Ігровий стаціонарний ПК ASUS G70AB Керівництво користувача
UA8392 Друге видання Липень 2013 Українська Копірайт © 2013 ASUSTeK Computer Inc. Всі права застережено. Жодна частина цього керівництва, включаючи описи виробів та ПЗ у ній, не може бути відтворена, передана, переписана, збережена на пристрої пам'яті або перекладена іншою мовою жодним способом і в жодній формі, крім тієї документації, яку користувач зберігає для подальшого користування, без письмової згоди ASUSTeK Computer Inc. (“ASUS”).
Зміст Примітки...................................................................................................................................5 Заходи безпеки........................................................................................................................8 Позначення, які використовуються в керівництві................................................................9 Де знайти більше інформації..........................................................................................
Зміст Глава 5: Підключення до Інтернет Дротове підключення............................................................................................................55 Бездротове підключення (лише на окремих моделях).......................................................60 Глава 6: Користування утилітами ASUS AI Suite II.......................................................................................................................63 Підняття системи..................................................
Примітки Послуги переробки і прийому спрацьованих виробів ASUS В основі програми переробки і прийому спрацьованих виробів ASUS - прагнення досягти найвищих стандартів захисту довкілля. Ми переконані, що можемо забезпечити Вас способами відповідально переробляти вироби, батареї та інші компоненти, а також і пакувальні матеріали. Детальна інформація щодо переробки у різних регіонах подана тут: http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
IC: Заява про відповідність стандартам (Канада) Відповідає нормам характеристик Класу В канадського стандарту ICES-003. Пристрій відповідає стандарту RSS 210 Industry Canada. Цей пристрій Класу В відповідає всім вимогам до обладнання, яке викликає інтерференцію, в Канаді. Цей пристрій відповідає стандартам RSS ліцензії Industry Canada.
Примітки щодо радіо-обладнання CE : Заява відповідності вимогам Євросоюзу Обладнання відповідає вимогам щодо впливу радіочастот 1999/519/EC, рекомендаціям Ради від 1 липня 1999 р. щодо обмеження впливу електромагнітних полів на населення (0-300 ГГц). Цей бездротовий пристрій відповідає Директиві R&TTE (про кінцеві радіо- і телекомунікаційні пристрої). Користування бездротовим радіо Коли пристрій працює в діапазоні від 5,15 до 5,25 ГГц, ним можна користуватися лише в приміщенні.
Заходи безпеки Відключіть живлення змінного струму та периферійні пристрої перед чищенням. Протирайте стаціонарний ПК чистою целюлозною губкою або замшею, змоченою сумішшю неабразивного розчинника і кількох крапель теплої води, а потім зніміть надлишок вологи сухою тканиною. Українська • НЕ РОЗМІЩУЙТЕ на нерівній або нестійкій поверхні. Звертайтесь по обслуговування, якщо було пошкоджено корпус. • НЕ КОРИСТУЙТЕСЯ пристроєм там, де багато бруду або пилу. НЕ КОРИСТУЙТЕСЯ ПК під час витіку газу.
Позначення, які використовуються в керівництві Щоб правильно виконувати певні дії, зверніть увагу на наступні символи у керівництві. НЕБЕЗПЕКА/ОБЕРЕЖНО: Як уникнути травмування під час виконання задачі. УВАГА: Як уникнути пошкодження компонентів під час виконання задачі. ВАЖЛИВО: Інструкції, які НЕОБХІДНО виконувати, щоб виконати задачу. ПРИМІТКА: Підказки та додаткова інформація, яка допоможе виконати задачу.
До комплекту входять Ігровий стаціонарний ПК ASUS G70AB Комплект ігрової клавіатури ASUS ROG U9N x1 Комплект ігрової миші ASUS GX900 x1 Installation Guide Українська Шнур живлення х 1 Гарантійний талон х 1 Керівництво з інсталяції х 1 DVD підтримки x1 DVD відновлення x1 (додатково) Поле елемента керування Phoebus (додатково) АБО Кільцева рухома антена Wi-Fi x2 (���������� додатково�) Антена (додатково) х 1 • Якщо будь-який із вказаних вище предметів пошкоджений або відсутній, зверніться до розп
Глава 1 Початок експлуатації Ласкаво просимо! Дякуємо за придбання Ігрового стаціонарного ПК ASUS G70AB! Ігровий стаціонарний ПК ASUS G70AB має надсучасні робочі характеристики. Це – надзвичайно надійна модель, орієнтована на користувача. Всі ці якості зібрані у стильному футуристичному корпусі. Прочитайте гарантійний талон ASUS перш ніж налаштовувати стаціонарний ПК ASUS. Знайомство з комп'ютером Українська Ілюстрації надані лише як загальна інформація.
Кнопка живлення. Натисніть цю кнопку, щоб увімкнути комп'ютер. Отвір Secure Digital™ / MultiMediaCard. Вставте у цей отвір картку Secure Digital™ / MultiMediaCard. Відсік оптичного дисководу. У відсіку є оптичний дисковод. Кнопка вивільнення оптичного дисководу. Натисніть на цю кнопку, щоб вивільнити лоток оптичного дисководу. Відсік гарячої заміни (порожній). Дозволяє встановити додатковий жорсткий диск у цей відсік. Світлодіод живлення. Цей світлодіод загоряється, коли Ви вмикаєте комп’ютер.
Українська Задня панель Порти USB 2.0. Ці порти універсальної серійної шини 2.0 - USB 2.0 підключаються до таких пристроїв USB 2.0 як миша, принтер, сканер, камера, КПК та інші. Порт HDMI. Цей порт призначений для сполучувача High-Definition Multimedia Interface (HDMI) і є сумісним із HDCP для відтворення HD DVD, Blu-ray та іншого захищеного змісту. Порт DVI-D. Цей порт призначений для будь-яких сумісних із DVI-D пристроїв і є сумісним із HDCP для відтворення HD DVD, Blu-ray та іншого захищеного змісту.
Порти USB 3.0. Ці порти універсальної серійної шини 3.0 - USB 3.0 підключаються до таких пристроїв USB 3.0 як миша, принтер, сканер, камера, КПК та інші. • НЕ ПІДКЛЮЧАЙТЕ клавіатуру/мишу до будь-якого з портів USB 3.0 під час інсталяції ОС Windows®. • Через обмеження контролера USB 3.0 пристрої USB 3.0 можуть використовуватися лише в ОС Windows® і після інсталяції драйвера USB 3.0. • Пристрої USB 3.0 можна використовувати лише як пристрої пам'яті. • Наполегливо радимо підключати пристрої USB 3.
Вентиляційні отвори. Через ці отвори здійснюєься вентиляція. НЕ ЗАКРИВАЙТЕ вентиляційні отвори на корпусі. Завжди забезпечуйте правильну вентиляцію комп'ютера. Перемикач живлення (лише на окремих моделях). ВМИКАЄ/ВИМИКАЄ живлення комп'ютера. Сполучувач живлення. Вставте шнур живлення до цього сполучувача. потужність входу: 100-120 В змінного струму/10A, 200-240 В змінного струму/5A, 60/50 Гц Кронштейн отвору розширення. Інсталюючи карту розширення, зніміть кронштейн отвору розширення.
Налаштування комп'ютера Ця секція розповість про підключення до комп'ютера основних апаратних засобів, таких як зовнішніі монітор, клавіатура, миша і шнур живлення. Підключення зовнішнього монітора Користування графічною картою ASUS (лише на окремих моделях) Підключіть монітор до порту виходу дисплею на внутрішній графічній карті ASUS. Щоб підключити зовнішній монітор за допомогою графічної карти ASUS: 1. Підключіть монітор до порту виходу дисплею на графічній карті ASUS. 2.
Користування портами виходу дисплею на платі Підключіть монітор до порту виходу дисплею на платі. Щоб підключити зовнішній монітор до портів виходу дисплею на платі: Підключіть монітор VGA до порту VGA, або монітор DVI-D до порту DVI-D, або монітор HDMI до порту HDMI на задній панелі компютера. 2. Увімкніть монітор до джерела живлення. Українська 1. • Якщо Ваш комп'ютер оснащений графічною картою, графічна карта ASUS вказаня як основний пристрій показу в BIOS.
Підключення клавіатури USB та миші USB Підключіть клавіатуру USB та мишу USB до портів USB на задній панелі комп'ютера. До попередньо інстальованої утиліти налаштування до ігрової миші з комплекту ASUS GX900 можна увійти лише після підключення миші до вашого комп’ютера і до першого запуску Windows® 8. У протилежному випадку слід вручну інсталювати утиліту настройок з DVD підтримки з комплекту. Подробиці див. у розділі Using the ASUS GX900 Gaming Mouse (Користування ігровою мишею ASUS GX900) у Главі 4.
УВІМКНЕННЯ комп'ютера Цей розділ описує увімкнення комп'ютера після його налаштування. УВІМКНЕННЯ комп'ютера Щоб УВІМКНУТИ комп'ютер: 1. УВІМКНІТЬ монітор. 2. Увімкніть вимикач електроживлення, а потім натисніть кнопку живлення на своєму комп’ютері. Українська Кнопка живлення 3. Почекайте, поки операційна система автоматично завантажиться. Детальніше про вимкнення системи стаціонарного ПК розказано в розділі Turning your Desktop PC OFF (Вимкнення стаціонарного ПК).
Українська 20 Глава 1: Початок експлуатації
Глава 2 Користування Windows® 8 Перший запуск системи Коли Ви вперше вмикаєте систему комп'ютера, з'являється серія екранів, яка супроводжуватиме Вас у конфігурації основних налаштувань операційної системи Windows® 8. 1. Увімкніть комп'ютер. Почекайте декілька хвилин, поки з'явиться екран Set Up Windows (Налаштування Windows). 2. Уважно прочитайте умови ліцензійної угоди.
Користування Windows® UI Інтерфейс користувача windows@ - це новий графічний інтерфейс, який використовується у Windows® 8. Він включає наступні функції, які ви можете використовувати для роботи на стаціонарному ПК. Початковий екран Початковий екран з'являється після успішного входу до вашого облікового запису. Він допомогає організувати всі необхідні програми і застосунками в одному місці. Можна натиснути кнопку Windows , щоб запустити екран Start Screen з будь-якої задачі.
Точки Ноtspots Гіперточки на екрані надають можливість запускати програми і входити до налаштувань на стаціонарному ПК. Функції цих гіперточок можна активувати мишею. Українська Точки Ноtspots на запущених застосунках Точки Ноtspots на Початковому екрані Про функції гіперточок розказано на наступній сторінці.
Гіперточка верхній лівий куток Дія Наведіть сюди вказівник миші і клацніть по мініатюрі застосунку, щоб повернутися до нього. Якщо ви запустили більше одного застосунка, ковзніть вниз, щоб побачити всі запущені застосунки. нижній лівий куток З екрану запущених задач: Наведіть сюди мишу-указку і клацніть по мініатюрі Початкового екрану, щоб повернутися на до Початкового екрана. ПРИМІТКА: Також можна натиснути кнопку на клавіатурі Windows , щоб повернутися до Start Screen.
Робота з додатками Windows® Запускайте задачі і робіть особисті налаштування задач з клавіатури або миші стаціонарного ПК. Запуск застосунків • Наведіть вказівник миші на застосунок, а потім клацніть лівою кнопкою або злегка вдарте по поверхні сенсорної панелі один раз, щоб запустити його. • Двічі натисніть tab , а потім клавішами зі стрілками переглядайте застосунки. Натисніть enter , щоб запустити вибраний застосунок.
Доступ до всіх застосунків З екрану All Apps (Всі задачі) можна конфігурувати параметри задач або прикріплювати задачі до екрану Start Screen або панелі задач режиму Desktop (Стаціонарний ПК). Запуск екрану Усі застосунки Правою кнопкою клацніть по екрану Start Screen або задачі). + і клацніть по піктограмі All Apps (Всі Закріплення задачі на Start Screen 1. Запустіть екран всіх задач. 2. На екрані всіх задачі правою кнопкою миші клацніть по задачі, щоб показати панель її параметрів. 3.
Панель Charms bar Українська Charms bar – це панель, яку можна викликати праворуч на екрані. Він складається з декількох інструментів, які надають можливість спільного користування задачами і надають швидкий доступ для особистих налаштувань стаціонарного ПК. Панель Charms bar Запуск панелі Charms bar Коли панель Charms bar викликають, вона виглядає як набір білих піктограм. Зображення вгорі показує, як виглядає відкрита панель Charms bar Ланцюжок задач.
Всередині панелі Charms bar Пошук Цей інструмент надає можливість шукати файли, задачі або програми на стаціонарному ПК. Поділитися Цей інструмент надає можливість спільного користування застосунками через соціальні мережі або електронну пошту. Пуск Цей інструмент повертає Початковий екран. А повернутися з Початкового екрана до останнього відкритої го застосунка можна завдяки цьому ж інструменту.
Функція Snap Функція „Фіксація” показує дві задачі поруч. Це надає можливість працювати з двома задачами або перемикатися між ними. Українська Для користування функцією Snap знадобиться екран з роздільною здатністю щонайменше 1366 х 768. Snap bar Користування Фіксації Щоб користуватися Фіксацією: 1. Активуйте обмін на екрані з миші або клавіатури стаціонарного ПК. Користування мишею a) Клацніть по застосунку, щоб запустити його. b) Наведіть вказівник миші на верхню частину екрана.
Інші ярлики клавіатури За допомогою клавіатури можна користуватися наступними ярликами, які допоможуть запустити задачі та пересуватися у Windows®8. Перемикає між екраном Start і останньою задачею, яка працює. + + + + Українська + + + + + + + + + + 30 Запускає робочий стіл. Запускає вікно „Комп’ютер” на робочому столі. Відкриває панель пошуку файлів. Відкриває панель „Спільне користування”. Відкриває панель „Налаштування”.
+ <+> + <-> + <,> + + Запускає „збільшувальне скло” і наближує до екрану. Віддаляється від екрану. Надає можливість бачити робочий стіл. Відкриває „Налаштування екранного диктора”. Активує функцію друку екрану. Вимкнення Стаціонарного ПК Щоб вимкнути Стаціонарний ПК: • На екрані входу до системи клацніть по Power (Живлення) > Shutdown (Вимкнення системи).
Вхід до налаштувань BIOS BIOS (Система базового входу і виходу) зберегає налаштування первинного ПЗ системи, які необхідні для запуску системи на стаціонарному ПК. Звичайно налаштування BIOS за замовчанням стосуються більшості умов, щоб забезпечити оптимальну роботу. Не змінюйте налаштування BIOS за замовчанням, крім зазначених випадків: • Під час первинного завантаження системи з’являється повідомлення про помилку і вимога запустити BIOS Setup (Настройка BIOS).
Глава 3 Підключення пристроїв до комп'ютера Підключення пристрою пам'яті USB На задній і передній панелях стаціонарного ПК є порти USB 3.0/2.0/1.1. Порти USB надають можливість підключати пристрої USB, такі як пристрої пам'яті. Щоб підключити пристрій пам'яті USB: Вставте пристрій пристрій пам'яті USB до комп'ютера. Українська • Передня панель Задня панель Щоб зняти пристрій пам'яті USB: 1. На екрані Start Screen клацніть Desktop (Робочий стіл), щоб запустити режим Робочого столу. 2.
Підключення мікрофона і динаміків Стаціонарний ПК має порти для мікрофонів і динаміків на передній і задній панелях. Порти I/O аудіо, розташовані на задній панелі, надають можливість підключати 2.1, 4.1, 6 і 8-канальні стерео-динаміки. Підключення навушника і мікрофону Українська Підключення 2.
Українська Підключення 4.
Підключення 8-канальних динаміків Українська 36 Глава 3: Підключення пристроїв до комп'ютера
Підключення Phoebus Box (зі звуковою картою Phoebus Sound) 1 ВхідMic мікрофону in 2 ВихідHP навушника out Зв’язок Вох Box link 3 Вхід Lineлінії in Перед Front Українська Ctr / Sbw Задній Rear Side / Бік / Вихід SPDIFout SPDIF № Пункт 1 Порт входу мікрофону Підключіть контакт мікрофона 3,5 мм з Phoebus Control Box до порту входу мікрофону для діалогів, звукозапису або караоке. 2 Порт навушників Порт навушників має вбудований високоякісний підсилювач навушників.
Підключення Phoebus Control Box з зовнішнім навушником і мікрофоном 1 Headphone Out Mic In 2 № Пункт 1 Вихід навушника Підключіть навушники до порту навушників на Phoebus Control Box. Опис 2 Вхід мікрофону Підключіть контакт мікрофону 3,5 мм до порту входу мікрофону на Phoebus Control Box.
Перемикання пристроїв звуку та запису Щоб перемикатися між пристроями звуку і запису з Phoebus Control Box і гнізда аудіо FIO: Правою кнопкою клацніть по піктограмі гучності на лотку системи і клацніть по Playback devices (Пристрої відтворення). 2. Клацніть по вкладці Recording (Запис) або Playback (Відтворення) і правою кнопкою клацніть по пристрою аудіо. Клацніть Set as Default Communication Device (Встановити як пристрій зв’язку за замовчанням). Українська 1.
Підключення багатьох зовнішніх дисплеїв Стаціонарний ПК може бути оснащений портами VGA, HDMI та DVI і надає можливість підключати багато зовнішніх дисплеїв. Коли на комп'ютер інстальовано графічну карту, підключіть монітори до портів виходу графічної карти. Налаштування багатьох дисплеїв Під час користування багатьма моніторами Ви можете налаштовувати режими дисплею. Можна використовувати додатковий монітор як дублікат головного дисплею або як подовження, яке збільшує стаціонарний комп'ютер Windows.
3. Увімкніть комп'ютер. 4. Зробіть будь-що з наступного, щоб відкрити екран налаштування Screen Resolution (Чіткість екрану): З екрану Start a) Запустіть екран All Apps і прикріпіть Control Panel на екрані Start. Детальніше про це Pinning an app on the Start Screen (Прикріплення задачі на екрані Start) у розділі Working with Windows@ Apps (Робота з задачами Windows@ Apps).
Підключення HDTV Підключіть ТБ високої чіткості (HDTV) до порту HDMI на комп'ютері. • Для підключення HDTV і комп'ютера знадобиться кабель HDMI. Кабель HDMI слід купувати окремо. • Щоб отримати найкращі робочі характеристики, переконайтеся, що довжина кабелю HDMI менше 15 метрів.
Глава 4 Користування комп'ютером Правильна постава під час користування стаціонарним ПК Під час користування стаціонарним ПК важливо стежити за правильною поставою, щоб уникнути розтягнення зап'ясть, кистей рук, травмування різних суглобів та м'язів. У цьому розділі подано підказки, як уникнути фізичного дискомфорту і можливих травм під час користування стаціонарним ПК і отримувати задоволення від роботи на ньому.
Користування пристроєм читання карт Цифрові фотоапарати та інші цифрові пристрої для графічних завдань використовують карти пам'яті для збереження цифрових зображень або медійних файлів. Вбудований пристрій читання карт пам'яті на передній панелі системи надає можливість читати дані з різних карт пам'яті і записувати на них дані. Українська Щоб користуватися картою пам'яті: 1. Вставте карту пам'яті до отвору карти. • Карта пам'яті має рельєфний контакт, який входить до отвору лише в одному напрямку.
Користування оптичним дисководом Вставити оптичний диск 1. Коли ваша система завантажиться, натисніть кнопку витягання нижче під кришкою оптичного приводу, щоб відкрити лоток. 2. Вставте диск ярликом вгору до оптичного дисководу. 3. Просуньте лоток, щоб він закрився. 4. Виберіть програму з вікна AutoPlay, щоб увійти до файлів.
Використання ігрової клавіатури ASUS ROG U9N У комплект вашого комп’ютера CG8890 Essentio входить ігрова клавіатура ASUS ROG U9N, яка є оптимальною для ігор. Встановлення ігрової клавіатури ASUS ROG U9N 1. Скористайтеся стандартним перехідником з PS/2 на USB, щоб під’єднати свою ігрову клавіатуру до комп’ютера через порт USB 2.0. Українська . Вставте підставку для зап’ясть в пази на клавіатурі (А). Обома великими пальцями натисніть підставку, доки вона не встане на місце (B). A 3.
Використання ігрової миші ASUS GX900 У комплект вашого комп’ютера CG8890 Essentio входить ігрова миша ASUS GX900, яка забезпечує максимальний контроль гри. Українська Ігрова миша ASUS GX900 містить ліву та праву кнопки, колесо прокрутки, дві бокові кнопки, кнопку DPI та спеціально створену кнопку переключання профілю.
Світлодіодна індикація переключання профілю Кольори світлодіода Індикація Індикатор не світиться Звичайний профіль Зелений Червоний Оранжевий Профіль 1 Профіль 2 Профіль 3 **Світлодіодна індикація переключання DPI Кольори світлодіода Індикація 2 DPI першого рівня 4 DPI рівня 2 Запуск програми Запуск програми Українська Спеціально призначена програма попередньо інстальована на комп’ютер, який надає можливість налаштувати ігрову мишу GX900 так, щоб максимально ефективно користуватися всіма її ф
Українська Головне меню Елементи Опис 1 Натисніть кожну вкладку, щоб переглянути меню вибраного профілю. 2 Відображає піктограму профілю налаштування меню профілів 1-3. 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Натисніть, щоб змінити налаштування DPI на попередньо збережені налаштування. Перетягніть бігунок, щоб налаштувати величину DPI для кожного рівня. Натисніть, щоб замінити налаштування кнопки на попередні налаштування Натисніть, щоб відобразити інші кольори індикаторів профілю та їх статус..
Профіль 1 меню Українська Елементи Опис 1 Натисніть, щоб відкрити меню редагування і змінити назву і піктограму профілю. 2 Введіть назву профілю. 3 4 Натисніть, щоб вказати файл зображення, яке ви хочете використати як піктограму профілю. Виберіть функцію для кожної кнопки/дії зі спадного списку *У таблиці нижче можна знайти докладнішу інформацію.
Функції Опис Kлавіатурa Натисніть кнопку, щоб виконати натискання клавіші чи комбінації клавіш. Натисніть кнопку, щоб виконати команду чи серію команд, які можна змінити в меню редагування макроса. Див. Macro menu (Меню макроса), щоб отримати докладнішу інформацію. Натисніть кнопку, щоб запустити сценарій, який можна редагувати в меню редагування сценарію. Див. Edit Script menu (Меню редагування сценарію), щоб отримати докладнішу інформацію. Натисніть кнопку, щоб збільшити величину DPI.
Меню редагування макроса Українська Eлементи Опис Редагувати макрос Натисніть, щоб відкрити меню редагування макроса. Хронометраж Вставити Розпочати Зупинити Очистити Перемістити вгору/вниз Видалити Тривалість циклу команди Повторювати Вогонь Продовжувати вогонь Експорт Імпорт 52 Виберіть цей елемент, щоб записати час натискання кнопки. (За умовчанням: 12 мілісекунд) Коли вибрано цю опцію, нова команда буде вставлятися перед вибраною командою. Інакше кожна нова команда визначатиметься як початкова.
Eлементи Опис Редагувати сценарій Натисніть, щоб відкрити меню редагування сценарію. Хронометраж Вставити Українська Меню редагування сценарію Виберіть цей елемент, щоб записати час натискання кнопки. (За умовчанням: 12 мілісекунд) Коли вибрано цю опцію, нова команда буде вставлятися перед вибраною командою. Інакше кожна нова команда визначатиметься як початкова. Натисніть, щоб розпочати запис натискання клавіш і/або дій миші. Натисніть, щоб зупинити запис натискання клавіш і/або дій миші.
Українська 54 Глава 4: Користування комп'ютером
Глава 5 Підключення до Інтернет Дротове підключення Кабелем RJ-45 підключіть комп'ютер до DSL/кабельного модему або локальної мережі (LAN). Підключення через DSL/кабельний модем Для підключення через DSL/кабельний модем: 1. Налаштуйте DSL/кабельний модем. Користуйтеся документацією до DSL/кабельного модему. Підключіть один кінець кабелю RJ-45 до порту LAN (RJ-45) на задній панелі комп'ютера, а інший кінець - до DSL/кабельного модему. Українська 2. Модем Modem Кабель cable RJ-45 RJ-45 3.
Підключення через локальну мережу (LAN) Щоб підключитися через локальну мережу: 1. Підключіть один кінець кабелю RJ-45 до порту LAN (RJ-45) на задній панелі комп'ютера, а інший кінець - до LAN. Кабель cable RJ-45 RJ-45 Модем LAN Українська 2. Увімкніть комп'ютер. 3. Конфігуруйте необхідні налаштування підключення до Інтернет. • Детальніше – див.
Конфігурація динамічного підключення до мережі IP/PPPoE Щоб конфігурувати мережеве підключення динамічної IP/PPPoE або статичної ІР: На екрані Start Screen клацніть Desktop (Робочий стіл), щоб запустити режим Робочого столу. 2. На панелі задач Windows® правою кнопкою клацніть по піктограмі мережі і клацніть Open Network and Sharing Center (Відкрити центр мережі та спільного користування). 3.
6. Клацніть по Obtain an IP address automatically (Автоматично отримати ІР-адресу) і клацніть по OK. Перейдіть до наступних кроків, якщо користуєтеся підключенням PPPoE. Українська 58 7. Поверніться до Network and Sharing Center (Центр мережі та спільного користування) і клацніть по Set up a new connection or network (Встановити нове підключення або мережу). 8. Виберіть Connect to the Internet (Підключити до Інтернет) і клацніть по Next (Далі).
Виберіть Broadband (PPPoE) (Широкодіапазонний РРРоЕ) і клацніть по Next (Далі). 10. Введіть ім’я користувача, пароль і назву підключення. Клацніть по Connect (Підключити). 11. Клацніть Close (Закрити), щоб завершити конфігурацію. 12. Клацніть по піктограмі мережі на панелі задач і клацніть по підключенню, яке ви тільки-но створили. 13. Введіть ім’я користувача і пароль. Клацніть по Connect (Підключитися), щоб підключитися до Інтернет. Українська 9.
Бездротове підключення (лише на окремих моделях) Підключіть комп'ютер до Інтернет через бездротове підключення. Щоб встановити бездротове підключення, слід підключити бездротову точку доступу (АР - ТД). Бездротова ТД Wireless AP Українська Модем Modem • Щоб збільшити діапазон і чутливість до бездротового радіосигналу, підключіть зовнішні антени до сполучувачів антен на карті ASUS WLAN. • Розташуйте антени згори на комп'ютері, щоб отримати кращу якість зв'язку. • Зовнішні антени є додатковими.
Для підключення до мережі Wi-Fi: Зробіть будь-що з наступного, щоб запустити Charms bar (Ланцюжок задач) з екрану Start Screen або з будь-якого режиму задач: a) Наведіть курсор миші на верхній або нижній правий куток екрану. b) На клавіатурі натисніть + . Українська 1. 2. На ланцюжку задач виберіть Settings (Налаштування) і клацніть по піктограмі мережі 3. Виберіть зі списку мережу, до якої бажаєте підключитися. 4. Клацніть по Connect (Підключити). ASUS G70AB .
Українська 62 Глава 5: Підключення до Інтернет
Глава 6 Користування утилітами Інформація про ПЗ Більшість задач з DVD підтримки мають помічників інсталяції, які допомогатимуть вам на кожному етапі інсталяції. Прочитайте сторінки або файли підтримки, які додані до задач ПЗ, щоб дізнатися більше. ASUS AI Suite II ASUS AI Suite II - це інтерфейс "все в одному", який поєднує в собі декілька утиліт ASUS і надає можливість одночасно запускати ці утиліти і користуватися ними. 1. Вставте DVD підтримки в оптичний дисковод.
Інструмент Меню Tool (Інструмент) включає System Level Up, Probe II, Sensor Recorder, Dr. Net, USB 3.0 Boost і Ai Charger+. Підняття системи Підняття системи дозволяє розігнати систему в середовищі Windows® за допомогою налаштувань профілю. Щоб запустити підняття системи, натисніть Tool (Інструменти) > System Level Up (Підняття системи) на панелі меню програми AI Suite II. Українська В налаштуваннях функції призначте сполучення клавіш для заміни профілю підняття системи.
Налаштуйте Підняття системи двома способами: BIOS У програмі налаштування BIOS натисніть AI Tweaker (Програма налаштування AI) > System Level Up (Підняття системи). Кнопка OC Натисніть кнопку ОС вгорі зліва на передній панелі. Probe II Probe II - це утиліта, яка керує критично важливими компонентами комп'ютера, визначає проблеми і повідомляє про них. Probe II визначає, серед усього іншого, кількість обертів вентилятора, температуру центрального процесора і напругу в системі.
Напруга Панель „Напруга” показує сенсори напруги в системі, включаючи поточні та граничні значення. Коли напруга в системі менше або більше граничного відсотка, сенсор сигналізує про це на панелях монітору або за допомогою тимчасового вікна. Українська Температура Панель „Температура” показує сенсори температури в центральному процесорі і на материнській платі, включаючи поточні та граничні значення.
Швидкість вентилятора Українська Панель “Швидкість вентилятора” показує поточні та граничні значення (обертів на хвилину) на центральному процесорі, корпусі та вентиляторів живлення. Коли кількість обертів менша за граничне значення, сенсор сигналізує про це на панелях монітору або за допомогою тимчасового вікна. Вибір Панель „Вибір” надає можливість активувати тимчасове вікно, встановити інтервал визначення циклу і вибрати одиниці вимірювання температури.
Журнал попереджень Журнал попереджень показує всі звичайні та критичні події, визначені сенсорами, включаючи значення сенсорів, зафіксовані на момент події. Клацніть по Clear (Очистити), щоб очистити записи в журналі. Українська Запис сенсора Запис сенсора стежить за змінами напруги, температури та швидкості вентилятора системи. Функція History Record (Запис в історії) надає можливість записувати всі три значення для певних періодів.
Користування записом сенсора Клацаючи по панелям Voltage/Temperature/Fan Speed (Напруга/Температура/Швидкість вентилятора), вибирайте сенсори, за якими бажаєте стежити. На діаграмі автоматично з’являться кольорові лінії, щоб позначити зміни статусу системи в реальному часі 1. 2. 3.
Ai Charger II USB-порт підтримує функцію AI Charger II, яка дозволяє швидко заряджати сумісні пристрої. Для того, щоб увімкнути функцію AI Charger II на вашому ПК, перейдіть до Desktop (Робочий стіл) > AI Suite II > AI Charger II, та виберіть Enable (Увімкнути).
ASUS Easy Update 2 ASUS Easy Update 2 - це інструмент ПЗ, який автоматично визначає останні драйвери і задачі для Вашої системи. 1. У ділянці повідомлень Windows® правою кнопкою миші клацніть по піктограмі ASUS Easy Update 2 (Легке поновлення 2 ASUS). Виберіть Schedule (Розклад), щоб встановити інтервал поновлень для Вашої системи. Українська Виберіть Update (Поновлення), щоб активувати поновлення. 2. Клацніть по OK (ОК), щоб показати пункти, які можна завантажити. 3.
Відновлення системи Повернення ПК на фабричні налаштування Опція Reset your PC (Повернути ПК на фабричні налаштування) повертає ПК на налаштування за замовчанням, встановлені на фабриці. Зробіть резервну копію всіх даних перед користуванням цією опцією. Щоб повернути ПК на налаштування за замовчанням: Українська 1. Натисніть на під час первинного завантаження. 2. На екрані клацніть по Troubleshoot (Усунення несправностей). 3. Виберіть Reset your PC (Повернути ПК на налаштування за замовчанням).
Клацніть по Recovery (Відновлення) > Create a recovery drive (Створити диск відновлення). 4. Клацніть Copy the recovery partition from the PC to the recovery drive (Копіювати логічний диск відновлення з ПК на диск відновлення), а потім клацніть Next (Далі). 5. Виберіть пристрій пам’яті USB, куди бажаєте копіювати файли відновлення. 6. Клацніть Next (Далі). 7. Клацніть Create (Створити). Трохи почекайте, поки процес завершиться. 8. Коли процес завершиться, клацніть по Finish (Завершити).
Видалення всього змісту і повторна інсталяція Windows Відновлення ПК на оригінальні фабричні налаштування можна зробити опцією Remove everything and reinstall (Видалити все і повторно інсталювати) в настройках ПК. Щоб активувати цю опцію, виконуйте нижчеподані кроки. Зробіть резервну копію всіх даних перед користуванням цією опцією. Для завершення цього процесу може знадобитися певний час. Запустіть Charms bar (Ланцюжок задач). 2.
Глава 7 Усунення несправностей Усунення несправностей У цій главі розказано про деякі несправності, які можуть виникнути, та способи їх подолання. ? Живлення комп'ютера не вмикається, світлодіод на передній панелі не світиться • Перевірте, чи правильно підключено комп'ютер. • Перевірте, чи працює стінна розетка. • Перевірте, чи увімкнено Power Supply Unit (Пристрій живлення). Див. розділ УВІМКНЕННЯ комп'ютера у Главі 1. Українська ? Комп'ютер "завис".
? ? Українська ? ? Нема зображення на моніторі. • Перевірте, чи увімкнено монітор. • Переконайтеся, що монітор правильно підключений до порту виходу відео на комп'ютері. • Якщо комп'ютер має вбудовану графічну карту, переконайтеся, щоб Ви підключили монітор до порту виходу аудіо на вбудованій графічній карті. • Перевірте, чи не зігнуті контакти сполучувача відео для монітора. Якщо Ви побачите зігнуті контакти, замініть кабель сполучувача відео для монітора.
? Зображення на HDTV розтягнуто. • Це викликано різницею між чіткістю монітора та HDTV. Відрегулюйте чіткість екрану так, щоб вона підходила до HDTV. Щоб змінити чіткість екрану: 1. Зробіть будь-що з наступного, щоб відкрити екран налаштування Screen Resolution (Чіткість екрану): З екрану Metro Start a) Запустіть екран All Apps і прикріпіть Control Panel на екрані Metro Start.
Живлення Проблема Нема живлення (Вимкнено індикатор живлення) Українська Можлива причина Дія Неправильна напруга струму • Я кщо Ваш комп’ютер має перемикач напруги живлення, встановіть напругу на місцевий стандарт. • Відрегулювати налаштування напруги. Переконайтеся, що шнур живлення вимкнено з розетки мережі. Комп'ютер не увімкнено. Натисніть кнопку живлення на передній панелі, щоб переконатися, що комп'ютер увімкнено. Шнур живлення комп'ютера неправильно приєднаний.
Проблема Неможливо увійти до Інтернет Можлива причина Дія Кабель локальної мережі не підключений. Підключіть кабель локальної мережі до комп'ютера. Проблеми кабелю локальної мережі Переконайтеся, що увімкнено світлодіод локальної мережі. Якщо ні, спробуйте інший кабель локальної мережі. Якщо це все одно не допомогло, зверніться до сервісного центру ASUS. Комп'ютер неправильно підключений до маршрутизатора або хаба. Переконайтеся, що комп'ютер правильно підключений до маршрутизатора або хаба.
Система Проблема Система повільно працює Українська Система часто не відповідає або завмирає. 80 Можлива причина Дія Працює забагато програм. Закрийте деякі програми. Атака комп'ютерного віруса. • В икористовуйте антивірус, щоб сканувати віруси і лагодити комп'ютер. • Переінсталюйте операційну систему. Проблема жорсткого диску • Надішліть пошкоджений жорсткий диск до сервісного центру ASUS. • Замініть новим жорстким диском.
Проблема Одразу після увімкнення комп'ютера він надто голосно шумить. Комп'ютер сильно шумить під час роботи. Можлива причина Дія Відбувається первинне завантаження системи. Це нормально. Коли комп'ютер вмикається, вентилятор працює на повну потужність. Вентилятор сповільнюється після входу в операційну систему. Налаштування BIOS було змінено. Відновіть BIOS на його налаштування за замовчанням. Стара версія BIOS Зробіть поновлення BIOS на найновішу версію.
Контактна інформація ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Адреса 5 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Телефон +886-2-2894-3447 Факс +886-2-2890-7798 Електронна пошта info@asus.com.tw Веб-сайт www.asus.com.tw Технічна підтримка Телефон +86-21-38429911 Підтримка он-лайн support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Америка) Адреса 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Телефон +1-510-739-3777 Факс +1-510-608-4555 Веб-сайт usa.asus.