da22648 Revideret udgave V3 / november 2023 More info:
INFORMATION OM OPHAVSRET Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må – undtagen som reservedokumentation for køberen selv – på nogen måde kopieres, transmitteres, transskriberes, lagres på et søgesystem eller oversættes til andre sprog uden udtrykkelig, skriftlig tilladelse fra ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS").
Indholdsfortegnelse Om denne manual.....................................................................................................7 Konventioner brugt i denne manual........................................................................ 8 Ikoner................................................................................................................................... 8 Typografi.....................................................................................................................
Kapitel 3: Arbejde med Windows Start første gang.........................................................................................................46 Menuen Start...............................................................................................................47 Windows-apps.............................................................................................................49 Arbejde med Windows-apps..................................................................................
Kapitel 4: Selvtest, når computeren tændes (POST) Selvtest, når computeren tændes (POST)..........................................................80 Brug af POST til at få adgang til BIOS og Troubleshoot (Fejlfinding)............ 80 BIOS.................................................................................................................................80 Adgang til BIOS................................................................................................................
ASUS's genbrugs-/returneringstjenester................................................................ 100 Direktiv om miljøvenligt design................................................................................. 101 Produkt godkendt af ENERGY STAR®........................................................................ 101 EPEAT-registrerede produkter..................................................................................... 102 Bemærkning om Wi-Fi-netværk..................................
Om denne manual Denne manual indeholder oplysninger om hardwaren og softwaren i din Notebook PC. Den er organiseret i følgende kapitler: Kapitel 1: Hardwareinstallation Dette kapitel indeholder detaljerede oplysninger om hardwarekomponenterne i din Notebook PC. Kapitel 2: Brug af din Notebook PC Dette kapitel viser dig, hvordan du bruger de forskellige dele af din Notebook PC. Kapitel 3: Arbejde med Windows Dette kapitel indeholder en oversigt over, hvordan du bruger Windows på din Notebook PC.
Konventioner brugt i denne manual For at fremhæve vigtige oplysninger i denne manual, vises nogen tekst på følgende måde: VIGTIGT! Denne meddelelse indeholder vigtige oplysninger, som skal følges for at udføre en opgave. BEMÆRK: Denne meddelelse indeholder yderligere oplysninger og tips, som kan hjælpe med at udføre bestemte opgaver.
Sikkerhedsforskrifter Brug af din Notebook PC Denne bærbare PC må kun bruges i omgivelser med temperaturer på mellem 5 °C (41 °F) og 35 °C (95 °F). Tjek på mærkatet i bunden af din Notebook PC, at din adapter passer med el-tilførslen. Din Notebook PC kan blive varm under drift eller opladning af batteriet. Undgå at placere din Notebook PC i dit skød eller i nærheden af kroppen for at undgå skader fra varme.
Vedligeholdelse af din Notebook PC Inden du rengør din Notebook PC skal du frakoble strømmen og fjerne batteriet (hvis muligt). Brug en ren cellulosesvamp eller et vaskeskind, opvredet i varmt vand eller en opløsning med lav koncentration af et ikke-slibende rengøringsmiddel. Fjern overskydende fugt fra Notebook PC'en med en tør klud. Sørg for, at der ikke trænger væsker ind i kabinettet eller tastaturet for at undgå kortslutning og korrosion.
Brug ikke din Notebook PC nær gaslækager. Placer ikke aktive elektroniske enheder tæt på din Notebook PC for at undgå elektromagnetisk bølgeforstyrrelse på skærmen. Brug ikke denne Notebook PC til "mining" af kryptovalutaer (det forbruger en enorm mængde elektricitet og tid at opbygge konvertibel, virtuel valuta) og/eller beslægtede aktiviteter. Ansvarlig bortskaffelse Smid ikke din Notebook PC ud med husholdningsaffaldet. Dette produkt er designet på en sådan måde, at dele af det kan genbruges.
Sikkerhedsoplysninger om batterier Batteribeskyttelse • Hyppig opladning af batteriet med en høj spænding kan forkorte batteriets levetid. For at beskytte batteriet, når batteriet er ladet helt op, kan systemet stoppe opladningen, når batteriet er mellem 90 % og 100 %. BEMÆRK: Batteriet genoptager normalt opladning af batteriet, når det er mellem 90 % og 99 %. Den faktiske værdi afhænger af modellen.
Standardpleje af batteriet • Hvis du ikke skal bruge din enhed i længere tid, skal du sørge for at lade batteriet op til 50 % og derefter slukke for din enhed og afbryde den fra stikkontakten. Genoplad batteristrømmen til 50 % hver tredje måned for at undgå overafladning og beskadigelse af batteriet. • Undgå at oplade batteriet med en høj spænding i en længere tid for at forlænge batteriets levetid.
Notebook PC – E-vejledning
Kapitel 1: Hardwareinstallation Notebook PC – E-vejledning 15
Lær din Notebook PC at kende Set forfra BEMÆRK: Tastaturets layout kan variere efter region eller land. Forsiden ser muligvis anderledes ud, afhængigt af hvilken model du har.
Mikrofonsæt Mikrofonsættet har funktionerne ekkoannullering, støjreduktion og stråleformning, som giver bedre stemmegenkendelse og lydoptagelse. Kameraindikator Kameraindikatoren lyser, når det indbyggede kamera anvendes. Kamera Det indbyggede kamera giver dig mulighed for at tage billeder og optage videoer med din Notebook PC. Skærm HD-skærmen giver en udmærket fremvisning af billeder, videoer og andre multimediefiler på Notebook PC’en.
Statusindikatorer Statusindikatorerne hjælper dig med at konstatere den aktuelle tilstand for Notebook PC'ens hardware. Strømindikator Strømindikatoren lyser, når Notebook PC'en er tændt, og blinker langsomt, når Notebook PC'en er i slumretilstand. Tofarvet indikator for batteriopladning Den tofarvede LED viser batteriets opladningsstatus.
Farve Status Konstant hvid Notebook PC'en er sluttet til en strømkilde og batteristrømmen er 100 %. Konstant orange Notebook PC'en er sluttet til en strømkilde, batteriet oplades og batteristrømmen er mellem 0 og 99 %. Blinkende orange Din Notebook PC kører på batteri, og batteriniveauet er mindre end 10 %. Lys fra Din Notebook PC kører på batteri, og batteriniveauet er mellem 10 % og 100 %. Indikator for drevaktivitet Denne indikator lyser, når Notebook PC'en bruger de interne drev.
Indikator for Caps Lock Denne indikator lyser, når Caps Lock-funktionen er aktiveret. Med Caps Lock kan du indtaste store bogstaver (f.eks. A, B, C) med Notebook PC'ens tastatur. Tænd/sluk-knap Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde eller slukke for Notebook PC’en. Du kan også bruge tænd/sluk-knappen til at sætte Notebook PC i slumre- eller dvaletilstand eller vække den fra slumre- eller dvaletilstand. Hvis Notebook PC’en ikke reagerer, skal du holde tænd/slukknappen nede i mindst ti (10) sek.
Tastatur Tastaturet er af QWERTY-typen i fuld størrelse med en trykdybde, der giver behagelig indtastning. Du kan også bruge funktionstasterne på det, så du får hurtig adgang til Windows og kan styre andre multimediefunktioner. BEMÆRK: Tastaturlayoutet varierer efter model og land. Berøringsplade Berøringspladen giver dig mulighed for at bruge bevægelser med flere fingre til at navigere på skærmen, så du får en intuitiv brugeroplevelse. Den simulerer også funktionerne for en almindelig mus.
Set fra bunden BEMÆRK: Bunden kan være forskellig fra model til model. ADVARSEL! Din Notebook PC kan blive varm under drift eller opladning af batteriet. Undgå at placere din Notebook PC i dit skød eller i nærheden af kroppen for at undgå skader fra varme. Når du arbejder med din Notebook PC, må du ikke placere den på overflader, der blokerer ventilationshullerne. VIGTIGT! 22 • Batteritiden afhænger af brug og specifikationerne for denne Notebook PC. Batteriet kan ikke skilles ad.
Ventilationsåbninger Ventilationsåbningerne lader kølig luft komme ind i og varm luft komme ud af Notebook PC'en. ADVARSEL! Sørg for, at papir, bøger, stof, ledninger eller andre genstande ikke blokerer for nogen af ventilationsåbningerne, da der ellers kan ske overophedning. Højttalere De indbyggede højttalere giver dig mulighed for at høre lyd direkte fra din Notebook PC. Lydfunktionerne er softwarestyrede.
Set fra højre side USB 3.2 Gen 2-port USB 3.2 (Universal Serial Bus 3.2) Gen 2 porten har en overførelseshastighed på op til 10 Gbit/s og er bagudkompatibel med USB 2.0. Ventilationsåbninger Ventilationsåbningerne lader kølig luft komme ind i og varm luft komme ud af Notebook PC'en. ADVARSEL! Sørg for, at papir, bøger, stof, ledninger eller andre genstande ikke blokerer for nogen af ventilationsåbningerne, da der ellers kan ske overophedning.
Set fra venstre side Ventilationsåbninger Ventilationsåbningerne lader kølig luft komme ind i og varm luft komme ud af Notebook PC'en. ADVARSEL! Sørg for, at papir, bøger, stof, ledninger eller andre genstande ikke blokerer for nogen af ventilationsåbningerne, da der ellers kan ske overophedning. Strøm (DC)-indgang Slut den medfølgende strømadapter til denne port for at oplade batteriet og for at levere strøm til din Notebook PC. ADVARSEL! Adapteren kan blive varm under brug.
LAN-port Sæt netværkskablet i denne port for at oprette forbindelse til lokalnetværk. ADVARSEL! Denne LAN-port understøtter ikke PoE (Power over Ethernet). Hvis du slutter en PoE-enhed til din Notebook PC, kan bundkortet blive beskadiget. HDMI-udgangsport Denne port giver dig mulighed for at sende lyd- og videosignaler fra din Notebook PC til en HDMI-kompatibel enhed via et HDMI-kabel.
Komboport til USB 3.2 Gen 2 Type-C®/DisplayPort/ strømforsyning Denne USB 3.2 (Universal Serial Bus 3.2) Gen 2 Type-C®port har en overførselshastighed på op til 10 Gbit/s og er bagudkompatibel med USB 2.0. Brug en USB Type-C®-adapter for at tilslutte din Notebook PC til en ekstern skærm. Forbind en strømkilde på 20 V/5A til opladning af batteripakken og til at levere strøm til din Notebook PC. BEMÆRK: Overførselshastigheden på denne port kan variere, afhængigt af din model.
Notebook PC – E-vejledning
Kapitel 2: Brug af din Notebook PC Notebook PC – E-vejledning 29
Kom godt i gang Oplad din Notebook PC A. Tilslut netledningen til AC/DC-adapteren. B. Tilslut jævnstrømsstikket til din Notebook PC's strømindgangsport (DC). C. Tilslut lysnetadapteren til en 100 V ~ 240 V strømkilde. Oplad Notebook PC'en i 3 timer, før du bruger den i batteritilstand første gang. BEMÆRK: Din strømadapter kan variere i udseende, afhængigt af model og region.
VIGTIGT! Oplysninger om strømadapteren (AC/DC): • Indgangsspænding: 100-240 Vac • Indgangsfrekvens: 50-60 Hz • Nominel udgangsstrøm: 14 A (280 W)/16,5 A (330 W) • Nominel udgangsspænding: 20 V (280 W)/20 V (330 W) Oplysningerne til strømadapteren* til USB-strømforsyningen: • Indgangsspænding: 100-240 Vac • Indgangsfrekvens: 50-60 Hz • Nominel udgangsstrøm: 5 A (100 W) • Nominel udgangsspænding: 20 V * På udvalgte modeller Notebook PC – E-vejledning 31
VIGTIGT! • Find mærkaten med indgangs-/udgangsspænding på din Notebook PC, og kontrollér, at den matcher oplysningerne om nominel indgang/udgang på din strømadapter. Nogle Notebook PC-modeller har muligvis forskellig nominel udgangsstrøm afhængigt af den tilgængelige SKU. • Sørg for, at din Notebook PC er tilsluttet strømadapteren, før du tænder den første gang. Sæt altid netledningen i en stikkontakt uden at bruge forlængerledninger.
Løft for at åbne skærmen BEMÆRK: For at opnå bedre varmeafledning anbefaler vi, at du åbner skærmen til mindst 60 grader under brug.
Sådan bruges berøringspladen Flytning af markøren Du kan trykke hvor som helst på berøringspladen for at aktivere markøren og derefter trække din finger over berøringspladen for at flytte markøren på skærmen.
Bevægelser med én finger Tryk/dobbelttryk • Tryk på en app for at vælge den. • Dobbelttryk på en app for at åbne den. Træk og slip Dobbelttryk på et element, og træk derefter med den samme finger uden at løfte den fra berøringspladen. Når du vil slippe elementet på dens nye placering, skal du løfte din finger fra berøringspladen.
Venstreklik Højreklik • Klik på en app for at vælge den. Klik på denne knap for at åbne højreklikmenuen. • Dobbeltklik på en app for at åbne den. BEMÆRK: Områderne inden for den stiplede linje repræsenterer placeringen af venstre museknap og højre museknap på berøringspladen. Bevægelser med to fingre Tryk Tryk med to fingre på berøringspladen for at simulere højrekliksfunktionen.
Rulning med to fingre (op/ned) Rulning med to fingre (venstre/ højre) Træk med to fingre for at rulle op Træk med to fingre for at rulle til eller ned. venstre eller højre. Zoom ud Zoom ind Saml dine to fingre på berøringspladen. Spred dine to fingre fra hinanden på berøringspladen.
Træk og slip Vælg et element, og tryk derefter på den venstre knap og hold den nede. Træk på berøringspladen med den anden finger for at trække elementet, og løft fingeren fra knappen for at slippe elementet. Bevægelser med tre fingre Tryk Tryk med tre fingre på berøringspladen for at åbne den funktion, du valgte i Settings (Indstillinger).
Stryg til venstre/stryg til højre Hvis du har åbnet flere apps, skal du stryge med tre fingre til venstre eller højre for at skifte mellem disse apps. Stryg opad Stryg nedad Stryg opad for at se en oversigt over alle de apps, der aktuelt er åbnet. Stryg nedad for at vise skrivebordet.
Bevægelser med fire fingre Tryk Tryk med fire fingre på berøringspladen for at åbne den funktion, du valgte i Settings (Indstillinger).
Brug af tastaturet Funktionstaster Funktionstasterne på din Notebook PCs tastatur kan udføre følgende kommandoer: Tænder eller slukker for højttaleren Skruer ned for lysstyrken på tastaturets baggrundslys Skruer op for lysstyrken på tastaturets baggrundslys Slår Aura-lyseffekten til og fra Skifter mellem ventilationstilstandene Aktiverer værktøj til optagelse af skærmbilleder Reduderer skærmens lysstyrke Øger skærmens lysstyrke Skifter mellem visningstilstande BEMÆRK: Sørg for, at den anden skærm er tilslut
Aktiverer eller deaktiverer berøringspladen Sætter din notebook pc til Sleep mode (Slumretilstand) Slår Airplane mode (Flytilstand) til eller fra BEMÆRK: Når denne funktion er aktiveret, deaktiverer Airplane mode (Flytilstand) alle trådløse forbindelser.
Genvejstaster Hver programmerbar genvejstast kan afspille en optaget makro eller den tildelte funktion.
Sådan bruges det numeriske tastatur BEMÆRK: Det numeriske tastatur er forskelligt afhængig af model og land, med de bruges alle sammen på samme måde. Der findes et numerisk tastatur på udvalgte Notebook PC-modeller. Du kan bruge dette tastatur til numerisk indtastning eller som piletaster. Tryk på for at skifte mellem at bruge tastaturet som numeriske taster eller som piletaster.
Kapitel 3: Arbejde med Windows Notebook PC – E-vejledning 45
Start første gang Når du starter din Notebook PC første gang, vises der en række skærmbilleder, der guider dig gennem konfigurationen af dit Windowsoperativsystem. Sådan starter du din Notebook PC første gang: 1. Tryk på tænd/sluk-knappen på din Notebook PC. Vent nogle minutter, indtil opsætningsskærmbilledet vises. 2. Fra opsætningsskærmbilledet vælger du din region og det sprog, der skal bruges på din Notebook PC. 3. Læs licensaftalen omhyggeligt. Vælg Accept (Accepter). 4.
Menuen Start Menuen Start er hovedindgangen til din Notebook PC's programmer, Windows-apps, mapper og indstillinger.
Åbning af menuen Start Placer musemarkøren over ikonet Start på dit skrivebord, og klik derefter på det. Tryk på Windows-logotasten på dit tastatur. Åbning af programmer fra menuen Start En af de mest almindelige anvendelser af menuen Start er at åbne programmer installeret på din Notebook PC. Placer musemarkøren over programmet, og klik derefter for at åbne det. Brug piletasterne til at gennemse programmerne. Tryk på for at åbne det.
Windows-apps Det er apps, der er fastgjort i menuen Start, og vises som fliser, der er nemme at få adgang til. BEMÆRK: Nogle Windows-apps kræver, at du logger på din Microsoftkonto, før de åbner helt op.
Arbejde med Windows-apps Åbning af Windows-apps fra menuen Start Placer musemarkøren over appen, og klik derefter for at åbne den. Brug piletasterne til at gennemse apps. Tryk på for at åbne en app. Tilpasning af Windows-apps Du kan flytte, frigøre eller fastgøre apps til proceslinjen fra menuen Start ved hjælp af følgende trin: Flytning af apps Placer musemarkøren over appen, og træk og slip appen til en ny placering.
Fastgørelse af apps til proceslinjen Placer musemarkøren over appen, og højreklik på den, og klik derefter på Pin to taskbar (Fastgør til proceslinjen). Brug piletasterne til at navigere til appen. Tryk på eller (på udvalgte modeller), og vælg derefter Pin to taskbar (Fastgør til proceslinjen). Fastgørelse af flere apps til menuen Start Fra All apps (Alle apps) skal du placere musemarkøren over den app, du vil føje til menuen Start, og højreklikke på den.
Task view (Opgavevisning) Skift hurtigt mellem åbne apps og programmer ved hjælp af funktionen Task view (Opgavevisning). Du kan også bruge funktionen til at skifte mellem skriveborde. Åbning af Task view (Opgavevisning) Placer musemarkøren over ikonet og klik på det. Tryk på 52 på proceslinjen, på dit tastatur.
Widgets Du kan åbne Widgets for at få hurtig adgang til vigtige oplysninger. Åbning af Widgets Placer musemarkøren over ikonet på proceslinjen, og klik på det. Tryk på Notebook PC – E-vejledning på dit tastatur.
Tilpasning af Widgets Klik/tryk på ikonet , og vælg derefter Manage interests (Administrer interesser) for at ændre det indhold, der vises i Widgets.
Funktionen Snap (Fastgør) Funktionen Snap (Fastgør) viser apps side om side, så du kan arbejde eller skifte mellem apps. Snap hotspots (Fastgørelses-hotspots) Du kan trække og slippe apps til disse hotspots for at fastgøre dem.
Brug af Snap (Fastgørelse) 1. Åbn den app, du vil fastgøre. 2. Træk titellinjen i din app, og slip appen til kanten af skærmen for at fastgøre den. 3. Åbn en anden app, og gentag ovenstående trin for at fastgøre en anden app. 1. Åbn den app, du vil fastgøre. 2. Tryk på tasten og hold den nede, og brug derefter piletasterne til at fastgøre appen. 3. 56 Åbn en anden app, og gentag ovenstående trin for at fastgøre en anden app.
Action Center (Handlingscenter) Action Center (Handlingscenter) samler meddelelser fra apps og viser dem ét sted, hvor du kan interagere med dem. Der er også en virkelig nyttig sektion for Quick Actions (Hurtige handlinger). Åbning af Quick Actions (Hurtige handlinger) Placer musemarkøren over statusikonerne på proceslinjen, og klik. Tryk på Notebook PC – E-vejledning på dit tastatur.
Åbning af Notifications (Meddelelser) Placer musemarkøren over datoen og klokkeslættet på proceslinjen, og klik. Tryk på 58 på dit tastatur.
GameVisual Eyecare (Øjenbeskyttelse) ROG GameVisual sikrer, at alle ROG-skærme viser identiske og nøjagtige farver. Du kan vælge Eyecare (Øjenbeskytelse) og andre farveftilstande for at justere skærmindstillingerne. Eyecare Mode (Øjenbeskyttelsestilstand): Overholder TÜV Rheinland Low Blue Light-certificeringen (softwareløsning). Eyecare mode (Øjenbeskyttelsestilstand) reducerer udsendelse af blåt lys med op til 30 %, så dine øjne beskyttes mod skærmens blå lys.
• Gentag følgende øvelser for at reducere belastning af øjnene: (1) Se gentagne gange op og ned (2) Rul langsomt med øjnene (3) Bevæg dine øjne diagonalt Søg øjenlæge, hvis du bliver ved med at have problemer. Blåt lys med høj energi kan føre til belastning af øjnene og AMD (AgeRelated Macular Degeneration – aldersrelateret makuladegeneration). Blåtlysfilteret fjerner 30 % (maks.) af det skadelige blå lys for at undgå CVS (Computer Vision Syndrome – digital øjenanstrengelse).
Indstilling af OLED-skærmen For at få mest muligt ud af din OLED-skærm (på udvalgte modeller) er der flere indstillinger, vi anbefaler. Disse indstillinger hjælper med at optimere den visuelle oplevelse, øge batteriets levetid og forlænge levetiden på din ASUS Notebook PC. Indstilling af Dark Mode (Mørk tilstand) Dark Mode (Mørk tilstand) er som standard aktiveret. Sådan kontrolleres eller justeres indstillingerne: 1. Åbn menuen Start. 2.
3. 62 Vælg fanen Colors (Farver) for at se mulighederne.
Slukning af skærmen, når den ikke er i brug Sørg for at indstille din skærm til at slukke automatisk, når den ikke er i brug. Sådan kontrolleres eller justeres indstillingerne: 1. Åbn menuen Start. 2. Klik/tryk på Settings (Indstillinger), og vælg System.
3. 64 Vælg fanen Power & battery (Strøm og batteri) for at se mulighederne.
Justering af skærmens lysstyrke Det anbefales at aktivere en animeret pauseskærm med mørk baggrund, så OLED-skærmen ikke sættes på den maksimale lysstyrke, hvilket forlænger OLED-skærmens levetid. Sådan kontrolleres eller justeres indstillingerne: 1. Åbn menuen Start. 2. Klik/tryk på Settings (Indstillinger), og vælg Personalization (Tilpasning).
3. 66 Vælg fanen Lock screen (Låseskærm), og vælg derefter Screen saver (Pauseskærm) for at se mulighederne.
Skjul proceslinjen automatisk Hvis du vil slippe for at få vist proceslinjen på din OLED-skærm i længere tid, skal du skjule proceslinjen automatisk. Sådan justeres indstillingerne: 1. Åbn menuen Start. 2. Klik/tryk på Settings (Indstillinger), og vælg Personalization (Tilpasning).
3. 68 Vælg fanen Taskbar (Proceslinje), og aktivér derefter Automatically hide the taskbar (Skjul proceslinjen automatisk).
Indstilling af Dark Mode (Mørk tilstand) i Microsoft Office 1. Åbn en Microsoft Office-app, og klik/tryk derefter på File (Fil) > Account (Konto). 2. Vælg Dark Gray (Mørkegrå) under Office Theme (Office-tema). Temaet vil blive anvendt på alle Microsoft-apps.
Andre tastaturgenveje Med tastaturet kan du også bruge følgende genveje til at hjælpe dig med at åbne programmer og navigere i Windows.
Åbner Search (søg) Åbner panelet Project (Projicer) Åbner vinduet Run (Kør) Åbner Accessibility (Tilgængelighed) Åbner genvejsmenuen for knappen Start Åbner forstørrelsesikonet og zoomer ind på din skærm Zoomer ud på din skærm Notebook PC – E-vejledning 71
Tilslutning til trådløse netværk Wi-Fi Få adgang til e-mails, surf på internettet, og del apps via websteder på sociale netværk ved hjælp af din Wi-Fi-forbindelsen på din Notebook PC. VIGTIGT! Airplane mode (Flytilstand) deaktiverer denne funktion. Sørg for, at Airplane mode (Flytilstand) er slukket, før Wi-Fi-forbindelsen til din Notebook PC aktiveres. Tilslutning af Wi-Fi Tilslut din Notebook PC til et Wi-Fi-netværk ved hjælp af følgende trin: 1. Åbn Action Center (Handlingscenter) fra proceslinjen. 2.
Bluetooth Brug Bluetooth til at gennemføre trådløse dataoverførsler med andre Bluetooth-enheder. VIGTIGT! Airplane mode (Flytilstand) deaktiverer denne funktion. Sørg for, at Airplane mode (Flytilstand) er slukket, før Bluetooth-forbindelsen til din Notebook PC aktiveres. Parring med andre Bluetooth-enheder Du skal parre din Notebook PC med andre Bluetooth-enheder for at aktivere dataoverførsler. Tilslut dine enheder ved hjælp af følgende trin: 1. Åbn Settings (Indstillinger) fra menuen Start. 2.
Airplane mode (Flytilstand) Airplane mode (Flytilstand) deaktiverer trådløs kommunikation, så du kan bruge din Notebook PC sikkert under flyvning. BEMÆRK: Kontakt dit rejseselskab for at høre mere om relaterede tjenester på flyet, som du kan bruge, samt mulige begrænsninger, der skal overholdes, når du bruger din Notebook PC på flyet. Slå Airplane mode (Flytilstand) til/fra 74 1. Åbn Action Center (Handlingscenter) fra proceslinjen. 2.
Tilslutning til kabelforbundne netværk Du kan også oprette forbindelse til kabelforbundne netværk, f.eks. lokale netværk og bredbåndsforbindelse til internettet, ved hjælp af din Notebook PC's LAN -port. BEMÆRK: Kontakt din internetudbyder (ISP) for at få flere oplysninger eller din netværksadministrator for at få hjælp til at konfigurere din internetforbindelse. Se følgende procedurer for at konfigurere dine indstillinger.
7. Vend tilbage til vinduet Network and Sharing Center (Netværks-og delingscenter), og vælg derefter Set up a new connection or network (Opret en ny forbindelse eller et nyt netværk). 8. Vælg Connect to the Internet (Opret forbindelse til internettet), og vælg derefter Next (Næste). 9. Vælg Broadband (PPPoE) (Bredbånd (PPPoE)). 10. Indtast brugernavn, adgangskode og forbindelsesnavn, og vælg derefter Connect (Opret forbindelse). 11. Vælg Close (Luk) for at afslutte konfigurationen. 12.
Slukning af din Notebook PC Du kan slukke din Notebook PC ved at udføre en af følgende procedurer: • Åbn menuen Start, og vælg derefter > Shut down (Luk ned) for at foretage en normal nedlukning. • På login-skærmen skal du vælge down (Luk ned). • Tryk på > Shut for at åbne Shut Down Windows (Luk Windows). Vælg Shut down (Luk ned) fra rullelisten, og vælg derefter OK. • Hvis din Notebook PC ikke reagerer, skal du trykke på tænd/sluk-knappen og holde den nede i mindst ti (10) sek.
Sæt din Notebook PC i slumretilstand Sådan sættes din Notebook PC i Sleep mode (Slumretilstand): • Åbn menuen Start, og vælg derefter > Sleep (Slumre) for at sætte din Notebook PC i slumretilstand. • Fra login-skærmen skal du vælge (Slumre). Tryk på > Sleep for at åbne Shut Down Windows (Luk Windows). Vælg Sleep (Slumre) fra rullelisten, og vælg derefter OK. BEMÆRK: Du kan også sætte din Notebook PC i Sleep mode (Slumretilstand) ved at trykke på tænd/sluk-knappen én gang.
Kapitel 4: Selvtest, når computeren tændes (POST) Notebook PC – E-vejledning 79
Selvtest, når computeren tændes (POST) POST (Power-On Self-Test – selvtest, når computeren tændes) er en række softwarestyrede diagnostiske tests, der kører, når du tænder eller genstarter din Notebook PC. Den software, der styrer POST, installeres som en permanent del af Notebook PC'ens arkitektur. Brug af POST til at få adgang til BIOS og Troubleshoot (Fejlfinding) Under POST kan du få adgang til BIOS-indstillingerne eller køre fejlfinding ved hjælp af funktionstasterne på din Notebook PC.
Genoprettelse af dit system Brug af genopretningsmuligheder på din Notebook PC giver dig mulighed for at genoprette systemet til dets oprindelige tilstand eller blot opdatere dets indstillinger for at forbedre ydeevnen. VIGTIGT! • Sikkerhedskopiér alle dine datafiler, før du bruger en genopretningsmulighed på din Notebook PC. • Noter vigtige tilpassede indstillinger som f.eks. netværksindstillinger, brugernavne og adgangskoder for at undgå tab af data.
• Advanced startup (Avanceret start) - Ved at bruge denne mulighed kan du bruge andre avancerede genopretningsmuligheder på din Notebook PC, f.eks.: - Brug af USB-drev, netværksforbindelse eller Windowsgenopretnings-DVD til at starte din Notebook PC.
2. Vælg den genoprettelsesmulighed, du gerne vil bruge.
Notebook PC – E-vejledning
Tips og ofte stillede spørgsmål Notebook PC – E-vejledning 85
Nyttige tips til din Notebook PC For at få mest muligt ud af din Notebook PC bør du bevare systemets ydeevne og sørge for, at alle dine data opbevares sikkert. Her er nogle nyttige tips, som du kan følge: • Opdater Windows regelmæssigt for at sikre, at dine programmer har de nyeste sikkerhedsindstillinger. • Opdater MyASUS for at sikre, at du har de nyeste indstillinger for ASUS-programmer, drivere og hjælpeprogrammer. • Brug et antivirusprogram for at beskytte dine data, og hold programmet opdateret.
• • Frakobl alle eksterne enheder, og kontrollér, at du har følgende oplysninger, før du nulstiller din Notebook PC: - Produktnøgle til dine operativsystemer og andre installerede programmer - Sikkerhedskopierede data - Login-id og adgangskode - Oplysninger om internetforbindelse Gå til vores supportwebsted for fejlfinding, og se nogle af de oftest stillede spørgsmål på https://www.asus.com/support.
Hardware – ofte stillede spørgsmål 1. Der vises en sort prik, eller nogle gange en farvet prik på skærmen, når jeg tænder Notebook PC’en. Hvad skal jeg gøre? Selvom disse prikker normalt vises på skærmen, påvirker de ikke dit system. Hvis problemet fortsætter og efterfølgende påvirker systemets ydeevne, skal du kontakte et autoriseret ASUSservicecenter. 2. Min skærm har en ujævn farve og lysstyrke.
4. 5. Min batteriopladningsindikator lyser ikke. Hvad er der galt? • Kontrollér, om strømforsyningen eller selve batteriet er tilsluttet korrekt. Du kan også frakoble strømadapteren eller batteriet, vente et minut, og derefter tilslutte dem igen til stikkontakten og Notebook PC’en. • Hvis der fortsat er et problem, bør du kontakte dit lokale ASUS-servicecenter for at få hjælp. Hvorfor virker min berøringsplade ikke? Tryk på 6. for at aktivere din berøringsplade.
8. Min Notebook PC kan ikke udføre tasteanslag korrekt, da min markør bliver ved med at bevæge sig. Hvad skal jeg gøre? Sørg for, at der ikke er noget, der utilsigtet rammer eller trykker på din berøringsplade, mens du taster på tastaturet. Du kan også deaktivere berøringspladen ved at trykke på 9. .
Software – ofte stillede spørgsmål 1. Når jeg tænder min Notebook PC, lyser strømindikatoren, men der vises intet på min skærm. Hvad kan jeg gøre for at løse dette? Du kan prøve at følge et af nedenstående forslag: 2. • Gennemtving nedlukning af din Notebook PC ved at holde tænd/sluk-knappen nede i mindst ti (10) sekunder. Kontrollér, om strømadapter og batteri er isat korrekt, og tænd derefter for din Notebook PC.
4. Min Notebook PC starter ikke. Hvordan kan jeg løse dette problem? Du kan prøve at følge et af nedenstående forslag: 5. 92 • Fjern alle tilsluttede enheder fra din Notebook PC, og genstart systemet. • Hvis der fortsat er et problem, bør du kontakte dit lokale ASUS-servicecenter for at få hjælp. Hvorfor kan min Notebook PC ikke vågne op efter at have været i slumretilstand? • Du skal trykke på tænd/sluk-knappen for at genoptage den seneste funktionelle tilstand.
Tillæg Notebook PC – E-vejledning 93
Den Føderale Kommunikationskommissions erklæring om interferens Denne enhed overholder FCC-reglerne, afsnit 15. Betjening er underlagt følgende to betingelser: • Denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens. • Denne enhed skal tolerere enhver interferens, herunder interferens der måtte påvirke betjeningen på en uønsket måde.
Information om FCC RF-eksponering Denne enhed overholder myndighedernes krav vedrørende radiobølgeeksponering. Denne enhed er beregnet og fremstillet til ikke at overskride de emissionsgrænser for radiofrekvensenergi (RF-energi), som er fastlagt af den amerikanske føderale kommunikationskommission. Eksponeringsstandarden benytter en måleenhed, der kaldes specifik energiabsorptionshastighed (SAR). FCC har fastsat grænsen for SAR til 1,6 W/kg.
UL-sikkerhedsmeddelelser Krav til UL 1459, der dækker telekommunikationsudstyr (telefon), som er beregnet til elektrisk forbindelse til et telenet med en driftsspænding til jord, der ikke overstiger 200 V peak, 300 V peak-to-peak og 105 V rms, og installeres eller anvendes i overensstemmelse med National Electrical Code (NFPA 70). Når du anvender Notebook PC-modemmet, skal de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger altid følges for at mindske risikoen for brand, elektrisk stød og personskade.
Strømsikkerhedskrav Produkter, som har elektrisk mærkestrøm på op til 6 A og vejer mere end 3 kg, skal bruge godkendte strømledninger, der er større end eller lig med: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 eller H05VV-F, 2G, 0,75 mm2. TV-meddelelser Bemærkning til installation af CATV-system – kabeldistributionssystemet skal have jordforbindelse i overensstemmelse med ANSI/NFPA 70, NEC (National Electrical Code), især afsnit 820,93.
Advarsel for Nordic Lithium (batterier med litium-ion) 98 Notebook PC – E-vejledning
Overensstemmelseserklæring for produktmiljøforordning ASUS følger det grønne designkoncept i forbindelse med design og fremstilling af vores produkter og sikrer, at hvert eneste trin i ASUS-produkternes livscyklus er i overensstemmelse med de globale miljøbestemmelser. Derudover offentliggør ASUS relevante oplysninger baseret på kravene i lovgivningen. Se http://csr.asus.com/Compliance.htm for offentliggørelse af oplysninger baseret på kravene i lovgivningen, som ASUS overholder.
Coating-meddelelse VIGTIGT! Af hensyn til elektrisk isolation og opretholdelse af elektrisk sikkerhed anvendes der en coating til at isolere enheden, undtagen i de områder, hvor I/ O-portene er placeret. ASUS's genbrugs-/returneringstjenester ASUS's genbrugs- og returneringsprogrammer er baseret på vores ønske om at leve op til de højeste standarder for beskyttelse af miljøet.
Direktiv om miljøvenligt design Den Europæiske Union offentliggjorde en ramme for fastsættelse af krav til miljøvenligt design af energirelaterede produkter (2009/125/EF). Specifikke gennemførelsesforanstaltninger har til formål at gøre bestemte eller forskellige produkttyper mere miljøvenlige. ASUS' produktoplysninger kan findes på CSRwebstedet. Yderligere oplysninger findes på https://csr.asus.com/english/article.aspx?id=1555.
EPEAT-registrerede produkter Offentliggørelsen af vigtige miljøoplysninger til ASUS EPEAT-registrerede (Electronic Product Environmental Assessment Tool – miljøvurderingsværktøj for elektroniske produkter) produkter findes på https://csr.asus.com/english/article.aspx?id=41. Yderligere oplysninger om EPEATprogrammet og købsvejledningen findes på www.epeat.net. Bemærkning om Wi-Fi-netværk VIGTIGT! Wi-Fi 6E-netværkskortet fås til udvalgte modeller.