Проектор Электронное руководство 0.
R14384 Первое издание Март 2019 ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ И ГАРАНТИИ Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Оглавление О руководстве.......................................................................................................... 5 Обозначения, используемые в руководстве...........................................6 Типографские обозначения.............................................................................6 Многоязычная версия........................................................................................6 Информация о правилах безопасности................................................
Глава 3: Использование экранного меню Использование проектора в первый раз.................................................38 Конфигурация настроек проектора...........................................................39 Опции экранного меню.....................................................................................40 Изображение........................................................................................................ 40 Отображение.......................................................
О руководстве В этом руководстве приведена информация о программных и аппаратных функциях проектора Глава 1: Информация о проекторе В этой главе приведена информация о частях проектора и пульте дистанционного управления. Глава 2: Подготовка В этой главе приведена информация об установке проектора и его подключению. Глава 3: Использование экранного меню В этой главе приведена информация о функциях экранного меню проектора и использовании пульта дистанционного управления.
Обозначения, используемые в руководстве Для выделения ключевой информации используются следующие сообщения: ВАЖНО! Информация, которой Вы должны следовать при выполнении задач. ПРИМЕЧАНИЕ: Советы и полезная информация, которая поможет при выполнении задач. ВНИМАНИЕ! Информация о действиях, которые могут привести к повреждению оборудования, потере данных или бытовым травмам. Типографские обозначения Жирный = Означает меню или выбранный элемент. Курсив = Указывает разделы в этом руководстве.
Информация о правилах безопасности Использование проектора • Перед началом эксплуатации проектора прочтите руководство и изучите правила техники безопасности. • Изучите примечания и предупреждения, приведенные в данном руководстве пользователя. • На помещайте проектор на неровную или неустойчивую поверхность. • Запрещается эксплуатация проектора в задымленной среде. Остатки дыма могут накапливаться на важнейших деталях, что приводит к выходу проектора из строя или ухудшению его рабочих характеристик.
Уход за проектором • Перед началом очистки проектора отключите его питание и выньте вилку из розетки. • Для очистки корпуса проектора следует использовать чистую мягкую ткань, смоченную водой или водным раствором нейтрального моющего средства. Протрите корпус насухо с помощью мягкой сухой ткани. • Протирайте объектив после того, как он остынет. Аккуратно протрите объектив специальной бумагой для очистки. Не прикасайтесь к объективу руками.
Глава 1: Знакомство с проектором Глава 1: Информация о проекторе Руководство пользователя для проектора 9
Возможности Вид сверху 10 Руководство пользователя для проектора
Кнопки панели управления Эти кнопки связаны с определенными параметрами проектора, как указано ниже. Кистоун Вход Питание ПРИМЕЧАНИЕ: Если устройство перестает отвечать на запросы, отключите шнур питания и дождитесь его выключения. Джойстик Этот джойстик позволяет перемещаться по экранному меню и выбирать настройки меню. Этот джойстик также соответствует конкретным настройкам проектора, как указано ниже.
Вид спереди 0. 8: 1S HO R TH RO W EN S Крышка объектива Крышка защищает объектив от царапин и грязи. ВАЖНО! Перед началом работы с проектором снимите крышку с объектива. Объектив Объектив предназначен для проецирования изображения на экран. ВНИМАНИЕ! Не прикасайтесь к объективу руками и острыми предметами. Камера с автофокусом Эта камера оснащена функцией автофокуса.
Вид сзади Разъем питания (пост. ток) Предназначен для подключения блока питания, который обеспечивает питанием устройство. ВНИМАНИЕ! Блок питания может нагреваться при использовании. Убедитесь, что Вы не накрыли блок питания чем-либо и держите его подальше от тела. ВАЖНО! Используйте только поставляемый в комплекте блок питания.
Порт для подзарядки Этот порт выдает напряжение 5 В / 2 А. К этому порту можно подключить мобильное устройство для подзарядки. Разъем VGA Разъем VGA позволяет подключить проектор к стандартному VGA-совместимому устройству. Аудиовыход Аудиовыход позволяет подключать к проектору активную акустическую систему или наушники. Левая сторона Вентиляционные отверстия Вентиляционные отверстия предназначены для охлаждения проектора.
Правая сторона Порт для замка Kensington Порт для замка Kensington позволяет закреплять проектор с помощью совместимых со стандартом Kensington средств обеспечения безопасности. Вентиляционные отверстия Вентиляционные отверстия предназначены для охлаждения проектора. ВНИМАНИЕ! Не перекрывайте вентиляционные отверстия бумагой, книгами, кабелями или другими объектами, так как это может вызвать перегрев устройства.
Нижняя панель Встроенная стойка Проектор оснащен встроенной стойкой, которая позволяет регулировать высоту проектора на 5,7° или 8,2°. Монтажные отверстия Используйте эти отверстия для крепления проектора к потолку. Разъем для штатива Данный разъем служит для присоединения к проектору штатива.
Индикатор AURA RGB Индикатор AURA RGB обеспечивает несколько режимов подсветки для проектора. ПРИМЕЧАНИЕ: Подробная информация о настройке индикатора AURA RGB представлена в разделе "Использование экранного меню" данного руководства. Крепление проектора Наряду с использованием проектор в качестве настольного устройства, его можно установить на потолке, используя монтажные отверстия на нижней стороне. ВАЖНО! При установке проектора на потолок обратитесь за помощью к специалисту или Вашему продавцу.
Проектирование файлов из закрепленного положения После крепления проектора необходимо изменить настройки положения изображения для правильного проецирования. Для изменения настроек положения изображения: 1. Перейдите в Display > Projection Position на проекторе. 2. Выберите Front Ceiling или Rear Ceiling для изменения настроек проектора.
Пульт дистанционного управления проектором ПРИМЕЧАНИЕ: Фактический внешний вид может отличаться в зависимости от модели. Отсек аккумулятора Батарейный отсек предназначен для установки литиевых батарей монетного типа CR2032 для питания пульта. ПРИМЕЧАНИЕ: Подробная информация об использовании отсека элементов питания представлена в разделе Замена аккумулятора данного руководства.
Кнопки на пульте ДУ Эти дополнительные кнопки позволяют использовать проектор с расстояния до 8 метров. Питание - Данная кнопка предназначена для включения или отключения устройства. Автофокус - Данная кнопка предназначена для автоматической фокусировки изображения. / Назад/Splendid - Нажмите эту кнопку для возврата на предыдущий экран или выброра великолепный режима Splendid. Кистоун - Данная кнопка предназначена для коррекции трапециевидных искажений проекционного экрана.
Замена аккумулятора A. Сдвиньте крышку батарейного отсека вниз и снимите ее. B. Извлеките старые элементы питания.
C. Вставьте новые литиевые элементы питания типа CR2032 положительным полюсом (+) вверх. D. Сдвиньте крышку батарейного отсека вверх до щелчка, который показывает, что крышка встала на место.
Радиус дистанционного управления Датчик дистанционного управления расположен на задней панели проектора. Пульт дистанционного управления должен находиться под углом ± 30 градусов, перпендикулярно к датчику дистанционного управления проектора. Расстояние между пультом и датчиком не должно превышать 8 метров (около 26 футов). ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь, что между пультом и датчиком нет препятствий.
Руководство пользователя для проектора
Глава 2: Настройка Глава 2: Подготовка Руководство пользователя для проектора 25
Эксплуатация проектора Для личной безопасности и сохранения исправности устройства при работе с проектором выполняйте следующие действия. Подключите блок питания к проектору A. Подключите сетевой шнур к блоку питания. B. Подключите сетевой шнур к источнику питания. C. Подключите блок питания к проектору.
Требования по использованию сетевого шнура Используйте штепсельную вилку в соответствии с местными требованиями. ВАЖНО! Если входящий в комплект сетевой шнур не соответствует местным стандартам, обратитесь к торговому представителю. ПРИМЕЧАНИЕ: Во избежание появления помех в результате колебаний напряжения, настоятельно рекомендуется использовать устройства, оснащенные заземляющими вилками. Для Австралии и материкового Китая Для США, Канады и Тайваня Для континентальной Европы Для Великобритании.
Подключите проектор к Вашему устройству A.
B.
C.
D.
Отрегулируйте высоту проектора В комплект поставки проектора входит встроенная стойка, позволяющая регулировать высоту проецирования изображения на экране. ВНИМАНИЕ! Необходимо полностью задвинуть встроенную стойку перед помещением проектора в сумку. ПРИМЕЧАНИЯ: • Установите проектор на устойчивую ровную поверхность. 32 • Расстояние до каждой стороны проектора должно составлять не менее 30 см.
Таблица размеров экрана и расстояний от проектора до экрана Отрегулируйте расстояние от проектора до экрана согласно следующей таблице. Размер экрана Проектор Расстояние проецирования Размер экрана Диагональ экрана Ширина Высота Расстояние проецирования дюйм см дюйм см дюйм см футов м 25” 63,5 21,79 55,35 12,26 31,13 1,41 0,45 56,5” 143,51 49,24 125,08 27,70 70,36 3,28 1.
Нажмите кнопку питания 34 Руководство пользователя для проектора
Фокусировка изображения Для фокусировки изображения нажмите кнопку фокусировки на проекторе или пульте вверх или вниз. ПРИМЕЧАНИЕ: Для регулировки проекционного экрана используется неподвижное изображение.
Руководство пользователя для проектора
Глава 3: Использование экранного меню Глава 3: Использование экранного меню Руководство пользователя для проектора 37
ПРИМЕЧАНИЕ: Изображения используются только для справки и могут быть обновлены без уведомления. Cнимки экрана могут отличаться в зависимости от модели проектора. Использование проектора в первый раз Перед началом эксплуатации проектора выполните следующие действия. ПРИМЕЧАНИЕ: Перед включением устройства в первый раз подключите блок питания. При питании устройства от сети переменного тока настоятельно рекомендуется использовать заземленную электрическую розетку. 1.
Конфигурация настроек проектора Для конфигурации настроек проектора выполните: 1. Нажмите центр джойстика (или нажмите кнопку Меню/OK на пульте) для открытия экранного меню. 2. Переместите джойстик вверх или вниз (или нажмите кнопку Фокус вверх/Вверх или Фокус вниз/Вниз на пульте), для выбора опции, которую нужно настроить. 3. Нажмите центр джойстика (или нажмите кнопку Меню/OK на пульте) для открытия настроек выбранной опции. 4.
Опции экранного меню Изображение Опции в этом меню позволяют настроить параметры изображения при проекции на экран. • Яркость - Выберите эту опцию для настройки яркости проекции на экране. • Контрастность - Выберите эту опцию для настройки контраста проекции на экране. • Насыщенность - Выберите эту опцию для настройки насыщенности проекции на экране. • Резкость - Выберите эту опцию для настройки резкости проекции на экране. • Оттенок - Выберите эту опцию для настройки оттенка проекции на экране.
• Цвет стены - Эта опция позволяет выбрать цвет стены. • Гамма - Выберите эту опцию для настройки гаммы проекции на экране. Отображение Опции в этом меню позволяют настроить способ отображения проекции. • Автофокус - Эта опция позволяет включить или выключить автофокус. • Положение проектора -Данная функция позволяет корректировать расположение проецируемого изображения в зависимости от положения проектора.
• Цифровое увеличение - Эта опция позволяет увеличивать, уменьшать и перемещать проекцию на экране. • 3D - Выберите эту опцию для настройки параметров 3D на экране. Вход Опции в этом меню позволяют выбрать источник входного сигнала для проектора. • Автовыбор - Эта опция позволяет включить или выключить автоматический выбор источника. Включите эту опцию для автоматического определения подключенных к проектору устройств. • VGA/PC - Выберите эту опцию для проецирования изображения с порта VGA.
Система Эта опция позволяет настроить системные параметры проектора. • Тайм-аут экранного меню - Данная опцию позволяет задавать таймаут в секундах до исчезновения экранного меню с проекционного экрана. • Звук - Эта опция позволяет настроить параметры звука проектора. • Автовключение -Эта опция позволяет проектору автоматически включится при подключении к источнику питания.
• Сбросить все - Данная опция позволяет сбросить все настройки проектора. ПРИМЕЧАНИЕ: Пожалуйста, подождите не менее 8 секунд для завершения процесса сброса, затем выберите язык заново.
Выключение проектора 1. Нажмите кнопку питания. 2. При появлении следующего экрана нажмите кнопку питания еще раз для полного выключения.
Использование 3D-очков Данный проектор поддерживает технологию 3D для улучшения качества просмотра. ВАЖНО! Купите очки DLP Link 3D. Ваши 3D- файлы должны быть совместимы с форматом 3D. ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию о просмотре 3D-файлов, обратитесь к руководству пользователя, поставляемого в комплекте с 3D-очками. Для просмотра 3D-файлов: 1. Воспроизведите файл 3D, затем перейдите в Display > 3D на проекторе. ПРИМЕЧАНИЕ: По умолчанию, режим 3D установлен в положение Off. 2.
Многоязычная версия Руководство пользователя на нескольких языках можно скачать с данного сайта: https://www.asus.
Руководство пользователя для проектора
Приложение Приложение Руководство пользователя для проектора 49
Удостоверение Федеральной комиссии по связи США Данное оборудование было протестировано и сочтено соответствующим ограничениям по цифровым устройствам класса В, в соответствии с частью 15 Правил FCC. Эти ограничения рассчитаны на обеспечение защиты в разумных пределах от вредоносных воздействий при установке в жилом помещении.
Декларация соответствия Министерства инноваций, науки и экономического развития Канады (ISED) Данное устройство соответствует требованиям нелицензированной спецификации радиостандартов (RSS), установленным Министерством инноваций, науки и экономического развития Канады.
Декларация и соответствие международным экологическим нормам В соответствии с международными нормами по защите окружающей среды компания ASUS предоставляет всю необходимую информацию и тщательно проверяет все продукты на стадии проектирования и производства, чтобы гарантировать безопасность окружающей среды при эксплуатации продуктов ASUS. Кроме того, ASUS предоставляет всю релевантную информацию относительно данных требований. На сайте http://csr.asus.com/english/Compliance.
Спецификация для проектора серии F1 F1 Отображение Технология дисплея Источник света Срок службы источника света Разрешение (родное) Световой поток(макс.
Сигнал Частота Питание Шум Входные или выходные F1 Частота Горизонтальная: 15,37 кГц ~ аналогового 91.14 кГц сигнала Вертикальная: 24 ~ 60 Гц Частота цифрового Горизонтальная: 15,37 кГц ~ сигнала 91.
F1 Вес Вес нетто (прибл.) 1,8 кг Вес брутто (прибл.) 3,80 кг Температура при работе Влажность при работе Аксессуары 0 ~ 40o C . 20 ~ 90% Cумка, блок питания, шнур питания, кабель HDMI, краткое руководство, пульт ДУ, гарантийный талон * Спецификация может быть изменена без предварительного уведомления. ** Наличие продукции зависит от региона. *** Все торговые марки и названия продуктов являются товарными знаками соответствующих компаний.
Поддерживаемое разрешение VGA Разрешение 720 x 400 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1152 х 864 1280 x 720 1280 x 800 1280 x 1024 1280 x 960 Режим Частота обновления (Гц) Г.
HDMI (ПК) Режим Разрешение 720 x 400 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 720 1280 x 800 Частота обновления (Гц) Г.
Упрощенное заявление о соответствии европейской директиве ASUSTek Computer Inc. заявляет, что устройство соответствует основным требованиям и другим соответствующим условиям директивы 2014/53/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен на https://www.asus.