Desktop-PC G15DS Benutzerhandbuch
G21715 Überarbeitete Ausgabe V2 Mai 2023 Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) mit jeglichen Mitteln in jeglicher Form reproduziert, übertragen, transkribiert, in Wiederaufrufsystemen gespeichert oder in jegliche Sprache übersetzt werden, abgesehen von vom Käufer als Sicherungskopie angelegter Dokumentation.
Inhaltsverzeichnis Hinweise ......................................................................................................................................................4 Sicherheitsinformationen...................................................................................................................10 Anmerkungen zu diesem Handbuch............................................................................................12 Wo finden Sie weitere Informationen..............................
Hinweise ASUS Recycling/Rücknahmeservices Das ASUS-Wiederverwertungs- und Rücknahmeprogramm basiert auf den Bestrebungen, die höchsten Standards zum Schutz der Umwelt anzuwenden. Wir glauben, dass die Bereitstellung einer Lösung für unsere Kunden die Möglichkeit schafft, unsere Produkte, Batterien, andere Komponenten und ebenfalls das Verpackungsmaterial verantwortungsbewußt der Wiederverwertung zuzuführen. Besuchen Sie bitte die Webseite http://csr.asus.com/english/Takeback.
Lithium-Ionen-Batterie-Warnung ACHTUNG: Es besteht bei nicht richtig ausgetauschter Batterie Explosionsgefahr. Tauschen Sie die Batterie nur gegen einen vom Hersteller empfohlenen und gleichwertigen Typ aus. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien entsprechend den Angaben des Herstellers. Avertissement relatif aux batteries Lithium-Ion ATTENTION! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée.
Déclaration de conformité d’Industrie Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Le présent appareil est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
RF Gerätehinweis CE: Europäische Gemeinschaft Entsprechenserklärung Das Gerät erfüllt die Anforderungen der RF-Exposition nach 1999/519/EC, die Empfehlung vom 12. Juli 1999 des Rates zur Begrenzung der Exposition der Bevölkerung gegenüber elektromagnetischen Feldern (0 bis 300 GHz). Drahtlose Funkübertragung nutzen Das Gerät ist auf den Innenbereich beschränkt, wenn es im 5,15 bis 5,25 GHz Frequenzbereich benutzt wird. Für den Standard EN 300 440 gilt das Gerät beim Betrieb im 802.
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung ASUSTeK Computer Inc. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt. Der gesamte Text der EU-Konformitätserklärung ist verfügbar unter: https://www.asus.com/support/.
Sicherheitsinformationen für das optische Laufwerk Laser-Sicherheitsinformationen CD-ROM-Laufwerksicherheitswarnung KLASSE 1 LASERPRODUKT WARNUNG! Nehmen Sie das optische Laufwerk nicht auseinander und versuchen Sie nicht, es zu reparieren, damit Sie sich nicht dem Laser des optischen Laufwerks aussetzen. Aus Sicherheitsgründen sollte das optische Laufwerk nur vom autorisierten Kundendienst repariert und gewartet werden. Kundendienstwarnung WARNUNG! UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG BEIM ÖFFNEN.
Sicherheitsinformationen Bevor Sie das Gerät reinigen, trennen Sie es von der Stromversorgung. Wischen Sie den Desktop-PC mit einem weichen Tuch oder einem Fensterleder ab, das Sie mit einer Lösung aus einem nicht scheuernden Reinigungsmittel und einigen Tropfen warmem Wasser angefeuchtet haben. Wischen Sie verbleibende Feuchtigkeit mit einem trockenen Tuch ab. • • • • • • • • • • • • • Stellen Sie das Gerät NICHT auf schräge oder instabile Arbeitsflächen.
Gefährliche bewegliche Teile. Vor dem Durchführen von Wartungsarbeiten sollte der Desktop PC vollständig heruntergefahren werden. Das Ersetzen von Lüfterkomponenten sollte nur von qualifiziertem Service-Personal durchgeführt werden. Warnung vor gefährlichen beweglichen Teilen WARNUNG: Halten Sie Finger und andere Körperteile von allen beweglichen Teilen fern.
Anmerkungen zu diesem Handbuch Um sicherzustellen, dass Sie die richtigen Schritte ausführen, beachten Sie die folgenden Symbole, die in diesem Handbuch benutzt werden. GEFAHR/WARNUNG: Informationen zur Vermeidung von Verletzungen beim Versuch, eine Aufgabe abzuschließen. ACHTUNG: Informationen, um beim Ausführen einer Aufgabe Schäden an den Komponenten zu vermeiden. WICHTIG: Anweisungen, denen Sie folgen MÜSSEN, um die Aufgabe zu vollenden.
Verpackungsinhalt Desktop-PC G15DS Tastatur x1 (optional) Maus x1 (optional) Installation Guide Netzkabel x1 Installationshilfe x1 Garantiekarte x1 • Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. • Die oben abgebildeten Teile dienen nur als Referenz. Tatsächliche Produktspezifikationen können je nach Modell variieren.
Kapitel 1 Erste Schritte Willkommen! Wir danken Ihnen für den Kauf dieses ASUS Desktop PCs! Der ASUS Desktop PC liefert Topleistung, unvergleichliche Zuverlässigkeit und benutzerorientierte Anwendungen. All diese Eigenschaften wurden in diesem verblüffend futuristischen und eleganten Systemgehäuse vereint. Lesen Sie die ASUS Garantiekarte sorgfältig durch, bevor Sie Ihren ASUS Desktop-PC in Betrieb nehmen. Kennenlernen Ihres Computers Abbildungen werden nur zu Ihrer Referenz bereitgestellt.
DEUTSCH Front- und Oberseite 16 Kapitel 1: Erste Schritte
Ein-/Austaste. Drücken Sie diese Taste, um Ihren Computer einzuschalten. DEUTSCH Kopfhöreranschluss. Dieser Anschluss verbindet mit Kopfhörern oder Lautsprechern. Mikrofonanschluss. An diesem Anschluss lässt sich ein Mikrofon anschließen. USB 3.2 (Gen1) Typ-C-Anschluss. Dieser Universal Serial Bus 3.2 (Gen1) (USB 3.2 Gen1) Typ-C-Anschluss ist kompatibel mit USB 3.2 (Gen1) Typ-C-Geräten. Die Ausgangsspannung des USB 3.2 (Gen1) Typ-C®-Anschlusses beträgt 5 V / 0,9 A. USB 3.2 (Gen1)-Anschluss.
DEUTSCH Rückseite PS/2 Tastatur/Maus-Kombianschluss. Dieser Anschluss ist für eine PS/2 Tastatur/Maus. HDMI®-Anschluss (optional). Dieser Anschluss ist für einen High-Definition Multimedia Interface (HDMI®)-Stecker und ist HDCP-konform für die Wiedergabe von HD DVD, BluRay und anderen geschützten Inhalten. DisplayPort-Anschluss. Dieser Anschluss ist für DisplayPort-kompatible Geräte.
USB 2.0-Anschlüsse. Diese 9-poligen Universal Serial Bus (USB)-Anschlüsse sind für USB 2.0 Geräte. DEUTSCH USB 3.2 (Gen2) Anschlüsse. Diese 9-poligen Universal Serial Bus (USB)-Anschlüsse sind für USB 3.2 (Gen2) Geräte. Wir empfehlen Ihnen dringend, für eine schnellere Datenübertragung und bessere Leistung alle USB 3.2 (Gen2)-Geräte mit den USB 3.2 (Gen2)-Anschlüssen zu verbinden. Mikrofonanschluss (rosa). An diesem Anschluss lässt sich ein Mikrofon anschließen. Line-Out-Anschluss (hellgrün).
WLAN-Anschlüsse. Diese Ports dienen zum Anschluss von WLAN-Antennen. DEUTSCH Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt Installation der WLAN-Antennen in Kapitel 4. ASUS Grafikkarte (nur bei bestimmten Modellen). Die Anzeigeausgänge variieren je Modell abhängig davon welchen ASUS Grafikkarte in dem jeweiligen Modell verbaut ist.
Installieren von Arbeitsspeicher auf Ihrem Computer DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2 1st Kanal DEUTSCH Dieser Desktop PC ist mit vier Double Data Rate 5 (DDR 5) Dual Inline Memory Module (DIMM)Steckplätzen ausgestattet. Die Abbildung zeigt die Position der DDR5 DIMM-Steckplätze.
• Installieren Sie DIMMs mit der gleichen Kapazität desselben Herstellers in den Steckplätzen desselben Kanals.
6. Richten Sie die Einkerbung am unteren Rand des DIMMs an der Nase im DIMM-Steckplatz aus, und stecken Sie dann das DIMM fest in den Steckplatz ein, bis der Auswerfer wieder einrastet. DEUTSCH START RESET A A B 7. Schließen Sie Ihr Computergehäuse. Die obenstehenden Abbildungen dienen nur der Veranschaulichung. Die innere Struktur des Desktop-PCs kann variieren.
Installieren einer Grafikkarte auf Ihrem Computer DEUTSCH • Der PCIEX16_1 Steckplatz unterstützt nur Grafikkarten und Speichergeräte, während andere PCIE-Steckplätze Speichergeräte und andere PCIe-Geräte unterstützen. • Wenn Sie zwei Grafikkarten verwenden, installieren Sie die primäre Grafikkarte im PCIEX16_1 Steckplatz. So installieren Sie eine Grafikkarte auf Ihrem Computer: 24 1. Schalten Sie Ihren Computer aus. 2. Ziehen Sie alle Kabel von Ihrem Computer ab. 3.
Verwenden Sie einen Schraubendreher und eine Schraube, um die Grafikkarte am Gehäuse zu fixieren. 7. (Optional) Schließen Sie einen geeigneten Stromversorgungsstecker an die Grafikkarte an. DEUTSCH 6.
Einrichten Ihres Computers Dieser Abschnitt hilft Ihnen beim Anschließen üblicher Hardware-Geräte an Ihren Computer, wie externer Monitore, Tastaturen, Mäuse und Netzkabel. DEUTSCH Anschließen eines externen Monitors ASUS Grafikkarte verwenden (nur bei bestimmten Modellen) Verbinden Sie den Monitor mit dem Display-Ausgang der separaten ASUS Grafikkarte. So verbinden Sie einen externen Monitor mit der ASUS Grafikkarte: 1. Verbinden Sie einen Monitor mit dem Anzeigeausgang der ASUS-Grafikkarte. 2.
Verwenden der integrierten Anzeigeanschlüsse Schließen Sie den Monitor an den integrierten Anzeigeanschluss an. DEUTSCH So verbinden Sie einen externen Monitor mithilfe der integrierten Anzeigeanschlüsse: 1. Verbinden Sie einen Monitor mit einem Anzeigeausgang auf der Rückseite Ihres Computers. 2. Schließen Sie den Monitor an die Stromversorgung an. • Falls Ihr Computer mit einer ASUS-Grafikkarte ausgestattet wurde, ist die Grafikkarte in BIOS als primäres Anzeigegerät eingestellt.
Anschließen einer USB-Tastatur und USB-Maus DEUTSCH Verbinden Sie eine USB-Tastatur und USB-Maus mit den USB-Anschlüssen auf der Rücktafel (Rückseite) Ihres Computers. ` Anschließen des Netzkabels Verbinden Sie ein Ende des Netzkabels mit dem Stromanschluss auf der Rücktafel (Rückseite) Ihres Computers und das andere Ende mit der Steckdose.
Einschalten Ihres Computers DEUTSCH Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie den Computer nach dem Einrichten einschalten. So schalten Sie den Computer ein: 1. Schalten Sie den Monitor ein. 2. Drücken Sie die Einschalttaste Ihres Computers. Ein-/Austaste 3. Warten Sie, bis das Betriebssystem automatisch startet.
DEUTSCH 30 Kapitel 1: Erste Schritte
DEUTSCH Kapitel 2 Anschließen von Geräten an Ihren Computer Anschließen eines USB-Datenträgers Dieser Desktop-PC bietet USB 3.2 (Gen2), USB 3.2 (Gen1) Typ-C, USB 3.2 (Gen1) und USB 2.0 Anschlüsse auf der Ober- sowie Rückseite. Die USB-Anschlüsse ermöglichen Ihnen das Anschließen von USB-Geräten wie z.B. USB-Datenträger. So schließen Sie einen USB-Datenträger an: • Stecken Sie den USB-Datenträger in Ihren Computer ein.
Anschließen von Mikrofon und Lautsprechern DEUTSCH Dieser Desktop-PC besitzt Mikrofon- und Lautsprecheranschlüsse auf der Ober- sowie Rückseite. Die auf der Rückseite gelegenen Audio E/A-Anschlüsse ermöglichen Ihnen den Anschluss von 2-Kanal-, 4-Kanal-, 5.1-Kanal- und 7.1-Kanal-Stereolautsprechern.
Anschluss von 5.1-Kanal Lautsprechern DEUTSCH LINE OUT Anschluss von 7.
Anschließen von mehreren externen Anzeigegeräten DEUTSCH Ihr Desktop PC kann mit VGA-, HDMI®- oder DVI-Anschlüssen ausgestattet sein und ermöglicht Ihnen das Verbinden von mehreren externen Displays. Einrichten mehrerer Anzeigegeräte Wenn Sie mehrere Monitore verwenden, können Sie die Anzeigemodi selbst bestimmen. Sie können einen zusätzlichen Monitor als ein Duplikat Ihres Hauptmonitors oder als eine Erweiterung Ihres Windows Desktops verwenden. So richten Sie mehrere Anzeigegeräte ein: 1.
Anschließen eines HDTV DEUTSCH Verbinden Sie ein High-Definition TV (HDTV) mit dem HDMI®-Anschluss Ihres Computers. • Sie benötigen ein HDMI®-Kabel, um ein HDTV mit dem Computer zu verbinden. Das HDMI®Kabel ist separat erhältlich. • Um die beste Anzeigeleistung zu erhalten, sollte das HDMI®-Kabel kürzer als 15 Meter sein.
DEUTSCH 36 Kapitel 2: Geräte an Ihren Computer anschließen
DEUTSCH Kapitel 3 Computer verwenden Richtige Sitzhaltung beim Verwenden des Desktop-PCs Beim Verwenden des Desktop-PCs ist die Einhaltung der richtigen Sitzhaltung erforderlich, um Verspannungen Ihrer Handgelenke, Hände und anderer Gelenke oder Muskeln zu vermeiden. Dieser Abschnitt bietet Ihnen Tipps zum Vermeiden von physischen Beschwerden und möglichen Verletzungen beim Verwenden und Erfreuen an Ihrem Desktop-PC.
DEUTSCH 38 Kapitel 3: Ihren Computer verwenden
DEUTSCH Kapitel 4 Mit dem Internet verbinden Kabelverbindung Für eine Verbindung zwischen Ihrem Computer und DSL-/Kabelmodem oder Lokalem Netzwerk (Local Area Network / LAN) verwenden Sie ein RJ-45-Kabel. Über DSL-/Kabelmodem verbinden So verbinden Sie via DSL-/Kabelmodem: 1. Richten Sie das DSL-/Kabelmodem ein. Beziehen Sie sich auf die Dokumentation, die mit Ihrem DSL-/Kabelmodem geliefert wurde. 2.
Über ein lokales Netzwerk (LAN) verbinden So verbinden Sie sich via LAN: DEUTSCH 1. Verbinden Sie ein Ende des RJ-45-Kabels mit dem LAN (RJ-45)-Anschluss auf der Rückseite Ihres Computers und das andere Ende mit dem (Internet) LAN. RJ-45 cable LAN 2. Schalten Sie Ihren Computer ein. 3. Konfigurieren Sie die erforderlichen Internetverbindungseinstellungen. • Für Details und Hilfestellung zur Einrichtung einer Internetverbindung wenden Sie sich an Ihren Internetdienstanbieter (ISP).
Dynamische IP/PPPoE-Netzwerkverbindung konfigurieren So konfigurieren Sie eine dynamische IP/PPPoE- oder statische IP-Netzwerkverbindung: DEUTSCH 1. Starten Sie das Network and Sharing Center (Netzwerk- und Freigabecenter) auf eine der folgenden beiden Weisen: a) Klicken Sie mit der rechten Maustaste in der Taskleiste auf , klicken Sie dann auf Open Network and Sharing Center (Netzwerk- und Freigabecenter öffnen).
Kehren Sie zum Network and Sharing Center (Netzwerkund Freigabecenter) zurück, klicken Sie dann auf Set up a new connection or network (Neue Verbindung oder neues Netzwerk einrichten). 7. Wählen Sie Connect to the Internet (Verbindung mit dem Internet herstellen), klicken Sie dann auf Next (Weiter). 8. Wählen Sie Broadband (PPPoE) (Breitband (PPPoE)), klicken Sie dann auf Next (Weiter). 9. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Registrierung abzuschließen. DEUTSCH 6.
Installation der WLAN-Antennen DEUTSCH WLAN-Antennen installieren Schließen Sie die WLAN-Antennen an die WLAN-Anschlüsse auf der Rückseite des Gehäuses an. • Stellen Sie sicher, dass die WLAN-Antennen fest an den WLAN-Anschlüssen der Netzwerkkarte installiert sind. • Stellen Sie sicher, dass sich die Antennen mindestens 20 cm entfernt von allen Personen befinden. • Platzieren Sie die Antennen auf der Oberseite Ihres Desktop-PCs für besten drahtlosen Empfang.
DEUTSCH 44 Kapitel 4: Mit dem Internet verbinden
DEUTSCH Kapitel 5 Fehlerbehebung Fehlerbehebung Dieses Kapitel zeigt einige Probleme, die auftreten können und die möglichen Lösungen. ? ? Mein Computer kann nicht eingeschaltet werden und die Betriebs-LED auf der Frontseite leuchtet nicht. • Prüfen Sie, ob Ihr Computer richtig angeschlossen ist. • Prüfen Sie, ob die Steckdose betriebsbereit ist. • Prüfen Sie, ob das Netzteil eingeschaltet ist. Beziehen Sie sich auf den Abschnitt Ein-/ Ausschalten Ihres Computers in Kapitel 1. Mein Computer hängt.
? Die Pfeiltasten auf der Zahlentastatur funktionieren nicht. DEUTSCH Prüfen Sie, ob die Zahlensperre- (NUM)-LED ausgeschaltet ist. Falls die NUM-LED an ist, werden die Tasten auf der Zahlentastatur nur für die Zahleneingabe genutzt. Falls Sie die Tasten auf der Zahlentastatur verwenden möchten, drücken Sie die Taste NUM, um die NUM-LED auszuschalten. ? ? ? 46 Keine Anzeige auf dem Monitor. • Prüfen Sie, ob der Monitor eingeschaltet ist.
? DEUTSCH Ich möchte die Systemeinstellungen meines Computers wiederherstellen oder rückgängig machen, ohne meine persönlichen Dateien oder Daten zu beeinflussen. Sie können die Windows 11-Wiederherstellungsoption Refresh your PC without affecting your files (PC ohne Beeinflussung Ihrer Dateien aktualisieren) zum Wiederherstellen und Zurücknehmen der Systemeinstellungen Ihres Computers ohne Beeinflussung Ihrer persönlichen Daten (wie Dokumente und Fotos) verwenden.
Betrieb DEUTSCH Problem Kein Strom (Die Betriebsanzeige ist aus) 48 Mögliche Ursachen Aktion Falsche Betriebsspannung • Passen Sie den Betriebsspannungsschalter Ihres Computers je nach den Anforderungen Ihrer Region an. • Passen Sie die Spannungs-einstellungen an. Vergessen Sie nicht, das Stromkabel aus der Steckdose zu ziehen. Ihr Computer ist nicht eingeschaltet. Drücken Sie den Einschaltknopf auf der Frontseite Ihres Computers, um ihn einzuschalten.
Problem Keine Anzeige, nachdem der Computer eingeschaltet wurde (Schwarzer Bildschirm) Mögliche Ursachen Aktion Das Signalkabel ist nicht mit dem richtigen VGA-Anschluss Ihres Computers verbunden. • Verbinden Sie das Signalkabel mit dem richtigen Anschluss für die Anzeige (Anschluss der integrierten VGA oder aufgesetzten VGA). • Wenn Sie eine aufgesetzte VGA verwenden, verbinden Sie das Signalkabel mit dem Anschluss der aufgesetzten VGA.
Audio DEUTSCH Problem Kein Audio Mögliche Ursachen Aktion Lautsprecher oder Kopfhörer funktionieren nicht sachgemäß. • Beziehen Sie sich für die richtigen Anschlusspositionen auf das Benutzerhandbuch. • Trennen und verbinden Sie den Lautsprecher mit Ihrem Computer. Lautsprecher oder Kopfhörer funktionieren nicht sachgemäß. Versuchen Sie, einen anderen Lautsprecher oder Kopfhörer zu verwenden. Die Anschlüsse (Buchsen) auf der Vorder-/Rückseite funktionieren nicht sachgemäß.
CPU Hoher Geräuschpegel nach Computerstart. Hoher Geräuschpegel beim Computerbetrieb. Mögliche Ursachen Aktion Ihr Computer wird hochgefahren. Das ist normal. Beim Computerstart läuft der Lüfter mit voller Geschwindigkeit. Der Lüfter verlangsamt sich, nachdem das Betriebssystem geladen wurde. Die BIOS-Einstellungen haben sich geändert. Stellen Sie die BIOS-Standardeinstellungen wieder her. Alte BIOS-Version Aktualisieren Sie das BIOS zur neuesten Version.
DEUTSCH 52 Kapitel 5: Fehlerbehebung
DEUTSCH Anhang Mit Windows arbeiten Erste Inbetriebnahme Wenn Sie Ihren Computer das erste Mal starten, erscheint eine Reihe von Bildschirmen, die Sie durch die Konfiguration Ihres Windows-Betriebssystems führen. Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen zur Konfiguration folgender grundlegender Einstellungen: • Personalisieren • Online gehen • Einstellungen • Ihr Konto Nach der Konfiguration der grundlegenden Elemente fährt Windows fort, Ihre Apps und bevorzugten Einstellungen zu installieren.
Programme über das Startmenü öffnen DEUTSCH Einer der Hauptnutzen des Startmenüs ist das Öffnen von auf Ihrem Computer installierten Programmen. Sie können Programme auf zwei Arten öffnen: • Positionieren Sie Ihren Mauszeiger auf dem Programm, klicken Sie es zum Ausführen an. • Durchsuchen Sie die Programme mit den Pfeiltasten. Drücken Sie zum Ausführen . Windows® Apps Bei einigen Windows®-Apps müssen Sie sich an Ihrem Microsoft-Konto anmelden, wenn Sie den vollen Funktionsumfang nutzen möchten.
3. Wählen Sie ein Gerät aus der Liste aus, um Ihren Computer mit dem Gerät zu koppeln. DEUTSCH Bei einigen Bluetooth-fähigen Geräten werden Sie möglicherweise aufgefordert, den Passcode Ihres Computers einzugeben. Mit kabelgebundenen Netzwerken verbinden Über den LAN-Port des Computers können Sie sich auch mit kabelgebundenen Netzwerken, wie lokalen Netzwerken (LAN) oder Breitbandinternetverbindungen, verbinden.