless-Frequenzbänder in Frankreich In einigen Gebiete in Frankreich sind bestimmte Frequenzbänder verboten. Die im höchsten Fall erlaubten Leistungen bei Innenbetrieb sind: • • 10mW für das gesamte 2,4 GHz-Band (2400 MHz–2483,5 MHz) 100mW für Frequenzen zwischen 2446,5 MHz and 2483,5 MHz Die Kanäle 10 bis 13 arbeiten ausschließlich im Band von 2446,6 MHz bis 2483,5 MHz.
Deutsch NICHT AUSEINANDERNEHMEN Die Garantie erlischt, wenn das Produkt vom Benutzer auseinander genommen wurde. Lithium-Ionen-Batterie-Warnung ACHTUNG: Es besteht bei nicht richtig ausgetauschter Batterie Explosionsgefahr. Tauschen Sie die Batterie nur gegen einen vom Hersteller empfohlenen und gleichwertigen Typ aus. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien entsprechend den Angaben des Herstellers.
Deutsch Erklärung zur Erfüllung der weltweiten Umweltschutzbestimmungen ASUS folgt dem Green-Design-Konzept, um unsere Produkte zu entwickeln und zu produzieren und versichert, dass jede Stufe des ASUS-Produktkreislaufs die weltweiten Umweltschutzbestimmungen erfüllt. Zusätzlich veröffentlicht ASUS die relevanten und auf den Bestimmungsanforderungen basierenden Informationen. Besuchen Sie bitte die Webseite http://csr.asus.com/english/Compliance.
Deutsch ENERGY STAR konformes Produkt ENERGY STAR ist ein gemeinsames Programm der US-Umweltschutzbehörde und der US-Energiebehörde, welches helfen soll, Geld zu sparen und die Umwelt durch Energie-effiziente Produkte und Technologien zu schützen. Alle ASUS-Produkte mit dem ENERGY STAR-Logo erfüllen den ENERGY STARStandard und die Energieverwaltungsfunktion ist standardmäßig aktiviert. Der Monitor und der Computer wird nach einer inaktiven Zeit von 15 und 30 Minuten automatisch in den Schlafmodus versetzt.
Sicherheitsinformationen Deutsch Ihr All-in-one PC der AT2700 Serie wurde entwickelt und gestestet, um die neusten Sicherheitsstandards für IT-Ausrüstung zu erfüllen. Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, müssen Sie die folgenden Sicherheitsanweisungen sorgfältig lesen. Einrichten Ihres Systems • • • • • • Lesen und folgen Sie den Anweisungen im Handbuch, bevor Sie Ihr System in Betrieb nehmen. Benutzen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser oder Heizquellen (z.B. Heizkörper).
Deutsch Schalldruck Warnung: Übermäßiger Schalldruck von Kopfhörern kann zu Gehörschäden oder -verlust führen. Beachten Sie bitte, dass die Erhöhung der Lautstärke und des Equalizers über die Mittelposition hinaus die Ausgangsspannung für die Kopfhörer erhöht und somit auch den Schalldruck.
Willkommen Deutsch Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des All-in-one PCs der ET2700 Serie. Die folgenden Abbildungen zeigen den Verpackungsinhalt Ihres neuen All-in-one PCs. Wenn ein Teil fehlt oder beschädigt ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Deutsch Kennenlernen Ihres All-in-one PCs Frontseite Beziehen Sie sich auf die folgende Abbildung, um die Komponenten der Frontseite zu identifizieren.
Webcam-LED Zeigt an, wenn die eingebaute Webcam aktiviert ist. 2 Webcam Die eingebaute Webcam und das Mikrofon ermöglichen Ihnen Online-Video-Chats. 1 Deutsch Digitales Mikrofon (integriert) Das eingebaute Mikrofon kann bei Videokonferenzen, Sprachberichten, Audioaufnahmen und Multimedia-Anwendungen eingesetzt werden. 3 4 Empfänger (Fernbedienung) Dieser Empfänger empfängt Infrarotsignale von der Fernbedienung.
Rückseite 1 1 2 3 4 5 6 7 Deutsch Beziehen Sie sich auf die folgende Abbildung, um die Komponenten der Rückseite zu identifizieren. 8 Kensington® Schloss-Öffnung Mit dem Kensington® Schlossanschluss kann Ihr Computer mit einem Kensington®kompatiblen Sicherheitsprodukt gesichert werden. Diese Sicherheitsprodukte verwenden üblicherweise ein Metallkabel mit einem Schloss, mit dem der Computer an einem festen Objekt angeschlossen und vor Diebstahl geschützt werden kann.
Deutsch 2 Kabelhalter Hier können Sie Ihre Kabel bequem zusammen halten. 3 Stromeingang Das mitgelieferte Netzteil wandelt Wechselstrom in Gleichstrom, welcher für die Stromversorgung des Gerätes benötigt wird, um. Der PC wird über diese Buchse mit Strom versorgt. Um eine Beschädigung des PCs zu vermeiden, verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil Das Netzteil kann sich während des Betriebes erwärmen. Decken Sie es nicht ab und halten Sie es von Ihrem Körper fern.
Seitenansicht Deutsch Beziehen Sie sich auf die folgende Abbildung, um die Komponenten der rechten Seite zu identifizieren. Speicherkartensteckplatz Dieser All-in-one PC besitzt einen eingebauten Speicherkartenleser der SD-Karten, die in Geräten, wie z.B. Digitalkameras, MP3-Playern, Handys und PDAs benutzt werden, unterstützt. 1 E-SATA + USB 2.0-Kombibuchse Hier können Sie ein externes Serial-ATA-Festplattenlaufwerk anschließen.
8 Deutsch Optisches Laufwerk Je nach der Ausführung unterstützt dieses integrierte optische Laufwerk Kompaktdiscs (CDs) und/oder Digitalvideodiscs (DVD) und hat u.U. die Recordable (R) oder Re-Writable (RW)-Funktionen. Details zu jedem Modell finden Sie auch in den Marketing-Spezifikationen. Elektronischer Auswurf für optisches Laufwerk Das optische Laufwerk hat einen elektrischen Auswurfknopf zum Öffnen der Schublade.
Verwenden des Touchscreens • • Deutsch Der All-in-one PC legt Ihr digitales Leben direkt in Ihre Fingerspitzen Mit nur wenigen Berührungen lassen Sie den All-in-one PC für sich arbeiten. Ihre Berührungen funktionieren wie die Bedienung mit einer Maus: Antippen = Linksklick an der Maus Antippen und halten = Rechtsklick an der Maus Der berührungsempfindliche Bildschirm ist nur an bestimmten Modellen verfügbar.
Klicken Sie auf Change touch input settings. 3. Klicken Sie auf den Tab Touch und 4. markieren Sie das Kästchen vor Show the touch pointer when I’m interacting with items on the screen. Klicken Sie auf OK, um die Konfiguration zu beenden. Deutsch 2. Sie werden beim Berühren des Touchscrens eine virtuelle Maus sehen. Reinigung des Touchscreens • 22 Der Touchscreen erfordert eine regelmäßige Reinigung, um beste Berührungsempfindlichkeit zu gewährleisten.
Verwenden der Tastatur Deutsch Ihr All-in-one PC wird mit einer Kabel- oder drahtlosen Tastatur geliefert mit der Sie Ihr System steuern können. Die folgende Tastaturabbildung dient lediglich der Veranschaulichung. Die aktuellen Produktspezifikationen können sich von den Abbildungen unterscheiden.
Verwenden des Bildschirmanzeige-Menüs Deutsch Das Bildschirmanzeige-Menü (On Screen Display, OSD) erscheint, wenn Sie: • • die Taste MENU auf der Frontseite drücken; oder ein HDMI- oder VGA-Kabel mit dem HDMI- oder Bildschirmeingang auf der Rückseite verbinden. Bildschirmanzeige-Funktionen Um das Bildschirmanzeige-Menü aufzurufen, drücken Sie die Taste MENU auf der Frontseite. Um durch die Funktionen zu navigieren oder die Einstellungen zu ändern, drücken Sie die Tasten Aufwärts ( ) / Abwärts ( ).
VGA with Device Share (VGA mit Gerätfreigabe)*: Legt den Bildschirmeingang als Anzeigesignalquelle fest und aktiviert die Funktion Device Share (Gerätfreigabe). Deutsch • Die Elemente HDMI with Device Share (HDMI mit Gerätfreigabe) und VGA with Device Share (VGA mit Gerätfreigabe) erscheinen nur, wenn Sie im Bildschirmanzeige-Menü unter System Setup die Funktion Device Share (Gerätfreigabe) aktivieren. 5.
Aufstellen Ihres All-in-one PC Deutsch Aufstellen auf dem Schreibtisch Vergewissern Sie sich, dass Ihr All-in-one PC auf einer stabilen Oberfläche auf Ihrem Schreibtisch aufgestellt ist. Ziehen Sie den Standfuß nach außen, bis er in der richtigen Position einrastet. Drücken Sie den Bildschirm in einen Winkel von etwa 5 bis 20º nach hinten. Vermeiden Sie Winkel außerhalb der angegebenen Werte, um ein umkippen des Bildschirms zu vermeiden.
Befestigen an einer Wand 1. Legen Sie Ihren All-in-one PC auf eine flache Oberfläche, z.B. einen Tisch und ziehen Sie den Ständer nach oben (1). Verwenden Sie einen Schlitzschraubenzieher, um die Rückplatte zu entfernen. Deutsch Um Ihren All-in-one PC an der Wand aufzuhängen, müssen Sie zusätzlich den Wandmontagebausatz (VESA 100 mit Befestigungsplatte und Klemme) kaufen. Installieren Sie die Wandmontageplatte entsprechend den folgenden Anweisungen. 1 2 2. Entfernen Sie die Rückplatte. 3.
Richten Sie die Wandhalterungsplatte mit den Löchern an der Rückseite des All-inone PCs aus und schrauben sie mit den vier Schrauben, die Sie entfernt haben, an. 5. Schrauben Sie die Wandhalterung an die Wandhalterungsplatte mit acht Schrauben (M3 x 8L), die der Halterung beigelegt sind, fest. Beachten Sie die Ausrichtung der Halterung. Deutsch 4.
Folgen Sie den Anweisungen, die dem Wandhalterungspaket (VESA200) beigelegt sind, und befestigen Sie den Wandaufhänger mit vier Schrauben (M4 x 10L) an der Wand. Halten Sie den All-in-one PC aufrecht und hängen Sie ihn (mit den Nuten) an den Wandaufhänger auf. Deutsch 6. Die Abbildungen sind nur zu Ihrer Referenz. 1. Aus belüftungstechnischen Gründen muss ein Abstand von mindestens 6cm zur Wand eingehalten werden. 2. Die Wandhalterung sollte den VESA-Standard entsprechen. 3.
Einrichten Ihres All-in-one PC Deutsch Anschluss der Kabeltastatur und -maus Verbinden Sie die Tastatur 1 und Maus 2 mit dem USBAnschluss an der Geräterückseite . Alternativ können Sie die Tastatur an den USB-Anschluss auf der linken Seite anschließen, sofern das Tastaturkabel lang genug ist. Verbinden Sie dann auch die Maus mit dem USB-Port an der Rückseite. 1 2 Anschluss einer drahtlosen Tastatur und Maus 1. 2. 3. Legen Sie die Batterien in die drahtlose Tastatur und Maus ein.
Einschalten des Systems Deutsch Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an die DC IN-Buchse an der Geräterückseite ( 1 2 3 Wandsteckdose 100-240V Wechselspannung) an und drücken Sie die Stromtaste an der rechten Seite ( 4 ), um das System einzuschalten. 2 3 1 WARNUNG! Schließen Sie das ACNetzkabel KEINESFALLS an eine ACSteckdose an, bevor Sie den DC-Stecker mit dem System verbunden haben. Andernfalls kann das AC-DC-Netzteil Schaden nehmen.
Gerätfreigabe verwenden Deutsch Ihr All-in-one PC kann als ein normaler Desktop LCD Bildschirm verwendet werden, zusätzlich aber viele seiner Funktionen freigeben. Wenn die Funktion Device Share (Gerätfreigabe) aktiviert ist, kann der Bildschirm, die hinteren USB-Anschlüsse, Webcam, und der Berührungsbildschirm des All-in-one PCs mit beliebigen Microsoft Windows® 7-basierenden Laptops / Desktop PCs geteilt werden. Kabel 1. 2. 3.
5. Falls Sie ein HDMI- oder VGA-Kabel mit dem HDMI- oder Bildschirmeingang auf der Rückseite verbinden, erscheint das Bildschirmanzeige-Menü Input Select (Eingabeauswahl). Verwenden Sie die Tasten Aufwärts ( ) / Abwärts ( ), um durch die Eingabeoptionen zu navigieren und drücken Sie die Taste MENU, um eine Auswahl zu treffen. Beziehen Sie sich auf 4. Input Select (Eingabeauswahl) für Details.
Konfigurieren der Drahtlosverbindung Deutsch 1. Klicken Sie im Windows®-Infobereich auf das Netzwerk-Symbol . 2. Wählen Sie das Drahtlosnetzwerk, mit welchen Sie sich verbinden wollen, aus der Liste aus und klicken Sie auf Verbinden. Falls Sie den gewünschten Zugriffspunkt nicht finden können, klicken Sie oben rechts auf das Symbol Aktualisieren , um die Liste zu aktualisieren. Geben Sie bei Verbindung mit einem geschützten Netzwerk den Netzwerksicherheitsschlüssel ein. 34 3.
Deutsch Konfigurieren der Kabelnetzwerkverbindung Verwenden einer statischen IP 1. Klicken Sie in der Taskleiste auf das Netzwerksymbol mit den gelben Warndreieck und wählen Sie Netzwerk- und Freigabecenter öffnen. Vergewissern Sie sich, dass Sie an Ihren Allin-one PC ein LAN-Kabel angeschlossen haben. 2. Klicken Sie in der linken Spalte auf Adaptereinstellungen ändern. 3. Rechtsklicken Sie auf Local Area Connection und wählen Sie Eigenschaften.
Klicken Sie auf Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) und dann auf Eigenschaften. 5. Wählen Sie Folgende IP-Adresse verwenden. Geben Sie Ihre IP-Adresse, Subnetzmaske und den Standardgateway. Wenn benötigt, geben Sie den Bevorzugten DNS-Server ein. Nach der Eingabe aller Daten klicken Sie auf OK, um die Konfiguration zu beenden. Deutsch 4. 6. 7. 8.
Verwenden einer dynamischen IP (PPPoE) 2 Wiederholen Sie die Schritte 1-4 des vorherigen Abschnittes. Wählen Sie IP-Adresse automatisch beziehen und klicken Sie dann auf OK. Deutsch 1. (Fahren Sie mit den folgenden Schritten fort, wenn Sie PPPoE verwenden) 3. Kehren Sie zurück zu Netzwerk- und Freigabecenter und klicken Sie dann auf Neue Verbindung oder Netztwerk einrichten. 4. Wählen Sie Mit dem Internet verbinden und klicken Sie dann auf Weiter.
Wählen Sie Breitband (PPPoE) und klicken Sie dann auf Weiter. 6. Geben Sie Ihren Benutzernamen, das Kennwort und den Verbindungsnamen ein. Klicken Sie auf Verbinden. 7. Klicken Sie auf Schließen, um die Konfiguration zu beenden. Deutsch 5.
Klicken Sie auf das Netzwerksymbol in der Taskleiste und dann auf die Verbindung die Sie gerade erstellt haben. 9. Geben Sie Ihren Benutzernamen und das Kennwort ein. Klicken Sie auf Verbinden, um die Verbindung mit dem Internet herzustellen. Deutsch 8.
Anschließen von externen Audiogeräten Deutsch Neben den integrierten stereo Lautsprechern (2-Kanal, Links-Rechts) können Sie externe Audiogeräte an Ihren All-in-one PC anschließen.Die folgende Tabelle macht Sie mit den Audiobuchsen auf der linken Seite vertraut. Audiobuchsen Beschreibung Audioausgang; Anschluss für Kopfhörer.
Wählen Sie ein Wiedergabegerät, klicken Sie zum Konfigurieren der Einstellungen auf Eigenschaften. 3. Nehmen Sie erweiterte Konfigurationen vor (z. B. Anpassung der Lautsprecherstufe und Ausgaberate). Klicken Sie zum Abschluss der Konfiguration auf OK. All-in-one PC ET2700 Serie Deutsch 2.
System wiederherstellen Deutsch Benutzung der versteckten Partition Die Wiederherstellungs-Partition enthält ein Abbild des Betriebssystems, der Treiber und der vom Hersteller in Ihren System installierten Programme. Die Wiederherstellungs-Partition bietet somit eine umfangreiche Wiederherstellungslösung, die Ihre Systemsoftware schnell in den originalen Arbeitszustand zurück versetzt und Ihre Festplatte in ordnungsgemäßen Betriebszustand hält.
Basierend auf den verschiedenen Situationen der vorhergegangenen Schritte, werden die Daten auf dem gewählten USB-Datenträger oder der gewählten Partition gelöscht. Klicken Sie auf Backup, um die Sicherung zu beginnen Deutsch 5. Sie werden alle Daten auf dem gewählten USB-Datenträger oder der gewählten Partition verlieren. Vergewissern Sie sich, dass Sie wichtige Daten vorher gesichert haben. 6.
Deutsch Hersteller ASUSTek COMPUTER INC. Adresse, Stadt No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C Land TAIWAN Authorisierte Niederlassung in Europe ASUS COMPUTER GmbH 44 Adresse, Stadt HARKORT STR.