ASUS PC Desktop G15DS Panduan Pengguna 15060-11LF6100
ID21715 Edisi Revisi V2 Juni 2023 Hak Cipta © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Semua Hak Dilindungi Undang-Undang.
Daftar Isi Pemberitahuan.................................................................................................................................. 4 Informasi keselamatan..................................................................................................................10 Ketentuan yang berlaku dalam panduan ini.........................................................................12 Informasi lebih lanjut...............................................................................
Pemberitahuan Layanan Daur Ulang/Pengembalian ASUS Program daur ulang dan pengembalian ASUS berawal dari komitmen kami untuk memenuhi standar terbaik dalam melindungi lingkungan. Kami berkomitmen untuk menyediakan solusi yang memudahkan Anda mendaur ulang produk, baterai, komponen lain, atau materi kemasan secara bertanggung jawab. Kunjungi http://csr.asus.com/english/Takeback.htm untuk informasi rinci tentang daur ulang di berbagai wilayah.
Peringatan Baterai Lithium PERHATIAN: Bahaya ledakan dapat terjadi jika baterai tidak dipasang dengan benar. Ganti baterai dengan jenis yang sama atau setara sesuai saran produsen. Buang baterai bekas sesuai dengan petunjuk produsen. Avertissement relatif aux batteries Lithium ATTENTION! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de Tipe semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant.
Déclaration de conformité d’Industrie Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Le présent appareil est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
Pemberitahuan Peralatan RF CE: Pernyataan Kepatuhan Komunitas Eropa Peralatan ini telah sesuai dengan Persyaratan Pemaparan RF 1999/519/EC, Rekomendasi Dewan 12 Juli 1999 tentang batasan pemaparan secara publik atas medan elektromagnet (0–300 GHz). Penggunaan Radio Nirkabel Perangkat ini dibatasi untuk penggunaan di dalam ruangan saat beroperasi pada pita frekuensi 5,15 hingga 5,25 GHz.
Pernyataan Kesesuaian UKCA Modern ASUSTeK Computer Inc. dengan ini menyatakan bahwa perangkat ini memenuhi persyaratan utama dan ketentuan relevan lainnya yang terdapat pada Peraturan Peralatan Radio 2017 (S.I. 2017/1206).Teks lengkap pernyataan kesesuaian UKCA tersedia di: https://www.asus.com/support/.
Informasi tentang Keamanan Drive Optik Informasi tentang Keamanan Laser Peringatan Tentang Keamanan Drive CD-ROM PRODUK LASER KELAS 1 PERINGATAN! Untuk mencegah pemaparan terhadap laser drive optik, jangan coba membongkar atau memperbaiki drive optik sendiri. Untuk keselamatan Anda, hubungi teknisi profesional untuk mendapatkan bantuan. Label peringatan servis PERHATIAN! RADIASI LASER TIDAK TERLIHAT SAAT DIBUKA. JANGAN TATAP CAHAYA ATAU LIHAT INSTRUMEN OPTIK SECARA LANGSUNG.
Informasi keselamatan Lepaskan sambungan kabel daya AC dan periferal sebelum membersihkan perangkat. Seka PC Desktop menggunakan spons atau kain selulosa bersih yang dilembabkan dengan larutan deterjen non-abrasif dan beberapa tetes air hangat, lalu lap dengan kain yang kering. • • • • • • • • • • • • • JANGAN letakkan di atas permukaan yang tidak rata atau tidak stabil. Bawa ke tempat servis jika casing PC rusak. JANGAN letakkan di tempat yang kotor atau berdebu.
Komponen bergerak berbahaya. Desktop harus dimatikan sepenuhnya sebelum diservis. Mengganti komponen kipas hanya boleh dilakukan oleh staf servis berkualifikasi. Peringatan Komponen Bergerak Berbahaya PERINGATAN: Jauhkan jari dan anggota tubuh lainnya dari komponen bergerak.
Ketentuan yang berlaku dalam panduan ini Untuk memastikan Anda mengikuti petunjuk dengan benar, perhatikan simbol berikut yang terdapat dalam panduan ini. BAHAYA/PERINGATAN: Informasi untuk mencegah cedera saat Anda mencoba menyelesaikan tugas. PERHATIAN: Informasi untuk mencegah kerusakan komponen saat Anda mencoba menyelesaikan tugas. PENTING: Petunjuk yang HARUS dilakukan untuk menyelesaikan tugas. CATATAN: Tips dan informasi tambahan untuk membantu Anda menyelesaikan tugas.
Isi kemasan Desktop PC G15DS 1 keyboard (opsional) 1 mouse (opsional) Installation Guide 1 kabel daya 1 Panduan Penginstalan 1 kartu jaminan • Jika salah satu item di atas rusak atau tidak ada, hubungi peritel Anda. • Ilustrasi item di atas hanya sebagai referensi. Spesifikasi produk yang sebenarnya dapat beragam sesuai model.
Bab 1 Persiapan Selamat datang! Terima kasih telah membeli ASUS Desktop PC! ASUS Desktop PC memberikan performa canggih, keandalan terpercaya, dan utilitas berbasis pengguna. Semua keunggulan ini hadir dalam tampilan futuristik yang trendi dan mengagumkan. Baca Kartu Jaminan ASUS sebelum mengkonfigurasi ASUS Desktop PC Anda. Mengenal komputer Anda Ilustrasi hanya sebagai referensi. Port beserta lokasinya dan warna chassis dapat beragam sesuai model.
Depan & Üst BAHASA INDONESIA 16 Bab 1: Persiapan
BAHASA INDONESIA Tombol daya. Tekan tombol ini untuk menghidupkan komputer. Port headphone. Port ini tersambung ke headphone atau speaker. Port mikrofon. Port ini tersambung ke mikrofon. Port 3.2 Generasi 1 Tipe C®. Port Universal Serial Bus 3.2 Generasi 1 (3.2 Generasi 1) Tipe C® tersambung ke perangkat 3.2 Generasi 1 Tipe C®. Tegangan output port 3.2 Generasi 1 Tipe C® adalah 5V, 0,9A. Port USB 3.2 Generasi 1. Port Universal Seri Bus 3.2 Generasi 1 (USB 3.
Panel belakang BAHASA INDONESIA Port gabungan keyboard/mouse PS/2. Port ini untuk PS/2 keyboard/mouse. Port HDMI™ (opsional). Port ini ditujukan untuk konektor HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface) dan sesuai dengan HDCP yang memungkinkan pemutaran DVD HD, Blu-ray, serta konten lainnya yang dilindungi. DisplayPort. Port ini untuk perangkat yang kompatibel dengan DisplayPort.
BAHASA INDONESIA Port USB 2.0. Port USB (Universal Serial Bus) 9 pin disediakan untuk perangkat USB 2.0. Port USB 3.2 Gen 2. Port USB (Universal Serial Bus) 9 pin disediakan untuk perangkat USB 3.2 Gen 2. Kami sangat menyarankan agar Anda menyambungkan perangkat USB 3.2 Gen 2 ke port USB 3.2 Gen 2 untuk mendapatkan performa perangkat USB 3.2 Gen 2 yang lebih cepat dan lebih baik. Port mikrofon (merah muda). Port ini tersambung ke mikrofon. Port Saluran Keluar (kuning).
BAHASA INDONESIA Port Wi-Fi. Port ini tersambung ke antena Wi-Fi. Lihat bagian pemasangan Antena Wi-Fi dalam Bab 4 untuk lebih jelasnya. ASUS Graphics Card (hanya pada model tertentu). Port output layar pada ASUS Graphics Card opsional ini dapat beragam sesuai model.
BAHASA INDONESIA Memasang memori di komputer Anda PC Desktop ini dilengkapi empat soket Double Data Rare 5 (DDR5) Dual Inline Memory Module (DIMM). Gambar di bawah ini menjelaskan lokasi soket DDR5 DIMM. DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2 1st Kanal Soket Kanal A DIMM_A1 & DIMM_A2 Kanal B DIMM_B1 & DIMM_B2 Konfigurasi memori yang disarankan • Ikuti urutan penginstalan di bawah ini untuk memastikan stabilitas sistem dan menghindari kemungkinan kegagalan booting.
• BAHASA INDONESIA Pasang DIMM dengan kapasitas yang sama dari pabrikan yang sama di slot saluran yang sama.
Luruskan takik pada bagian tepi bawah DIMM dengan kunci soket DIMM, lalu masukkan DIMM ke soket dengan kuat hingga ejektor terpasang pada tempatnya. BAHASA INDONESIA 6. START RESET A A B 7. Tutup rangka komputer. Gambar di atas hanyalah referensi. Struktur dalam PC dapat berbeda-beda.
Memasang kartu grafis di komputer Anda BAHASA INDONESIA • Slot PCIEX16_1 hanya mendukung kartu grafis dan perangkat penyimpanan sedangkan slot PCIE lainnya mendukung perangkat penyimpanan dan perangkat PCIe lainnya. • Pasang kartu grafis utama di PCIEX16_1 jika Anda menggunakan dua kartu grafis. Untuk memasang kartu grafis di komputer Anda: 24 1. Matikan komputer. 2. Lepas semua kabel dari komputer. 3. Buka casing komputer dan cari slot PCIEX16_1 jika Anda memasang kartu grafis pertama atau utama.
Gunakan obeng dan sekrup untuk mengunci kartu grafis ke chassis. 7. (Opsional) Sambungkan konektor catu daya yang sesuai ke kartu grafis. BAHASA INDONESIA 6.
BAHASA INDONESIA Mengkonfigurasi komputer Bagian ini berisi panduan tentang cara menyambungkan perangkat keras utama, seperti monitor eksternal, keyboard, mouse, dan kabel daya ke komputer. Menyambungkan monitor eksternal Menggunakan ASUS Graphics Card (hanya pada model tertentu) Sambungkan monitor ke port output layar pada ASUS Graphics Card diskret. Untuk menyambungkan monitor eksternal 1. Sambungkan monitor ke port output layar pada ASUS Graphics Card diskret. 2. Sambungkan monitor ke catu daya.
BAHASA INDONESIA Menggunakan port output layar terintegrasi Sambungkan monitor ke port output layar terintegrasi. Untuk menyambungkan monitor eksternal menggunakan port output layar terintegrasi: 1. Sambungkan monitor ke port output layar di panel belakang komputer. 2. Sambungkan monitor ke catu daya. • Jika komputer Anda dilengkapi ASUS Graphics Card, kartu grafis akan ditetapkan sebagai perangkat layar utama di BIOS. Karena itu, sambungkan monitor ke port output layar pada kartu grafis.
Menyambungkan keyboard USB dan mouse USB BAHASA INDONESIA Sambungkan keyboard USB dan mouse USB ke port USB di panel belakang komputer. ` Menyambungkan kabel daya Sambungkan salah satu ujung kabel daya ke soket daya di panel belakang komputer dan ujung lainnya ke catu daya.
Menghidupkan komputer BAHASA INDONESIA Bagian ini menjelaskan tentang cara menghidupkan komputer setelah komputer disiapkan. Untuk menghidupkan komputer anda: 1. Hidupkan monitor. 2. Tekan tombol daya di komputer. Tombol daya 3. Tunggu hingga sistem operasi dimuat secara otomatis.
BAHASA INDONESIA 30 Bab 1: Persiapan
BAHASA INDONESIA Bab 2 Menyambungkan perangkat ke komputer Menyambungkan perangkat penyimpanan USB PC desktop ini dilengkapi port USB 3.2 Generasi 2, port USB 3.2 Generasi 1 Tipe C®, USB 3.2 Generasi 1 dan USB 2.0 pada panel üst dan belakang, serta port pada panel belakang. Dengan port USB, Anda dapat menyambungkan perangkat USB, misalnya perangkat penyimpanan. Untuk menyambungkan perangkat penyimpanan USB: • Pasang perangkat penyimpanan USB ke komputer.
BAHASA INDONESIA Bahasa Indonesia Menyambungkan mikrofon dan speaker PC desktop ini dilengkapi port mikrofon dan port speaker di panel üst dan belakang. Port I/O audio yang terletak di panel belakang dapat digunakan untuk menyambungkan speaker stereo dengan 2, 4, 5.1, dan 7.1 saluran.
LINE OUT BAHASA BahasaINDONESIA Indonesia Menyambungkan speaker 5.1 saluran Menyambungkan speaker 7.
Menyambungkan beberapa layar eksternal BAHASA INDONESIA Bahasa Indonesia PC desktop Anda dilengkapi port VGA, HDMI™, atau DVI yang dapat digunakan untuk menyambungkan beberapa layar eksternal. Mengkonfigurasi beberapa layar Saat menggunakan beberapa monitor, Anda dapat mengatur mode layar. Anda dapat menggunakan monitor tambahan sebagai duplikat layar utama atau sebagai ekstensi untuk memperluas desktop Windows. Untuk mengkonfigurasi beberapa layar: 1. Matikan komputer Anda. 2.
BAHASA BahasaINDONESIA Indonesia Menyambungkan HDTV Sambungkan HDTV (High Definition TV) ke port HDMI™ komputer. • Anda memerlukan kabel HDMI™ untuk menyambungkan HDTV dan komputer. Kabel HDMI™ dijual terpisah. • Untuk mendapatkan performa layar terbaik, pastikan panjang kabel HDMI™ tidak lebih dari 15 meter.
BAHASA INDONESIA Bahasa Indonesia 36 Bab 2: Menyambungkan perangkat ke komputer
BAHASA INDONESIA Bab 3 Menggunakan komputer Postur yang baik saat menggunakan PC Desktop Saat menggunakan PC Desktop, perhatikan postur yang baik untuk mencegah ketegangan pada pergelangan, tangan, dan sendi atau otot lainnya. Bagian ini berisi tips tentang cara menghindari masalah fisik dan kemungkinan cedera sewaktu menggunakan dan menikmati PC Desktop.
BAHASA INDONESIA Bahasa Indonesia Bab 3: Menggunakan komputer 38
BAHASA INDONESIA Bab 4 Menyambung ke Internet Sambungan berkabel Gunakan kabel RJ-45 untuk menyambungkan komputer Anda ke modem DSL/kabel maupun LAN (local area network). Membuat sambungan melalui modem DSL/kabel Untuk menyambung melalui modem DSL/kabel: 1. Konfigurasikan modem DSL/kabel. Lihat dokumentasi yang disertakan bersama modem DSL/kabel. 2. Sambungkan salah satu ujung kabel RJ-45 ke port LAN (RJ-45) pada panel belakang komputer dan ujung lainnya ke modem DSL/kabel.
Menyambung melalui LAN (jaringan area lokal) BAHASA INDONESIA Bahasa Indonesia Untuk menyambung melalui LAN: 1. Sambungkan salah satu ujung kabel RJ-45 ke port LAN (RJ-45) pada panel belakang komputer dan ujung lainnya ke LAN. RJ-45 cable Kabel RJ-45 LAN 2. Hidupkan komputer. 3. Konfigurasikan pengaturan sambungan Internet yang diperlukan. • Hubungi administrator jaringan untuk rincian atau bantuan dalam mengatur sambungan Internet.
Mengkonfigurasi sambungan jaringan IP dinamis/PPPoE 1. BAHASA Bahasa INDONESIA Indonesia Untuk mengkonfigurasi sambungan jaringan IP dinamis/PPPoE: Jalankan Network and Sharing Center (Jaringan dan Pusat Berbagi) dalam dua cara berikut: , lalu klik Open Network and Sharing Center (Buka a) Dari panel tugas, klik kanan Jaringan dan Pusat Berbagi). b) Dari menu Mulai, klik Settings (Pengaturan) > Network & Internet (Jaringan & Internet) > Ethernet > Network and Sharing Center (Jaringan dan Pusat Berbagi).
BAHASA INDONESIA Bahasa Indonesia 6. Kembali ke Network and Sharing Center (Jaringan dan Pusat Berbagi), lalu klik Set up a new connection or network (Konfigurasikan sambungan atau jaringan baru). 7. Pilih Connect to the Internet (Sambungkan ke Internet), lalu klik Next (Berikutnya). 8. Pilih Broadband (PPPoE), lalu klik Next (Berikutnya). 9. Ikuti petunjuk berikutnya di layar untuk menyelesaikan konfigurasi.
BAHASA Bahasa INDONESIA Indonesia Pemasangan antena Wi-Fi Memasangkan antena Wi-Fi Sambungkan konektor antena Wi-Fi ke port Wi-Fi di bagian belakang sasis. • Pastikan antena Wi-Fi telah terpasang aman ke port Wi-Fi di kartu jaringan. • Pastikan antena berada pada jarak minimal 20 cm dari semua orang. • Pasang antena di atas PC desktop untuk performa nirkabel terbaik. • Jika PC desktop Anda dilengkapi kartu jaringan 1x1, antena Wi-Fi yang tersambung ke kartu jaringan ini akan beroperasi dalam mode 1x1.
BAHASA INDONESIA Bahasa Indonesia 44 Bab 4: Menyambung ke Internett
BAHASA INDONESIA Bab 5 Mengatasi masalah Mengatasi masalah Bab ini menjelaskan tentang sejumlah masalah yang mungkin Anda hadapi berserta kemungkinan solusinya. ? ? Komputer saya tidak dapat dihidupkan dan LED daya di panel depan tidak menyala. • Periksa apakah komputer Anda telah tersambung dengan baik. • Periksa apakah stop kontak berfungsi. • Periksa apakah Unit Catu Daya telah dihidupkan. Lihat bagian Menghidupkan komputer di Bab 1. Komputer saya tidak merespons.
BAHASA INDONESIA ? Tanda panah pada keypad angka tidak merespons. Periksa apakah LED Number Lock mati. Bila LED Number Lock menyala, tombol pada keypad angka hanya dapat digunakan untuk memasukkan angka. Tekan tombol Number Lock untuk mematikan LED jika ingin menggunakan tanda panah pada keypad angka. ? ? ? 46 Monitor tidak menampilkan apapun. • Periksa apakah monitor telah dihidupkan. • Pastikan monitor telah tersambung dengan baik ke port output video di komputer.
Saya ingin mengembalikan atau membatalkan perubahan pada pengaturan sistem komputer tanpa mempengaruhi file maupun data pribadi. BAHASA INDONESIA ? Anda dapat menggunakan opsi pemulihan data Windows® 11 Refresh your PC without affecting your files (Refresh PC tanpa mempengaruhi file) untuk mengembalikan pengaturan sistem komputer anda seperti pemula tanpa mempengaruhi data pribadi anda seperti dokumen atau foto.
BAHASA INDONESIA Daya Masalah Tidak ada daya (Indikator daya mati) Kemungkinan Penyebab Tindakan Tegangan daya tidak sesuai •A tur sakelar tegangan daya komputer agar sesuai dengan persyaratan daya di wilayah Anda. • Sesuaikan pengaturan tegangan. Pastikan kabel daya telah dilepas dari stop kontak. Komputer belum dihidupkan. Tekan tombol daya di panel depan untuk memastikan komputer Anda telah dihidupkan. Kabel daya komputer tidak tersambung dengan baik.
Masalah Tidak dapat mengakses Internet Kemungkinan Penyebab Tindakan Kabel LAN tidak tersambung. Sambungkan kabel LAN ke komputer Anda. Masalah kabel LAN Pastikan LED LAN menyala. Jika tidak, coba kabel LAN lain. Jika masih belum berhasil, hubungi pusat layanan ASUS. Komputer tidak disambungkan dengan baik ke router atau hub. Pastikan komputer tersambung dengan baik ke router atau hub. Pengaturan jaringan Untuk mengetahui pengaturan LAN yang benar, hubungi ISP (Internet Service Provider) Anda.
BAHASA INDONESIA Sistem Masalah Sistem terlalu lambat Sistem Serialng tidak merespons. Sistem tidak bisa boot 50 Kemungkinan Penyebab Tindakan Terlalu banyak program yang berjalan. Tutup beberapa program. Serangan virus komputer •G unakan perangkat lunak antivirus untuk mendeteksi virus dan memperbaiki komputer. • Instal ulang sistem operasi. Drive hard disk tidak berfungsi • K irimkan drive hard disk yang rusak ke Pusat Layanan ASUS untuk diperbaiki.
Masalah Komputer mengeluarkan suara nyaring tepat setelah dihidupkan. Komputer mengeluarkan suara nyaring saat digunakan. Kemungkinan Penyebab Tindakan Komputer sedang menjalankan boot. Ini merupakan kondisi yang wajar. Kipas berputar dengan kecepatan penuh saat komputer dihidupkan. Kipas akan melambat setelah mengakses sistem operasi. Pengaturan BIOS telah berubah. Kembalikan BIOS ke pengaturan default. Versi BIOS lama Perbarui BIOS ke versi terbaru.
BAHASA INDONESIA BAHASA 52 Bab 5: Mengatasi masalah
BAHASA INDONESIA INDONESIA Lampiran Bekerja dengan Windows® Menghidupkan untuk pertama kalinya Saat pertama kali Anda memulai komputer, serangkaian layar akan muncul untuk memandu Anda dalam mengkonfigurasi sistem operasi Windows®. Ikuti petunjuk pada layar untuk mengonfigurasi item dasar berikut: • Personalisasi • Sambungkan • Pengaturan • Account Anda Setelah mengkonfigurasi item dasar, Windows® akan menginstal aplikasi dan pengaturan yang dipilih.
Membuka program dari menu Mulai BAHASA INDONESIA Salah satu fungsi utama menu Mulai adalah membuka program yang terinstal di Komputer Anda. Anda dapat membuka program dalam dua cara: • Arahkan penunjuk mouse ke program, lalu klik untuk mengaktifkannya. • Gunakan tombol panah untuk menelusuri program. Tekan mengaktifkannya. untuk untuk Aplikasi Windows® Aplikasi Windows® tertentu akan meminta Anda sign in ke akun Microsoft agar dapat dijalankan sepenuhnya.
Pilih perangkat dari daftar untuk memasangkan komputer Anda dengan perangkat. BAHASA INDONESIA 3. Untuk beberapa perangkat yang mengaktifkan Bluetooth, Anda mungkin akan diminta untuk memasukkan kode akses komputer Anda. Menyambung ke jaringan kabel Anda juga dapat menyambung ke jaringan kabel, seperti jaringan area lokal dan sambungan Internet broadband, menggunakan port LAN komputer Anda.