SB20594 Prvo izdanje / Decembar 2022 More info:
INFORMACIJE O AUTORSKIM PRAVIMA Nijedan deo ovog uputstva, uključujući proizvode i softver koji su u njemu opisani, ne sme se reprodukovati, preneti, transkribovati, uskladištiti u sistemu za pronalaženje ili prevesti na bilo koji jezik ili na bilo koji način, osim dokumentacije koju kupac zadržava kao rezervnu kopiju, a bez prethodne pisane dozvole kompanije ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Sadržaj O ovom priručniku.....................................................................................................7 Konvencije korišćene u ovom priručniku............................................................... 8 Ikone..................................................................................................................................... 8 Tipografija..........................................................................................................................
Poglavlje 3: Rad sa sistemom Windows Pokretanje prvi put....................................................................................................48 Meni „Start“...................................................................................................................49 Windows aplikacije....................................................................................................51 Rad sa Windows aplikacijama...........................................................................
Poglavlje 4: Automatsko testiranje po uključivanju računara (POST) Automatsko testiranje po uključivanju računara (POST).............................80 Korišćenje POST-a radi pristupa BIOS-u i rešavanja problema........................ 80 BIOS.................................................................................................................................80 Pristup BIOS-u...................................................................................................................
Sigurnosni zahtev u vezi sa napajanjem................................................................. 98 Obaveštenja o TV prijemniku...................................................................................... 98 Obaveštenje o Macrovision Corporation proizvodima...................................... 98 Sprečavanje gubitka sluha........................................................................................... 98 Mere opreza za korišćenje litijumskih baterija za nordijske zemlje...........
O ovom priručniku Ovaj priručnik pruža informacije o hardverskim i softverskim funkcijama vašeg notebook računara, organizovane kroz sledeća poglavlja: Poglavlje 1: Podešavanje hardvera Ovo poglavlje sadrži detaljne informacije o hardverskim komponentama vašeg notebook računara. Poglavlje 2: Korišćenje prenosnog računara Ovo poglavlje prikazuje kako da koristite različite delove svog notebook računara.
Konvencije korišćene u ovom priručniku Kako bismo istakli bitne informacije u okviru ovog priručnika, poruke smo predstavili na sledeći način: VAŽNO! Ova poruka sadrži informacije od vitalnog značaja koje morate pratiti kako biste obavili određeni posao. NAPOMENA: Ova poruka sadrži dodatne informacije i savete koji vam mogu pomoći pri obavljanju poslova.
Bezbednosne mere predostrožnosti Korišćenje notebook računara Ovaj laptop PC treba koristiti isključivo u sredinama sa ambijentalnom temperaturom između 5°C (41°F) i 35°C (95°F). Pogledajte etiketu na dnu laptop PC-ja i proverite da se vaš adapter za struju slaže sa oznakom za jačinu. Vaš notebook računar može postati topao ili vreo tokom korišćenja ili prilikom punjenja baterije. Da biste sprečili povrede usled toplote, ne držite notebook računar u krilu niti blizu svog tela.
Briga o notebook računaru Isključite AC napajanje i uklonite bateriju (ukoliko postoji) pre čišćenja notebook računara. Koristite čist celulozni sunđer ili krpu od jelenske kože navlažene toplom vodom ili rastvorom s niskom koncentracijom neabrazivnog deterdženta. Uklonite preostalu vlagu sa notebook računara koristeći suvu krpu. Pazite da tečnost ne prodre u kućište ili razmak tastature kako biste sprečili kratak spoj ili koroziju.
Ne koristite notebook računar u blizini mesta na kojima se ispušta gas. Ne stavljajte aktivne elektronske uređaje u blizinu vašeg notebook računara da biste izbegli elektromagnetne smetnje na panelu ekrana. Ne koristite ovaj prenosni računar za rudarenje kriptovaluta (trošenje velike količine električne energije i vremena radi sticanja konvertibilne virtuelne valute) i/ili povezane aktivnosti. Pravilno odlaganje NE bacajte laptop PC kao običan otpad.
Bezbednosne informacije o bateriji Zaštita baterije • Često punjenje baterije pod visokim naponom može da skrati radni vek baterije. Da bi se zaštitila baterija, nakon što bude potpuno napunjena, sistem može da zaustavi punjenje kada je napunjenost baterije između 90% i 100%. NAPOMENA: Nivo na kojem baterija nastavlja da se puni obično je podešen između 90% i 99%. Stvarna vrednost se može razlikovati u zavisnosti od modela.
Standardno održavanje baterije • Ako ne koristite vaš uređaj tokom dužeg vremenskog perioda, obavezno napunite bateriju do 50%, a zatim isključite vaš uređaj i izvucite kabl adaptera za napajanje naizmeničnom strujom. Napunite bateriju na 50% svaka tri meseca kako biste izbegli prekomerno pražnjenje i sprečili oštećenje baterije. • Izbegavajte punjenje baterije pod visokim naponom tokom dužeg vremenskog perioda da biste produžili radni vek baterije.
E-priručnik za notebook računar
Poglavlje 1: Podešavanje hardvera Poglavlje 1: Podešavanje hardvera E-priručnik za notebook računar 15
Upoznavanje sa vašim prenosnim računarom Prikaz sa prednje strane NAPOMENA: Raspored tastera na tastaturi može da se razlikuje u zavisnosti od regiona ili zemlje. Izgled prenosnog računara takođe može da se razlikuje u zavisnosti od modela.
Niz mikrofona Niz mikrofona poseduje funkcije otkazivanja eha, potiskivanja buke i formiranja snopa radi boljeg prepoznavanja glasa i snimanja zvuka. Kamera Ugrađena kamera omogućava snimanje fotografija ili videosnimaka pomoću prenosnog računara. IC kamera Ugrađena kamera omogućava snimanje fotografija ili videosnimaka pomoću prenosnog računara. IC kamera takođe podržava operativni sistem Windows Hello.
Indikatori statusa Indikatori statusa ukazuju na trenutni status hardvera vašeg prenosnog računara. Indikator napajanja Indikator napajanja svetli kada je prenosni računar uključen, a sporo treperi kada je prenosni računar u režimu spavanja. Indikator napunjenosti baterije sa dve boje LED lampica sa dve boje pruža vizuelni uvid u status napunjenosti baterije.
Boja Status Svetli belo Prenosni računar je priključen na napajanje, a napunjenost baterije je između 95% i 100%. Svetli narandžasto Prenosni računar je priključen na napajanje, baterija se puni, a nivo napunjenosti je niži od 95%. Treperi narandžasto Prenosni računar se napaja sa baterije, a nivo napunjenosti baterije je niži od 10%. Isključena svetla Prenosni računar se napaja sa baterije, a nivo napunjenosti baterije je između 10% i 100%.
Indikator za velika slova Ovaj indikator svetli kada je aktivirana funkcija velikih slova. Zahvaljujući ovoj funkciji možete kucati velika slova (na primer, A, B, C) na tastaturi prenosnog računara. Dugme za napajanje Pritisnite dugme za napajanje da biste uključili/isključili prenosni računar. Takođe, dugme za napajanje možete koristiti za prelazak prenosnog računara u režim spavanja ili hibernacije, odnosno za izlazak iz ovih režima.
Tastatura Ova QWERTY tastatura u punoj veličini ima optimalan hod za kucanje. Na ovoj tastaturi možete koristiti i funkcijske tastere, brzo pristupiti operativnom sistemu Windows i kontrolisati druge multimedijalne funkcije. NAPOMENA: Raspored tastera na tastaturi se razlikuje prema modelu ili teritoriji. Dodirna tabla Dodirna tabla podržava korišćenje različitih pokreta za navigaciju na ekranu – na taj način se obezbeđuje intuitivan korisnički doživljaj. Takođe podržava funkcije standardnog miša.
Prikaz sa gornje strane Mikrofon Ugrađeni mikrofon se može koristiti za video-konferencije, glasovnu naraciju ili jednostavne audio-snimke. AniMe Matrix™ (na pojedinim modelima) Ovu opciju kontroliše softver i omogućava vam da prikazujete JPG, GIF slike, sistemska obaveštenja i uređen tekst na AniMe Matrix panelu. NAPOMENA: Za više detalja, posetite rog.gg/ZephyrusG14.
Pogled s donje strane NAPOMENA: Pogled s donje strane se može razlikovati u zavisnosti od modela. UPOZORENJE! Vaš notebook računar može postati topao ili vreo tokom korišćenja ili prilikom punjenja baterije. Da biste sprečili povrede usled toplote, ne držite notebook računar u krilu niti blizu svog tela. Prilikom rada na notebook računaru, ne stavljajte ga na površine koje mogu da blokiraju otvore. VAŽNO! • Trajanje baterije zavisi od načina korišćenja i specifikacija za ovaj prenosni računar.
Otvori za ventilaciju Otvori za ventilaciju služe za dovod hladnog i odvod toplog vazduha iz prenosnog računara. UPOZORENJE! Vodite računa da papir, knjige, odeća, kablovi i drugi predmeti ne blokiraju otvore za ventilaciju jer u suprotnom može doći do pregrevanja. Zvučnici Ugrađeni zvučnici omogućavaju emitovanje zvuka direktno sa računara. Opcije zvuka se kontrolišu pomoću softvera. Poklopac sa donje strane Ovaj poklopac štiti prostor u vašem notebook računaru rezervisan za prenosivi SSD disk (M.
Pogled s desne strane Ležište za microSD karticu Ovaj ugrađeni čitač memorijskih kartica podržava microSD kartice. Kombinovani USB 3.2 priključak 2. generacije Type-C® / DisplayPort USB 3.2 (univerzalna serijska magistrala 3.2) priključak 2. generacije Type-C® omogućava brzinu prenosa do 10 gigabita/ s i kompatibilan je sa prethodnom verzijom USB 2.0. Koristite adapter USB Type-C® za povezivanje prenosnog računara sa spoljnim monitorom. NAPOMENA: Brzina prenosa na ovom priključku zavisi od modela.
USB 3.2 priključak 2. generacije USB 3.2 (univerzalna serijska magistrala 3.2) priključak 2. generacije omogućava brzinu prenosa do 10 gigabita/s i kompatibilan je sa prethodnom verzijom USB 2.0. Otvori za ventilaciju Otvori za ventilaciju služe za dovod hladnog i odvod toplog vazduha iz prenosnog računara. UPOZORENJE! Vodite računa da papir, knjige, odeća, kablovi i drugi predmeti ne blokiraju otvore za ventilaciju jer u suprotnom može doći do pregrevanja.
Pogled s leve strane Otvori za ventilaciju Otvori za ventilaciju služe za dovod hladnog i odvod toplog vazduha iz prenosnog računara. UPOZORENJE! Vodite računa da papir, knjige, odeća, kablovi i drugi predmeti ne blokiraju otvore za ventilaciju jer u suprotnom može doći do pregrevanja.
Ulazni priključak za napajanje (jednosmerna struja) Uključite isporučeni adapter u ovaj priključak za punjenje baterije i napajanje prenosnog računara. UPOZORENJE! Adapter može postati topao ili vreo tokom korišćenja. Nemojte da prekrivate adapter niti da ga ostavljate blizu tela kada je priključen na napajanje. VAŽNO! Koristite samo isporučeni adapter za punjenje baterije i napajanje prenosnog računara.
Kombinovani port USB4®/Power Delivery (Napajanje) USB4® (Universal Serial Bus 4 – univerzalna serijska magistrala) port omogućava brzinu prenosa do 40 Gb/s i unazad je kompatibilan sa USB 2.0 Koristite USB tip C® adapter za povezivanje vašeg notebook računara sa eksternim monitorom. Povežite izvor napajanja označen sa 20V/5A da biste napunili baterije i obezbedili napajanje za vaš notebook računar. NAPOMENA: Brzina prenosa na ovom priključku zavisi od modela.
E-priručnik za notebook računar
Poglavlje 2: Korišćenje prenosnog računara E-priručnik za notebook računar 31
Pokretanje Punjenje prenosnog računara A. Povežite kabl za naizmeničnu struju na adapter za jednosmernu/ naizmeničnu struju. B. Povežite kabl za jednosmernu struju na ulaz za jednosmernu struju (DC) na vašem prenosnom računaru. C. Povežite adapter za naizmeničnu struju na izvor struje 100 V~240 V. Punite prenosni računar 3 hour (3 sata) pre korišćenja u režimu rada sa baterijom prvi put. NAPOMENA: Strujni adapter može da se razlikuje u izgledu u zavisnosti od modela i vašeg regiona.
VAŽNO! Informacije o AC/DC adapteru za napajanje: • Ulazni napon: 100-240Vac • Ulazna frekvencija: 50-60Hz • Jačina izlazne struje: 10A (200W) / 12A (240W) • Izlazni napon: 20V (200W) / 20V (240W) Informacije o adapteru* za napajanje preko USB-a: • Ulazni napon: 100-240Vac • Ulazna frekvencija: 50-60Hz • Jačina izlazne struje: 5A (100W) • Izlazni napon: 20V * Na pojedinim modelima E-priručnik za notebook računar 33
VAŽNO! • Pronađite etiketu sa nominalnom jačinom ulazne/izlazne struje na prenosnom računaru i uverite se da se informacije o nominalnoj jačini ulazne/izlazne struje poklapaju sa informacijama na adapteru. Neki modeli prenosnih računara mogu imati različite nominalne izlazne struje na osnovu dostupnog SKU. • Uverite se da je vaš prenosni računar priključen na strujni adapter pre nego što ga uključite prvi put. Uvek utaknite strujni kabl u zidnu utičnicu bez korišćenja produžnih kablova.
Podizanje za otvaranje ekrana NAPOMENA: U cilju bolje disipacije toplote, preporučujemo da za vreme upotrebe otvorite ekran displeja pod uglom od najmanje 60 stepeni.
Korišćenje table osetljive na dodir Pomeranje pokazivača Možete dodirnuti bilo gde po tabli osetljivoj na dodir da biste aktivirali pokazivač, pa zatim prstom prevlačite po tabli osetljivoj na dodir da biste pomerali pokazivač po ekranu.
Pokreti jednim prstom Dodirivanje/dvostruko dodirivanje • Dodirnite aplikaciju da biste je izabrali. • Dva puta dodirnite aplikaciju da biste je pokrenuli. Prevlačenje i otpuštanje Dva puta dodirnite element, pa ga prevlačite istim prstom bez podizanja sa table osetljive na dodir. Prevucite element na njegovu novu lokaciju, podignite prst sa table osetljive na dodir.
Levi klik Desni klik • Kliknite na aplikaciju da biste je izabrali. Kliknite na ovo dugme da biste otvorili meni za desni klik. • Dva puta kliknite na aplikaciju da biste je pokrenuli. NAPOMENA: Područja unutar isprekidane linije predstavljaju lokacije levog i desnog dugmeta miša na tabli osetljivoj na dodir. Pokreti sa dva prsta Dodirivanje Dodirujte sa dva prsta tablu osetljivu na dodir da biste simulirali funkciju desnog klika.
Pomeranje sa dva prsta (nagore/ Pomeranje sa dva prsta (nalevo/ nadole) nadesno) Prevlačite dva prsta radi pomeranja nagore ili nadole. Prevlačite dva prsta radi pomeranja nalevo ili nadesno. Umanjivanje Povećavanje Približavajte dva prsta na tabli osetljivoj na dodir. Raširite dva prsta na tabli osetljivoj na dodir.
Prevlačenje i otpuštanje Izaberite element, zatim pritisnite i zadržite levo dugme. Drugim prstom prevlačite po tabli osetljivoj na dodir i prevucite element, podignite prst sa dugmeta i otpustite ga. Pokreti sa tri prsta Dodirivanje Dodirujte sa tri prsta po tabli osetljivoj na dodir da biste pokrenuli funkciju koja je izabrana u Postavkama.
Brzo prevlačenje nalevo/brzo prevlačenje nadesno Ako ste otvorili više aplikacija, brzo prevlačite tri prsta nalevo ili nadesno da biste se prebacivali sa jedne aplikacije na drugu. Brzo prevlačenje nagore Brzo prevlačenje nadole Prevlačite nagore da biste dobili pregled svih aplikacija koje su trenutno otvorene. Brzo prevlačite nadole da biste prikazali radnu površinu.
Pokreti sa četiri prsta Dodirivanje Dodirujte sa četiri prsta po tabli osetljivoj na dodir da biste pokrenuli funkciju koja je izabrana u Postavkama.
Korišćenje tastature Funkcijski tasteri Funkcijski tasteri na tastaturi notebook računara mogu da pokreću sledeće komande: Uključuje ili isključuje zvučnike Smanjuje osvetljenost tastature sa pozadinskim osvetljenjem Povećava osvetljenost tastature sa pozadinskim osvetljenjem Uključuje/isključuje Aura svetlosni efekat Menja režim ventilatora Aktivira alatku za snimanje ekrana Smanjuje osvetljenost ekrana Povećava osvetljenost ekrana Prebacivanje režima ekrana NAPOMENA: Uverite se da je drugi ekran povezan n
Omogućava ili onemogućava tablu osetljivu na dodir Postavlja notebook računar u Sleep mode (Režim spavanja) Uključuje ili isključuje Airplane mode (Avionski režim) NAPOMENA: Kada je uključen, Airplane mode (Avionski režim) onemogućava korišćenje bežičnog umrežavanja.
Interventni tasteri Svaka tasterska prečica koja se može programirati može da reprodukuje snimljeni makro ili dodeljenu funkciju.
E-priručnik za notebook računar
Poglavlje 3: Rad sa sistemom Windows E-priručnik za notebook računar 47
Pokretanje prvi put Kada prvi put pokrenete prenosni računar, niz ekrana se pojavljuje i vodi vas kroz konfiguraciju operativnog sistema Windows. Za pokretanje prenosnog računara prvi put: 1. Pritisnite dugme za napajanje na prenosnom računaru. Sačekajte nekoliko minuta dok se ne pojave postavke ekrana. 2. Sa postavki ekrana izaberite region i jezik koji želite da koristite na vašem prenosnom računaru. 3. Pažljivo pročitajte ugovor o licenci. Izaberite Accept (Prihvati). 4.
Meni „Start“ Meni „Start“ je glavni mrežni prelaz ka programima, Windows aplikacijama, fasciklama i postavkama na vašem prenosnom računaru.
Pokretanje menija „Start“ Postavite pokazivač miša iznad ikone „Start“ na radnoj površini i zatim kliknite. Pritisnite taster sa Windows logotipom na tastaturi. Otvaranje programa iz menija „Start“ Jedna od najčešćih upotreba menija „Start“ je otvaranje programa koji su instalirani na vašem prenosnom računaru. Postavite pokazivač miša iznad programa i zatim kliknite da biste ga pokrenuli. Koristite tastere sa strelicama da biste se kretali kroz programe. Pritisnite radi pokretanja.
Windows aplikacije Ove aplikacije su zakačene na meniju „Start“ i prikazane su u formatu pločica za jednostavan pristup. NAPOMENA: Neke Windows aplikacije zahtevaju prijavu na Microsoft nalog pre nego što se mogu aktivirati u potpunosti.
Rad sa Windows aplikacijama Pokretanje Windows aplikacija iz menija „Start" Postavite pokazivač miša iznad aplikacije i zatim kliknite da biste je pokrenuli. Koristite tastere sa strelicama da biste se kretali kroz aplikacije. Pritisnite da biste pokrenuli aplikaciju.
Kačenje aplikacija na traku sa zadacima Postavite pokazivač miša preko aplikacije i napravite desni klik, pa zatim kliknite na Pin to taskbar (Zakači na traku sa zadacima). Koristite tastere sa strelicama da biste se kretali ka aplikaciji. Pritisnite ili (na pojedinim modelima), zatim izaberite Pin to taskbar (Zakači na traku sa zadacima).
Pregled zadatka Brzo prebacivanje između otvorenih aplikacija i programa pomoću funkcije prikaza zadataka, takođe možete da koristite prikaz zadataka za prebacivanje između radnih površina. Pokretanje pregleda zadatka Postavite pokazivač miša iznad ikone zadacima i zatim kliknite na nju. Pritisnite 54 na traci sa na vašoj tastaturi.
Vidžeti Možete pokrenuti vidžete za brzi pristup važnim informacijama. Pokretanje vidžeta Postavite pokazivač miša iznad ikone na traci sa zadacima i zatim kliknite na nju. Pritisnite E-priručnik za notebook računar na vašoj tastaturi.
Prilagođavanje vidžeta Kliknite/dodirnite ikonu , zatim izaberite Manage interests (Upravljanje interesovanjima) radi promene sadržaja koji se prikazuje na vidžetima.
Funkcija kačenja Funkcija kačenja prikazuje aplikacije jednu pored druge i omogućava vam da radite ili prebacujete između aplikacija. Funkcija za kačenje pristupnih tačaka Možete prevlačiti i otpuštati aplikacije na ove pristupne tačke da biste ih prikačili na određeno mesto.
Korišćenje funkcije kačenja 1. Pokrenite aplikaciju koju želite da prikačite. 2. Prevucite naslovnu traku aplikacije i spustite je na ivicu ekrana da biste je prikačili. 3. Pokrenite drugu aplikaciju i ponovite prethodne korake da biste prikačili drugu aplikaciju. 1. Pokrenite aplikaciju koju želite da prikačite. 2. Pritisnite i zadržite taster , zatim koristite tastere sa strelicama za kačenje aplikacije. 3.
Akcioni centar Akcioni centar konsoliduje obaveštenja sa aplikacija i predstavlja jedinstveno mesto gde možete da stupite u interakciju sa njima. Takođe, on ima i koristan odeljak za brze radnje. Pokretanje brzih radnji Postavite pokazivač miša iznad ikone statusa na traci sa zadacima i zatim kliknite na nju. Pritisnite E-priručnik za notebook računar na vašoj tastaturi.
Pokretanje obaveštenja Postavite pokazivač miša iznad datuma i vremena na traci sa zadacima i zatim kliknite na nju. Pritisnite 60 na vašoj tastaturi.
GameVisual Eyecare (Zaštita očiju) Aplikacija ROG GameVisual obezbeđuje da svi ROG paneli ekrana prikazuju identične i precizne boje. Možete da izaberete Eyecare (Zaštita očiju) ili druge režime boja da biste prilagodili podešavanja ekrana. Eyecare Mode (Režim zaštite očiju): Usaglašeno sa sertifikacijom TÜV za nisko plavo svetlo. Režim Eyecare (Zaštite očiju) smanjiće emisiju plavog svetla do 30%, štiteći vaše oči od plavog svetla panela.
• Ponovite sledeće vežbe da biste smanjili naprezanje očiju: (1) Spuštajte i podižite pogled više puta (2) Polako kotrljajte očima (3) Dijagonalno pomerajte oči Ako i dalje osećate naprezanje očiju, posavetujte se sa lekarom. Plava svetlost velike energije može dovesti do naprezanja očiju i senilne degeneracije makule (AMD – Age-Related Macular Degeneration). Filter za plavu svetlost smanjuje za 30% (maks.) štetno plavo svetlo radi izbegavanja CVS-a (sindroma računarskog vida).
Podešavanje OLED ekrana Kako biste obezbedili najbolje performanse OLED ekrana (Na pojedinim modelima), postoji nekoliko postavki koje preporučujemo. Ove postavke nam pomažu da optimizujemo vizuelno iskustvo, postignemo maksimalno trajanje baterije i produžimo radni vek vašeg ASUS prenosnog računara. Podešavanje tamnog režima Tamni režim je omogućen kao podrazumevani. Za proveru ili prilagođavanje postavki: 1. Pokrenite meni „Start“. 2.
3. 64 Izaberite karticu Colors (Boje) da biste videli opcije.
Isključivanje ekrana kada se ne koristi Uverite se da ste podesili automatsko isključivanje ekrana kada se ne koristi. Za proveru ili prilagođavanje postavki: 1. Pokrenite meni „Start“. 2. Kliknite/dodirnite Settings (Postavke) i zatim izaberite System (Sistem).
3. 66 Izaberite karticu Power & battery (Struja i baterija) da biste videli opcije.
Prilagođavanje osvetljenosti ekrana Preporučuje se da omogućite animirani čuvar ekrana sa tamnom pozadinom i izbegavate podešavanje OLED ekrana na maksimalnu osvetljenost i tako produžite radni vek OLED ekrana. Za proveru ili prilagođavanje postavki: 1. Pokrenite meni „Start“. 2. Kliknite/dodirnite Settings (Postavke) i zatim izaberite Personalization (Personalizacija).
3. 68 Izaberite karticu Lock screen (Zaključavanje ekrana) i zatim izaberite Screen saver (Čuvar ekrana) da biste videli opcije.
Automatsko sakrivanje trake sa zadacima Da biste izbegli duže prikazivanje trake zadataka na OLED ekranu, uključite automatsko sakrivanje trake sa zadacima. Za prilagođavanje postavki: 1. Pokrenite meni „Start“. 2. Kliknite/dodirnite Settings (Postavke) i zatim izaberite Personalization (Personalizacija).
3. 70 Izaberite karticu Traka sa zadacima i zatim omogućite Automatsko sakrivanje trake sa zadacima.
Podešavanje tamnog režima u Microsoft Office 1. Pokrenite aplikaciju Microsoft Office i zatim kliknite/dodirnite File (Datoteka) > Account (Nalog). 2. Izaberite Dark Gray (Tamnosivo) pod Office Theme (Tema za Office). Tema će biti primenjena na sve Microsoft aplikacije.
Ostale prečice na tastaturi Na tastaturi takođe možete koristiti sledeće prečice koje vam pomažu za pokretanje aplikacija i navigaciju kroz Windows.
Pokreće Search (Pretraživanje) Pokreće ekran Project (Projekat) Otvara prozor Run (Izvrši) Otvara Accessibility (Pristupačnost) Otvara kontekstualni meni dugmeta „Start“ Pokreće ikonu lupe i povećava vaš ekran Umanjuje vaš ekran E-priručnik za notebook računar 73
Povezivanje na bežične mreže Wi-Fi Pristupite elektronskoj pošti, surfajte po internetu i delite aplikacije preko društvenih mreža koristeći Wi-Fi vezu vašeg prenosnog računara. VAŽNO! Airplane mode (Režim rada u avionu) onemogućava ovu funkciju. Uverite se da je Airplane mode (Režim rada u avionu) isključen pre nego što omogućite Wi-Fi vezu na vašem prenosnom računaru. Povezivanje na Wi-Fi Povežite prenosni računar na Wi-Fi mrežu primenom sledećih koraka: 1.
Bluetooth Koristite Bluetooth da biste omogućili bežični prenos podataka pomoću drugih uređaja koji imaju omogućen Bluetooth. VAŽNO! Airplane mode (Režim rada u avionu) onemogućava ovu funkciju. Uverite se da je Airplane mode (Režim rada u avionu) isključen pre nego što omogućite Bluetooth vezu na vašem prenosnom računaru. Uparivanje sa drugim uređajima koji imaju omogućen Bluetooth Potrebno je da uparite prenosni računar sa drugim uređajima koji imaju omogućen Bluetooth i tako omogućite prenos podataka.
Režim rada u avionu Režim rada u avionu onemogućava bežičnu komunikaciju što vam omogućava bezbedno korišćenje prenosnog računara tokom leta. NAPOMENA: Obratite se svom predstavniku avio-kompanije da biste saznali o povezanim uslugama tokom leta koje se mogu koristiti i ograničenjima koja se moraju poštovati pri korišćenju prenosnog računara tokom leta. Uključivanje/isključivanje režima rada u avionu 76 1. Pokrenite Action Center (Akcioni centar) sa trake sa zadacima. 2.
Isključivanje prenosnog računara Prenosni računar možete isključiti na neki od sledećih načina: • Pokrenite meni „Start“, zatim izaberite > Shut down (Isključi) za normalno isključivanje. • Sa ekrana za prijavu izaberite (Isključivanje). • Pritisnite > Shut down da biste isključili Windows. Izaberite Shut down (Isključivanje) sa padajuće liste i zatim izaberite OK.
Prebacivanje prenosnog računara u režim mirovanja Za prebacivanje prenosnog računara u režim mirovanja: • Pokrenite meni „Start“ i zatim izaberite > Sleep (Režim mirovanja) da biste prenosni računar prebacili u režim mirovanja. • Sa ekrana za prijavu izaberite (Mirovanje). Pritisnite > Sleep da biste isključili Windows. Izaberite Sleep (Režim mirovanja) sa padajuće liste i zatim izaberite OK. NAPOMENA: Prenosni računar možete takođe prebaciti u režim mirovanja jednim pritiskom na dugme za napajanje.
Poglavlje 4: Automatsko testiranje po uključivanju računara (POST) E-priručnik za notebook računar 79
Automatsko testiranje po uključivanju računara (POST) POST (Power-On Self-Test) predstavlja seriju dijagnostičkih testova kontrolisanih preko softvera koji se pokreću kada uključite ili ponovo pokrenete prenosni računar. Softver koji kontroliše POST je instaliran kao stalan deo arhitekture prenosnog računara.
Oporavak sistema Korišćenje opcije oporavka na prenosnom računaru omogućava vraćanje sistema u prethodno stanje ili jednostavno osvežavanje postavki koje doprinose poboljšanju performansi. VAŽNO! • Napravite rezervnu kopiju svih podataka pre nego što pokrenete oporavak sistema na vašem prenosnom računaru. • Zabeležite važne prilagođene postavke kao što su postavke mreže, korisnička imena i lozinke i na taj način sprečite gubitak podataka.
• Advanced startup (Napredno pokretanje) - Korišćenje ove opcije omogućava vam da izvršite ostale napredne opcije oporavka na prenosnom računaru kao što su: - korišćenje USB diska, mrežne veze ili DVD-a za oporavak sistema Windows za pokretanje prenosnog računara, - korišćenje opcije Troubleshoot (Rešavanje problema) radi omogućavanja bilo koje od ovih naprednih opcija oporavka: popravka pri pokretanju, deinstaliranje ažuriranja, postavke za pokretanje, postavke UEFI firmvera, komandna linija, oporavak
2. Izaberite opciju oporavka koju želite da izvršite.
E-priručnik za notebook računar
Saveti i najčešća pitanja E-priručnik za notebook računar 85
Korisni saveti za vaš prenosni računar U nastavku su dati neki korisni saveti o tome kako da na najbolji način iskoristite svoj prenosni računar, kako da održavate sistemske performanse i pobrinete se za bezbednost svojih podataka: • Povremeno ažurirajte operativni sistem Windows kako bi vaše aplikacije imale najnovije bezbednosne postavke. • Ažurirajte MyASUS da biste obezbedili da imate najnovija podešavanja za ASUS ekskluzivne aplikacije, upravljačke i uslužne programe.
• • Isključite sve spoljne uređaje i proverite da li imate sledeće podatke pre resetovanja prenosnog računara: - Šifru proizvoda za vaše operativne sisteme i ostale instalirane aplikacije - Rezervnu kopiju podataka - ID i lozinku za prijavljivanje - Informacije o Internet vezi Posetite našu lokaciju za podršku za rešavanje problema i da biste pogledali neka od najčešćih pitanja na adresi https://www.asus.
Najčešća pitanja u vezi sa hardverom 1. Kada uključim prenosni računar, na ekranu je prikazana crna tačka ili tačka u boji. Šta treba da uradim? Ovo je normalna pojava i ne utiče na rad sistema. Ako nastavi da se prikazuje i počne da utiče na performanse sistema, obratite se ovlašćenom servisnom centru kompanije ASUS. 2. Boja i osvetljenost ekrana su neujednačene. Kako mogu da rešim ovaj problem? Na boju i osvetljenost ekrana može uticati ugao i trenutni položaj prenosnog računara.
4. 5. Indikator punjenja baterije ne svetli. Šta nije u redu? • Proverite da li su adapter ili baterija pravilno povezani. Takođe, možete da isključite adapter ili bateriju, sačekate jedan minut, a zatim ih ponovo uključite u utičnicu i prenosni računar. • Ako se problem i dalje javlja, potražite pomoć od lokalnog servisnog centra kompanije ASUS. Zašto ne radi dodirna tabla? Pritisnite kombinaciju tastera da biste uključili dodirnu tablu. 6.
8. Prenosni računar ne reaguje kada koristim tastaturu jer pokazivač ne prestaje da se pomera. Šta treba da uradim? Proverite da nešto slučajno ne dodiruje ili ne pritiska dodirnu tablu dok kucate na tastaturi. Da biste isključili dodirnu tablu, pritisnite kombinaciju tastera 9. .
Najčešća pitanja u vezi sa softverom 1. Kada uključim prenosni računar, indikator napajanja svetli, ali na ekranu nije ništa prikazano. Kako da rešim ovaj problem? Isprobajte neki od ponuđenih predloga: 2. • Prisilno isključite prenosni računar tako što ćete pritisnuti i zadržati dugme za napajanje najmanje četiri (4) sekunde. Proverite da li su adapter i baterija pravilno priključeni, a zatim pokrenite prenosni računar.
4. Prenosni računar ne može da se pokrene. Kako mogu da rešim ovaj problem? Isprobajte neki od ponuđenih predloga: 5. 92 • Isključite sve uređaje koji su povezani sa prenosnim računarom, a zatim ponovo pokrenite računar. • Ako se problem i dalje javlja, potražite pomoć od lokalnog servisnog centra kompanije ASUS. Zašto prenosni računar ne može da izađe iz režima spavanja? • Pritisnite dugme za napajanje da biste nastavili sa radom gde ste stali. • Sistem je možda u potpunosti potrošio bateriju.
Dodaci E-priručnik za notebook računar 93
Prikaz – regulatorna usaglašenost Generisane PANTONE® boje se možda neće podudarati sa standardima koje je identifikovala kompanija PANTONE. Za tačnu boju pogledajte aktuelne PANTONE publikacije. PANTONE® i drugi Pantone žigovi su vlasništvo kompanije Pantone LLC.
Izjava Federalne komisije za komunikaciju (FCC) o smetnjama Ovaj uređaj je usaglašen sa propisima iz dela 15 FCC pravilnika. Rad uređaja regulišu sledeća dva uslova: • Ovaj uređaj ne sme da izazva štetne smetnje. • Ovaj uređaj mora da prihvati smetnje, što podrazumeva i smetnje koje mogu da dovedu do neželjenog rada. Ova oprema je testirana i utvrđeno je da po ograničenjima pripada klasi B digitalnih uređaja, u skladu sa delom 15 pravilnika Federalne komisije za komunikaciju (eng.
FCC informacije vezane za izlaganje radiotalasima Ovaj uređaj ispunjava Vladine zahteve u vezi sa izlaganjem radio talasima. Ovaj uređaj je dizajniran i proizveden tako da ne prekorači emisione granice izlaganja energiji radio frekvencije (RF) koje je postavila Savezna komisija za komunikacije (FCC) Vlade SAD. Standard izlaganja koristi mernu jedinicu poznatu kao Specific Absorption Rate (specifičan stepen upijanja), ili skraćeno SAR. SAR granica koju je postavila FCC iznosi 1,6 W/kg.
Bezbednosne napomene za UL Uređaj je u skladu sa zahtevima standarda UL 1459 za telekomunikacijsku (telefonsku) opremu koja se električnim putem priključuje na telekomunikacijsku mrežu čiji vršni napon ne sme biti veći od 200 V, 300 V između dva vršna opterećenja i 105 V rms, te instalira i koristi u skladu sa propisima Nacionalnog zakona o električnoj energiji (NFPA 70).
Sigurnosni zahtev u vezi sa napajanjem Proizvodi nazivne struje do 6 A teži od 3 kg moraju koristiti odobrene kablove za napajanja veće ili jednake: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 ili H05VV-F, 2G, 0,75 mm2. Obaveštenja o TV prijemniku Napomena za instalatera CATV sistema – razvodni sistem kablova mora biti uzemljen u skladu sa ANSI/NFPA 70 propisima, naročito uzimajući u obzir odeljak 820.
Mere opreza za korišćenje litijumskih baterija za nordijske zemlje CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Deklaracija usaglašenosti za Propis o zaštiti životne sredine za proizvod Kompanija ASUS se pri dizajniranju i proizvodnji svojih uređaja pridržava koncepta ekološki prihvatljivog dizajna i brine se o tome da svaka faza životnog veka ASUS proizvoda bude u skladu sa globalnim propisima za zaštitu životne sredine. Takođe, kompanija ASUS objavljuje relevantne podatke u skladu sa zahtevima odgovarajućih propisa.
Obaveštenje o izolaciji VAŽNO! Kako bismo obezbedili električnu izolaciju i sačuvali bezbednost električnih instalacija, na uređaj je nanet premaz za izolaciju, osim na onim delovima gde se nalaze ulazni/izlazni priključci. Usluge recikliranja / preuzimanja korišćenih proizvoda kompanije ASUS Programi recikliranja i preuzimanja korišćenih proizvoda kompanije ASUS proizlaze iz naše posvećenosti najvišim standardima zaštite životne sredine.
Obaveštenje o Wi-Fi mreži VAŽNO! Wi-Fi 6E mrežna kartica je dostupna na pojedinim modelima. Mogućnost povezivanja u Wi-Fi 6E opsegu se može razlikovati u zavisnosti od propisa i sertifikacije za svaku zemlju ili regiju. Pojednostavljena EU Izjava o usklađenosti Kompanija ASUSTek Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj usklađen sa osnovnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Ceo test EU Izjave o usklađenosti dostupan je na lokaciji https://www.asus.com/ support/.