PC de Secretária G15DS Manual do Utilizador
PG21715 Edição revista V2 Junho de 2023 Copyright © 2023 ASUSTeK Computer Inc. Reservados todos os direitos. Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC.(“ASUS”).
Índice Avisos ................................................................................................................................................. 4 Aviso sobre o revestimento........................................................................................................... 9 Informações de segurança...........................................................................................................10 Convenções usadas neste guia....................................................
Avisos Reciclagem ASUS/Serviços de devolução Os programas de reciclagem e de devolução da ASUS resultam do nosso compromisso de elevar os padrões da protecção do nosso ambiente. Oferecemos soluções para que possa reciclar de forma responsável os nossos produtos, baterias e outros componentes, assim como os materiais de embalagem. Visite a página http://csr.asus.com/english/Takeback.htm para obter informações relativas ao processo de reciclagem em diferentes regiões.
Aviso sobre a bateria de lítio ATENÇÃO: Perigo de explosão se a bateria for substituída incorrectamente. Substitua apenas por uma bateria do mesmo tipo ou de tipo equivalente recomendada pelo fabricante. Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante. Avertissement relatif aux batteries Lithium ATTENTION ! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant.
Déclaration de conformité d’Industrie Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Le présent appareil est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
Este é um produto para o qual foi medida a interferência no presente local de instalação e foi confirmada a conformidade com a norma do Conselho de Controlo Voluntário para Interferência por Equipamentos de Tecnologia de Informação (VCCI). Antes de utilizar o equipamento num local diferente do presente local de instalação, o membro deverá medir a interferência para confirmar e registar o resultado para VCCI.
NCC: Declaração Sem fio 低功率射頻器材技術規範 「取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大 功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經 發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管 理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及 醫療用電波輻射性 電機設備之干擾。」 * 應避免影響附近雷達系統之操作。 Declaração sobre Equipamentos de Radiofrequência do Japão KC (Equipamento de Radiofrequência) Declaração de Conformidade Simplificada da UE A ASUSTek Computer Inc.
Informação de segurança da unidade óptica Informação de segurança laser Aviso de segurança relativo à unidade de CD-ROM PRODUTO LASER DE CLASSE 1 AVISO! Para evitar a exposição ao laser da unidade óptica, não tente desmontar ou reparar a unidade óptica. Para sua segurança, solicite assistência por parte de um técnico profissional. Etiqueta de manutenção AVISO! RADIAÇÃO LASER INVISÍVEL QUANDO ABERTO. NÃO OLHE DIRECTAMENTE PARA O FEIXE OU ATRAVÉS DE INSTRUMENTOS ÓPTICOS.
Informações de segurança Desligue o cabo de alimentação AC e todos os periféricos antes de efectuar a limpeza. Limpe o PC de Secretária com uma esponja de celulose limpa ou um pano de camurça embebido com uma solução de detergente não-abrasivo e algumas gotas de água tépida e depois remova quaisquer restos de humidade com um pano seco. • NÃO coloque o computador em superfícies irregulares ou instáveis. Envie para reparação se a caixa se encontrar danificada.
Peças perigosas em movimento perigosas. O computador deve ser completamente desligado antes de qualquer reparação. A substituição de componentes da ventoinha deverá ser realizada apenas por técnicos qualificados. Aviso relativo a peças perigosas em movimento AVISO: Mantenha os dedos e outras partes do corpo afastados de quaisquer peças em movimentos.
Convenções usadas neste guia Para garantir que realiza certas tarefas adequadamente, atente nos seguintes símbolos usados ao longo deste manual. PERIGO/AVISO: Informações para evitar ferimentos ao tentar realizar uma tarefa. ATENÇÃO: Informações para evitar danos nos componentes ao tentar realizar uma tarefa. IMPORTANTE: Instruções que DEVE seguir para realizar uma tarefa. NOTA: Sugestões e informações adicionais que ajudam a realizar uma tarefa.
Conteúdo da embalagem PC de Secretária G15DS Teclado x1 (opcional) Rato x1 (opcional) Installation Guide Cabo de alimentação x1 Guia de instalação x1 Certificado de garantia x1 • Contacte o seu revendedor se algum dos itens acima indicados estiver danificado ou em falta. • Os itens ilustrados acima servem apenas como referência. As especificações reais do produto poderão variar de acordo com os diferentes modelos.
Capítulo 1 Começar a utilizar Bem-vindo! Obrigado por ter adquirido o PC de Secretária ASUS! O PC de Secretária ASUS oferece desempenho de última geração, extrema fiabilidade e utilitários centrados no utilizador. Todos estes valores estão condensados numa caixa atraente e futurista. Leia o Certificado de Garantia da ASUS antes de utilizar o seu PC de Secretária da ASUS. Conheça o seu computador As ilustrações servem apenas como referência.
Frontal & Parte superior PORTUGUÊS 16 Capítulo 1: Começar a utilizar
PORTUGUÊS Botão de alimentação. Prima este botão para ligar o computador. Porta de auscultadores. Esta porta liga a auscultadores ou altifalantes. Porta de microfone. Esta porta liga a um microfone. Porta USB 3.2 de 1ª geração Tipo C®. As portas Universal Serial Bus 3.2 gen1 (USB 3.2 gen1) Tipo C® ligam a dispositivosUSB 3.2 de 1ª geração Tipo C®. A tensão de saída das portas USB 3.2 de 1ª geração Tipo C® é de 5 V, 0,9 A. Porta USB 3.2 de 1ª geração. Estas portas de Barramento de Série Universal 3.
Painel traseira PORTUGUÊS Porta combinada PS/2 para rato/teclado. Esta porta destina-se à ligação de um teclado/rato PS/2. Porta HDMI™ (opcional). Esta porta destina-se à ligação de um conector de Interface Multimédia de Alta Definição (HDMI™) e está em conformidade com o protocolo HDCP, permitindo reprodução de DVD HD, Blu-ray e outros conteúdo protegidos. DisplayPort. Esta porta destina-se a dispositivos compatíveis com DisplayPort.
Portas USB 2.0. Estas portas USB (Universal Serial Bus) de 9 pinos destinam-se a dispositivos USB 2.0. PORTUGUÊS Portas USB 3.2 Gen 2. Estas portas USB (Universal Serial Bus) de 9 pinos destinam-se a dispositivos USB 3.2 Gen 2. Recomendamos que ligue dispositivos USB 3.2 Gen 2 às portas USB 3.2 Gen 2 para obter um desempenho mais rápido e melhor para os seus dispositivos USB 3.2 Gen 2. Porta de microfone (rosa). Esta porta liga a um microfone. Porta saída de linha (verde lima).
Portas Wi-Fi. Estas portas ligam a antenas Wi-Fi. PORTUGUÊS Para mais detalhes, consulte a secção de Instalação de antenas Wi-Fi no Capítulo 4. Placa Gráfica ASUS (apenas em alguns modelos). As portas de saída de monitor desta Placa Gráfica ASUS opcional poderão variar de acordo com os diferentes modelos.
Instalar memória no computador DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2 1st Canal PORTUGUÊS Esta PC está equipado com quatro ranhuras Dual Inline Module (DIMM) para módulos de memória Double Data Rate 5 (DDR5). A figura ilustra a localização das ranhuras DDR5 DIMM. Ranhuras Canal A DIMM_A1 e DIMM_A2 Canal B DIMM_B1 e DIMM_B2 Configuração de memória recomendada • Siga a sequência de instalação indicada abaixo para garantir a estabilidade do sistema e evitar possíveis falhas no arranque.
• Instale módulos DIMM com a mesma capacidade do mesmo fabricante nas ranhuras do mesmo canal.
Alinhe o entalhe na extremidade inferior do módulo DIMM com a ranhura DIMM, e insira firmemente o módulo DIMM na ranhura até que o ejetor volte a encaixar. PORTUGUÊS 6. START RESET A A B 7. Feche a caixa do computador. As imagens acima servem apenas como referência. A estrutura interna do PC poderá diferir.
Instalar uma placa gráfica no computador PORTUGUÊS • A ranhura PCIEX16_1 suporta apenas placas gráficas e dispositivos de armazenamento, e as restantes ranhuras PCIE suportam dispositivos de armazenamento e outros dispositivos PCIe. • Se utilizar duas placas gráficas, instale a placa gráfica principal na ranhura PCIEX16_1. Para instalar uma placa gráfica no computador: 24 1. Desligue o computador. 2. Desligue todos os cabos ligados ao computador. 3.
Utilize uma chave de fendas para fixar a placa gráfica no chassis. 7. (Opcional) Ligue uma ficha de alimentação adequada à placa gráfica. PORTUGUÊS 6.
Instalar o computador Esta secção irá ajudá-lo na ligação dos principais dispositivos como, um monitor externo, um teclado, um rato e o cabo de alimentação ao seu computador. PORTUGUÊS Ligar um monitor externo Utilizando a Placa Gráfica ASUS (apenas em alguns modelos) Ligue o seu monitor à porta de saída de monitor na Placa Gráfica ASUS dedicada. Para ligar um monitor externo utilizando a Placa Gráfica ASUS: 1. Ligue um monitor à porta de saída de monitor na Placa Gráfica ASUS. 2.
Utilizando as portas de saída de monitor incorporadas Ligue o seu monitor à porta de saída de monitor incorporada. 1. Ligue um monitor a uma porta de saída de monitor na traseira do computador. 2. Ligue o monitor a uma fonte de alimentação. PORTUGUÊS Para ligar um monitor externo utilizando as portas de saída de monitor incorporadas: • Se o seu computador estiver equipado com uma Placa Gráfica ASUS, essa placa gráfica estará definida como o dispositivo de visualização principal no BIOS.
Ligar um teclado USB e um rato USB Ligue um teclado USB e um rato USB às portas USB existentes no painel traseiro do computador. PORTUGUÊS ` Ligar o cabo de alimentação Ligue uma extremidade do cabo de alimentação ao conector de alimentação existente no painel traseiro do computador e a outra extremidade a uma fonte de alimentação.
Ligar o computador PORTUGUÊS Esta secção descreve como ligar o computador após a sua instalação. Para ligar o computador: 1. Prima o interruptor de alimentação. 2. Prima o botão de energia no computador. Botão de alimentação 3. Aguarde que o sistema operativo carregue automaticamente.
PORTUGUÊS 30 Capítulo 1: Começar a utilizar
Capítulo 2 PORTUGUÊS Ligar dispositivos ao computador Ligar um dispositivo de armazenamento USB Este PC de secretária possui portas USB 3.2 de 2ª geração, portas USB 3.2 de 1ª geração Tipo C®, portas USB 3.2 de 1ª geração e portas USB 2.0 nos painéis superior e traseiro. As portas USB permitem ligar dispositivos USB, como por exemplo, dispositivos de armazenamento. Para ligar um dispositivo de armazenamento USB: • Insira o dispositivo de armazenamento USB no seu computador.
Ligar um microfone e altifalantes PORTUGUÊS Este PC de secretária está equipado com portas de microfone e portas de altifalantes nos painéis superior e traseiro. As portas de E/S de áudio localizadas no painel traseiro permitem ligar altifalantes estéreo de 2, 4, 5.1, e 7.1 canais.
Traseiro Frontal LINE OUT ENTRADAS ENTRADAS ENTRADAS DE ÁUDIO DE ÁUDIO DE ÁUDIO PORTUGUÊS Ligar altifalantes de 5.1 canais Central/ Subwoofer Ligar altifalantes de 7.
Ligar vários monitores externos PORTUGUÊS O PC de secretária poderá estar equipado com portas VGA, HDMI™ ou DVI que permitem a ligação a vários monitores externos. Configurar vários monitores Quando utilizar vários monitores, poderá definir os modos de visualização. Pode utilizar o monitor adicional como um duplicado do seu monitor principal ou como uma extensão para aumentar o ambiente de trabalho do Windows. Para configurar vários monitores: 1. Desligue o seu computador. 2.
Ligar uma TV HD PORTUGUÊS Ligue uma TV de Alta Definição (TV HD) à porta HDMI™ do seu computador. • Precisará de um cabo HDMI™ para ligar a TV HD ao computador. O cabo HDMI™ é adquirido separadamente. • Para obter o melhor desempenho do monitor, utilize um cabo HDMI™ com um comprimento inferior a 15 metros.
PORTUGUÊS 36 Capítulo 2: Ligar dispositivos ao computador
Capítulo 3 PORTUGUÊS Utilizar o computador Postura adequada ao utilizar o seu PC de Secretária Quando utilizar o seu PC de Secretária, deverá manter uma postura correcta para evitar lesões nos pulsos, mãos e outras articulações ou músculos. Esta secção fornece-lhe sugestões para evitar o desconforto físico e possíveis lesões quando estiver a utilizar e a desfrutar totalmente do seu PC de Secretária.
PORTUGUÊS 38 Capítulo 3: Utilizar o computador
Capítulo 4 PORTUGUÊS Ligar à Internet Ligação com fios Utilize um cabo RJ-45 para ligar o seu computador a um modem por cabo/DSL ou a uma rede local (LAN). Ligar através de um modem por cabo/DSL Ligar através de um modem por cabo/DSL: 1. Instale o seu modem por cabo/DSL. Consulte a documentação fornecida com o modem por cabo/DSL. 2. Ligue uma extremidade de um cabo RJ-45 à porta LAN (RJ-45) no painel traseiro do seu computador e a outra extremidade a um modem por cabo/DSL.
Ligar através de uma rede local (LAN) Para ligar através de uma LAN: PORTUGUÊS 1. Ligue uma extremidade de um cabo RJ-45 à porta LAN (RJ-45) no painel traseiro do seu computador e a outra extremidade à sua LAN. RJ-45 cable Cabo RJ 45 LAN 2. Ligue o seu computador. 3. Configure as definições necessárias de ligação à Internet. • Contacte o administrador da sua rede para obter informações ou ajuda para configurar a sua ligação à Internet.
Configuração de uma ligação de rede IP dinâmica/PPPoE Para configurar uma ligação de rede IP dinâmica/PPPoE: Abra o Centro de Rede e de Partilha de uma das seguintes formas: a) Na barra de tarefas, clique com o botão direito do rato em Abrir o Centro de Rede e Partilha. PORTUGUÊS 1. , e depois clique em b) No menu Iniciar, clique em Definições > Rede e Internet > Ethernet > Centro de Rede e Partilha. 2. No ecrã Abrir o Centro de Rede e Partilha, clique em Alterar Definições da Placa. 3.
Volte à opção Network and Sharing Center (Abrir o centro de rede e partilha) e depois clique em Set up a new connection or network (Configurar uma nova ligação ou rede). 7. Seleccione Connect to the Internet (Ligar à Internet) e clique em Next (Seguinte). 8. Seleccione Broadband (PPPoE) (Banda larga (PPPoE)) e clique em Next (Seguinte). 9. Siga as instruções no ecrã abaixo para concluir a configuração. PORTUGUÊS 6.
Instalação de antenas Wi-Fi PORTUGUÊS Instalar as antenas Wi-Fi Ligue os conectores das antenas Wi-Fi às portas Wi-Fi na traseira do chassis. • Certifique-se de que as antenas Wi-Fi estão firmemente instaladas nas portas Wi-Fi da placa de rede. • Certifique-se de que as antenas se encontram afastadas pelo menos 20 cm de qualquer pessoa. • Coloque as antenas na parte superior do PC de secretária para obter o melhor desempenho da ligação sem fios.
PORTUGUÊS 44 Capítulo 4: Ligar à Internet
Capítulo 5 PORTUGUÊS Resolução de problemas Resolução de problemas Este capítulo apresenta alguns problemas que poderá encontrar e as possíveis soluções. ? ? O meu computador não liga e o LED de energia do painel frontal não acende. • Verifique se o seu computador está correctamente ligado. • Verifique se a tomada eléctrica está a funcionar. • Verifique se a fonte de alimentação está ligada. Consulte a secção Ligar o computador no Capítulo 1. O meu computador bloqueia.
? As teclas de seta no teclado numérico não funcionam. PORTUGUÊS Verifique se o LED do Bloqueio de teclado numérico está desligado. Quando o LED do Bloqueio de teclado numérico está aceso, as teclas do teclado numérico são utilizadas apenas para introduzir números. Prima a tecla de Bloqueio de teclado numérico para desligar o LED se deseja utilizar as teclas de seta do teclado numérico. ? ? ? 46 Nenhuma imagem apresentada no monitor. • Verifique se o monitor está ligado.
? Quero restaurar ou anular alterações no sistema do meu computador sem afectar os meus ficheiros ou dados pessoais. ? A imagem na TV HD está esticada. • Isso é causado pelas diferentes resoluções do monitor e da TV HD. Ajuste a resolução de ecrã para coincidir com a resolução da TV HD. Para alterar a resolução de ecrã: • ? No menu Iniciar, clique em Settings (Definições) > System (Sistema) > Display (Ecrã). Os meus altifalantes não produzem som.
Alimentação Problema PORTUGUÊS Sem energia (O indicador de energia está desligado) Causa possível Acção Tensão de alimentação incorrecta •A juste o interruptor de tensão para os requisitos da sua área. • Ajuste as definições de tensão. Certifique-se de que o cabo de alimentação está desligado da tomada eléctrica. O seu computador não está ligado. Prima o botão de energia no painel frontal para garantir que o computador está ligado.
Problema Não é possível aceder à Internet Causa possível Acção O cabo de LAN não está ligado. Ligue o cabo de LAN ao seu computador. Problemas com o cabo de LAN Certifique-se de que o LED da LAN está aceso. Caso não esteja, tente utilizar outro cabo de LAN. Se mesmo assim não funcionar, contacte o centro de assistência da ASUS. O seu computador não está correctamente ligado a um router ou concentrador de rede.
Sistema Problema PORTUGUÊS A velocidade do sistema é demasiado baixa O sistema pára ou bloqueia frequentemente. O sistema não arranca 50 Causa possível Acção Demasiados programas em execução. Feche alguns dos programas. Ataque de vírus informático •U tilize um software antivírus para verificar a existência de vírus e reparar o seu computador. • Reinstale o sistema operativo.
Problema Demasiado ruído após ligar o computador. O computador é demasiado ruidoso durante a utilização. Causa possível Acção O seu computador está a arrancar. Esse ruído é normal. As ventoinhas funcionam à velocidade máxima quando o computador está a arrancar. As ventoinhas irão diminuir a velocidade depois de entrar no SO. As definições do BIOS foram alteradas. Restaure os valores predefinidos das definições do BIOS. Versão do BIOS antiga Actualize o BIOS para a versão mais recente.
PORTUGUÊS 52 Capítulo 5: Resolução de problemas
Anexo PORTUGUÊS Utilizar o Windows® Arrancar pela primeira vez Quando arrancar o seu computador pela primeira vez, ser-lhe-ão apresentados vários ecrãs para o ajudar a configurar as definições do sistema operativo Windows®. Siga as instruções no ecrã para configurar os seguintes itens básicos: • Personalizar • Ligar • Definições • A sua conta Depois de configurar os itens básicos, o Windows® instalará as suas aplicações e definições preferidas.
Abrir programas a partir do menu Iniciar Uma das utilizações mais comuns do menu Iniciar é abrir programas instalados no computador.É possível abrir programas através de duas formas: PORTUGUÊS • Coloque o ponteiro do rato sobre o programa e clique para o executar. • Utilize as teclas direcionais para navegar através dos programas. Pressione executar. para Aplicações Windows® Para executar totalmente algumas aplicações do Windows®, deverá iniciar sessão na sua conta Microsoft.
3. Selecione um dispositivo na lista para emparelhar o seu computador com o dispositivo. PORTUGUÊS Alguns dispositivos Bluetooth poderão solicitar-lhe que introduza o código de acesso do seu computador. Ligar a redes com fios Também é possível ligar a redes com fios, tais como, redes locais e ligações de banda larga à Internet, utilizando a porta LAN do computador.