Komputer biurkowy G11CB / G11CD Podręcznik użytkownika
PL10437 POLSKI Wydanie pierwsze Lipiec 2015 Copyright © 2015 ASUSTeK Computer Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisem produktów i oprogramowania, nie można powielać, przenosić, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na inne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, za wyjątkiem wykonywania kopii zapasowej dokumentacji otrzymanej od dostawcy, bez wyraźnego, pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Spis treści Uwagi ................................................................................................................................................. 4 Informacje dotyczące bezpieczeństwa..................................................................................... 8 POLSKI Konwencje wykorzystywane w tym podręczniku................................................................. 9 Gdzie można znaleźć więcej informacji...................................................................
Uwagi Serwis odbioru POLSKI Programy recyklingu i odbioru ASUS wynikają z naszego zaangażowania w zapewnienie najwyższych norm ochrony środowiska. Wierzymy w oferowanie naszym klientom rozwiązań umożliwiających odpowiedzialny recykling naszych produktów, baterii oraz pozostałych elementów jak również materiałów opakowaniowych. Szczegółowe informacje o recyklingu dla poszczególnych regionów znajdują się na stronie http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Avertissement relatif aux batteries Lithium-Ion POLSKI MISE EN GARDE: Danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Remplacer uniquement avec une pile de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. IC: Oświadczenie zgodności z normą kanadyjską Zgodność ze specyfikacjami kanadyjskiej normy ICES-003 klasa B. To urządzenie jest zgodne z normą RSS 210 Industry Canada.
VCCI: Oświadczenie zgodności z przepisami w Japonii Oświadczenie klasy B VCCI POLSKI Urządzenie to jest produktem klasy B zgodnie ze standardem rady VCCI. Używanie urządzenia w pobliżu odbiornika radiowego lub telewizyjnego może być przyczyną zakłóceń radiowych. Urządzenie należy zainstalować i użytkować zgodnie z instrukcją obsługi. Urządzenie zarejestrowano na podstawie pomiaru zgodności w lokalizacji instalacji dokonanej przez użytkownika.
POLSKI BSMI: Oświaczenie dotyczące urządzeń bezprzewodowych na Tajwanie Oświadczenie dotyczące urządzeń RF w Japonii KC (Urządzenia RF) 7
Informacje dotyczące bezpieczeństwa POLSKI Przed czyszczeniem należy odłączyć zasilanie prądem zmiennym i urządzenia peryferyjne. Komputer dekstop PC należy czyścić używając czystego, celulozowego tamponu lub szmatki zwilżonej w detergencie bez właściwości ścierających, z dodatkiem kilku kropel ciepłej wody, a nadmiar wilgoci należy usunąć suchą szmatką. • NIE NALEŻY umieszczać urządzenia na nierównych lub niestabilnych powierzchniach roboczych.
Konwencje wykorzystywane w tym podręczniku POLSKI Aby zapewnić prawidłowe działanie określonych działań należy zwracać uwagę na występujące w tym podręczniku następujące symbole. NIEBEZPIECZEŃSTWO/PRZESTROGA: Informacje, zapobiegające odniesieniu obrażeń podczas wykonywania zadania. OSTRZEŻENIE: Informacje, które mają zapobiegać uszkodzeniu komponentów podczas wykonywania zadania. WAŻNE: Instrukcje, które NALEŻY wykonać, aby zakończyć zadanie.
Zawartość opakowania POLSKI Komputer biurkowy G11CB / G11CD Klawiaturą x1 Mysz x1 Installation Guide Przewód zasilający x1 2-gi przewód zasilający x1 (w wybranych modelach)) Karta gwarancyjna x1 Podręcznik instalacji x1 • Jeśli jakiekolwiek z wymienionych wyżej elementów będą uszkodzone lub nie będzie ich w opakowaniu należy skontaktować się ze sprzedawcą. • Pokazane powyżej ilustracje elementów służą wyłącznie jako odniesienie. Rzeczywiste specyfikacje produktu zależą od modelu.
Rozdział 1 POLSKI Rozpoczęcie Witamy! Dziękujemy za zakupienie komputera desktop PC ASUS! Komputer desktop PC ASUS udostępnia najnowsze rozwiązania, bezkompromisową niezawodność i dedykowane użytkownikowi narzędzia. Wszystkie te wartości są zawarte w zadziwiającej, futurystycznej i stylowej obudowie. Przed rozpoczęciem ustawień komputera desktop PC ASUS należy przeczytać kartę gwarancyjną ASUS. Poznanie komputera Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie.
Przedni POLSKI Wnęka napędu optycznego. Do montażu napędu optycznego. Porty USB 3.0. Te porty Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) umożliwiają podłączenie takich urządzeń USB 3.0 jak mysz, drukarka, skaner, kamera, PDA i inne. • NIE NALEŻY podłączać klawiatury/myszy do któregokolwiek portu USB 3.0, podczas instalacji systemu operacyjnego Windows®. • Z powodu ograniczeń kontrolera USB 3.0, urządzenia USB 3.0 można używać wyłącznie w środowisku systemu operacyjnego Windows®, po zainstalowaniu sterownika USB 3.
POLSKI Tylny Selektor napięcia. Użyj tego przełącznika do wyboru odpowiedniego systemu napięcia wejścia, zgodnie z napięciem wejścia w danym regionie. Jeśli napięcie wejścia w danym regionie wynosi 100-127V~, przełącznik należy ustawić na to 115V~. Jeśli napięcie wejścia w danym regionie wynosi 200-240V~, przełącznik należy ustawić na to 230V~. Ustawienie przełącznika na 115V~ w środowisku 230V~ lub 230V~ w środowisku 115V~, spowoduje poważne uszkodzenie systemu! Złącze zasilania.
Porty USB 3.0. Te porty Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) umożliwiają podłączenie takich urządzeń USB 3.0 jak mysz, drukarka, skaner, kamera, PDA i inne. POLSKI • NIE NALEŻY podłączać klawiatury/myszy do któregokolwiek portu USB 3.0, podczas instalacji systemu operacyjnego Windows®. • Z powodu ograniczeń kontrolera USB 3.0, urządzenia USB 3.0 można używać wyłącznie w środowisku systemu operacyjnego Windows®, po zainstalowaniu sterownika USB 3.0. • Urządzenia USB 3.
Karta graficzna ASUS (wyłącznie wybrane modele). Porty wyjścia wyświetlania tej opcjonalnej karty graficznej ASUS zależą od modelu. POLSKI Zaślepka gniazda rozszerzenia. Zaślepkę gniazda rozszerzenia należy odłączyć podczas instalacji karty rozszerzenia. Port LAN (RJ-45). Ten port umożliwia wykonywanie połączeń Gigabit z siecią LAN (Lokalna sieć komputerowa) przez hub sieciowy. Wskazania LED portu LAN Dioda LED aktywności/połączenia Stan Opis WYŁ.
Ustawienia komputera Ta część zawiera opis podłączania do komputera głównych urządzeń, takich jak zewnętrzny monitor, klawiatura, mysz i przewód zasilający. POLSKI Podłączanie zewnętrznego monitora Używanie karty graficznej ASUS (wyłącznie wybrane modele) Podłącz monitor do portu wyjścia wyświetlania dyskretnej karty graficznej ASUS. W celu podłączenia zewnętrznego monitora z wykorzystaniem karty graficznej ASUS: 1. Podłącz monitor do portu wyjścia wyświetlania karty graficznej ASUS. 2.
WŁĄCZANIE komputera W tej części znajduje się opis włączania/wyłączania komputera po wykonaniu ustawień komputera. POLSKI WŁĄCZANIE komputera W celu WŁĄCZENIA komputera: 1. Włącz przełącznik zasilania. 2. Naciśnij przycisk zasilania na komputerze. Przycisk zasilania 3. Zaczekaj na automatyczne załadowanie systemu oeracyjnego. Szczegółowe informacje dotyczące wyłączania komputera desktop PC, zawiera Podręcznik użytkownika Windows® 10, znajdujący się w tym podręczniku.
POLSKI 18 Rozdział 1: Rozpoczęcie
Rozdział 2 POLSKI Podłączanie urządzeń do komputera Podłączanie urządzenia pamięci masowej USB Ten komputer desktop PC udostępnia porty USB 2.0/1.1, USB3.0 I USB 3.1 na panelu przednim i tylnym. Porty USB umożliwiają podłączanie urządzeń USB, takich jak urządzenia pamięci masowej. W celu podłączenia urządzenia pamięci masowej USB: • Wstaw urządzenie pamięci masowej USB do komputera.
Podłączanie mikrofonu i głośników POLSKI Ten komputer desktop PC jest dostarczany z portami mikrofonu i portami głośników na panelach przednim i tylnym. Porty We/Wy audio na panelu tylnym, umożliwiają podłączenie 2.1-kanałowych, 4.1-kanałowych, 5.1-kanałowych i 7.1-kanałowych głośników stereo. Podłączanie słuchawek i mikrofonu Podłączanie 2.
WEJŚCIA AUDIO WEJŚCIA AUDIO Tył Przód POLSKI Podłączanie 4.1-kanałowych głośników Podłączanie 5.
Podłączanie 7.
Podłączanie wielu zewnętrznych wyświetlaczy Komputer desktop PC może być dostarczony z portami VGA, HDMI lub DVI i umożliwia podłączenie wielu zewnętrznych wyświetlaczy. POLSKI Ustawienie wielu wyświetlaczy Podczas używania wielu monitorów należy ustawić tryby wyświetlania. Dodatkowy monitor można używać jako duplikat głównego wyświetlacza lub jako rozbudowę w celu powiększenia pulpitu Windows®. W celu ustawienia wielu wyświetlaczy: 1. Wyłącz komputer. 2.
Podłączanie HDTV Podłącz wyskiej jakości telewizor (HDTV) do portu HDMI komputera. POLSKI • Do podłączenia HDTV i komputera, potrzebny jest kabel HDMI. Kabel HDMI należy zakupić oddzielnie. • Aby uzyskać najlepszą jakość wyświetlania, kabel HDMI nie powinien być dłuższy niż 15 metrów.
Rozdział 3 POLSKI Używanie komputera Prawidłowa postawa podczas używania komputera desktop PC Podczas używania komputera desktop PC należy utrzymywać prawidłową postawę, aby zapobiec zmęczeniu nadgarstków, rąk oraz innych stawów lub mięśni. W tej części znajdują się wskazówki dotyczące unikania fizycznego dyskomfortu i możliwych obrażeń, podczas używania i pełnego korzystania z komputera desktop PC.
Używanie napędu optycznego POLSKI Wkładanie dysku optycznego Aby włożyć dysk optyczny: 1. Przy włączonym systemie, naciśnij przycisk wysuwania, aby otworzyć tacę. 2. Umieść dysk w napędzie optycznym etykietą skierowaną na zewnątrz, gdy komputer jest ustawiony pionowo lub etykietą skierowaną do góry w przypadku poziomego ustawienia komputera. 3. Pchnij tacę w celu jej zamknięcia. 4. Wybierz program z okna Autoodtwarzanie w celu dostępu do plików.
Rozdział 4 POLSKI Połączenie z Internetem Połączenie przewodowe Użyj kabla RJ-45 do podłączenia komputera do modemu DSL/kablowy lub do lokalnej sieci komputerowej (LAN). P dem DSL/kablowy Aby połączyć przez modem DSL/kablowy: 1. Skonfiguruj modem DSL/kablowy. Sprawdź dokumentację dostarczoną z modemem DSL/kablowy. 2. Podłącz jeden koniec kabla RJ-45 do portu LAN (RJ-45) na panelu tylnym komputera, a drugi koniec do modemu DSL/kablowy. Modem RJ-45 cable 3. Włącz modem DSL/kablowy i komputer. 4.
Połączenie przez lokalną sieć komputerową (LAN) W celu połączenia przez LAN: 1. POLSKI Podłącz jeden koniec kabla RJ-45 do portu LAN (RJ-45) na panelu tylnym komputera, a drugi koniec do portu LAN. LAN RJ-45 cable 2. Włącz komputer. 3. Skonfiguruj niezbędne ustawienia połączenia z Internetem. • Skontaktuj się z administratorem sieci w celu uzyskania szczegółowych informacji lub pomocy przy konfigurowaniu połączenia z Internetem.
Konfiguracja dynamicznego połączenia sieciowego IP/PPPoE W celu konfiguracji dynamicznego połączenia sieciowego IP/PPPoE lub statycznego połączenia IP: Uruchom Network and Sharing Center (Centrum sieci i udostępniania) w jeden z poniższych dwóch sposobów: POLSKI 1. a) Na pasku zadań, kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę , a następnie kliknij polecenie Open Network and Sharing Center (Otwórz Centrum sieci i udostępniania).
Powróć do Centrum sieci i udostępniania, a następnie kliknij Ustaw nowe połączenie lub sieć. 8. Wybierz Connect to the Internet (Połącz z Internetem) i kliknij Next (Dalej). 9. Wybierz Broadband (PPPoE) [Połączenie szerokopasmowe (PPPoE)] i kliknij Next (Dalej). 10. Wykonaj kolejne instrukcje ekranowe, aby dokończyć ustawienia. POLSKI 7. Konfiguracja statycznego połączenia sieciowego IP W celu konfiguracji statycznego połączenia sieciowego IP: 30 1.
Połączenie bezprzewodowe (wyłącznie w wybranych modelach) POLSKI Podłącz komputer do Internetu przez połączenie bezprzewodowe. W celu ustanowienia połączenia bezprzewodowego należy się połączyć z bezprzewodowym punktem dostępowym (AP). Wireless AP Modem W celu zwiększenia zakresu i czułości bezprzewodowego sygnału radiowego, podłącz zewnętrzne anteny do złączy anteny na karcie WLAN ASUS..
POLSKI 32 Rozdział 4: Połączenie z Internetem
Rozdział 5 POLSKI Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów Ten rozdział prezentuje niektóre potencjalne problemy i możliwe rozwiązania. ? ? Nie można włączyć zasilania mojego komputera i nie świeci dioda LED zasilania LED na panelu przednim • Sprawdź, czy komputer jest prawidłowo podłączony. • Sprawdź, czy działa gniazdko ścienne. • Sprawdź, czy jest włączony zasilacz. Sprawdź część WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE komputera w Rozdziale 1. Mój komputer zawiesza się.
? POLSKI ? ? ? Brak obrazu na monitorze. • Sprawdź, czy włączone jest zasilanie monitora. • Upewnij się, że monitor jest prawidłowo podłączony do portu wyjścia video komputera. • Jeśli komputer jest dostarczany z dyskretną kartą graficzną, upewnij się, że monitor jest podłączony do portu wyjścia video na dyskretnej karcie graficznej. • Sprawdź, czy nie są wygięte szpilki złącza video monitora. Jeśli okaże się, że szpilki są wygięte należy wymienić kabel złącza video monitora.
Rozciągnięty obraz w HDTV. • Jest to spowodowane różnymi rozdzielczościami monitora i HDTV. Wyreguluj rozdzielczość ekranu, aby dopasować ją do HDTV. W celu zmiany rozdzielczosci ekranu: • ? Moje głośniki nie wytwarzają dźwięku. • Upewnij się, że głośniki są podłączone do portu wyjścia liniowego (jasnozielony) na panelu przednim lub na panelu tylnym. • Sprawdź, czy głośnik jest podłączony do źródła zasilania prądem elektrycznym i czy jest włączony. • Wyreguluj głośność głośnika.
Zasilanie Problem POLSKI Brak zasilania (Wyłączony wskaźnik zasilania) 36 Możliwa przyczyna Akcja Nieprawidłowe napięcie zasilania • Ustaw przełącznik napięcia zasilania komputera, na napięcie wymagane w danym regionie. • Wyreguluj ustawienia napięcia. Upewnij się, że przewód zasilający jest odłączony od gniazda zasilania. Komputer nie jest włączony. Naciśnij przycisk zasilania na panelu przednim, aby upewnić się, że komputer jest włączony. Nieprawidłowo podłączony przewód zasilający komputera.
Problem Brak wyjścia wyświetlania po włączeniu komputera (Czarny ekran) Możliwa przyczyna Akcja Kabel sygnałowy nie jest podłączony do prawidłowego portu VGA komputera. • Podłącz kabel sygnałowy do prawidłowego portu wyświetlania (wbudowany port VGA lub dyskretny port VGA). • Jeśli używana jest dyskretna karta graficzna VGA, podłącz kabel sygnałowy do portu dyskretnej karty VGA. Problemy dotyczące kabla sygnałowego Spróbuj podłączyć go do innego monitora.
Audio Problem POLSKI Brak audio Możliwa przyczyna Akcja Głośnik lub słuchawki podłączone do niewłaściwego portu. • Sprawdź prawidłowy port w podręczniku użytkownika komputera. • Odłącz i podłącz ponownie głośnik do komputera. Nie działa głośnik lub słuchawki. Wypróbuj inny głośnik lub słuchawki. Nie działają porty audio z przodu i z tyłu. Wypróbuj porty audio z przodu i z tyłu. Jeśli jeden z nich nie działa, sprawdź, czy port jest ustawiony na wiele kanałów.
Problem Za duży hałas po włączeniu komputera. Komputer jest zbyt głośny podczas używania. Możliwa przyczyna Akcja Uruchamianie komputera. Jest to normalne. Po właczeniu zasilania komputera, wentylator działa z pełną szybkością. Obroty wentylatora zwalniają po przejściu do systemu operacyjnego. Zmienione zostały ustawienia BIOS. Przywróć domyślne ustawienia BIOS. Stara wersja BIOS Zaktualizuj BIOS do najnowszej wersji. Odwiedź stronę pomocy technicznej ASUS, pod adresem http://support. asus.
POLSKI 40 Rozdział 5: Rozwiązywanie problemów
Komputer desktop PC ASUS Windows® 10 Podręcznik użytkownika Załączniki: Windows® 10 Podręcznik użytkownika PL10435 Wydanie pierwsze Czerwiec 2015 Copyright © ASUSTeK Computer Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
POLSKI
Pierwsze uruchomienie komputera desktop PC POLSKI Przy pierwszym uruchomieniu komputera wyświetlanych jest wiele ekranów, które stanowią pomoc przy konfiguracji podstawowych ustawień systemu operacyjnego Windows® 10. Aby uruchomić komputera desktop PC po raz pierwszy: 1. Naciśnij przycisk zasilania na komputeru desktop PC. Odczekaj kilka minut do momentu wyświetlenia ekranu konfiguracji. 2. Z ekranu konfiguracji wybierz język, który ma być używany w komputeru desktop PC.
Używanie interfejsu użytkownika w Windows® 10 Interfejs użytkownika Windows®10 (UI) obejmuje menu Start i sformatowany ekran kafelków Start. Zawiera on następujące funkcje, które można używać podczas pracy z komputerem Desktop PC.
Ekran startowy POLSKI Ekran Start pojawiający się wraz z menu Start, pomaga zorganizować wszystkie potrzebne Tobie aplikacje w jednym miejscu Aplikacje na ekranie Start są wyświetlane sąsiadująco w celu zapewnienia łatwego dostępu. Przed pełnym uruchomieniem, niektóre aplikacje wymagają rejestracji konta Microsoft. Kliknij, aby przywrócić ekran Start Przesuwanie aplikacji na ekranie Start Aplikacje z ekranu Start możesz przesunąć przez przeciągnięcie i opuszczenie aplikacji w preferowanej lokalizacji.
Pasek zadań Windows® 10 posiada standardowy pasek zadań, który przechowuje wszystkie aktualnie działające aplikacje lub programy działające w tle. POLSKI Odpinanie aplikacji od paska zadań 1. Na ekranie Start lub w pasku zadań kliknij prawym przyciskiem myszy aplikację, którą chcesz odpiąć. 2. Kliknij Unpin from Start (Odepnij od Start) lub Unpin this program from taskbar (Odepnij od paska zadań), aby usunąć wybraną aplikację z ekranu Start lub z paska zadań.
Funkcja Snap (Przyciąganie) POLSKI Funkcja Snap (Przyciąganie) wyświetla obok siebie cztery lub więcej aplikacji, umożliwiając pracę lub przełączanie między aplikacjami. Używanie funkcji Snap (Przyciąganie) Użyj myszy lub klawiatury komputera do uaktywnienia menu ekranowego Snap (Przyciąganie). Używając myszy a) Uruchom aplikację, a następnie przeciągnij i upuść w narożniku ekranu w celu przyciągnięcia na miejsce. b) Przyciągnij kolejną aplikację do preferowanej lokalizacji na ekranie.
Skróty klawiaturowe Używając klawiatury, możesz także użyć następujących skrótów, pomocnych w uruchamianiu aplikacji i nawigacji w Windows®10. POLSKI Przełączanie pomiędzy ekranem Start, a ostatnio uruchomioną aplikacją. + + + lub Uruchomienie pulpitu. Uruchomienie okna Computer (Komputer) na pulpicie. Otwieranie panela File search (Wyszukaj pliki). + + + + + + + + + + + 48 Otwieranie panela Share (Udostępnij).
Uruchamianie lupy i powiększanie ekranu. + <+> + POLSKI Zmniejszanie ekanu. + <-> Otwieranie Narrator Settings (Ustawienia Narratora). Usuwanie wszystkiego i ponowna instalacja Windows® 10 Przywrócenie oryginalnych, fabrycznych ustawień komputera PC, można wykonać poprzez użycie opcji Remove everything and reinstall (Usuń wszystko i zainstaluj ponownie) w PC Settings (Ustawienia PC). Aby użyć tę opcję, sprawdź czynności poniżej. Przed użyciem tej opcji należy wykonać kopię zapasową danych.
Informacje kontaktowe producenta Informacje kontaktowe producenta ASUSTeK COMPUTER INC. POLSKI Address Telephone Fax E-mail Web site Technical Support Telephone Online support 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw +86-21-38429911 support.asus.