CR11814 Prvo izdanje Studeni 2016 E-priručnik
Autorsko pravo Niti jedan dio ovog priručnika, uključujući u njemu opisane proizvode i softver, ne smije se bez izričite pismene suglasnosti tvrtke ASUSTeK COMPUTER INC. (u daljnjem tekstu: ASUS) reproducirati, prenositi, prepisivati, pohranjivati u sustavu gdje se mu se može ponovo pristupiti ili prevoditi na bilo koji jezik, u bilo kojem obliku ili na bilo koji način, osim dokumentacije koju prodavatelj čuva u svrhu izrade sigurnosne kopije.
Sadržaj O ovom priručniku.....................................................................................................7 Konvencije koje se koriste u ovom priručniku...................................................... 9 Ikone..................................................................................................................................... 9 Tipografija..........................................................................................................................
Poglavlje 3: Rad s Windows® 10 Prvo pokretanje uređaja...........................................................................................44 Izbornik Start................................................................................................................45 Windows® aplikacije..................................................................................................47 Rad s Windows® aplikacijama.....................................................................................
Poglavlje 5: Nadogradnja prijenosnog računala Skidanje poklopca odjeljka.....................................................................................78 Installing a Random Access Memory (RAM) module.....................................80 Ugradnja tvrdog diska..............................................................................................82 Ugradnja M.2 kartice.................................................................................................
Napomena o proizvodima Macrovision Corporation......................................... 109 Prevencija gubitka sluha............................................................................................... 109 Oprez pri korištenju litijskih baterija za Nordijske zemlje (za litij-ionske baterije).................................................................................................. 110 Sigurnosne napomene za optički disk.....................................................................
O ovom priručniku Ovaj priručnik donosi informacije o hardverskim i softverskim funkcijama prijenosnog računala i organiziran je po sljedećim poglavljima: Poglavlje 1: Postavljanje hardvera Ovo poglavlje detaljno opisuje hardverske komponente prijenosnog računala. Poglavlje 2: Upotreba prijenosnog računala Ovo poglavlje prikazuje način upotrebe različitih dijelova prijenosnog računala. Poglavlje 3: Rad s Windows® 10 Ovo poglavlje donosi pregled upotrebe sustava Windows® 10 prijenosnog računala.
Poglavlje 5: Nadogradnja prijenosnog računala U ovom poglavlju vodimo vas kroz porstupak zamjene i nadogradnje dijelova prijenosnog računala. Savjeti i ČPP U ovom odjeljku nalaze se preporučeni savjeti, ČPP o hardveru i softveru koje vam pomažu za održavanje i uklanjanje uobičajenih problema s prijenosnim računalom. Dodaci Ovo poglavlje prikazuje obavijesti i sigurnosne izjave prijenosnog računala.
Konvencije koje se koriste u ovom priručniku U svrhu naglašavanja ključnih informacija u ovom priručniku, poruke su predstavljene na sljedeći način: VAŽNO! Ova poruka sadrži bitne informacije koje za dovršenje zadatka treba pročitati. NAPOMENA: Ova poruka sadrži dodatne informacije i savjete koji mogu pomoći u izvođenju zadataka.
Sigurnosne mjere opreza Upotreba prijenosnog računala Prijenosno računalo smije se koristiti samo pri temperaturama okruženja od 5 °C (41 °F) do 35 °C (95 °F). Nazivni napon naveden je na natpisnoj pločici s donje strane računala i mora biti jednak naponu strujnog adaptera. Prijenosno računalo nemojte ostavljati u krilu ili blizu bilo kojeg dijela tijeka da izbjegnete nelagodu ili ozljede zbog izlaganja toplini.
Briga o prijenosnom računalu Odspojite izvor izmjeničnog napajanja i izvadite baterijski modul (ako se koristi) prije čišćenja prijenosnog računala. Koristite čistu celuloznu spužvu ili krpu od antilopa navlaženu otopinom neagresivnog sredstva za čišćenje i s nekoliko kapi tople vode. Uklonite višak vlage s prijenosnog računala koristeći suhu krpu. Nemojte koristiti jake otopine kao što su razrjeđivači, benzen i druge kemikalije na ili u blizini prijenosnog računala.
Propisno zbrinjavanje NEMOJTE odlagati prijenosno računalo u komunalni otpad. Dijelove ovog proizvoda moguće je ponovo koristiti i reciklirati. Simbol prekriženog koša za otpatke označava da se proizvod (električna i elektronička oprema te baterije koje sadrže živu) ne smije odlagati zajedno s komunalnim otpadom. Elektroničke proizvode odložite prema važećim lokalnim propisima. NE odlažite bateriju zajedno s komunalnim otpadom.
Poglavlje 1: Postavljanje hardvera E-priručnik za prijenosno računalo 13
Upoznavanje s prijenosnim računalom Pogled s gornje strane NAPOMENA: Izgled tipkovnice razlikuje se ovisno o regiji ili zemlji. Prikaz prijenosnog računala također može biti različit ovisno o modelu prijenosnog računala.
Mikrofoni u nizu Mikrofoni u nizu imaju funkcije uklanjanja odjeka, potiskivanja šuma i oblikovanja snopa koje omogućuju bolje prepoznavanje glasa i snimanje zvuka. Indikator kamere Indikator kamere pokazuje kad se ugrađena kamera koristi. Kamera Ugrađena kamera omogućuje snimanje slika i videozapisa pomoću prijenosnog računala. Zaslonska ploča Zaslon osigurava izvrsne funkcije za pregled fotografija, video filmova i drugih multimedijskih datoteka na prijenosnom računalu.
Dodirna ploha Dodirna ploha omogućuje upotrebu više gesti za kretanje po zaslonu, čime se korisniku nudi intuitivno iskustvo. Ona također simulira funkcije običnog miša. NAPOMENA: Više pojedinosti potražite u korisničkom priručniku, u poglavlju Korištenje dodirne plohe. Tipka za uključivanje Pritisnite tipku za uključivanje kako biste uključili ili isključili prijenosno računalo.
Indikator stanja Indikatori stanja pomažu u otkrivanju trenutnog stanja hardvera prijenosnog računala. Indikator stanja mirovanja Indikator napajanja uključuje se pri uključivanju prijenosnog računala, a sporo trepće ako je prijenosno računalo u stanju mirovanja. Dvobojni indikator napunjenosti baterije Dvobojna LED dioda daje vizualnu signalizaciju o stanju napunjenosti baterije.
Indikator aktivnosti pogonske jedinice Ovaj indikator će svijetliti kada je u tijeku pristupanje pogonima za pohranu na prijenosnom računalu. Indikator zrakoplovnog načina rada Ovaj indikator će svijetliti kada se na prijenosnom računalu aktivira zrakoplovni način rada. NAPOMENA: Kada je aktiviran, Airplane mode (Režim zrakoplova) onemogućuje sve bežične veze. Indikator numeričke tipkovnice Indikator se uključuje kada je aktivirana funkcija zaključavanja numeričke tipkovnice (number lock).
Dno NAPOMENA: Donja se strana računala može razlikovati ovisno o modelu. UPOZORENJE! Temperatura donjeg dijela prijenosnog računala može se zagrijati tako da bude vruća za vrijeme upotrebe ili punjenja baterijskog modula. Kada radite na prijenosnom računalu, nemojte ga stavljati na površine koje mogu zaklanjati ventilacijske otvore. VAŽNO! Trajanje baterije ovisi o korištenju i specifikacijama ovog prijenosnog računala. Baterijski modul ne može se rastaviti.
Ventilator Ventilacijski otvori osiguravaju ulaz hladnog zraka i izlaz toplog zraka iz prijenosnog računala. UPOZORENJE! Pobrinite se da papir, knjige, odjeća, kabeli ili drugi predmeti ne zaklanjaju bilo koji ventilacijski otvor i tako uzrokuju pregrijavanje. Poklopac pretinca Ovaj poklopac štiti mjesta u prijenosnom računalu koja su rezervirana za module prijenosnih tvrdih diskova (HDD), SSD (M2. 2280) i memorije sa slučajnim pristupom (RAM).
Desna strana USB 3.0 port Priključak za univerzalnu serijsku sabirnicu 3.0 (USB 3.0) omogućuje brzinu prijenosa do 5 Gbit/s i kompatibilan je s USB 2.0. USB 2.0 port USB (univerzalna serijska sabirnica) priključak kompatibilan je s USB 2.0 ili USB 1.1 uređajima poput tipkovnica, pokazivačkih uređaja, flash diskova i vanjskih tvrdih diskova, zvučnika, fotoaparata i pisača.
Otvor za ručno otvaranje pogona za optičke diskove Rupica za ručno otvaranje koristi se za otvaranje ladice pogona za slučaj kada elektronički gumb za otvaranje ne radi. UPOZORENJE! Rupicu za ručno otvaranje koristite samo kada elektronički gumb za otvaranje ne radi. NAPOMENA: Više pojedinosti potražite u odjeljku Korištenje optičkog pogona u ovom priručniku.
Lijeva strana Ulaz za istosmjerno napajanje Ukopčajte isporučeni adapter napajanja u ovaj priključak ako želite napuniti baterijski modul i osigurati napajanje prijenosnom računalu. UPOZORENJE! Adapter može postati vruć za vrijeme upotrebe. Nemojte pokrivati adapter i držite ga što dalje od tijela kad je priključen na električnu utičnicu. VAŽNO! Za punjenje baterijskog modula i napajanje prijenosnog računala koristite samo isporučeni adapter napajanja.
HDMI priključak Ovaj priključak predviđen je za High-Definition Multimedia Interface (HDMI) konektor i kompatibilan je sa HDCP standardom za HD DVD, Blu-ray i druge reprodukcije sa zaštićenim sadržajem. Mini priključak DisplayPort Ovaj priključak omogućuje povezivanje prijenosnog računala s vanjskim zaslonom. USB 3.0 port Priključak za univerzalnu serijsku sabirnicu 3.0 (USB 3.0) omogućuje brzinu prijenosa do 5 Gbit/s i kompatibilan je s USB 2.0.
Poglavlje 2: Upotreba prijenosnog računala E-priručnik za prijenosno računalo 25
Početak rada Punjenje prijenosnog računala A. Priključite kabel za izmjenično napajanje na AC-DC adapter. B. Priključite adapter izmjeničnog napajanja u izvor 100 V ~ 240 V napajanja. C. Ukopčajte priključak za istosmjerno napajanje u ulaz (DC) napajanja prijenosnog računala. Punite prijenosno računalo 3 sata prije prve upotrebe. NAPOMENA: Izgled adaptera napajanja može razlikovati ovisno o modelu i vašoj regiji.
UPOZORENJE! • Pronađite naljepnicu s nazivnim ulaznim/izlaznim podacima na prijenosnom računalu i pobrinite se da se oni podudaraju s ulaznim/izlaznim podacima na adapteru napajanja. Neki modeli prijenosnih računala mogu imati više nazvinih izlaznih struja, ovisno o dostupnom SKU. • Pobrinite se da prijenosno računalo bude priključeno na električno napajanje prije njegovog prvog uključivanja.
Podignite i otvorite ploču zaslona Pritisnite tipku napajanja 28 E-priručnik za prijenosno računalo
Korištenje dodirne plohe Pomicanje pokazivača Možete kucnuti ili kliknuti bilo gdje na dodirnoj plohi radi aktiviranja pokazivača, zatim povucite prstom po dodirnoj plohi radi pomicanja pokazivača po ekranu.
Geste s jednim prstom Kucnite/klik, dvaput kucnite/Dvostruki klik • Dodirnite aplikaciju koju želite odabrati. • Dvostruko dodirnite aplikaciju koju želite pokrenuti. Povlačenje i ispuštanje Dvaput kucnite stavku, zatim vucite isti prst bez njegova podizanja s dodirne plohe. Ako želite ispustiti stavku na novu lokaciju, odvojite prst od dodirne plohe.
Lijevi klik Desni klik • Kliknite aplikaciju koju želite Ako želite otvoriti izbornik desne odabrati. tipke miša, kliknite ovaj gumb. • Dvaput kliknite aplikaciju koju želite pokrenuti. NAPOMENA: Područja unutar točkaste crte predstavljaju lokacije lijeve tipke miša i desne tipke miša na dodirnoj plohi. Geste s dva prsta Kucnite Dotaknite dodirnu plohu s dva prsta za simulaciju funkcije desnog klika.
Listanje s dva prsta (gore/dolje) Listanje s dva prsta (lijevo/desno) Povlačite dva prsta za listanje prema gore ili dolje. Povlačite dva prsta za listanje udesno ili ulijevo. Smanjivanje zumom Povećavanje zumom Približite zajedno dva prsta na dodirnoj plohi. Razdvojite dva prsta na dodirnoj plohi.
Povlačenje i ispuštanje Odaberite stavku i zatim pritisnite i držite lijevu tipku. Drugi prst povlačite po dodirnoj plohi i pomičite stavku, dignite prst i odvojite ga od gumba radi spuštanja stavke. Geste s tri prsta Kucnite Dotaknite dodirnu plohu s tri prsta za pozivanje Cortane.
Prijeđite prstom lijevo/desno Ako ste otvorili više aplikacija, povucite s tri prsta lijevo ili desno za prijelaz među tim aplikacijama. Povlačenje gore Povlačenje dolje Prijeđite prstom prema gore za pregled svih trenutno otvorenih aplikacija. Za prikaz radne površine, prijeđite prstima prema dolje.
Geste s četiri prsta Dotaknite Dotaknite dodirnu plohu s četiri prsta da pokrenete Action Center. Prilagođavanje dodirne plohe 1. U programskoj traci Action Center, pokrenite All settings (Sve postavke). 2. Odaberite Devices (Uređaji) i zatim odaberite Mouse & touchpad (Miš i dodirna ploha). 3. Prilagodite postavke prema vašoj želji.
Korištenje tipkovnice Funkcijske tipke Funkcijske tipke na tipkovnici prijenosnog računala mogu aktivirati sljedeće naredbe: stavlja prijenosno računalo u Sleep mode (Stanje mirovanja) uključuje/isključuje Airplane mode (Režim zrakoplova) NAPOMENA: Kada je aktiviran, Airplane mode (Režim zrakoplova) onemogućuje sve bežične veze.
Aktivira ili deaktivira dodirnu plohu. Uključuje i isključuje zvučnik. Smanjuje glasnoću zvučnika. Povećava glasnoću zvučnika.
Multimedijske upravljačke tipke Upravljačke tipke multimedije omogućuju upravljanje multimedijskim datotekama kao što su zvučni i video zapisi, kada se izvode na prijenosnom računalu. Pritisnite u kombinaciji s tipkama sa strelicama na prijenosnom računalu, pogledajte sliku u nastavku.
Brojčana tipkovnica NAPOMENA: Izgled numeričke tipkovnice može se razlikovati prema modelu. Numerička tipkovnica dostupna je samo na nekim modelima prijenosnog računala. Ovu tipkovnicu možete koristiti za unos brojeva ili kao tipke za smjer pokazivača na prijenosnom računalu. Pritisnite za prebacivanje između upotrebe tipkovnice za unos brojeva i upotrebe tipki za smjerove kretanja pokazivača. Tipka ROG NAPOMENA: Pritisnite tipku ROG za otvaranje aplikacije Gaming Center na prijenosnom računalu.
Korištenje optičkog pogona NAPOMENA: • Stvarna lokacija gumba za elektroničko otvaranje optičkog pogona može se razlikovati za razne modele prijenosnog računala. • Stvarni izgled optičkog pogona prijenosnog računala može se također razlikovati u ovisnosti o modelu, no postupak je uvijek jednak. • Optički pogon dostupan je samo na odabranim modelima. Stavljanje optičkog diska 1. Dok je prijenosno računalo uključeno, pritisnite gumb za elektroničko otvaranje ladice optičkog pogona. 2.
3. Uhvatite disk za rub, otisnutu stranu okrenite gore i zatim ga pažljivo stavite u ladicu. 4. Pritisnite plastičnu sredinu diska prema dolje tako da uskoči na pogonski dio optičkog pogona.
5. Pažljivo gurnite ladicu optičkog pogona kako bi se pogon zatvorio. NAPOMENA: Za vrijeme očitavanja podataka, zvukovi okretanja ili vibriranja u optičkom disku normalna su pojava. Otvor za ručno otvaranje Rupa za ručno otvaranje na vratima optičkog pogona i koristi se za otvaranje ladice optičkog pogona za slučaj kada gumb za elektroničko otvaranje ne radi.
Poglavlje 3: Rad s Windows® 10 E-priručnik za prijenosno računalo 43
Prvo pokretanje uređaja Pri prvom pokretanju računala pojavljuje se niz prozora koji će vam pomoći pri konfiguriranju osnovnih postavki operativnog sustava Windows® 10. Prvo pokretanje prijenosnog računala: 1. Pritisnite gumb za uključivanje na prijenosnom računalu. Pričekajte nekoliko minuta da se pojavi ekran za postavljanje. 2. Na zaslonu za pripremu odaberite regiju i jezik koji želite koristiti na prijenosnom računalu. 3. Pažljivo pročitajte uvjete licence. Odaberite I accept (Prihvaćam). 4.
Izbornik Start Izbornik Start je glavni ulaz u programe na vašem prijenosnom računalu, Windows® aplikacije, mape i postavke.
Pokretanje izbornika Start Postavite pokazivač miša iznad gumba Start u donjem lijevom kutu radne površine pa ga kliknite. Pritisnite tipku s Windows logotipom na tipkovnici. Otvaranje programa iz izbornika Start Jedan od najčešćih oblika korištenja izbornika Start je otvaranje programa instaliranih na prijenosnom računalu. Postavite pokazivač miša iznad programa pa ga pokrenite klikom. Kroz programe se pomičite koristeći tipke sa strelicama. Pritisnite da ga pokrenete.
Windows® aplikacije U desnom oknu izbornika Start prikazane su u obliku pločica aplikacije kojima tako možete brzo i jednostavno pristupiti. NAPOMENA: Za potpuno pokretanje nekih Windows® aplikacija potrebno je prijaviti se u Microsoft račun.
Rad s Windows® aplikacijama Pomoću dodirnog zaslona prijenosnog računala, dodirne plohe ili tipkovnice pokrećite, prilagođavajte i zatvarajte aplikacije. Pokretanje aplikacija Windows® u izborniku Start Pokazivač miša postavite iznad aplikacije pa je pokrenite klikom. Kroz aplikacije se pomičite koristeći tipke sa strelicama. Pritisnite za pokretanje aplikacije.
Promjena veličine aplikacije Pokazivač miša postavite iznad aplikacije i kliknite desnu tipku, a zatim kliknite Resize (Promijeni veličinu) i odaberite veličinu pločice aplikacije. Kroz aplikacije se pomičite koristeći tipke sa strelicama. Pritisnite , a zatim odaberite Resize (Promijeni veličinu) i odaberite veličinu pločice aplikacije. Odvajanje aplikacija Pokazivač miša postavite iznad aplikacije pa kliknite desnu tipku, a zatim kliknite Unpin from Start (Otkvači od izbornika Start).
Prikvačivanje aplikacija na programsku traku Postavite pokazivač miša iznad aplikacija i kliknite je desnom tipkom, a zatim kliknite Pin to taskbar (Prikvači na programsku traku). Kroz aplikacije se pomičite koristeći tipke sa strelicama. Pritisnite , zatim odaberite Pin to taskbar (Prikvači na programsku traku).
Pregled zadataka Značajka prikaza zadataka omogućava brzi prijelaz između otvorenih aplikacija i programa, ali i prijelaz između različitih radnih površina. Prikaz pregleda zadataka Postavite pokazivač miša iznad ikone u programskoj traci pa je kliknite. Pritisnite E-priručnik za prijenosno računalo na tipkovnici.
Funkcija Snap Funkcija Snap (Poravnanje) prikazuje aplikacije jednu pored druge, što vam omogućava vam rad s više aplikacija ili prijelaz između njih. Promjena hotspotova Aplikacija možete povlačiti i ispuštati na ova aktivna mjesta i tako ih poravnati na mjestu.
Upotreba funkcije Snap (Poravnavanje) 1. Pokrenite aplikaciju koju želite poravnati. 2. Povucite traku s nazivom aplikacije i ispustite aplikaciju na rub zaslona kako bi se ona s istim poravnala. 3. Pokrenite drugu aplikacije i ponovite navedene upute za poravnanje druge aplikacije. 1. Pokrenite aplikaciju koju želite poravnati. 2. Pritisnite i zadržite tipku , zatim poravnajte aplikaciju koristeći tipke sa strelicama. 3.
Centar za radnje Centar za radnje na jednom mjestu objedinjuje obavijesti iz aplikacija i tu možete ostvariti interakciju s tim aplikacijama. Osim toga, na njegovu dnu nalazi se vrlo koristan odjeljak Brze radnje. Centar za radnje Postavite pokazivač miša iznad ikone u programskoj traci pa je kliknite. Pritisnite 54 na tipkovnici.
Ostale prečice na tipkovnici Pomoću tipkovnice također možete koristiti sljedeće prečice za pomoć pri pokretanju aplikacija i snalaženju u Windows® 10. \ Pokreće se Start menu (Početni izbornik) Pokreće se Action Center (Centar za radnje) Pokreće radnu površinu Pokreće se File Explorer Otvara se ploča Share (Dijeli) Pokreće se Settings (Postavke) Pokreće se okno Connect (Poveži se) Aktivira zaslon za zaključavanje Smanjuje trenutno aktivni prozor E-priručnik za prijenosno računalo 55
Pokreće se Search (Traži) Pokreće se okno Project (Projekcija) Otvara prozor Rad Otvara Centar za laki pristup Otvara se kontekstualni izbornik za gumb Start Pokreće ikonu povećala i obavlja zumiranje na zaslonu Zumiranje zaslona Otvara Postavke naratora 56 E-priručnik za prijenosno računalo
Spajanje na bežičnu mrežu Wi-Fi Pristupajte e-pošti, surfajte internetom i zajednički koristite aplikacije putem društvenih stranica pomoću Wi-Fi veze prijenosnog računala. VAŽNO! Airplane mode (Način rada u zrakoplovu) deaktivira ovu funkciju. Isključite Airplane mode (Način rada u zrakoplovu) prije omogućava Wi-Fi veze. Povezivanje na Wi-Fi Prijenosno računalo spojite na Wi-Fi mrežu prema sljedećim uputama: 1. Odaberite ikonu u programskoj traci. 2. Odaberite ikonu 3.
Bluetooth Olakšajte bežični prijenos podataka preko Bluetooth uređaja. VAŽNO! Airplane mode (Način rada u zrakoplovu) deaktivira ovu funkciju. Isključite Airplane mode (Način rada u zrakoplovu) prije omogućavanja Bluetooth veze uređaja. Uparivanje s uređajima koji sadrže Bluetooth Morate upariti prijenosno računalo s uređajima s uređajima s Bluetooth radi aktiviranja prijenosa podataka. Uređaje povežite prema sljedećim uputama: 1. Pokrenite Settings (Postavke) u izborniku Start. 2.
Zrakoplovni način rada Airplane mode (Zrakoplovni način rada) deaktivira bežičnu komunikaciju, te vam omogućuje sigurno korištenje prijenosnog računala za vrijeme leta zrakoplovom. NAPOMENA: Kontaktirajte svoju zrakoplovnu tvrtku kako biste se upoznali s povezanim uslugama na letu koje je moguće koristiti i ograničenjima koja treba slijediti pri korištenju prijenosnog računala tijekom leta. Uključuje zrakoplovni način rada 1. U programskoj traci pokrenite Action Center (Centar za radnje). 2.
Spajanje na žične mreže Možete se povezati sa žičnim vezama kao što su lokalne mreže i širokopojasna veza s internetom, uz pomoć LAN priključka za prijenosno računalo. NAPOMENA: Obratite se davatelju internetskih usluga (ISP) u vezi pojedinosti ili zatražite od administratora da vam poveća propusnost mrežne veze. Ako želite konfigurirati postavke držite se sljedećeg postupka. VAŽNO! Pazite da prije svih potrebnih radnji svi mrežni kabeli budu spojeni između priključka prijenosnog računala i lokalne mreže.
7. Vratite se u prozor Network and Sharing Center (Centar za mreže i zajednički rad) pa odaberiteSet up a new connection or network (Postavi novu vezu ili mrežu). 8. Odaberite Connect to the Internet (Poveži se s internetom) pa odaberite Next (Dalje). 9. Odaberie Broadband (PPPoE) (Širokopojasna veza PPPoE). 10. Unesite korisničko ime, lozinku i naziv veze pa odaberite Connect (Poveži se). 11. Odaberite Close (Zatvori) za završetak konfiguracije. 12.
Isključivanje prijenosnog računala Prijenosno računalo možete isključiti na jedan od sljedećih načina: • Ako želite normalno isključivanje, pokrenite izbornik Start pa odaberite > Shut down (Isključi). • Na zaslonu za prijavu odaberite (Isključi). • Pritisnite > Shut down kako bi se pokrenula opcija Isključivanje sustava Windows. Na padajućem popisu odaberite Shut Down (Isključivanje) i zatim odaberite OK (U redu).
Postavljanje prijenosnog računala u stanje mirovanja Ako prijenosno računalo želite staviti u stanje mirovanja: • Pokrenite izbornik Start pa odaberite Sleep (Mirovanje). • Na zaslonu za prijavu odaberite (Mirovanje). Pritisnite > > Sleep kako bi se pokrenula opcija Shut Down Windows (Isključivanje sustava Windows). Na padajućem popisu odaberite Sleep (Mirovanje) i zatim odaberite OK (U redu).
E-priručnik za prijenosno računalo
Poglavlje 4: Samoprovjera pri uključivanju (POST) E-priručnik za prijenosno računalo 65
Samoprovjera pri uključivanju (POST) POST (Power-On Self Test - automatska provjera pri uključivanju) predstavlja niz dijagnostičkih provjera pod kontrolom softvera koje se izvode pri uključivanju ili ponovnom pokretanju prijenosnog računala. Softver za kontrolu POST instalira se kao trajni dio arhitekture prijenosnog računala.
• • Iznova pokrenite prijenosno računalo i zatim pritisnite za vrijeme provjere POST. Pokrenite izbornik Start i odaberite Settings (Postavke) > Update & security (Ažuriranje i sigurnost) > Recovery (Oporavak), zatim odaberite Restart now (Ponovno pokreni) na zaslonu za napredno pokretanje. Kad pristupite zaslonu za napredno pokretanje, odaberite Troubleshoot (Rješavanje problema) > Advanced options (Napredne postavke) > UEFI Firmware Settings (Postavke UEFI firmvera) > Restart (Ponovno pokretanje).
Pokretanje sustava Ovaj izbornik služi za određivanje prioriteta pri pokretanju sustava. Pri određivanje prioriteta za pokretanje sustava, pogledajte sljedeće postupke. 1. 2. Na ekranu Boot (Pokretanje) izaberite Boot Option #1 (Opcija pokretanja br. 1). Pritisnite i izaberite uređaj za Boot Option #1 (Opcija pokretanja br. 1).
Security (Sigurnost) Ovaj izbornik omogućuje postavljanje lozinke za administratora i za korisnika na vašem prijenosnom računalu. On vam također omogućuje kontrolu pristupa tvrdom disku prijenosnog računala, ulazno/izlaznom (I/O) sučelju i USB sučelju. NAPOMENA: • Ako instalirate User Password (Lozinka za korisnika), oda vas će se tražiti unos prije ulaska u operativni sustav prijenosnog računala.
Za podešavanje lozinke: 1. Na ekranu Security (Sigurnost) izaberite Setup Administrator Password (Određivanje lozinke za administratora) ili User Password (Lozinka za korisnika). 2. Upišite zaporku i pritisnite 3. Ponovno unesite za potvrdu lozinke, a zatim odaberite OK (U redu). . Za brisanje zaporke: 1. Na ekranu Security (Sigurnost) izaberite Setup Administrator Password (Određivanje lozinke za administratora) ili User Password (Lozinka za korisnika). 2.
Spremanje i izlaz Ako želite sačuvati postavke konfiguracije, odaberite Save Changes and Exit (Spremanje promjena i izlaz) prije napuštanja BIOS-a.
Ažuriranje BIOS-a: 1. Provjerite točan model prijenosnog računala i zatim preuzmite BIOS datoteku za vaš model na ASUS internetskoj stranici. 2. Spremite kopiju preuzete BIOS datoteke na prijenosni pogon diska. 3. Spojite prijenosni pogon diska na prijenosno računalo. 4. Ponovno pokrenite prijenosno računalo i zatim pristupite BIOS postavkama. 5. U BIOS izborniku odaberite Advanced (Napredno) > ASUS EZ Flash 3 Utility (Uslužni program ASUS EZ Flash 3), zatim pritisnite 72 .
6. Nađite BIOS datoteku na prijenosnog disku i zatim pritisnite . Slijedite upute na zaslonu za dovršavanje ažuriranja. 7. Nakon postupka ažuriranja BIOS-a, kliknite Save & Exit > Restore Defaults (Spremanje i izlaz > Vrati zadane postavke) kako biste vratili sustav na zadane postavke.
Oporavak sustava Upotreba opcija za oporavak na prijenosnom računalu omogućit će vam obnavljanje sustava u njegovo početno stanje ili jednostavno osvježavanje njegovih postavki radi poboljšanja radnih svojstava. VAŽNO! • Izradite sigurnosnu kopiju svih vaših podataka prije izvođenja bilo koje opcije oporavka sustava na prijenosnom računalu. • Zabilježite prilagođene postavke kao što su mrežne postavke, korisnička imena i lozinke kako biste spriječili gubitak podataka.
• Advanced startup (Napredno pokretanje) - upotreba ove opcije omogućuje izvođenje drugih naprednih opcija oporavka na prijenosnom računalu, kao što su: - Upotreba USB pogona, mrežne veze ili Windows DVD-a za oporavak za pokretanje prijenosnog računala.
2. 76 U opcijama Update and security (Ažuriranje i sigurnost) odaberite Recovery (Oporavak) i zatim odaberite opciju za oporavak koju želite upotrijebiti.
Poglavlje 5: Nadogradnja prijenosnog računala E-priručnik za prijenosno računalo 77
Skidanje poklopca odjeljka A. Uklonite gumeni poklopac kako biste otkrili vijak ispod njega. B. Uklonite vijke s poklopca odjeljka prijenosnog računala. C. Izvucite poklopac odjeljka i u potpunosti ga uklonite s prijenosnog računala.
Vraćanje poklopca odjeljka: A. Centrirajte i vratite poklopac odjeljka na svoje mjesto. B. Pričvrstite poklopac vijcima koje ste ranije uklonili. C. Vratite gumeni poklopac na svoje mjesto.
Installing a Random Access Memory (RAM) module Nadogradite kapacitet memorije prijenosnog računala ugradnjom RAM modula u odjeljak za memorijski modul. Sljedeći postupak prikazuje kako se ugrađuje RAM modul u prijenosno računalo: UPOZORENJE! Odvojite spojene vanjske uređaje, telefone ili telekomunikacijske veze i priključak električnog napajanja (poput vanjskog električnog napajanja, baterijskog modula, itd.) prije skidanja poklopca tvrdog diska.
A. Uklonite poklopac odjeljka. NAPOMENA: Više pojedinosti potražite u poglavlju e-priručnika Uklanjanje poklopca odjeljka. B. Poravnajte i umetnite RAM modul u utor za RAM modul. C.
Ugradnja tvrdog diska Pogledajte sljedeće korake ako trebate zamijeniti pogon tvrdog diska prijenosnog računala. VAŽNO! Maksimalnu kompatibilnost i pouzdanost osigurat ćete kupnjom tvrdog diska kod ovlaštenih zastupnika ovog prijenosnog računala. UPOZORENJE! Odvojite spojene vanjske uređaje, telefone ili telekomunikacijske veze i priključak električnog napajanja (poput vanjskog električnog napajanja, baterijskog modula, itd.) prije skidanja poklopca tvrdog diska.
A. Uklonite poklopac odjeljka. NAPOMENA: Više pojedinosti potražite u poglavlju e-priručnika Uklanjanje poklopca odjeljka. B. Izvadite vijke koji pričvršćuju ležište tvrdog diska za odjeljak. C. (opcija) Ako je HDD trenutno ugrađen u prijenosnom računalu, odvojite ležište za HDD od HDD priključka kao što je prikazano na donjoj ilustraciji.
D. (opcija) Ako je HDD trenutno postavljen u ležište za HDD, pogledajte sljedeće upute za uklanjanje starog HDD-a: 1. Uklonite sve vijke na bočnim stranama ležišta za HDD. 2. Izvadite stari HDD iz ležišta i zatim stavite stari HDD na ravnu i suhu površinu tako da tiskana pločica bude okrenuta prema gore kao što je prikazano na donjoj ilustraciji.
E. Stavite novi HDD u ležište za HDD sukladno donjoj ilustraciji. Pobrinite se da konektori priključaka tvrdog diska nisu zapriječeni nekim dijelom ležišta. F. Vratite i stegnite vijke koje ste ranije izvadili.
G. Vratite ležište tvrdog diska natrag u odjeljak, tako da je priključak tvrdog diska poravnat s priključkom za tvrdi disk prijenosnog računala. Pritisnite ležište tvrdog diska tako da se spoji s prijenosnim računalom. H. Pričvrstite ležište tvrdog diska vijcima koje ste ranije uklonili.
Ugradnja M.2 kartice Pogledajte sljedeće upute kod ugradnje kompatibilne M.2 kartice u prijenosno računalo. VAŽNO! Maksimalnu kompatibilnost i pouzdanost osigurat ćete isključivo kupnjom M.2 kartice kod ovlaštenih zastupnika ovog prijenosnog računala. UPOZORENJE! Odvojite spojene vanjske uređaje, telefone ili telekomunikacijske veze i priključak električnog napajanja (poput vanjskog električnog napajanja, baterijskog modula, itd.) prije skidanja poklopca tvrdog diska.
A. Uklonite poklopac odjeljka. NAPOMENA: Više pojedinosti potražite u poglavlju e-priručnika Uklanjanje poklopca odjeljka. B. Poravnajte i umetnite M.2 karticu u odgovarajući utor za modul kartice. C. Učvrstite M.2 karticu na mjesto koristeći isporučeni vijak.
Savjeti i ČPP E-priručnik za prijenosno računalo 89
Korisni savjeti za prijenosno računalo Ako želite maksimalno poboljšati upotrebu prijenosnog računala, održavajte radna svojstva sustava i osigurajte sve podatke; u nastavku slijede neki korisni savjeti: • Povremeno ažurirajte sustav Windows® kako bi vaše aplikacije imale najnovije sigurnosne postavke. • Koristite antivirusni softver za zaštitu podataka i ažurirajte ga. • Ako to nije apsolutno neophodno, nemojte prisilno isključivati prijenosno računalo.
ČPP za hardver 1. Kada uključim prijenosno računalo, na zaslonu se pojavljuje crna, a nekada i točkica u boji. Što da učinim? Iako se te točkice normalno pojavljuju na zaslonu, one ne utječu na sustav. Ako problem ne nestane i naknadno utječe na radnu izvedbu sustava, potražite pomoć u ovlaštenom ASUS servisnom centru. 2. Moja ploča zaslona ima neravnomjernu boju i svjetlinu. Kako to mogu popraviti? Na boju i svjetlinu ploče zaslona može utjecati kut gledanja i trenutni položaj prijenosnog računala.
4. 5. LED pokazatelj baterije se ne uključuje. U čemu je problem? • Provjerite je li adapter napajanja baterijskog modula ispravno priključen. Možete i probati odvojiti adapter napajanja ili baterijski modul, pričekati minuti i zatim ih ponovno priključiti u utičnicu i prijenosno računalo. • Ako problem ne nestane, pomoć zatražite od lokalnog ASUS servisnog centra. Zašto moja dodirna površina ne radi? Pritisnite 6. da omogućite dodirnu površinu.
8. Moje prijenosno računalo ne vrši na odgovarajući način unos prema pritisnutim tipkama jer se pokazivač ne prestaje pomicati. Što da učinim? Pazite da ništa slučajno ne dodiruje ili pritišće dodirnu površinu dok koristite tipkovnicu. Dodirnu površinu možete i deaktivirati pritiskom na 9. . Umjesto da se prikazuju slova, kada pritišćem tipke “U”, “I” i “O” na tipkovnici, prikazuju se brojevi.
ČPP za softver 1. Kada uključim prijenosno računalo, indikator napajanja se uključi, ali ne i indikator aktivnosti diska. Također se ne pokreće ni sustav. Što mogu učiniti da to popravim? Postupite prema nekom od sljedećih prijedloga: 2. • Prisilno isključite prijenosno računalo držeći pritisnutim gumb za uključivanje barem četiri (4) sekunde. Provjerite jesu li adapter napajanja i baterijski modul pravilno umetnuti pa uključite prijenosno računalo.
4. Ne pokreće se sustav prijenosnog računala. Kako to mogu popraviti? Postupite prema nekom od sljedećih prijedloga: 5. • Uklonite sve uređaje koji su priključeni na prijenosno računalo pa ponovno pokrenite sustav. • Ako problem ne nestane, pomoć zatražite od lokalnog ASUS servisnog centra. Zašto se moje prijenosno računalo ne može probuditi iz stanja mirovanja ili hibernacije? • Morate pritisnuti gumb za uključivanje kako biste mogli nastaviti u posljednjem radnom stanju.
E-priručnik za prijenosno računalo
Dodaci E-priručnik za prijenosno računalo 97
Podaci o DVD pogonu DVD-ROM pogon omogućuje pregled i izradu vaših vlastitih CD i DVD diskova. Za pregledavanje DVD naslova možete kupiti i neobvezni softver za pregledavanje DVD-a. NAPOMENA: Pogon za DVD-ROM dostupan je samo na odabranim modelima. Podaci o regionalnoj reprodukciji Reprodukcija DVD filmova uključuje dekodiranje MPEG2 videa, digitalnih AC3 audiozapisa i dešifriranje CSS zaštićenih sadržaja.
Popis područja Područje 1 Kanada, SAD, Teritoriji SAD-a Područje 2 Češka, Egipat, Finska, Francuska, Njemačka, Zaljevske države, Mađarska, Island, Iran, Irak, Irska, Italija, Japan, Nizozemska, Norveška, Poljska, Portugal, Saudijska Arabija, Škotska, Južnoafrička Republika, Španjolska, Švedska, Švicarska, Sirija, Turska, UK, Grčka, bivše jugoslavenske republike, Slovačka Područje 3 Burma, Indonezija, Južna Koreja, Malezija, Filipini, Singapur, Tajvan, Tajland, Vijetnam Područje 4 Australija, Karibi (osim am
Podaci o pogonu za Blu-ray ROM Blu-ray ROM pogon omogućuje prikaz videozapisa u velikoj razlučivosti (HD) i drugih formata diskova, kao što su DVD i CD diskovi. NAPOMENA: Pogon za Blue-ray ROM dostupan je samo na odabranim modelima. Odrednice regija Regija A Zemlje sjeverne, središnje i južne Amerike i njihovi teritoriji; Tajvan, Hong Kong, Makao, Japan, Koreja (južna i sjeverna), zemlje u jugoistočnoj Aziji i njihovi teritoriji.
Pregled Dana 4.kolovoza 1988 Europsko vijeće objavilo je odluku o CTR 21 u službenom listu EZ-a. CTR 21 odnosi se na svu opremu terminalne opreme za negovorne usluge s DTMF-biranjem koje je predviđeno za povezivanje na analognu PSTN (Javna komutirana telefonska mreža).
Ova tablica prikazuje države koje su trenutno pod CTR 21 standardom.
Ove informacije su kopirane sa CETECOM-a i isporučuju se bez odgovornosti. Za promjene na ovoj tablici, možete posjetiti http://www.cetecom.de/technologies/ ctr_21.html 1 Nacionalni zahtjevi će vrijediti samo ako oprema koristi impulsno biranje (proizvođači mogu navesti u korisničkom vodiču da je oprema namjenjena samo za DTMF signalizaciju, što bi učinilo sva dodatna ispitivanja suvišnim). U Nizozemskoj su potrebna dodatna ispitivanja za serijsku vezu i usluge ID pozivatelja.
Izjava Savezne komisije za komunikacije Ovaj uređaj sukladan je propisima navedenim u članku 15. FCC pravila. Rukovanje uređajem obuhvaćeno je sljedećim dvama uvjetima: • Uređaj ne smije stvarati štetne smetnje. • Uređaj mora biti u mogućnosti prihvatiti svaku smetnju, uključujući smetnju koja može izazvati neželjeni rad. Ovaj uređaj je ispitan i sukladan ograničenjima koja vrijede za digitalne uređaje B klase, u skladu s člankom 15. FCC propisa.
FCC izjava o izloženosti radijskoj frekvenciji UPOZORENJE! Promjene ili izmjene koje nije izričito odobrila strana koja je odgovorna za sukladnost proizvoda, mogu dovesti do gubitka prava na korištenje ovog uređaja. “Proizvođač izjavljuje da je ovaj uređaj ograničen za uporabu od 1. do 11. kanala u 2.4 GHz frekvencijskom pojasu putem posebne programske opreme kojom se upravlja u SAD-u.
Kanali za bežični prijenos podataka u različitim regijama Sj. Amerika 2.412-2.462 GHz Kanali 01 do 11 Japan 2.412-2.484 GHz Kanali 01 do 14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Kanali 01 do 13 Ograničenje frekvencijskog raspona u Francuskoj Neka područja Francuske imaju ograničen frekvencijski pojas. Ograničenja maksimalne snage u zatvorenim prostorima su sljedeća: • 10 mW za cijeli 2,4 GHz pojas (2400 MHz–2483.5 MHz) • 100 mW za frekvencije između 2446.5 MHz i 2483.
Departmani u kojima je dopušteno korištenje raspona frekvencija od 2400 do 2483.
Sigurnosne napomene za UL Prema zahtjevima standarda UL 1459 za telekomunikacijsku (telefonsku) opremu koja treba biti električnim putem priključena na telekomunikacijsku mrežu čiji vršni napon ne smije prelaziti 200 V, 300 V između dvaju vršnih opterećenja i 105 V rms, te koja mora biti instalirana i korištena u skladu s propisima Nacionalnog zakona o električnoj energiji (NFPA 70).
Sigurnosni zahtjev u vezi s napajanjem Proizvodi nazivne električne struje do 6 A teži od 3 kg moraju koristiti odobrene kabele za napajanje veće ili jednake: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 ili H05VV-F, 2G, 0,75 mm2. Informacije o TV tjuneru Napomena za instalatera CATV sustava—Razvodni sustav kablova mora biti povezan s masom (uzemljen) sukladno ANSI/NFPA 70, National Electrical Code (NEC), osobito obzirom na odjeljak 820.
Oprez pri korištenju litijskih baterija za Nordijske zemlje (za litij-ionske baterije) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
Sigurnosne napomene za optički disk Podaci o sigurnoj uporabi lasera Upozorenje u vezi sigurnosti CD-ROM pogona LASERSKI PROIZVOD KLASE 1 UPOZORENJE! Kako biste spriječili izlaganje laseru optičkog pogona, nemojte ga sami pokušavati rastaviti ili popraviti. Radi vlastite sigurnosti zatražite pomoć od profesionalnog tehničara. Upozorenje o servisiranju UPOZORENJE! OPREZ! UNUTAR UREĐAJA NALAZI SE NEVIDLJIVO LASERSKO ZRAČENJE. NEMOJTE GLEDATI U LASERSKU ZRAKU.
CTR 21 Odobrenje (za prijenosno računalo s ugrađenim modemom) Danish Dutch English Finnish French 112 E-priručnik za prijenosno računalo
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish E-priručnik za prijenosno računalo 113
Proizvod sukladan normi ENERGY STAR ENERGY STAR zajednički je program Agencije za zaštitu okoliša SAD-a i Ministarstva energetike SAD-a koji svima nama pomaže da uštedimo novac i istodobno zaštitimo okoliš putem energetski učinkovitijih proizvoda i djelovanja. Svi proizvodi tvrtke ASUS koji na sebi nose logotip ENERGY STAR sukladni su normi ENERGY STAR, a značajka upravljanja energijom na tim je proizvodima tvornički omogućena.
ASUS recikliranje / Usluge preuzimanja rabljenih proizvoda ASUS programi preuzimanja i recikliranja rabljenih proizvoda proizlaze iz naše orijentacije na najviše standarde za zaštitu okoliša. Mi vjerujemo u rješenja kojima omogućujemo našim kupcima odgovorno recikliranje naših proizvoda, baterija i drugih komponenti kao i materijala za ambalažu. Posjetite http://csr.asus.com/ english/Takeback.htm radi detaljnih podataka o recikliranju u raznim regijama.