Ordinateur de bureau G15DS Manuel de l'utilisateur
F20627 Première Édition Octobre 2022 Copyright © 2022 ASUSTeK Computer Inc. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK Computer Inc ("ASUS").
Table des matières Notices .......................................................................................................................................................4 Consignes de sécurité.............................................................................................................................9 Conventions utilisées dans ce manuel..........................................................................................10 Où trouver plus d'informations ?.......................
Notices Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
Avertissement relatif aux batteries au lithium ATTENTION ! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science, and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s).
Canadian Department of Communications Statement This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Notices relatives aux équipements à radiofréquences Conformité aux directives de la Communauté européenne Cet équipement est conforme à la recommandation du Conseil 1999/519/EC, du 12 juillet 1999 relative à la limitation de l'exposition du public aux champs électromagnétiques (0–300 GHz). Utilisation de module radio sans fil Cet appareil est restreint à une utilisation en intérieur lors d'un fonctionnement dans la plage de fréquence de 5,15 à 5,25 GHz. Si l'appareil fonctionne en mode 802.
Déclaration simplifiée de conformité de l'UE ASUSTeK COMPUTER INC. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité de l'UE peut être téléchargée à partir du site internet suivant : https://www.asus.com/fr/support/.
Notice relative au revêtement de l'appareil IMPORTANT ! Pour maintenir le niveau de sécurité électrique et fournir une meilleure isolation, un revêtement a été appliqué pour isoler le châssis de cet appareil. Veuillez toutefois noter que les zones de l'appareil où se trouvent les différentes interfaces de connexion ne disposent pas de ce revêtement spécial. Consignes de sécurité Débranchez le cordon d'alimentation et tous les périphériques avant tout entretien.
Conventions utilisées dans ce manuel Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre note des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT :: Ces informations vous permettront d'éviter de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche. ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les composants lors de la réalisation d'une tâche. IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener une tâche à bien.
Contenu de la boîte Ordinateur de bureau G15DS Clavier x1 (optionnel) Souris x1 (optionnel) Installation Guide Cordon d'alimentation x1 Guide d'installation x1 Carte de garantie x1 • Si l'un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant, veuillez contacter votre revendeur. • Les illustrations ci-dessus sont données à titre indicatif. Les caractéristiques du produit peuvent varier en fonction du modèle.
Chapitre 1 Prise en main Bienvenue ! Merci d'avoir acheté un ordinateur de bureau ASUS ! Les séries d'ordinateurs de bureau ASUS offrent des performances à la pointe de l'industrie, une fiabilité sans faille et des utilitaires variés et conviviaux. Le tout dans un boîtier au style futuriste et élégant. Lisez la carte de garantie ASUS avant de configurer votre ordinateur de bureau ASUS. Présentation de votre ordinateur Les illustrations fournies sont données à titre indicatif uniquement.
FRANÇAIS Avant & dessus 14 Chapitre 1 : Mise en route
Bouton d'alimentation. Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur. FRANÇAIS Port casque. Ce port permet de connecter un casque audio ou des haut-parleurs. Port microphone. Ce port permet de brancher un microphone. Port USB 3.2 Gen1 Type-C®. Le port USB 3.2 Gen1 Type-C® permet de connecter des périphériques USB 3.2 Gen1 Type-C®. La tension de sortie du port USB 3.2 Gen1 Type-C® est de 5V (0,9A). Port USB 3.2 Gen1. Le port USB 3.2 Gen1 permet de connecter des périphériques disposant de ports USB 3.
FRANÇAIS Panneau arrière Port souris + clavier PS/2. Ce port accueille une souris ou un clavier PS/2. Port HDMI® (optionnel). Ce port est réservé à la connexion d’un périphérique externe lui-même doté d’une interface HDMI® (High-Definition Multimedia Interface). Il est compatible avec la norme HDCP permettant la lecture de DVD HD, de disques Blu-ray et de tout autre contenu intégrant un verrou numérique. DisplayPort. Ce port est destiné aux appareils compatibles DisplayPort.
FRANÇAIS Ports USB 3.2 Gen 1. Ces ports USB à 9 broches permettent de connecter des périphériques USB 3.2 Gen 1. Ports USB 2.0. Ces ports USB (9 broches) sont à disposition pour connecter des périphériques USB 2.0. Il est fortement recommandé de connecter vos périphériques USB 3.2 Gen2 sur les ports USB 3.2 Gen2 pour un débit et des performances accrus. Ports USB 3.2 Gen 2. Ces ports USB (9 broches) sont à disposition pour connecter des périphériques USB 3.2 Gen 2. Port microphone (rose).
Port réseau (RJ-45). Ce port permet une connexion Gigabit à un réseau local LAN (Local Area Network) via un hub réseau. FRANÇAIS Témoins des ports réseau LED ACT/LIEN LED ACT/LIEN LED VITESSE LED Vitesse État Description État Description ÉTEINTE Pas de lien ÉTEINTE Connexion 10 Mb/s ORANGE Lié ORANGE Connexion 100 Mb/s CLIGNOTANT Activité de données VERTE Connexion 1 Gb/s Port réseau Ports Intel® WiFi. Ces ports permettent de connecter les antennes Wi-Fi.
Configurer votre ordinateur FRANÇAIS Cette section vous offre des informations sur la connexion des composants principaux de l'ordinateur tels que le moniteur, le clavier, la souris et le cordon d'alimentation. Connecter un moniteur externe Utiliser la carte graphique ASUS (sur une sélection de modèles uniquement) Connectez votre moniteur aux ports d'affichage de la carte graphique additionnelle ASUS. Pour connecter un moniteur externe à la carte graphique ASUS : 1.
Utiliser les ports d'affichage embarqués Connectez votre moniteur aux ports d'affichage embarqués de l'ordinateur. FRANÇAIS Pour connecter un moniteur externe à l'un des ports d'affichage embarqués : 1. Connectez un écran au port de sortie vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur. 2. Connectez le moniteur à une source d'alimentation. • Si votre ordinateur est accompagné d'une carte graphique, celle-ci est définie par défaut comme source d'affichage principale dans le BIOS.
Connecter un clavier et une souris USB FRANÇAIS Connectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à l'arrière de votre ordinateur. ` Connecter le cordon d'alimentation Connectez une extrémité du cordon d'alimentation au connecteur d'alimentation situé à l'arrière de votre ordinateur et l'autre extrémité à une prise électrique.
Démarrer votre ordinateur FRANÇAIS Cette section décrit comment allumer votre ordinateur après son installation. Pour allumer votre ordinateur : 1. Allumez votre moniteur. 2. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre en route l'ordinateur. Bouton d’alimentation 3. 22 Patientez le temps que le système d'exploitation se charge automatiquement.
FRANÇAIS Chapitre 2 Connecter des périphériques Connecter un périphérique de stockage USB Cet ordinateur de bureau dispose de ports USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 Type-C®, USB 3.2 Gen1 et USB 2.0 sur les panneaux avant et arrière. Les ports USB vous permettent de connecter des périphériques USB tels que des périphériques de stockage. Pour connecter un périphérique de stockage USB : • Insérez le périphérique de stockage USB sur l'un des ports USB de votre ordinateur.
Connecter un microphone ou un système de haut-parleurs FRANÇAIS Cet ordinateur de bureau intègre un port micro et plusieurs ports audio situés sur le panneau avant et arrière. Les ports audio situés à l'arrière de l'ordinateur permettent de configurer un système de hautparleurs à 2, 4, 5.1 ou 7.1 canaux.
Connecter un système de haut-parleurs 5.1 FRANÇAIS LINE OUT Connecter un système de haut-parleurs 7.
Connecter plusieurs périphériques d'affichage FRANÇAIS Votre ordinateur de bureau dispose de ports VGA, HDMI® et DVI vous permettant de connecter plusieurs périphériques d'affichage. Configurer plusieurs affichages Lors de l'utilisation de plusieurs moniteurs, vous pouvez définir le mode d'affichage. Vous pouvez utiliser le second écran pour afficher un contenu identique à l'écran principal ou pour étendre le Bureau de Windows®. Pour configurer plusieurs affichages : 1. Éteignez votre ordinateur. 2.
Connecter un téléviseur HD FRANÇAIS Reliez votre ordinateur à un téléviseur Haute Définition (HDTV) par le biais du port HDMI®. • Vous devez faire l'achat d'un câble HDMI® pour connecter un téléviseur HD à votre ordinateur. Le câble HDMI® est vendu séparément. • Pour obtenir une qualité d'image optimale, utilisez un câble HDMI® d'une longueur inférieure à 15 mètres.
FRANÇAIS 28 Chapitre 2 : Connecter des périphériques
FRANÇAIS Chapitre 3 Utiliser votre ordinateur Posture recommandée lors de l'utilisation de l'ordinateur Lorsque vous utilisez votre ordinateur de bureau, maintenir une posture adéquate est nécessaire afin d'éviter de fatiguer vos poignets, vos mains et autres articulations ou muscles. Cette section offre des astuces permettant d'éviter les éventuelles gênes physiques ou les blessures pouvant résulter de l'utilisation de votre ordinateur de bureau.
FRANÇAIS 30 Chapitre 3 : Utiliser votre ordinateur
FRANÇAIS Chapitre 4 Se connecter à Internet Connexion filaire Utilisez un câble RJ-45 pour connecter votre ordinateur à un modem câble/DSL ou à un réseau local. Connexion via un modem câble/DSL Pour vous connecter via un modem câble/DSL : 1. Configurer votre modem câble/DSL. Pour plus de détails, consultez la documentation accompagnant votre modem câble/DSL. 2. Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau (RJ-45) situé à l'arrière de votre ordinateur et l'autre extrémité à un modem câble/DSL.
Connexion via un réseau local Pour vous connecter à un réseau local : FRANÇAIS 1. Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau (RJ-45) situé à l'arrière de votre ordinateur et l'autre extrémité au hub réseau de votre réseau local. RJ-45 cable LAN 2. Allumez votre ordinateur. 3. Configurez les paramètres de connexion internet appropriés. • Contactez votre administrateur de réseau pour plus de détails sur la configuration de vos paramètres internet.
Installer les antennes Wi-Fi FRANÇAIS Installation des antennes Wi-Fi Connectez les antennes Wi-Fi sur les ports dédiés situés à l'arrière du châssis de votre ordinateur. • Assurez-vous que les antennes Wi-Fi sont bien installées sur les ports Wi-Fi de la carte réseau. • Placez les antennes à plus de 20 cm de toute personne. • Placez les antennes au-dessus du châssis de l'ordinateur pour garantir une réception sans fil optimale.
Configurer une connexion réseau PPoE ou à adresse IP dynamique Pour configurer une connexion réseau PPoE ou à adresse IP dynamique : FRANÇAIS 1. Ouvrez le Network and Sharing Center (Centre réseau et partage) de l'une de ces deux façons : a) Depuis la barre des tâches, faites un clic droit sur , puis cliquez sur Open Network and Sharing Center (Ouvrir le Centre réseau et partage).
Retournez au Network and Sharing Center (Centre réseau et partage), puis cliquez sur Set up a new connection or network (Configurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau). 7. Sélectionnez Se connecter à Internet, puis cliquez sur Suivant. 8. Sélectionnez Broadband (PPPoE) (Hautdébit (PPPoE)), puis cliquez sur Next (Suivant). 9. Suivez les instructions apparaissant à l'écran suivantes pour effectuer la configuration. FRANÇAIS 6.
FRANÇAIS 36 Chapitre 4 : Connexion internet
FRANÇAIS Chapitre 5 Dépannage Dépannage Ce chapitre présente les problèmes que vous serez peut être amené à rencontrer lors de l'utilisation de votre ordinateur et leurs solutions. ? ? Mon ordinateur ne s'allume pas et le voyant LED d'alimentation du panneau avant reste éteint. • Vérifiez que tous les câbles de l'ordinateur sont correctement connectés. • Vérifiez que votre prise électrique murale fonctionne correctement.
? Les touches directionnelles du pavé numérique ne répondent pas. FRANÇAIS Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscules (Verr. maj.) du clavier n'est pas activée. Si celle-ci est activée, les touches du pavé numérique ne peuvent être utilisées que pour la saisie de chiffres. Désactivez cette touche pour pouvoir utiliser les touches directionnelles. ? ? ? 38 Aucun contenu affiché sur le moniteur. • Vérifiez que le moniteur est bien allumé.
? Je souhaite restaurer ou annuler les paramètres système de mon ordinateur sans que cela n'affecte mes données personnelles. ? L'image sur mon téléviseur HD déborde de l'écran. • Ce problème est causé par les différentes résolutions prises en charge par votre moniteur et votre téléviseur HD. Ajustez la résolution d'écran de sorte que la totalité du contenu s'affiche correctement. Pour modifier la résolution de votre écran : • ? Dans le menu Démarrer, cliquez sur Paramètres > Système > Affichage.
Alimentation FRANÇAIS Problème Pas d'alimentation (le témoin d'alimentation est éteint) Raison possible Action Voltage incorrect • Placez l'interrupteur d'alimentation sur le type de voltage supporté dans votre pays/région. • Ajustez les paramètres de voltage. Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas raccordé à une prise électrique. L'ordinateur n'est pas allumé. Appuyez sur le bouton de mise en route situé à l'avant du châssis.
Problème Impossible d'accéder à Internet Raison possible Action Le câble réseau n'est pas connecté. Connectez le câble réseau à votre ordinateur. Problème de câble réseau Assurez-vous que le voyant réseau est allumé. Si ce n'est pas le cas, utilisez un autre câble. Si le problème persiste, contactez le service après vente ASUS. L'ordinateur n'est pas correctement connecté à un routeur ou hub réseau. Assurez-vous que votre ordinateur est correctement raccordé à un routeur ou un hub réseau.
Système FRANÇAIS Problème Le système est trop lent Le système se bloque fréquemment. 42 Raison possible Action Trop de programmes en cours d'exécution. Fermez les programmes non utilisés. Attaque de virus informatique •U tilisez un logiciel anti-virus pour localiser et éliminer les virus informatiques présents sur votre ordinateur. • Réinstallez le système d'exploitation. Dysfonctionnement du disque dur • E nvoyez le disque dur endommagé au service après-vente ASUS.
Problème Système trop bruyant lors de la mise en route de l'ordinateur. Système trop bruyant lors de son utilisation. Raison possible Action Votre ordinateur est en cours de démarrage. Ceci est normal. Le ventilateur fonctionne à sa vitesse maximale lors de la mise en route du système. La vitesse du ventilateur diminuera lors de l'accès au système d'exploitation. Les paramètres du BIOS ont été modifiés. Restaurez les paramètres par défaut du BIOS.
FRANÇAIS 44 Chapitre 6 : Dépannage
FRANÇAIS Annexes Utiliser Windows® Démarrer pour la première fois Lors du premier démarrage de votre ordinateur, une série d'écrans apparaît pour vous guider dans les différentes étapes de configuration des paramètres de base du système d'exploitation Windows®.
Ouvrir les programmes depuis le menu Démarrer L'une des utilisations les plus courantes du menu Démarrer est d'ouvrir les programmes installés sur votre ordinateur. Vous pouvez ouvrir les programmes de deux manières : • Positionnez le pointeur de votre souris sur le programme puis cliquez pour l'ouvrir. • Utilisez les touches directionnelles pour naviguer parmi les programmes. Appuyez sur pour l'ouvrir.
3. Sélectionnez un appareil dans la liste pour l'appairer à votre ordinateur. Certains appareils Bluetooth requièrent la saisie du code apparaissant sur votre ordinateur. Connexion filaire Vous pouvez aussi connecter votre ordinateur à un réseau filaire, tel qu'un réseau local ou une connexion internet haut débit, via son port réseau Ethernet.