Ordinateur de bureau Manuel de l'utilisateur G13CHR
F22734 Première Édition Novembre 2023 Copyright © 2023 ASUSTeK Computer Inc. Tous droits réservés.
Table des matières Notices .......................................................................................................................................................4 Consignes de sécurité.............................................................................................................................8 Conventions utilisées dans ce manuel.............................................................................................9 Où trouver plus d'informations ?.....................
Notices Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
Déclaration de conformité d'Innovation, Sciences et Développement économique du Canada (ISDE) Le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique du Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil.
Notices relatives aux équipements à radiofréquences Conformité aux directives de la Communauté européenne Cet équipement est conforme à la recommandation du Conseil 1999/519/EC, du 12 juillet 1999 relative à la limitation de l'exposition du public aux champs électromagnétiques (0–300 GHz). Utilisation de module radio sans fil Cet appareil est restreint à une utilisation en intérieur lors d’un fonctionnement dans la plage de fréquence de 5,15 à 5,25 GHz. Si l’appareil fonctionne en mode 802.
Déclaration simplifiée de conformité de l'UE ASUSTeK COMPUTER INC. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité de l'UE peut être téléchargée à partir du site internet suivant : https://www.asus.com/fr/support/.
Notice relative au revêtement de l'appareil IMPORTANT ! Pour maintenir le niveau de sécurité électrique et fournir une meilleure isolation, un revêtement a été appliqué pour isoler le châssis de cet appareil. Veuillez toutefois noter que les zones de l'appareil où se trouvent les différentes interfaces de connexion ne disposent pas de ce revêtement spécial. Consignes de sécurité Débranchez le cordon d'alimentation et tous les périphériques avant tout entretien.
ATTENTION : NE PAS desserrer les vis moletées afin d'accéder à l'intérieur de votre appareil. Si une réparation est nécessaire, envoyez l'appareil à un service client agréé. AVERTISSEMENT : Les pièces remplaçables internes chaudes et les pièces en métal peuvent causer des brûlures. Conventions utilisées dans ce manuel Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre note des symboles suivants.
Contenu de la boîte Ordinateur de bureau G13CHR Clavier x 1 (optionnel) Souris x1 (optionnelle) Installation Guide Cordon d'alimentation x1 Guide d'installation x1 Carte de garantie x1 • Si l'un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant, veuillez contacter votre revendeur. • Les illustrations ci-dessus sont données à titre indicatif. Les caractéristiques du produit peuvent varier en fonction du modèle.
FRANÇAIS Chapitre 1 Mise en route Chapitre 1 Prise en main Bienvenue ! Merci d'avoir acheté un ordinateur de bureau ASUS ! Les séries d'ordinateurs de bureau ASUS offrent des performances à la pointe de l'industrie, une fiabilité sans faille et des utilitaires variés et conviviaux. Le tout dans un boîtier au style futuriste et élégant. Lisez la carte de garantie ASUS avant de configurer votre ordinateur de bureau ASUS.
Dessus FRANÇAIS Bouton d'alimentation. Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur. Port audio. Ce port permet de connecter un casque audio, un micro ou des hautparleurs. Ports USB 3.2 Gen 1. Ces ports USB 3.2 Gen 1 permettent de connecter des périphériques disposant de ports USB 3.2 Gen 1 (souris, imprimante, PDA, appareil photo). Les périphériques USB 3.2 Gen 1 ne peuvent être utilisés qu'en tant que périphériques de stockage.
FRANÇAIS Arrière DisplayPort. Ce port est destiné aux appareils compatibles DisplayPort. Ports HDMI™. Ces ports sont réservés à la connexion de périphériques dotés d'une interface HDMI™. Ils sont compatibles avec la norme HDCP permettant la lecture de disques Blu-ray et tout autre contenu intégrant un verrou numérique. • Les ports DisplayPort et HDMI™ embarqués fonctionnent uniquement avec un processeur disposant d'une unité graphique intégrée (iGPU).
FRANÇAIS Port Ethernet Realtek 2.5Gb. Ce port permet une connexion Ethernet 2,5 Gb/s à un réseau local (LAN) via un hub réseau. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus de détails sur les indications de la LED du port Ethernet. Indications de la LED du port Ethernet Realtek 2.
FRANÇAIS Supports métalliques. Retirez ce support métallique pour insérer une carte d'extension. • Le slot PCIEX16_1 prend uniquement en charge les cartes graphiques et les périphériques de stockage, tandis que les autres slots PCIe prennent en charge les périphériques de stockage et d'autres périphériques PCIe. • Installez la carte graphique principale dans le slot PCIEX16_1 si vous utilisez deux cartes graphiques.
Installer de la mémoire dans votre ordinateur 1st DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2 Canal ou FRANÇAIS Cet ordinateur de bureau dispose de quatre slots DIMM réservés à l'installation de modules de mémoire DDR5 (Double Data Rate 5). L'illustration ci-dessous indique l'emplacement des slots DIMM DDR5.
FRANÇAIS ou DIMM_A2 DIMM_A2 DIMM_B2 DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2 DIMM_B2 • Installez des modules DIMM de même capacité et provenant du même fabricant dans les slots du même canal.
Installer de la mémoire dans votre ordinateur FRANÇAIS Pour installer de la mémoire dans votre ordinateur : 1. Éteignez votre ordinateur. 2. Débranchez tous les câbles de votre ordinateur. 3. Ouvrez le boîtier de votre ordinateur. 4. Retirez la carte graphique. 5. Repérez un slot DIMM vide. 6. Appuyez vers le bas et vers l'extérieur sur les éjecteurs DIMM pour déverrouiller le slot DIMM.
Alignez l'encoche sur le bord inférieur du module DIMM avec le créneau du slot DIMM, puis insérez fermement le module DIMM dans le slot jusqu'à ce que les éjecteurs se remettent en place. FRANÇAIS 7. START RESET A A B ou START RESET A A B 8. Installez la carte graphique. 9. Fermez le boîtier de votre ordinateur. Les illustrations ci-dessus sont données à titre indicatif uniquement. La structure interne de l'ordinateur de bureau peut varier.
Installer une carte graphique dans votre ordinateur 1. Éteignez votre ordinateur. 2. Débranchez tous les câbles de votre ordinateur. 3. Ouvrez le boîtier de votre ordinateur et localisez le slot PCIEX16_1 si vous installez la carte graphique principale. 4. Alignez l'encoche de votre carte graphique avec la clé du slot, puis insérez la carte dans le slot. 5. L'éjecteur se remettra automatiquement en place.
Utilisez un tournevis et une vis pour fixer la carte graphique sur le châssis. 7. (Optionnel) Connectez une prise d'alimentation appropriée à la carte graphique. FRANÇAIS 6.
Configurer votre ordinateur FRANÇAIS Cette section vous offre des informations sur la connexion des composants principaux de l'ordinateur tels que le moniteur, le clavier, la souris et le cordon d'alimentation. Connecter un moniteur externe Utiliser les ports d'affichage embarqués Connectez votre moniteur aux ports d'affichage embarqués de l'ordinateur. Pour connecter un moniteur externe à l'un des ports d'affichage embarqués : 1.
Connecter un clavier et une souris USB FRANÇAIS Connectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à l'arrière de votre ordinateur. ` Connecter le cordon d'alimentation Connectez une extrémité du cordon d'alimentation au connecteur d'alimentation situé à l'arrière de votre ordinateur et l'autre extrémité à une prise électrique.
Démarrer votre ordinateur FRANÇAIS Cette section décrit comment allumer votre ordinateur après son installation. Démarrer votre ordinateur Pour allumer votre ordinateur : 1. Allumez votre moniteur. 2. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre en route l'ordinateur. Bouton d'alimentation 3. Patientez le temps que le système d'exploitation se charge automatiquement. Activer le démarrage rapide Vous pouvez éteindre l'ordinateur avec le démarrage rapide activé.
Chapitre 2 Connecter des périphériques FRANÇAIS Chapitre 2 Connecter des périphériques Connecter un périphérique de stockage USB Cet ordinateur de bureau dispose de ports USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 et USB 2.0 sur les panneaux supérieur et arrière. Les ports USB vous permettent de connecter des périphériques USB tels que des périphériques de stockage. Pour connecter un périphérique de stockage USB : • Insérez le périphérique de stockage USB sur l'un des ports USB de votre ordinateur.
Connecter un microphone ou un système de haut-parleurs FRANÇAIS Cet ordinateur dispose d'un port audio pour micro-casque (entrée microphone et sortie haut-parleur) sur le panneau supérieur. Les ports audio situés à l'arrière de l'ordinateur permettent de configurer un système de haut-parleurs à 2, 4, 5.1 ou 7.1 canaux.
FRANÇAIS Connecter un système de haut-parleurs à 4 canaux Connecter un système de haut-parleurs 5.
Connecter un système de haut-parleurs 7.
Connecter plusieurs périphériques d'affichage FRANÇAIS Votre ordinateur de bureau dispose de ports VGA, HDMI™ et DVI vous permettant de connecter plusieurs périphériques d'affichage. Configurer plusieurs affichages Lors de l'utilisation de plusieurs moniteurs, vous pouvez définir le mode d'affichage. Vous pouvez utiliser le second écran pour afficher un contenu identique à l'écran principal ou pour étendre le Bureau de Windows®. Pour configurer plusieurs affichages : 1. Éteignez votre ordinateur. 2.
Connecter un téléviseur HD FRANÇAIS Reliez votre ordinateur à un téléviseur Haute Définition (HDTV) par le biais du port HDMI™. • Vous devez faire l'achat d'un câble HDMI™ pour connecter un téléviseur HD à votre ordinateur. Le câble HDMI™ est vendu séparément. • Pour obtenir une qualité d'image optimale, utilisez un câble HDMI™ d'une longueur inférieure à 15 mètres.
FRANÇAIS Chapitre 3 Utiliser votre ordinateur Chapitre 3 Utiliser votre ordinateur Posture recommandée lors de l'utilisation de l'ordinateur Lorsque vous utilisez votre ordinateur de bureau, maintenir une posture adéquate est nécessaire afin d'éviter de fatiguer vos poignets, vos mains et autres articulations ou muscles. Cette section offre des astuces permettant d'éviter les éventuelles gênes physiques ou les blessures pouvant résulter de l'utilisation de votre ordinateur de bureau.
FRANÇAIS ASUS G13CHR 33
FRANÇAIS Chapitre 4 Connexion internet Chapitre 4 Se connecter à Internet Connexion filaire Utilisez un câble RJ-45 pour connecter votre ordinateur à un modem câble/DSL ou à un réseau local. Connexion via un modem câble/DSL Pour vous connecter via un modem câble/DSL : 1. Configurer votre modem câble/DSL. Pour plus de détails, consultez la documentation accompagnant votre modem câble/DSL. 2.
Connexion via un réseau local 1. FRANÇAIS Pour vous connecter à un réseau local : Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau (RJ-45) situé à l'arrière de votre ordinateur et l'autre extrémité au hub réseau de votre réseau local. RJ-45 cable LAN 2. Allumez votre ordinateur. 3. Configurez les paramètres de connexion internet appropriés. • Contactez votre administrateur de réseau pour plus de détails sur la configuration de vos paramètres internet.
Configurer une connexion réseau PPPoE ou à adresse IP dynamique Pour configurer une connexion réseau PPPoE ou à adresse IP dynamique : FRANÇAIS 1. Ouvrez le Network and Sharing Center (Centre réseau et partage) de l'une de ces deux façons : a) Depuis la barre des tâches, faites un clic droit sur , puis cliquez sur Open Network and Sharing Center (Ouvrir le Centre réseau et partage).
Retournez au Network and Sharing Center (Centre réseau et partage), puis cliquez sur Set up a new connection or network (Configurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau). 7. Sélectionnez Se connecter à Internet, puis cliquez sur Suivant. 8. Sélectionnez Broadband (PPPoE) (Hautdébit (PPPoE)), puis cliquez sur Next (Suivant). 9. Suivez les instructions apparaissant à l'écran suivantes pour effectuer la configuration. FRANÇAIS 6.
Connexion WiFi Installer l'antenne WiFi amovible ASUS FRANÇAIS Connectez l'antenne WiFi amovible ASUS incluse sur les ports dédiés situés à l'arrière du châssis de votre ordinateur. • Assurez-vous que l'antenne WiFi amovible ASUS est bien installée sur les ports WiFi. • Placez l'antenne à plus de 20 cm de toute personne. L'illustration ci-dessus est donnée à titre indicatif uniquement.
FRANÇAIS ASUS G13CHR 39
FRANÇAIS Chapitre 5 Dépannage Dépannage Ce chapitre présente les problèmes que vous serez peut être amené à rencontrer lors de l'utilisation de votre ordinateur et leurs solutions. ? ? Mon ordinateur ne s'allume pas et le voyant LED d'alimentation du panneau avant reste éteint. • Vérifiez que tous les câbles de l'ordinateur sont correctement connectés. • Vérifiez que votre prise électrique murale fonctionne correctement.
? Les touches directionnelles du pavé numérique ne répondent pas. ? ? ? FRANÇAIS Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscules (Verr. maj.) du clavier n'est pas activée. Si celle-ci est activée, les touches du pavé numérique ne peuvent être utilisées que pour la saisie de chiffres. Désactivez cette touche pour pouvoir utiliser les touches directionnelles. Aucun contenu affiché sur le moniteur. • Vérifiez que le moniteur est bien allumé.
? FRANÇAIS Je souhaite restaurer ou annuler les paramètres système de mon ordinateur sans que cela n'affecte mes données personnelles. La fonction Restauration du système de Windows® 11 vous permet de restaurer ou annuler certains paramètres du système sans que cela n’affecte vos données personnelles (ex : photos, documents).
Problème Pas d'alimentation (le témoin d'alimentation est éteint) Raison possible Action Voltage incorrect • Placez l'interrupteur d'alimentation sur le type de voltage supporté dans votre pays/région. • Ajustez les paramètres de voltage. Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas raccordé à une prise électrique. L'ordinateur n'est pas allumé. Appuyez sur le bouton de mise en route situé à l'avant du châssis. Le cordon d'alimentation n'est pas correctement raccordé.
Réseau FRANÇAIS Problème Impossible d'accéder à Internet Raison possible Action Le câble réseau n'est pas connecté. Connectez le câble réseau à votre ordinateur. Problème de câble réseau Assurez-vous que le voyant réseau est allumé. Si ce n'est pas le cas, utilisez un autre câble. Si le problème persiste, contactez le service après vente ASUS. L'ordinateur n'est pas correctement connecté à un routeur ou hub réseau.
Problème Le système est trop lent Le système se bloque fréquemment. Le système ne démarre pas Ordinateur de bureau ASUS Raison possible Action Trop de programmes en cours d'exécution. Fermez les programmes non utilisés. Attaque de virus informatique • Utilisez un logiciel anti-virus pour localiser et éliminer les virus informatiques présents sur votre ordinateur. • Réinstallez le système d'exploitation.
Processeur FRANÇAIS Problème Système trop bruyant lors de la mise en route de l'ordinateur. Système trop bruyant lors de son utilisation. Raison possible Action Votre ordinateur est en cours de démarrage. Ceci est normal. Le ventilateur fonctionne à sa vitesse maximale lors de la mise en route du système. La vitesse du ventilateur diminuera lors de l'accès au système d'exploitation. Les paramètres du BIOS ont été modifiés. Restaurez les paramètres par défaut du BIOS.
FRANÇAIS Ordinateur de bureau ASUS 47
Annexe Utiliser Windows® FRANÇAIS Annexes Utiliser Windows® Démarrer pour la première fois Lors du premier démarrage de votre ordinateur, une série d'écrans apparaît pour vous guider dans les différentes étapes de configuration des paramètres de base du système d'exploitation Windows®.
Ouvrir les programmes depuis le menu Démarrer • Positionnez le pointeur de votre souris sur le programme puis cliquez pour l'ouvrir. • Utilisez les touches directionnelles pour naviguer parmi les programmes. Appuyez sur pour l'ouvrir. FRANÇAIS L'une des utilisations les plus courantes du menu Démarrer est d'ouvrir les programmes installés sur votre ordinateur.
3. Sélectionnez un appareil dans la liste pour l'appairer à votre ordinateur. FRANÇAIS Certains appareils Bluetooth requièrent la saisie du code apparaissant sur votre ordinateur. Connexion filaire Vous pouvez aussi connecter votre ordinateur à un réseau filaire, tel qu'un réseau local ou une connexion internet haut débit, via son port réseau Ethernet.
Mise en veille de l’ordinateur Vous pouvez mettre votre ordinateur en veille de deux manières : Ouvrez le menu Démarrer, sélectionnez l’icône d’alimentation puis sélectionnez Veille pour mettre votre ordinateur en veille. FRANÇAIS • À partir de l’écran de connexion, sélectionnez l’icône d’alimentation, puis sélectionnez Veille. • Vous pouvez aussi arrêter l’ordinateur en appuyant sur la liste déroulante puis cliquez sur OK. .