ASUS Desktop PC G15DK Panduan Pengguna 15060-11LF4000
ID19411 Edisi Revisi V4 November 2021 Hak Cipta © 2021 ASUSTeK COMPUTER INC. Semua Hak Dilindungi Undang-Undang.
Daftar Isi Pemberitahuan.................................................................................................................................. 4 Informasi keselamatan.................................................................................................................... 9 Ketentuan yang berlaku dalam panduan ini.........................................................................10 Informasi lebih lanjut.............................................................................
Pemberitahuan Layanan Daur Ulang/Pengembalian ASUS Program daur ulang dan pengembalian ASUS berawal dari komitmen kami untuk memenuhi standar terbaik dalam melindungi lingkungan. Kami berkomitmen untuk menyediakan solusi yang memudahkan Anda mendaur ulang produk, baterai, komponen lain, atau materi kemasan secara bertanggung jawab. Kunjungi http://csr.asus.com/english/Takeback.htm untuk informasi rinci tentang daur ulang di berbagai wilayah.
Avertissement relatif aux batteries Lithium ATTENTION ! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. Pernyataan Kepatuhan untuk Pengembangan Inovasi, Sains, dan Ekonomi Kanada (ISED) Perangkat ini telah memenuhi standar RSS untuk pengecualian lisensi Pengembangan Inovasi, Sains, dan Ekonomi Kanada.
Déclaration du Département Canadien des Communications Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d’émissions de nuisances sonores, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Pemberitahuan Peralatan RF CE: Pernyataan Kepatuhan Komunitas Eropa Peralatan ini telah sesuai dengan Persyaratan Pemaparan RF 1999/519/EC, Rekomendasi Dewan 12 Juli 1999 tentang batasan pemaparan secara publik atas medan elektromagnet (0–300 GHz). Penggunaan Radio Nirkabel Perangkat ini dibatasi untuk penggunaan di dalam ruangan saat beroperasi pada pita frekuensi 5,15 hingga 5,25 GHz. Untuk EN 300 440 standar, perangkat yang beroperasi dalam mode 802.11a/n/ac dianggap sebagai penerima kategori 2.
Pernyataan Kesesuaian UE yang Disederhanakan ASUSTeK Computer Inc. dengan ini menyatakan bahwa perangkat ini memenuhi persyaratan utama dan ketentuan relevan lainnya yang terdapat pada Petunjuk 2014/53/EU. Teks lengkap pernyataan kesesuaian EU tersedia di: https://www.asus.com/support/.
Informasi Lapisan PENTING! Untuk mencegah aliran listrik dan menjaga keamanan listrik, pelapis digunakan untuk menginsulasi bodi Notebook PC, kecuali di sisi adanya port IO. Informasi keselamatan Lepaskan sambungan kabel daya AC dan periferal sebelum membersihkan perangkat. Seka PC Desktop menggunakan spons atau kain selulosa bersih yang dilembabkan dengan larutan deterjen non-abrasif dan beberapa tetes air hangat, lalu lap dengan kain yang kering.
Ketentuan yang berlaku dalam panduan ini Untuk memastikan Anda mengikuti petunjuk dengan benar, perhatikan simbol berikut yang terdapat dalam panduan ini. BAHAYA/PERINGATAN: Informasi untuk mencegah cedera saat Anda mencoba menyelesaikan tugas. PERHATIAN: Informasi untuk mencegah kerusakan komponen saat Anda mencoba menyelesaikan tugas. PENTING: Petunjuk yang HARUS dilakukan untuk menyelesaikan tugas. CATATAN: Tips dan informasi tambahan untuk membantu Anda menyelesaikan tugas.
Isi kemasan Desktop PC G15DK 1 keyboard (opsional) 1 mouse (opsional) Installation Guide 1 kabel daya 1 Panduan Penginstalan 1 kartu jaminan • Jika salah satu item di atas rusak atau tidak ada, hubungi peritel Anda. • Ilustrasi item di atas hanya sebagai referensi. Spesifikasi produk yang sebenarnya dapat beragam sesuai model.
Bab 1 Persiapan Selamat datang! Terima kasih telah membeli ASUS Desktop PC! ASUS Desktop PC memberikan performa canggih, keandalan terpercaya, dan utilitas berbasis pengguna. Semua keunggulan ini hadir dalam tampilan futuristik yang trendi dan mengagumkan. Baca Kartu Jaminan ASUS sebelum mengkonfigurasi ASUS Desktop PC Anda. Mengenal komputer Anda Ilustrasi hanya sebagai referensi. Port beserta lokasinya dan warna chassis dapat beragam sesuai model.
Depan & Üst Bahasa Indonesia 14 Bab 1: Persiapan
Bahasa Indonesia Tombol daya. Tekan tombol ini untuk menghidupkan komputer. Port headphone. Port ini tersambung ke headphone atau speaker. Port mikrofon. Port ini tersambung ke mikrofon. Port 3.2 Generasi 1 Tipe C®. Port Universal Serial Bus 3.2 Generasi 1 (3.2 Generasi 1) Tipe C® tersambung ke perangkat 3.2 Generasi 1 Tipe C®. Tegangan output port 3.2 Generasi 1 Tipe C® adalah 5V, 0,9A. Port USB 3.2 Generasi 1. Port Universal Seri Bus 3.2 Generasi 1 (USB 3.
Panel belakang Bahasa Indonesia Port gabungan keyboard/mouse PS/2. Port ini untuk PS/2 keyboard/mouse. Port USB 3.2 Gen 1. Port USB (Universal Serial Bus) 9 pin disediakan untuk perangkat USB 3.2 Gen 1. Port DVI-D (opsional). Port ini digunakan untuk perangkat yang kompatibel dengan DVI-D. • DVI-D tidak dapat dikonversi ke output dari Sinyal RGB ke CRT dan tidak kompatibel dengan DVI-I. • Port DVI-D, HDMI® dan VGA terpasang hanya berfungsi sewaktu menggunakan CPU dengan grafis terintegrasi.
Port HDMI® (opsional). Port ini ditujukan untuk konektor HDMI® (High-Definition Multimedia Interface) dan sesuai dengan HDCP yang memungkinkan pemutaran DVD HD, Blu-ray, serta konten lainnya yang dilindungi. Bahasa Indonesia Port USB 3.2 Gen 2. Port USB (Universal Serial Bus) 9 pin disediakan untuk perangkat USB 3.2 Gen 2. Kami sangat menyarankan agar Anda menyambungkan perangkat USB 3.2 Gen 2 ke port USB 3.2 Gen 2 untuk mendapatkan performa perangkat USB 3.2 Gen 2 yang lebih cepat dan lebih baik.
Mengkonfigurasi komputer Bahasa Indonesia Bagian ini berisi panduan tentang cara menyambungkan perangkat keras utama, seperti monitor eksternal, keyboard, mouse, dan kabel daya ke komputer. Menyambungkan monitor eksternal Menggunakan ASUS Graphics Card (hanya pada model tertentu) Sambungkan monitor ke port output layar pada ASUS Graphics Card diskret. Untuk menyambungkan monitor eksternal 1. Sambungkan monitor ke port output layar pada Graphics Card diskret. 2. Sambungkan monitor ke catu daya.
Menyambungkan keyboard USB dan mouse USB Bahasa Indonesia Sambungkan keyboard USB dan mouse USB ke port USB di panel belakang komputer. ` Menyambungkan kabel daya Sambungkan salah satu ujung kabel daya ke soket daya di panel belakang komputer dan ujung lainnya ke catu daya.
Menghidupkan komputer Bagian ini menjelaskan tentang cara menghidupkan komputer setelah komputer disiapkan. Bahasa Indonesia Untuk menghidupkan komputer anda: 1. Hidupkan monitor. 2. Tekan tombol daya di komputer. Tombol daya 3.
Bahasa Indonesia Bab 2 Menyambungkan perangkat ke komputer Menyambungkan perangkat penyimpanan USB PC desktop ini dilengkapi port USB 3.2 Generasi 1 dan USB 3.2 Generasi 2 pada panel depan dan belakang, serta port pada panel belakang. Dengan port USB, Anda dapat menyambungkan perangkat USB, misalnya perangkat penyimpanan. Untuk menyambungkan perangkat penyimpanan USB: • Pasang perangkat penyimpanan USB ke komputer.
Menyambungkan mikrofon dan speaker Bahasa Indonesia PC desktop ini dilengkapi port mikrofon dan port speaker di panel depan dan belakang. Port I/O audio yang terletak di panel belakang dapat digunakan untuk menyambungkan speaker stereo dengan 2, 4, 5.1, dan 7.1 saluran.
LINE OUT Bahasa Indonesia Menyambungkan speaker 5.1 saluran Menyambungkan speaker 7.
Menyambungkan beberapa layar eksternal Bahasa Indonesia PC desktop Anda dilengkapi port VGA, HDMI®, atau DVI yang dapat digunakan untuk menyambungkan beberapa layar eksternal. Mengkonfigurasi beberapa layar Saat menggunakan beberapa monitor, Anda dapat mengatur mode layar. Anda dapat menggunakan monitor tambahan sebagai duplikat layar utama atau sebagai ekstensi untuk memperluas desktop Windows. Untuk mengkonfigurasi beberapa layar: 1. Matikan komputer Anda. 2.
Bahasa Indonesia Menyambungkan HDTV Sambungkan HDTV (High Definition TV) ke port HDMI® komputer. • Anda memerlukan kabel HDMI® untuk menyambungkan HDTV dan komputer. Kabel HDMI® dijual terpisah. • Untuk mendapatkan performa layar terbaik, pastikan panjang kabel HDMI® tidak lebih dari 15 meter.
Bahasa Indonesia 26 Bab 2: Menyambungkan perangkat ke komputer
Bab 3 Menggunakan komputer Postur yang baik saat menggunakan PC Desktop Saat menggunakan PC Desktop, perhatikan postur yang baik untuk mencegah ketegangan pada pergelangan, tangan, dan sendi atau otot lainnya. Bagian ini berisi tips tentang cara menghindari masalah fisik dan kemungkinan cedera sewaktu menggunakan dan menikmati PC Desktop.
Bahasa Indonesia 28 Bab 3: Menggunakan komputer
Bahasa Indonesia Bab 4 Menyambung ke Internet Sambungan berkabel Gunakan kabel RJ-45 untuk menyambungkan komputer Anda ke modem DSL/kabel maupun LAN (local area network). Membuat sambungan melalui modem DSL/kabel Untuk menyambung melalui modem DSL/kabel: 1. Konfigurasikan modem DSL/kabel. Lihat dokumentasi yang disertakan bersama modem DSL/kabel. 2. Sambungkan salah satu ujung kabel RJ-45 ke port LAN (RJ-45) pada panel belakang komputer dan ujung lainnya ke modem DSL/kabel.
Menyambung melalui LAN (jaringan area lokal) Bahasa Indonesia Untuk menyambung melalui LAN: 1. Sambungkan salah satu ujung kabel RJ-45 ke port LAN (RJ-45) pada panel belakang komputer dan ujung lainnya ke LAN. RJ-45 cable LAN 2. Hidupkan komputer. 3. Konfigurasikan pengaturan sambungan Internet yang diperlukan. • Hubungi administrator jaringan untuk rincian atau bantuan dalam mengatur sambungan Internet.
Mengkonfigurasi sambungan jaringan IP dinamis/PPPoE 1. Bahasa Indonesia Untuk mengkonfigurasi sambungan jaringan IP dinamis/PPPoE atau IP statis: Jalankan Network and Sharing Center (Jaringan dan Pusat Berbagi) dalam dua cara berikut: , lalu klik Open Network and Sharing Center (Buka a) Dari panel tugas, klik kanan Jaringan dan Pusat Berbagi). b) Dari menu Mulai, klik Settings (Pengaturan) > Network & Internet (Jaringan & Internet) > Ethernet > Network and Sharing Center (Jaringan dan Pusat Berbagi). 2.
Bahasa Indonesia 6. Kembali ke Network and Sharing Center (Jaringan dan Pusat Berbagi), lalu klik Set up a new connection or network (Konfigurasikan sambungan atau jaringan baru). 7. Pilih Connect to the Internet (Sambungkan ke Internet), lalu klik Next (Berikutnya). 8. Pilih Broadband (PPPoE), lalu klik Next (Berikutnya). 9. Ikuti petunjuk berikutnya di layar untuk menyelesaikan konfigurasi. Mengkonfigurasi sambungan jaringan IP statis Untuk mengkonfigurasi sambungan jaringan IP statis: 32 1.
Bahasa Indonesia Bab 5 Mengatasi masalah Mengatasi masalah Bab ini menjelaskan tentang sejumlah masalah yang mungkin Anda hadapi berserta kemungkinan solusinya. ? ? Komputer saya tidak dapat dihidupkan dan LED daya di panel depan tidak menyala • Periksa apakah komputer Anda telah tersambung dengan baik. • Periksa apakah stop kontak berfungsi. • Periksa apakah Unit Catu Daya telah dihidupkan. Lihat bagian Menghidupkan komputer di Bab 1. Komputer saya tidak merespons.
Bahasa Indonesia ? ? ? ? Monitor tidak menampilkan apapun. • Periksa apakah monitor telah dihidupkan. • Pastikan monitor telah tersambung dengan baik ke port output video di komputer. • Jika komputer dilengkapi kartu grafis diskrit, pastikan Anda telah menyambungkan monitor ke port output video pada kartu grafis diskrit. • Periksa apakah pin pada konektor video monitor tertekuk. Jika ternyata pin tertekuk, ganti kabel konektor video monitor.
Gambar di HDTV mengalami distorsi. • Bahasa Indonesia ? Layar Mulai, yang muncul bersamaan dengan menu Mulai, membantu mengelola semua aplikasi yang Anda butuhkan dalam satu tempat. • Dari menu Mulai, klik Settings (Pengaturan) > System (Sistem) > Display (Tampilan). ? Speaker saya tidak mengeluarkan suara. • Pastikan Anda telah menyambungkan speaker ke port Saluran keluar (kuning) di panel depan atau panel belakang.
Daya Bahasa Indonesia Masalah Tidak ada daya (Indikator daya mati) 36 Kemungkinan Penyebab Tindakan Tegangan daya tidak sesuai • Atur sakelar tegangan daya komputer agar sesuai dengan persyaratan daya di wilayah Anda. • Sesuaikan pengaturan tegangan. Pastikan kabel daya telah dilepas dari stop kontak. Komputer belum dihidupkan. Tekan tombol daya di panel depan untuk memastikan komputer Anda telah dihidupkan. Kabel daya komputer tidak tersambung dengan baik.
Masalah Tidak ada tampilan setelah komputer dihidupkan (Layar hitam) Kemungkinan Penyebab Tindakan Kabel sinyal tidak tersambung ke port VGA yang benar di komputer. • Sambungkan kabel sinyal ke port layar yang benar (port VGA internal atau VGA diskrit). • Jika menggunakan kartu VGA diskrit, sambungkan kabel sinyal ke port VGA diskrit. Masalah kabel sinyal Coba sambungkan ke monitor lain. Kemungkinan Penyebab Tindakan Kabel LAN tidak tersambung. Sambungkan kabel LAN ke komputer Anda.
Audio Bahasa Indonesia Masalah Tidak ada suara Kemungkinan Penyebab Tindakan Speaker atau headphone tersambung ke port yang salah. •U ntuk mengetahui port yang benar, lihat panduan pengguna komputer. • Lepas dan sambungkan kembali speaker ke komputer. Speaker atau headphone tidak berfungsi. Coba gunakan speaker atau headphone lain. Port audio depan dan belakang tidak berfungsi. Coba kedua port audio depan dan belakang.
Masalah Komputer mengeluarkan suara nyaring tepat setelah dihidupkan. Komputer mengeluarkan suara nyaring saat digunakan. Kemungkinan Penyebab Tindakan Komputer sedang menjalankan boot. Ini merupakan kondisi yang wajar. Kipas berputar dengan kecepatan penuh saat komputer dihidupkan. Kipas akan melambat setelah mengakses sistem operasi. Pengaturan BIOS telah berubah. Kembalikan BIOS ke pengaturan default. Versi BIOS lama Perbarui BIOS ke versi terbaru.
Bahasa BahasaIndonesia Indonesia Bab 5: Mengatasi masalah 40
Bahasa Indonesia Lampiran Bekerja dengan Windows® Menghidupkan untuk pertama kalinya Saat pertama kali Anda memulai komputer, serangkaian layar akan muncul untuk memandu Anda dalam mengkonfigurasi sistem operasi Windows®. Ikuti petunjuk pada layar untuk mengonfigurasi item dasar berikut: • Personalisasi • Sambungkan • Pengaturan • Account Anda Setelah mengkonfigurasi item dasar, Windows® akan menginstal aplikasi dan pengaturan yang dipilih.
Membuka program dari menu Mulai Bahasa Indonesia Salah satu fungsi utama menu Mulai adalah membuka program yang terinstal di Komputer Anda. Anda dapat membuka program dalam dua cara: • Arahkan penunjuk mouse ke program, lalu klik untuk mengaktifkannya. • Gunakan tombol panah untuk menelusuri program. Tekan mengaktifkannya. untuk untuk Aplikasi Windows® Aplikasi Windows® tertentu akan meminta Anda sign in ke akun Microsoft agar dapat dijalankan sepenuhnya.
3. Pilih perangkat dari daftar untuk memasangkan komputer Anda dengan perangkat. Bahasa Indonesia Untuk beberapa perangkat yang mengaktifkan Bluetooth, Anda mungkin akan diminta untuk memasukkan kode akses komputer Anda. Menyambung ke jaringan kabel Anda juga dapat menyambung ke jaringan kabel, seperti jaringan area lokal dan sambungan Internet broadband, menggunakan port LAN komputer Anda.