Português Manual do utilizador Série ET2700
Português PG6975 Terceira edição Novembro 2011 Copyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Reservados todos os direitos. Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
Índice . ........................................................................................................ 3 Avisos........................................................................................................................................................ 5 Declaração da FCC (Federal Communications Commission)....................................... 5 Declaração do Departamento Canadiano de Comunicações.....................................
Português Instruções sobre as funções do menu OSD......................................................................24 Selecção de sinal de entrada.................................................................................................25 Posicionar o seu All-in-one PC................................................................ 26 Colocar em cima da secretária.......................................................................................................26 Montagem na parede.........
Português Avisos Declaração da FCC (Federal Communications Commission) Este dispositivo cumpre com a Parte 15 das Normas FCC. O funcionamento está sujeito às seguintes duas condições: • • Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial, e Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que causem funcionamento indesejado.
Declaração do Departamento Canadiano de Comunicações Português Este equipamento digital não excede os limites de emissões de interferência de rádio Classe B definidos nas Normas de Interferências de Rádio do Departamento Canadiano de Comunicações. Este dispositivo digital de Classe B está em conformidade com a norma canadiana ICES-003.
Português Aviso de marca CE Este é um produto de Classe B, num ambiente doméstico, este produto pode causar interferências de rádio, e nesse caso pode ser necessário que o utilizador tome as medidas adequadas. Marcação CE para dispositivos com Rede sem fios/Bluetooth A versão fornecida deste dispositivo cumpre os requisitos das directivas da CEE 2004/108/CE “Compatibilidade electromagnética” e 2006/95/CE “Directiva de baixa tensão”.
Banda de frequências sem fios restritas em França Português Algumas áreas de França têm uma banda de frequências restrita. O valor máximo autorizado para utilização dentro de casa é: • 10 mW para toda a banda de 2,4 GHz (2400 MHz–2483,5 MHz) • 100 mW para as frequências entre 2446,5 MHz e 2483,5 MHz Os canais 10 a 13 inclusive funcionam na banda de 2446,6 MHz a 2483,5 MHz.
Português PROIBIDA A DESMONTAGEM A garantia não se aplica a produtos que tenham sido desmontados pelos utilizadores Aviso de bateria de iões de lítio ATENÇÃO: Perigo de explosão se a bateria for incorrectamente substituída. Substitua apenas por uma bateria do mesmo tipo ou equivalente recomendada pelo fabricante. Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante. Não expor a líquidos NÃO exponha nem utilize perto de líquidos, chuva ou humidade.
Declaração e conformidade relativa às normas ambientais a nível global Português A ASUS rege-se pelo conceito do design ecológico na produção dos seus produtos e garante que todas as etapas do ciclo de vida do produto ASUS estão de acordo com as normas ambientais a nível global. Além disso, a ASUS revela as informações relevantes de acordo com os requisitos regulamentares. Consulte a página http://csr.asus.com/english/Compliance.
Português Produto compatível com a certificação ENERGY STAR ENERGY STAR é um programa conjunto da Agência de Protecção Ambiental dos E.U.A. e do Departamento de Energia dos E.U.A. que ajuda a poupar dinheiro e a proteger o ambiente através de produtos e práticas eficazes em termos da gestão de energia. Todos os produtos da ASUS com o logótipo da ENERGY STAR são compatíveis com a norma ENERGY STAR e a respectiva função de gestão de energia encontra-se activada por predefinição.
Informações de segurança Português O seu All-in-one PC Série ET2700 foi concebido e testado para satisfazer as mais recentes normas de segurança para equipamentos de tecnologias de informação. No entanto, para garantir a sua segurança, é importante que leia as seguintes instruções. Antes de utilizar o seu dispositivo • • • • • • Leia e siga todas as instruções da documentação antes de utilizar o seu dispositivo. Não utilize este produto perto de água ou de uma fonte de calor como um aquecedor.
Português Aviso de pressão sonora A excessiva pressão sonora dos auscultadores ou auriculares pode causar a perda ou danos de audição. O ajuste do controlo do volume, bem como a utilização do equalizador para ajustar outras definições que sejam diferentes da posição central pode aumentar a tensão de saída dos auscultadores ou auriculares e o nível de pressão do som.
Português Bem-vindo Parabéns por ter adquirido o All-in-one PC Série ET2700. A ilustração que se segue apresenta o conteúdo da embalagem do seu novo produto. Contacte o seu vendedor se algum dos itens estiver danificado ou em falta.
Português Conheça o seu All-in-one PC Vista frontal Consulte o diagrama seguinte para identificar os componentes nesta parte do sistema.
1 Português LED da câmara de vídeo Indica que a câmara de vídeo incorporada está activada. 2 Câmara de vídeo A câmara de vídeo incorporada em conjunto com o microfone permitem-lhe efectuar conversas de vídeo online. 3 Microfone digital (Incorporado) O microfone digital incorporado, pode ser utilizado para conferência de vídeo, narrações de voz, gravações de áudio e aplicações multimédia.
Português Vista traseira Consulte o diagrama seguinte para identificar os componentes nesta parte do sistema. 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Porta de fecho de segurança Kensington® O fecho de segurança Kensington® permite proteger o computador utilizando produtos de segurança compatíveis com Kensington®. Estes produtos de segurança incluem geralmente um cabo de metal e um cadeado que impede que o computador seja removido de um objecto fixo.
2 Português Suporte para cabos Junte todos os cabos utilizando este suporte. 3 Entrada de alimentação O transformador incluído converte energia AC em energia DC para a utilização com esta entrada. A energia fornecida através desta entrada fornece energia ao PC. Para evitar danos no PC, utilize sempre o transformador fornecido. O transformador pode tornar-se morno ou quente quando estiver a ser utilizado. Não cubra o transformador e mantenha-o afastado do corpo.
Português Vista lateral Consulte o diagrama seguinte para identificar os componentes nesta parte do sistema. 1 Leitor de cartões e memória O leitor de cartões de memória incorporado pode ler cartões SD utilizados em aparelhos como máquinas fotográficas digitais, leitores MP3, telemóveis e PDAs. 2 Combo E-SATA + USB 2.0 Esta porta liga a uma unidade de disco rígido externa Serial-ATA. E-SATA 1 NÃO insira um conector diferente na porta SATA externa. 2 3 4 5 6 7 3 Porta USB 3.
8 Português Unidade óptica A unidade óptica incorporada poderá suportar discos compactos (CD), discos de vídeo digital (DVD) e/ou discos Blu-ray (BD) e poderá ter capacidades de gravação (R) ou regravação (RW). Consulte as especificações comerciais para obter mais detalhes acerca de cada modelo. 9 Ejecção electrónica da unidade óptica A ejecção da unidade óptica, consiste num botão de ejecção electrónica para abrir o tabuleiro.
Português Utilizar o ecrã táctil O All-in-one PC permite-lhe ter o mundo digital na ponta dos dedos. Com apenas alguns toques, poderá fazer com que o All-in-one PC obedeça aos seus comandos. O seu toque funciona como um rato: • • Tocar = clique esquerdo no rato Tocar e manter tocado = clique direito no rato O ecrã táctil está disponível apenas em alguns modelos. Mostrar o ponteiro táctil O ponteiro táctil, rato virtual, ajuda a utilizar o ecrã táctil de forma mais prática.
Clique em Alterar definições de introdução por toque. 3. Clique no separador Toque no topo e clique na caixa Mostrar o ponteiro táctil enquanto interajo com os itens no ecrã. Clique em OK para concluir a configuração. Português 2. 4. Irá ver um rato virtual quando tocar no ecrã. Limpar o ecrã táctil • 22 O ecrã táctil requer limpeza periódica para que mantenha a máxima sensibilidade ao toque. Mantenha o ecrã limpo de objectos estranhos ou excessiva acumulação de pó.
Português Utilizar o teclado O seu All-in-one PC é fornecido com um teclado com ou sem fios que lhe permite controlar o sistema. As seguintes ilustrações do teclado servem apenas como referência. As especificações reais do produto podem variar de acordo com o território.
Utilizar o Menu de Exibição no Ecrã (OSD) Português Para apresentar o Menu de Exibição no Ecrã (OSD): • prima o botão MENU no painel frontal; ou • ligue o cabo HDMI ou VGA à porta traseira de entrada HDMI ou entrada de Monitor. Instruções sobre as funções do menu OSD Para apresentar o menu OSD, prima o botão MENU no painel frontal. Para navegar pelas funções do menu OSD ou modificar as definições do menu OSD, prima os botões Aumentar ( ) / Diminuir Volume ( ).
• • • • • Configuração do sistema Português 5. Configuração do menu OSD: • Ajusta a posição horizontal (Posição H.) / posição vertical (Posição V.) do menu OSD. • Ajusta o tempo limite de exibição do menu OSD, de 10 a 120 segundos. • Activa ou desactiva a função DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface). Informações: Mostra as informações do monitor. Idioma: Permite definir o idioma do menu OSD. Partilha de Dispositivo: Activa ou desactiva a função de Partilha de Dispositivo.
Português Posicionar o seu All-in-one PC Colocar em cima da secretária Coloque o All-in-one PC numa superfície plana, como por exemplo uma mesa ou secretária, pousando a base na plataforma. Incline o ecrã num ângulo entre 5 graus para a frente e 20 graus para trás em relação à posição vertical para um maior conforto visual. Evite riscos causados por uma inclinação excessiva e potenciais danos mantendo a inclinação dentro do intervalo especificado.
Português Montagem na parede Para montar o All-in-one PC na parede, adquira um adaptador para suporte de montagem na parede e um kit de montagem na parede (VESA200 com base e suporte) opcionais. Instale os componentes para montagem na parede de acordo com as instruções seguintes. 1. Para retirar o suporte, coloque o ecrã do PC Tudo Em Um virado para baixo, numa superfície plana e nivelada. Levante o suporte (1). Utilize uma chave de fendas para levantar a tampa traseira inferior (2). 1 2 2.
Português 28 4. Alinhe o adaptador de montagem na parede com os orifícios existentes na traseira do PC Tudo Em Um e fixe-o com os quatro parafusos removidos no passo 3 5. Fixe o suporte de montagem na parede ao adaptador com os oito parafusos (M3 x 8L) fornecidos com o kit, seguindo a orientação correcta.
Português 6. Seguindo as instruções no manual de instalação do kit de montagem na parede (VESA200), fixe o suporte de montagem à parede utilizando os quatro parafusos (M4 x 10L) incluídos no kit. Coloque o All-in-one PC na posição vertical e fixe-o à parede deslizando as ranhuras do suporte de montagem na parede no suporte do dispositivo. O kit de montagem na parede apresentado nesta ilustração serve apenas como referência. 1.
Português Preparar o seu All-in-one PC Ligar o teclado e rato com fios Ligue o teclado 1 e o rato 2 à porta USB no painel traseiro. Poderá também ligar o teclado e o rato à porta USB no lado esquerdo do painel se o cabo do teclado não tiver comprimento suficiente. 1 2 Ligar o teclado e rato sem fios 1. Coloque as pilhas no teclado e no rato sem fios. 2. Ligue o adaptador sem fios para o teclado e rato a uma porta USB. 3. Pode começar a utilizar o teclado e o rato sem fios. 1.
Português Ligar o sistema Ligue o transformador AC fornecido à ficha de Entrada DC no painel traseiro ( 1 2 3 (tensão da tomada eléctrica 100Vac–240Vac)) e depois prima o Botão de energia no lado direito ( 4 ) para ligar o sistema. 2 3 1 4 AVISO! NÃO ligue o cabo de alimentação AC a uma tomada eléctrica antes de ligar a ficha DC ao sistema. Se o fizer, poderá danificar o transformador AC-DC.
Utilizar a função Partilha de Dispositivo Português O seu PC Tudo Em Um pode ser utilizado como monitor LCD normal e poderá partilhar ainda mais. Com a função Partilha de Dispositivo activada, poderá partilhar o monitor, as portas USB traseiras, a câmara Web e o ecrã táctil do PC Tudo Em Um com qualquer computador portátil/ PC de secretária com Microsoft Windows® 7. Requisitos de cabos para partilha de dispositivo 32 VGA com Partilha de Dispositivo V 1.
5. O menu OSD de Selecção de entrada será apresentado quando ligar um cabo HDMI ou VGA à porta traseira de entrada HDMI ou entrada de Monitor. Utilize os botões Aumentar ( ) / Diminuir Volume ( ) para seleccionar HDMI com Partilha de Dispositivo ou VGA com Partilha de Dispositivo prima o botão MENU para activar a opção. Português Se o seu computador portátil/PC de secretária não suportar HDMI, utilize um cabo VGA macho-para-macho e um cabo de áudio estéreo.
Configurar uma ligação sem fios Português 1. Clique no ícone de rede sem fios com uma estrela laranja Windows®. 2. Seleccione na lista o ponto de acesso sem fios ao qual deseja ligar e clique em Ligar para criar a ligação. Se não conseguir encontrar o ponto de acesso desejado, clique no ícone Actualizar no canto superior direito para actualizar e procure na lista novamente. Introduza a chave de segurança ou frase de acesso da rede quando ligar a uma rede com segurança activada. 34 3.
Português Configurar uma ligação com fios Utilizar um IP estático 1. Clique com o botão direito do rato no ícone de rede com um triângulo de aviso amarelo na barra de tarefas do Windows® e seleccione Abrir o Centro de Rede e Partilha. Certifique-se que o cabo de rede se encontra ligado ao All-in-one PC. 2. Clique em Alterar definições da placa no painel azul da esquerda. 3. Clique com o botão direito do rato em Ligação de área local e seleccione Propriedades.
Português 36 4. Realce Protocolo IP Versão 4 (TCP/IPv4) e clique em Propriedades. 5. Seleccione Utilize o seguinte endereço IP. 6. Introduza o seu Endereço IP, Máscara da Sub-rede, e Gateway predefinido. 7. Se necessário, introduza o endereço do Servidor de DNS preferido. 8. Depois de introduzir todos os valores, clique em OK para concluir a configuração.
1. Repita os passos 1–4 da secção anterior. 2. Seleccione Obtain an IP address automatically (Obter endereço IP automaticamente) e clique em OK. Português Utilizar um IP dinâmico (PPPoE) (Continue com os seguintes passos se utilizar uma ligação de rede PPPoE) 3. Volte ao Centro de Rede e Partilha e depois clique Configurar uma nova ligação ou rede. 4. Seleccione Ligar à Internet e clique em Seguinte.
Português 38 5. Seleccione Banda larga (PPPoE) e clique em Seguinte. 6. Introduza o seu Nome de utilizador, a Palavra-passe e o Nome da ligação. Clique em Ligar. 7. Clique em Fechar para concluir a configuração.
Clique no ícone de rede na barra de tarefas e clique na ligação que acabou de criar. 9. Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe. Clique em Ligar para ligar à Internet. Português 8.
Português Ligação a dispositivos de áudio externos Para além dos altifalantes estéreo incorporados (altifalantes de 2 canais esquerda-direita), o All-in-one PC permite-lhe utilizar dispositivos de áudio externos. Consulte a tabela abaixo relativamente às entradas áudio no painel esquerdo e às suas funções. Ficha de áudio Descrição Saída de áudio; Liga a altifalantes estéreo ou auscultadores.
Seleccione um dispositivo de reprodução e clique em Propriedades para configurar as definições. 3. Efectue as configurações avançadas, tais como o ajuste do nível do altifalante e a frequência de amostragem. Clique em OK para concluir as configurações. All-in-one PC Série ET2700 Português 2.
Português Recuperar o sistema Utilizar a partição oculta O DVD de Recuperação inclui uma imagem do sistema operativo, controladores e utilitários instalados no seu sistema na fábrica. A partição de recuperação oferece uma ampla solução de recuperação que restaura rapidamente o software do seu sistema para o estado original de funcionamento, desde que a sua unidade de disco rígido esteja em boas condições de funcionamento.
5. Português Caso já exista uma partição com o espaço adequado no dispositivo de armazenamento USB (por exemplo, uma partição que foi utilizada como partição de cópia de segurança), o sistema mostrará automaticamente essa partição e irá reutilizá-la para cópia de segurança. De acordo com as diferentes situações indicadas no passo anterior, os dados do dispositivo de armazenamento USB ou da partição seleccionada serão eliminados.
Português Fabricante ASUSTek COMPUTER INC. Endereço, Cidade No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C País TAIWAN Representante autorizado na ASUS COMPUTER GmbH Europa 44 Endereço, Cidade HARKORT STR.