CR18333 Prvo izdanje / Listopad 2021 E-priručnik
Autorsko pravo Niti jedan dio ovog priručnika, uključujući u njemu opisane proizvode i softver, ne smije se bez izričite pismene suglasnosti tvrtke ASUSTeK COMPUTER INC. (u daljnjem tekstu: ASUS) reproducirati, prenositi, prepisivati, pohranjivati u sustavu gdje se mu se može ponovo pristupiti ili prevoditi na bilo koji jezik, u bilo kojem obliku ili na bilo koji način, osim dokumentacije koju prodavatelj čuva u svrhu izrade sigurnosne kopije.
Sadržaj O ovom priručniku.....................................................................................................7 Konvencije koje se koriste u ovom priručniku...................................................... 8 Ikone..................................................................................................................................... 8 Tipografija..........................................................................................................................
Poglavlje 3: Rad s Windows® 10 Prvo pokretanje uređaja...........................................................................................50 Izbornik Start................................................................................................................51 Windows® aplikacije..................................................................................................53 Rad s Windows® aplikacijama.....................................................................................
Savjeti i ČPP Korisni savjeti za upotrebu prijenosnog računala..........................................80 Česta pitanja o hardveru..........................................................................................82 Česta pitanja o softveru...........................................................................................85 Dodaci Sukladnost ugrađenog modema............................................................................... 88 Pregled.............................................
Sprječavanje oštećenja sluha...................................................................................... 95 Upozorenja za litij (litij-ionske baterije) za nordijske zemlje............................ 96 Odobrenje u skladu sa standardom CTR 21 (za prijenosna računala s ugrađenim modemom).............................................. 97 Izjava o sukladnosti Uredbi o zaštiti okoliša proizvoda..................................... 99 EU REACH i članak 33.................................................
O ovom priručniku Ovaj priručnik donosi informacije o hardverskim i softverskim funkcijama prijenosnog računala i organiziran je po sljedećim poglavljima: Poglavlje 1: Postavljanje hardvera Ovo poglavlje detaljno opisuje hardverske komponente prijenosnog računala. Poglavlje 2: Upotreba prijenosnog računala Ovo poglavlje prikazuje način upotrebe različitih dijelova prijenosnog računala. Poglavlje 3: Rad s Windows® 10 Ovo poglavlje donosi pregled upotrebe sustava Windows® 10 prijenosnog računala.
Konvencije koje se koriste u ovom priručniku U svrhu naglašavanja ključnih informacija u ovom priručniku, poruke su predstavljene na sljedeći način: VAŽNO! Ova poruka sadrži bitne informacije koje za dovršenje zadatka treba pročitati. NAPOMENA: Ova poruka sadrži dodatne informacije i savjete koji mogu pomoći u izvođenju zadataka.
Sigurnosne mjere opreza Upotreba prijenosnog računala Prijenosno računalo smije se koristiti samo pri temperaturama okruženja od 5 °C (41 °F) do 35 °C (95 °F). Nazivni napon naveden je na natpisnoj pločici s donje strane računala i mora biti jednak naponu strujnog adaptera. Prijenosno računalo može postati toplo ili vruće tijekom uporabe ili punjenja baterijskog modula. Prijenosno računalo nemojte ostavljati u krilu ili blizu bilo kojeg dijela tijela da ne dođe do ozljede zbog izlaganja toplini.
Briga o prijenosnom računalu Odspojite izvor izmjeničnog napajanja i izvadite baterijski modul (ako se koristi) prije čišćenja prijenosnog računala. Koristite čistu celuloznu spužvu ili krpu od antilopa navlaženu otopinom neagresivnog sredstva za čišćenje i s nekoliko kapi tople vode. Uklonite višak vlage s prijenosnog računala koristeći suhu krpu. Onemogućite prodor tekućina u kućište ili kroz zazor tipkovnice kako biste spriječili nastanak kratkog spoja ili korozije.
Prijenosno računalo nemojte koristiti blizu mjesta gdje istječe plin. Ne stavljajte aktivne elektroničke uređaje blizu prijenosnog računala kako biste izbjegli smetnje od elektromagnetskih valova na ploči zaslona. Ne koristite ovo prijenosno računalo za rudarenje kripto valuta (što iziskuje ogromnu količinu električne energije i vremena kako bi se dobile konvertibilne virtualne valute) i/ili povezane aktivnosti. Propisno zbrinjavanje NEMOJTE odlagati prijenosno računalo u komunalni otpad.
Podaci o sigurnosti baterije Zaštita baterije • Često punjenje baterije pod visokim naponom može skratiti radni vijek baterije. Radi zaštite baterije nakon potpunog punjenja baterije, sustav može obustaviti punjenje kada je baterija bude između 90% i 100% napunjenosti. NAPOMENA: Početni kapacitet napunjenosti baterije obično se postavlja između 90% i 99%. Stvarna vrijednost može se razlikovati za razne modele.
Standardno održavanje baterije • Ako se nećete koristiti duže vrijeme, obvezno napunite bateriju do 50% i zatim isključite uređaj i odspojite adapter za izmjeničnu struju. Napunite bateriju na 50% svaka tri mjeseca kako biste izbjegli prekomjerno pražnjenje i onemogućili oštećenje baterije. • Izbjegavajte punjenje baterije pod visokim naponom duže vrijeme kako biste produžili vijek trajanja baterije.
E-priručnik za prijenosno računalo
Poglavlje 1: Postavljanje hardvera E-priručnik za prijenosno računalo 15
Upoznajte svoje prijenosno računalo Prikaz sprijeda NAPOMENA: Raspored tipki na tipkovnici može se razlikovati ovisno o regiji ili državi. Izgled prijenosnog računala također se može razlikovati ovisno o modelu prijenosnog računala.
Niz mikrofona Niz mikrofona odlikuje se funkcijama poništavanja jeke, utišavanja buke i oblikovanja snopa u svrhu boljeg prepoznavanja glasa i snimanja zvuka. Štitnik za web kameru Ova zaštita omogućuje prekrivanje objektiva kamere prijenosnog računala. Indikator kamere Indikator kamere svijetli kad se ugrađena kamera upotrebljava. Kamera Ugrađena kamera omogućuje snimanje fotografija ili videozapisa s pomoću prijenosnog računala.
“World-facing” kamera (na nekim modelima) Ugrađena kamera podržava Microsoft aplikacije za mješovitu stvarnost. Tipkovnica Tipkovnica sadrži QWERTY tipke pune veličine s ugodnom dubinom hoda za tipkanje. Omogućuje vam da upotrebljavate funkcijske tipke, omogućuje brzi pristup sustavu Windows® te upravlja drugim multimedijskim funkcijama. NAPOMENA: Raspored tipki na tipkovnici razlikuje se ovisno o modelu ili teritoriju.
Dodirna pločica/Numerička tipkovnica Ovo omogućuje promjenu između dodirna pločica i numeričke tipkovnice. Dodirna pločica omogućuje upotrebu dodira s više prstiju za navigaciju na zaslonu, što omogućuje intuitivno korisničko iskustvo. Također oponaša funkcije normalnog miša. NAPOMENA: Dodatne informacije potražite u dijelu Upotreba dodirne pločice u ovom priručniku. Numerička tipkovnica omogućuje unos brojeva. NAPOMENA: Više pojedinosti potražite u poglavlju ovog priručnika Upotreba numeričke tipkovnice.
Gumb napajanja Pritisnite gumb napajanja kako biste uključili ili isključili prijenosno računalo. Gumb napajanja također možete upotrijebiti kako biste prijenosno računalo stavili u stanje mirovanja ili hibernacije i kako biste ga probudili iz stanja mirovanja ili hibernacije. U slučaju kada prijenosno računalo ne reagira, pritisnite i držite gumb napajanja najmanje deset (10) sekundi dok se prijenosno računalo ne isključi.
Prikaz odozgo Indikatori stanja Pritisnite za promjenu pokazivača na prikaz vašeg trenutnog stanja.
Pogled s donje strane NAPOMENA: Pogled s donje strane može se razlikovati ovisno o modelu. UPOZORENJE! Prijenosno računalo može postati toplo ili vruće tijekom uporabe ili punjenja baterijskog modula. Prijenosno računalo nemojte ostavljati u krilu ili blizu bilo kojeg dijela tijela da ne dođe do ozljede zbog izlaganja toplini. Kada radite na prijenosnom računalu, nemojte ga stavljati na površine koje mogu zaklanjati ventilacijske otvore.
Ventilacijski otvori Ventilacijski otvori omogućuju ulazak hladnog zraka i izlazak toplog zraka iz prijenosnog računala. UPOZORENJE! Uvjerite se da papir, knjige, odjeća, kabeli ili drugi predmeti ne blokiraju niti jedan od ventilacijskih otvora. U suprotnom može doći do pregrijavanja. Zvučnici Ugrađeni zvučnici omogućuju vam da čujete zvuk izravno iz prijenosnog računala. Značajkama zvuka upravlja se putem softvera.
Pogled s desne strane Volume button This button turns the volume up or down on your Notebook PC. Priključak za slušalice / naglavni komplet / mikrofon Ovaj vam priključak omogućuje da povežete pojačane zvučnike ili slušalice. Priključak također možete upotrebljavati za povezivanje naglavnog kompleta ili vanjskog mikrofona. Ladica za memorijsku karticu (Na nekim modelima) Ovaj ugrađeni utor za memorijsku karticu podržava formate nano SIM i microSD kartice.
Pogled s lijeve strane Utor za sigurnosnu bravu Kensington® Utor za sigurnosnu bravu Kensington® omogućuje vam da osigurate svoje prijenosno računalo s pomoću kompatibilnih sigurnosnih proizvoda Kensington® za prijenosno računalo.
Dvobojni indikator stanja napunjenosti baterije Dvobojni LED indikator vizualno prikazuje stanje napunjenosti baterije. Sljedeća tablica sadrži pojedinosti: 26 Boja Stanje Neprestano bijelo Prijenosno je računalo priključeno na izvor napajanja i baterija je napunjena između 95 % i 100 %. Neprestano narančasto Prijenosno je računalo priključeno na izvor napajanja, baterija se puni i napunjena je manje od 95 %.
Priključak Thunderbolt™ 4 s električnim napajanjem Priključak Thunderbolt™ 4 kompatibilan je s USB Type-C® standardima i omogućuje brzinu prijenosa do 40 Gbit/s za uređaje s priključkom Thunderbolt™ 4. Spojite prijenosno računalo na DisplayPort, VGA, DVI ili HDMI vanjski zaslon i koristite funkcije prikaza u visokoj razlučivosti preko tehnologije Intel® Thunderbolt™. Ukopčajte isporučeni adapter napajanja u ovaj priključak ako želite napuniti baterijski modul i osigurati napajanje prijenosnom računalu.
Izlazni priključak HDMI Ovaj priključak omogućuje povezivanje prijenosnog računala s drugim uređajem kompatibilnim s HDMI protokolom radi dijeljenja datoteka ili proširenja prikaza na monitoru. Držač olovke (Na nekim modelima) Ovaj utor omogućuje istodobno čuvanje i punjenje digitalne olovke.
Poglavlje 2: Upotreba prijenosnog računala E-priručnik za prijenosno računalo 29
Početak rada Punjenje prijenosnog računala A. Priključite kabel za izmjenično napajanje na AC-DC adapter. B. Ukopčajte priključak za istosmjerno napajanje u ulaz (DC) napajanja prijenosnog računala. C. Priključite adapter izmjeničnog napajanja u izvor 100 V ~ 240 V napajanja. Punite prijenosno računalo 3 sata prije prve upotrebe. NAPOMENA: Izgled adaptera napajanja može razlikovati ovisno o modelu i vašoj regiji.
VAŽNO! • Pronađite naljepnicu s nazivnim ulaznim/izlaznim podacima na prijenosnom računalu i pobrinite se da se oni podudaraju s ulaznim/izlaznim podacima na adapteru napajanja. Neki modeli prijenosnih računala mogu imati više nazvinih izlaznih struja, ovisno o dostupnom SKU. • Pobrinite se da prijenosno računalo bude priključeno na električno napajanje prije njegovog prvog uključivanja. Ukopčajte kabel za napajanje u zidnu utičnicu bez upotrebe produžnih kabela.
Podignite i otvorite ploču zaslona Pritisnite tipku napajanja 32 E-priručnik za prijenosno računalo
Geste za zaslon osjetljiv na dodir i dodirnu plohu Geste vam omogućavaju pokretanje programa i pristup postavkama prijenosnog računala. Pogledajte sljedeće slike dok koristite ručne geste na dodir i dodirnu plohu. NAPOMENA: Sljedeće snimke zaslona služe samo kao referenca. Izgled ploče dodirnog zaslona razlikuje se od modela do modela. Korištenje gesti ploče dodirnog zaslona Geste vam omogućavaju pokretanje programa i pristup postavkama prijenosnog računala.
Kucnite/dvaput kucnite Kucnite i zadržite • Dodirnite aplikaciju koju želite odabrati. • Dvostruko dodirnite aplikaciju koju želite pokrenuti. Pritisnite i zadržite kako bi se otvorio izbornik desne tipke miša.
Povlačenje prstom Povlačenje Vucite prstom za listanje prema gore ili prema dolje i povlačite prstom za panoramski pregled zaslona ulijevo ili udesno. • Povlačenjem izradite okvir za odabir više stavki. • Povucite i ispustite stavku ako je želite premjestiti na novu lokaciju.
Korištenje dodirne plohe Pomicanje pokazivača Možete kucnuti ili kliknuti bilo gdje na dodirnoj plohi radi aktiviranja pokazivača, zatim povucite prstom po dodirnoj plohi radi pomicanja pokazivača po ekranu.
Geste s jednim prstom Kucnite/Dvaput kucnite • Dodirnite aplikaciju koju želite odabrati. • Dvostruko dodirnite aplikaciju koju želite pokrenuti. Povlačenje i ispuštanje Dvaput kucnite stavku, zatim vucite isti prst bez njegova podizanja s dodirne plohe. Ako želite ispustiti stavku na novu lokaciju, odvojite prst od dodirne plohe.
Lijevi klik Desni klik • Kliknite aplikaciju koju želite Ako želite otvoriti izbornik desne odabrati. tipke miša, kliknite ovaj gumb. • Dvaput kliknite aplikaciju koju želite pokrenuti. NAPOMENA: Područja unutar točkaste crte predstavljaju lokacije lijeve tipke miša i desne tipke miša na dodirnoj plohi. Geste s dva prsta Kucnite Dotaknite dodirnu plohu s dva prsta za simulaciju funkcije desnog klika.
Listanje s dva prsta (gore/dolje) Listanje s dva prsta (lijevo/desno) Povlačite dva prsta za listanje prema gore ili dolje. Povlačite dva prsta za listanje udesno ili ulijevo. Smanjivanje zumom Povećavanje zumom Približite zajedno dva prsta na dodirnoj plohi. Razdvojite dva prsta na dodirnoj plohi.
Povlačenje i ispuštanje Odaberite stavku i zatim pritisnite i držite lijevu tipku. Drugi prst povlačite po dodirnoj plohi i pomičite stavku, dignite prst i odvojite ga od gumba radi spuštanja stavke. Geste s tri prsta Kucnite Dotaknite dodirnu plohu s tri prsta za pozivanje Cortane.
Prijeđite prstom lijevo/desno Ako ste otvorili više aplikacija, povucite s tri prsta lijevo ili desno za prijelaz među tim aplikacijama. Povlačenje gore Povlačenje dolje Prijeđite prstom prema gore za pregled svih trenutno otvorenih aplikacija. Za prikaz radne površine, prijeđite prstima prema dolje.
Geste s četiri prsta Kucnite Dotaknite dodirnu plohu s četiri prsta da pokrenete Action Center. Prilagođavanje dodirne plohe 1. U programskoj traci Action Center, pokrenite All settings (Sve postavke). 2. Odaberite Devices (Uređaji), zatim odaberite Touchpad (Dodirna ploha). 3. Prilagodite postavke prema vašoj želji.
Upotreba numeričke tipkovnice • Pritisnite i držite jednu sekundu za prijelaz između brojčanih tipki i dodirne plohe. • Dodirnite tipkovnice. • Pritisnite i držite i zatim povucite bilo gdje na numeričkoj tipkovnici za pokretanje Windows kalkulatora. za podešavanje svjetline numeričke VAŽNO! Zapamtite da su sve verzije za NumberPad podržane samo na najnovijem operativnom sustavu Microsoft Windows®. NAPOMENA: Ako želite koristiti funkcije % i =, postavite jezik za unos na engleski.
Korištenje tipkovnice Tipke prečaca Tipke prečaca na vašem prijenosnom računalu mogu aktivirati sljedeće naredbe: Uključuje i isključuje zvučnik Smanjuje glasnoću zvučnika Povećava glasnoću zvučnika smanjuje svjetlinu zaslona povećava svjetlinu zaslona Aktivira ili deaktivira dodirnu plohu Podešavanje svjetlina pozadinskog osvjetljenja tipkovnice Prebacuje režim prikaza NAPOMENA: Ne zaboravite spojiti drugi zaslon na prijenosno računalo.
Aktivira zaslon za zaključavanje. Uključivanje ili isključivanje kamere Aktivacija alata za snimanje slike zaslona Pokreće se MyASUS Uključivanje ili isključivanje mikrofona Prebacuje ASUS AI smanjenje buke između ugrađenih i vanjskih zvučnika Ugrađeni mikrofon Prebacuje između s konferencijskog načina rada jednim prezenterom i konferencijskog načina rada s više prezentera.
Funkcijske tipke Pritisnite za omogućavanje ili onemogućavanje značajki funkcijskih tipki. kada je omogućena značajka funkcijskih tipka, možete pristupiti Tipkama prečaca držeći ih pritisnutim u kombinaciji s tipkama u gornjem redu.
Rotirajući zaslon Zaslon prijenosnog računala može se prilagoditi do 360 stupnjeva. Zaslon možete prilagoditi što je ovdje prikazano. NAPOMENA: Ilustracije služe samo za informaciju.
Način rada s postoljem Način rada u obliku šatora način rada tablet računala NAPOMENA: Rotiranje zaslona u način Stand (Stalak), Tent (Šator) ili Tablet će onemogućiti tipkovnicu i dodirnu podlogu.
Poglavlje 3: Rad s Windows® 10 E-priručnik za prijenosno računalo 49
Prvo pokretanje uređaja Pri prvom pokretanju računala pojavljuje se niz prozora koji će vam pomoći pri konfiguriranju osnovnih postavki operativnog sustava Windows® 10. Prvo pokretanje prijenosnog računala: 1. Pritisnite gumb za uključivanje na prijenosnom računalu. Pričekajte nekoliko minuta da se pojavi ekran za postavljanje. 2. Na zaslonu za pripremu odaberite regiju i jezik koji želite koristiti na prijenosnom računalu. 3. Pažljivo pročitajte uvjete licence. Odaberite I accept (Prihvaćam). 4.
Izbornik Start Izbornik Start je glavni ulaz u programe na vašem prijenosnom računalu, Windows® aplikacije, mape i postavke.
Pokretanje izbornika Start Dotaknite gumb Početak u donjem lijevom kutu radne površine. Postavite pokazivač miša iznad gumba Start u donjem lijevom kutu radne površine pa ga kliknite. Pritisnite tipku s Windows logotipom na tipkovnici. Otvaranje programa iz izbornika Start Jedan od najčešćih oblika korištenja izbornika Start je otvaranje programa instaliranih na prijenosnom računalu. Dodirnite program koji želite pokrenuti. Postavite pokazivač miša iznad programa pa ga pokrenite klikom.
Windows® aplikacije U desnom oknu izbornika Start prikazane su u obliku pločica aplikacije kojima tako možete brzo i jednostavno pristupiti. NAPOMENA: Za potpuno pokretanje nekih Windows® aplikacija potrebno je prijaviti se u Microsoft račun.
Rad s Windows® aplikacijama Pomoću dodirnog zaslona prijenosnog računala, dodirne plohe ili tipkovnice pokrećite, prilagođavajte i zatvarajte aplikacije. Pokretanje aplikacija Windows® u izborniku Start Dodirnite aplikaciju koju želite pokrenuti. Pokazivač miša postavite iznad aplikacije pa je pokrenite klikom. Kroz aplikacije se pomičite koristeći tipke sa strelicama. Pritisnite za pokretanje aplikacije.
Promjena veličine aplikacije Pritisnite i zadržite aplikaciju, zatim dodirnite i odaberite veličinu pločice aplikacije. Pokazivač miša postavite iznad aplikacije i kliknite desnu tipku, a zatim kliknite Resize (Promijeni veličinu) i odaberite veličinu pločice aplikacije. Kroz aplikacije se pomičite koristeći tipke sa strelicama. Pritisnite ili (na nekim modelima) i zatim odaberite Resize (Promijeni veličinu) i odaberite veličinu pločice aplikacije.
Prikvačivanje aplikacija na programsku traku Pritisnite i zadržite aplikaciju, a zatim dodirnite Pin to taskbar (Prikvači na programsku traku). Postavite pokazivač miša iznad aplikacija i kliknite je desnom tipkom, a zatim kliknite Pin to taskbar (Prikvači na programsku traku). Kroz aplikacije se pomičite koristeći tipke sa strelicama. Pritisnite ili (na nekim modelima) i zatim odaberite Pin to taskbar (Prikvači na programsku traku).
Pregled zadataka Značajka prikaza zadataka omogućava brzi prijelaz između otvorenih aplikacija i programa, ali i prijelaz između različitih radnih površina. Prikaz pregleda zadataka Dotaknite ikonu u programskoj traci ili prstom prijeđite s desnog ruba zaslona. Postavite pokazivač miša iznad ikone u programskoj traci pa je kliknite. Pritisnite E-priručnik za prijenosno računalo na tipkovnici.
Funkcija Snap Funkcija Snap (Poravnanje) prikazuje aplikacije jednu pored druge, što vam omogućava vam rad s više aplikacija ili prijelaz između njih. Promjena hotspotova Aplikacija možete povlačiti i ispuštati na ova aktivna mjesta i tako ih poravnati na mjestu.
Upotreba funkcije Snap (Poravnavanje) 1. Pokrenite aplikaciju koju želite poravnati. 2. Povucite traku s nazivom aplikacije i ispustite aplikaciju na rub zaslona kako bi se ona s istim poravnala. 3. Pokrenite drugu aplikacije i ponovite navedene upute za poravnanje druge aplikacije. 1. Pokrenite aplikaciju koju želite poravnati. 2. Pritisnite i zadržite tipku ili , zatim poravnajte aplikaciju koristeći tipke sa strelicama. 3.
Centar za radnje Centar za radnje na jednom mjestu objedinjuje obavijesti iz aplikacija i tu možete ostvariti interakciju s tim aplikacijama. Osim toga, na njegovu dnu nalazi se vrlo koristan odjeljak Brze radnje. Centar za radnje Kliknite ikonu u programskoj traci ili prstom prijeđite s desnog ruba zaslona. Postavite pokazivač miša iznad ikone u programskoj traci pa je kliknite. Pritisnite 60 na tipkovnici.
MyASUS Splendid MyASUS Splendid omogućuje svim ASUS pločama zaslona prikaz jednakih i točnih boja. Za podešavanje postavki prikaza možete odabrati Vivid (Živopisno), Eye Care (Zaštita za oči) ili Manual Mode (Ručni način rada) pored Normal Mode (Normalan način rada). • Normal Mode (Normalan način rada): Preko ispravki za Gamma (Gama) i Color temperature (Temperatura boje), prikaz slike na ploči bit će koliko je god moguće bliži onom kako oko vidi boje u naravi.
Kako biste izbjegli naprezanje očiju, slijedite na sljedeće savjete: • U slučaju dugotrajnog rada, povremeno se udaljite od zaslona. Preporučuju se kratke stanke (barem 5 minuta) nakon oko 1 sat neprekidnog rada za računalom. Kraće, ali češće stanke učinkovitije su od jedne dugotrajne stanke. • Da bi se smanjilo naprezanje očiju i suhoća, povremeno odmorite oči fokusirajući se na predmete u daljini.
Ostale prečice na tipkovnici Pomoću tipkovnice također možete koristiti sljedeće prečice za pomoć pri pokretanju aplikacija i snalaženju u Windows® 10.
Pokreće se Search (Traži) Pokreće se okno Project (Projekcija) Otvara prozor Rad Otvara Centar za laki pristup Otvara se kontekstualni izbornik za gumb Start Pokreće ikonu povećala i obavlja zumiranje na zaslonu Zumiranje zaslona 64 E-priručnik za prijenosno računalo
Spajanje na bežičnu mrežu Wi-Fi Pristupajte e-pošti, surfajte internetom i zajednički koristite aplikacije putem društvenih stranica pomoću Wi-Fi veze prijenosnog računala. VAŽNO! Airplane mode (Način rada u zrakoplovu) deaktivira ovu funkciju. Isključite Airplane mode (Način rada u zrakoplovu) prije omogućava Wi-Fi veze. Povezivanje na Wi-Fi Prijenosno računalo spojite na Wi-Fi mrežu prema sljedećim uputama: ili 1. Odaberite ikonu u programskoj traci. 2. Odaberite ikonu 3.
Bluetooth Olakšajte bežični prijenos podataka preko Bluetooth uređaja. VAŽNO! Airplane mode (Način rada u zrakoplovu) deaktivira ovu funkciju. Isključite Airplane mode (Način rada u zrakoplovu) prije omogućavanja Bluetooth veze uređaja. Uparivanje s uređajima koji sadrže Bluetooth Morate upariti prijenosno računalo s uređajima s uređajima s Bluetooth radi aktiviranja prijenosa podataka. Uređaje povežite prema sljedećim uputama: 1. Pokrenite Settings (Postavke) u izborniku Start. 2.
Zrakoplovni način rada Airplane mode (Zrakoplovni način rada) deaktivira bežičnu komunikaciju, te vam omogućuje sigurno korištenje prijenosnog računala za vrijeme leta zrakoplovom. NAPOMENA: Kontaktirajte svoju zrakoplovnu tvrtku kako biste se upoznali s povezanim uslugama na letu koje je moguće koristiti i ograničenjima koja treba slijediti pri korištenju prijenosnog računala tijekom leta. Uključuje zrakoplovni način rada ili 1. U programskoj traci pokrenite Action Center (Centar za radnje). 2.
Spajanje na žične mreže Možete se povezati sa žičnim vezama kao što su lokalne mreže i širokopojasna veza s internetom, uz pomoć LAN priključka za prijenosno računalo. NAPOMENA: Obratite se davatelju internetskih usluga (ISP) u vezi pojedinosti ili zatražite od administratora da vam poveća propusnost mrežne veze. Ako želite konfigurirati postavke držite se sljedećeg postupka. VAŽNO! Pazite da prije svih potrebnih radnji svi mrežni kabeli budu spojeni između priključka prijenosnog računala i lokalne mreže.
7. Vratite se u prozor Network and Sharing Center (Centar za mreže i zajednički rad) pa odaberiteSet up a new connection or network (Postavi novu vezu ili mrežu). 8. Odaberite Connect to the Internet (Poveži se s internetom) pa odaberite Next (Dalje). 9. Odaberie Broadband (PPPoE) (Širokopojasna veza PPPoE). 10. Unesite korisničko ime, lozinku i naziv veze pa odaberite Connect (Poveži se). 11. Odaberite Close (Zatvori) za završetak konfiguracije. 12.
Isključivanje prijenosnog računala Prijenosno računalo možete isključiti na jedan od sljedećih načina: • Ako želite normalno isključivanje, pokrenite izbornik Start pa odaberite > Shut down (Isključi). • Na zaslonu za prijavu odaberite (Isključi). • Pritisnite ili > Shut down kako bi se pokrenula opcija Isključivanje sustava Windows. Na padajućem popisu odaberite Shut Down (Isključivanje) i zatim odaberite OK (U redu).
Postavljanje prijenosnog računala u stanje mirovanja Ako prijenosno računalo želite staviti u stanje mirovanja: ili • Pokrenite izbornik Start pa odaberite Sleep (Mirovanje). • Na zaslonu za prijavu odaberite (Mirovanje). Pritisnite > > Sleep kako bi se pokrenula opcija Shut Down Windows (Isključivanje sustava Windows). Na padajućem popisu odaberite Sleep (Mirovanje) i zatim odaberite OK (U redu).
E-priručnik za prijenosno računalo
Poglavlje 4: Samoprovjera pri uključivanju (POST) E-priručnik za prijenosno računalo 73
Samoprovjera pri uključivanju (POST) POST (Power-On Self Test - automatska provjera pri uključivanju) predstavlja niz dijagnostičkih provjera pod kontrolom softvera koje se izvode pri uključivanju ili ponovnom pokretanju prijenosnog računala. Softver za kontrolu POST instalira se kao trajni dio arhitekture prijenosnog računala.
Pristupanje u BIOS Uđite u postavke BIOS-a na jedan od sljedećih načina: • Iznova pokrenite prijenosno računalo i zatim pritisnite za vrijeme provjere POST. • Pokrenite izbornik Start i odaberite Settings (Postavke) > Update & security (Ažuriranje i sigurnost) > Recovery (Oporavak), zatim odaberite Restart now (Ponovno pokreni) na zaslonu za napredno pokretanje.
Oporavak sustava Upotreba opcija za oporavak na prijenosnom računalu omogućit će vam obnavljanje sustava u njegovo početno stanje ili jednostavno osvježavanje njegovih postavki radi poboljšanja radnih svojstava. VAŽNO! • Izradite sigurnosnu kopiju svih vaših podataka prije izvođenja bilo koje opcije oporavka sustava na prijenosnom računalu. • Zabilježite prilagođene postavke kao što su mrežne postavke, korisnička imena i lozinke kako biste spriječili gubitak podataka.
• Advanced startup (Napredno pokretanje) - upotreba ove opcije omogućuje izvođenje drugih naprednih opcija oporavka na prijenosnom računalu, kao što su: - Upotreba USB pogona, mrežne veze ili Windows DVD-a za oporavak za pokretanje prijenosnog računala.
2. 78 U opcijama Update and security (Ažuriranje i sigurnost) odaberite Recovery (Oporavak) i zatim odaberite opciju za oporavak koju želite upotrijebiti.
Savjeti i ČPP E-priručnik za prijenosno računalo 79
Korisni savjeti za upotrebu prijenosnog računala Sljedeći će vam savjeti pomoći da maksimalno iskoristite mogućnosti prijenosnog računala, održavate rad sustava i zaštitite svoje podatke: • Povremeno nadogradite sustav Windows® kako bi sigurnosne postavke aplikacija uvijek bile ažurne. • Ažurirajte MyASUS kako biste osigurali najnovije postavke za ekskluzivne ASUS aplikacije, upravljačke programe i uslužne programe. • Podatke zaštitite antivirusnim softverom i pazite da je i taj softver uvijek ažuran.
• • Prije ponovnog postavljanja računala odspojite sve vanjske uređaje i provjerite imate li sve s popisa u nastavku: - Ključeve proizvoda za operacijski sustav i druge instalirane aplikacije - Sigurnosnu kopiju podataka - Korisničko ime i lozinku za prijavu - Podatke o internetskoj vezi Posjetite našu stranicu za podršku radi rješavanja problema i pogledajte neka od najčešćih pitanja na https://www.asus.
Česta pitanja o hardveru 1. Kada uključim prijenosno računalo, na zaslonu se pojavljuje crna točka, a ponekad i obojana točka. Što trebam učiniti? Pojava ovih točaka na zaslonu normalna je i ne utječe na rad sustava. Ako se točke nastave pojavljivati i počnu utjecati na rad sustava, za pomoć se obratite ovlaštenom servisnom centru tvrtke ASUS. 2. Boje i svjetlina ploče zaslona nisu ujednačene.
4. 5. Ne uključuje se indikator napunjenosti baterije. Što nije u redu? • Provjerite je li adapter za napajanje pravilno ukopčan te je li baterija pravilno umetnuta. Možete i iskopčati adapter za napajanje ili izvaditi bateriju, pričekati minutu i zatim ponovo ukopčati adapter u izvor napajanja ili vratiti bateriju u prijenosno računalo. • Ako je problem i dalje prisutan, za pomoć se obratite servisnom centru tvrtke ASUS. Zašto dodirna pločica ne radi? Za omogućavanje dodirne pločice pritisnite 6. .
7. Što trebam učiniti ako izgubim adapter za napajanje prijenosnog računala ili ako baterija prestane raditi? Za pomoć se obratite lokalnom servisnom centru tvrtke ASUS. 8. Ne mogu pravilno upotrebljavati tipkovnicu prijenosnog računala jer se kursor neprekidno pomiče. Što trebam učiniti? Pazite da ništa nehotice ne dodiruje ili pritišće dodirnu pločicu dok upotrebljavate tipkovnicu. Možete i pritisnuti i onemogućiti dodirnu pločicu.
Česta pitanja o softveru 1. Kada uključim prijenosno računalo, uključuje se indikator napajanja, ali na zaslonu se ništa ne pojavljuje. Kako to mogu popraviti? Možete isprobati bilo koji od sljedećih prijedloga: 2. • Pritisnite gumb napajanja i držite ga pritisnutim najmanje deset (10) sekundi kako biste prisilno isključili prijenosno računalo. Provjerite je li adapter za napajanje pravilno ukopčan i je li baterija pravilno umetnuta i zatim ponovo uključite prijenosno računalo.
3. Prijenosno se računalo pokreće sporije nego inače, a operacijski sustav zastajkuje u radu. Kako to mogu popraviti? Deinstalirajte aplikacije koje ste nedavno instalirali ili aplikacije koje nisu bile dio paketa aplikacija isporučenog s operacijskim sustavom i zatim ponovo pokrenite računalo. 4. Moje se prijenosno računalo ne pokreće. Kako to mogu popraviti? Možete isprobati bilo koji od sljedećih prijedloga: 5.
Dodaci E-priručnik za prijenosno računalo 87
Sukladnost ugrađenog modema Modem ugrađen u prijenosno računalo udovoljava standardima koje propisuju JATE (Japan), FCC (SAD, Kanada, Koreja, Tajvan) i CTR21. Ugrađeni modem odobren je u skladu s Odlukom Vijeća 98/482/EZ o zajedničkom tehničkom propisu za priključivanje terminalne opreme na analogne javne komutirane telefonske mreže (PSTN-ove). Međutim, s obzirom na to da se PSTN-ovi razlikuju od države do države, odobrenje samo po sebi ne jamči da će uređaj ispravno raditi na terminalima svih PSTN mreža.
Izjava o kompatibilnosti s mrežama Izjava koju proizvođač daje ovlaštenom tijelu i zastupniku: "U ovoj su izjavi navedene mreže s kojima je uređaj kompatibilan i sve mreže za koje je utvrđeno postojanje problema u radu." Izjava koju proizvođač daje korisniku: "U ovoj su izjavi navedene mreže s kojima je uređaj kompatibilan i sve mreže za koje je utvrđeno postojanje problema u radu.
U ovoj su tablici navedene države u kojima se trenutačno primjenjuje standard CTR21.
Ove su informacije preuzete od institucije CETECOM i prenose se bez odgovornosti. Ažuriranja tablice potražite na web-mjestu http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html. 1 Nacionalni se propisi primjenjuju samo ako se oprema koristi pulsnim biranjem (proizvođači u korisničkom priručniku opreme mogu navesti da oprema podržava samo dvotonsku višefrekvencijsku (DTMF) signalizaciju, čime prestaje potreba za dodatnim testiranjem).
• Priključivanjem opreme u utičnicu u koju nije priključen prijamnik. • Pomoć zatražite od zastupnika ili iskusnog tehničara za radijsku/televizijsku opremu. UPOZORENJE! Kako bi emisija bila u skladu s ograničenjima FCC-a te kako bi se spriječile smetnje u prijamu radijske i televizijske opreme koja se nalazi u blizini, potrebno je upotrebljavati zaštićeni kabel za napajanje. Zbog toga upotrebljavajte isključivo isporučeni kabel za napajanje.
Podaci o RF izloženosti (SAR) Ovaj uređaj zadovoljava vladine zahtjeve o izloženosti radio valovima. Ovaj uređaj je dizajniran i proizveden tako da ne prekoračuje granice izloženosti utjecaju radio frekvencijske (RF) energije, koje je postavila Federalna komisija za komunikacije vlade SAD-a. Standard izloženosti koristi jedinicu za mjerenje, poznatu pod nazivom Specific Absorption Rate (Specifična stopa apsorpcije) ili SAR. Granična vrijednost za SAR prema FCC iznosi 1.6 W/kg.
Obavijest o sigurnosti u skladu s UL standardima Potrebno u skladu sa standardom UL 1459 o telekomunikacijskoj (telefonskoj) opremi koja se električnim putem priključuje na telekomunikacijsku mrežu čiji je maksimalni vršni radni napon 200 V, maksimalan napon od vrha do vrha 300 V, a maksimalan efektivni napon 105 V te koja se postavlja ili upotrebljava u skladu s državnim standardom o elektroničkoj opremi (engl. National Electrical Code, NFPA 70).
Sigurnosni zahtjevi za napajanje Za napajanje proizvoda s nazivnom električnom strujom do 6 A težih od 3 kg moraju se upotrebljavati kabeli za napajanje čije su dimenzije najmanje: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 ili H05VV-F, 2G, 0,75 mm2. Obavijest o televiziji Obavijest instalaterima sustava kabelske televizije: kabelski distribucijski sustav treba biti uzemljen u skladu sa standardom ANSI/NFPA 70 te državnim standardom o elektroničkoj opremi (engl.
Upozorenja za litij (litij-ionske baterije) za nordijske zemlje CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Odobrenje u skladu sa standardom CTR 21 (za prijenosna računala s ugrađenim modemom) Danski Nizozemski Engleski Finski Francuski E-priručnik za prijenosno računalo 97
Njemački Grčki Talijanski Portugalski Španjolski Švedski 98 E-priručnik za prijenosno računalo
Izjava o sukladnosti Uredbi o zaštiti okoliša proizvoda Tvrtka ASUS se pri dizajnu i proizvodnji proizvoda pridržava koncepata o ekološki prihvatljivom dizajnu pa je svaka faza životnog ciklusa ASUS proizvoda u skladu s globalnim propisima o zaštiti okoliša. Uz to, tvrtka ASUS ispunjava svoju zakonsku obvezu objavljivanja važnih informacija. Pojedinosti o tome koje je informacije tvrtka ASUS zakonski dužna objavljivati potražite na web-mjestu http://csr.asus.com/Compliance.htm.
Usluga recikliranja/prihvata tvrtke ASUS Programi recikliranja i prihvata tvrtke ASUS rezultat su predanosti najvišim standardima zaštite okoliša. Vjerujemo da trebamo ponuditi rješenja za odgovorno recikliranje naših proizvoda, baterija, drugih komponenti i ambalaže. Pojedinosti o recikliranju za pojedine regije potražite na web-mjestu http://csr. asus.com/english/Takeback.htm.
Proizvod s kvalifikacijom ENERGY STAR ENERGY STAR zajednički je program Američke agencije za zaštitu okoliša (engl. Environmental Protection Agency) i Ministarstva energetike SAD-a (engl. Department of Energy) čije smjernice o energetski učinkovitim proizvodima omogućuju uštede i čuvaju okoliš. Svi ASUS proizvodi s logotipom ENERGY STAR sukladni su sa standardom ENERGY STAR, a njihove su funkcije upravljanja energijom tvornički postavljene.
Pojednostavljena EU izjava o usklađenosti Tvrtka ASUSTek Computer Inc. ovim izjavljuje kako ovaj uređaj udovoljava osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Cijeli tekst EU Izjave o usklađenosti dostupan je na web-mjestu https://www.asus.com/support/.
Informacije o izloženosti RF zračenju (specifična stopa apsorpcije (SAR)) Ovaj uređaj udovoljava zahtjevima EU (2014/53/EU) o ograničavanju izloženosti ljudi elektromagnetskim poljima i zaštiti njihova zdravlja. Granice su dio opširnih preporuka za zaštitu ljudi. Ove preporuke kroz postupak redovne i temeljite ocjene znanstvenih studija razvijaju i provjeravaju nezavisne znanstvene organizacije.
E-priručnik za prijenosno računalo