CZ16072 První edice / Duben 2020 More info:
INFORMACE O AUTORSKÝCH PRÁVECH Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena, přepsána, uložena v systému pro ukládání dat, ani přeložena do žádného jazyka v žádné podobě a žádným způsobem, kromě dokumentace uložené kupujícím pro účel zálohování, bez písemného souhlasu firmy ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Obsah O této příručce.............................................................................................................7 Konvence použité v této příručce.............................................................................. 8 Ikony..................................................................................................................................... 8 Typografie....................................................................................................................
Kapitola 3: Práce s Windows® 10 První spuštění..............................................................................................................42 Úvodní nabídka...........................................................................................................43 Aplikace systému Windows®..................................................................................45 Práce s aplikacemi systému Windows®....................................................................
Tipy a odpovědi na časté dotazy Užitečné tipy pro váš notebook............................................................................70 Odpovědi na časté dotazy o hardwaru..............................................................71 Odpovědi na časté dotazy o softwaru................................................................74 Přílohy Slučitelnost interního modemu................................................................................. 78 Přehled.......................................
Poznámka k izolaci.......................................................................................................... 89 Recyklační/sběrné služby společnosti ASUS......................................................... 89 Směrnice o ekodesignu................................................................................................. 90 Produkty registrované v systému EPEAT................................................................. 90 Zjednodušené prohlášení o shodě EU....................
O této příručce Tato příručka poskytuje informace o hardwaru a softwaru notebooku, rozdělené do následujících kapitol: Kapitola 1: Nastavení hardwaru Popisuje hardwarové komponenty notebooku. Kapitola 2: Použití notebooku Tato kapitola představuje použití jednotlivých částí notebooku. Kapitola 3: Práce s Windows® 10 Uvádí přehled, jak používat Windows® 10 na notebooku. Kapitola 4: Power-on Self-test (POST) Tato kapitola představuje použití nástroje POST ke změně nastavení notebooku.
Konvence použité v této příručce Zdůrazněné věty v této příručce uvádějí klíčové informace tímto způsobem: DŮLEŽITÉ! Tato zpráva uvádí zásadně důležité informace, které je nutno při provádění úkolu respektovat. POZNÁMKA: Tato zpráva uvádí doplňující informace a tipy, které mohou pomoci při provádění úkolů. VAROVÁNÍ! Tato zpráva uvádí důležité informace pro bezpečnost při provádění úkolů a předcházení poškození součástek notebooku a dat.
Bezpečnostní opatření Použití notebooku Tento notebook je dovoleno používat pouze v prostředí o teplotách v rozmezí 5 °C (41°F) a 35 °C (95 °F). Prohlédněte si výkonový štítek umístěný na spodní straně notebooku a ověřte si, zda používaný napájecí adaptér odpovídá uvedeným hodnotám. Váš notebook může být teplý až horký, pokud jej používáte nebo nabíjíte baterii. Nenechávejte notebook na klíně ani jiné časti těla, abyste zabránili poranění horkem.
Péče o notebook Před čištěním notebooku odpojte napájení a vyjměte baterii. Otřete notebook čistou houbou z celulózy nebo jelenicovým hadrem namočeným v roztoku neobrušujícího detergentu a trochy teplé vody. Přebytečnou vlhkost otřete suchým hadrem. Nepoužívejte silná rozpouštědla, např. ředidla, benzen ani jiné chemikálie na povrchu ani blízko povrchu notebooku. Na notebook nic nestavte. Nevystavujte notebook silným magnetickým ani elektrickým polím.
Správná likvidace Notebook NEODSTRAŇUJTE s běžným domovním odpadem. Tento produkt byl vyvinut tak, aby bylo možné řádné opakované použití jeho dílů a recyklace. Symbol přeškrtnutého kontejneru ukazuje, že tento produkt (elektrické nebo elektronické zařízení a knoflíková baterie s obsahem rtuti) nesmí být likvidován společně s komunálním odpadem. V souvislosti s odstraňováním elektronických výrobků si prostudujte místní předpisy. NEVHAZUJTE baterii do komunálního odpadu.
Uživatelská příručka notebooku
Kapitola 1: Nastavení hardwaru Uživatelská příručka notebooku 13
Seznámení s notebookem Pohled shora POZNÁMKA: Rozložení klávesnice se může lišit podle oblasti nebo země. Vzhled notebooku se může rovněž lišit podle modelu notebooku.
Panel s displejem Panel s displejem o vysokém rozlišení nabízí skvělé zobrazení fotografií, videí a dalších multimediálních souborů na notebooku. Mikrofonní pole Funkce mikrofonního pole zajišťuje potlačení ozvěny a šumu a formování paprsku pro lepší rozpoznání hlasu a záznam zvuku. Stavové kontrolky Stavové kontrolky pomáhají zjistit aktuální stav hardwaru notebooku. Kontrolka napájení Kontrolka napájení svítí, když je notebook zapnutý, a pomalu bliká, když je v režimu spánku.
Barva Stav Svítí bíle Notebook je připojený ke zdroji napájení a stav baterie je mezi 95 % a 100 %. Svítí oranžově Notebook je připojený ke zdroji napájení, baterie se nabíjí a její stav je nižší než 95 %. Bliká oranžově Notebook se napájí z baterie a její stav je nižší než 10 %. Nesvítí Notebook se napájí z baterie a její stav je 10 % až 100 %. Kontrolka aktivity disku Tato kontrolka svítí, když notebook využívá vnitřní úložná zařízení.
Větrací otvory Větrací otvory umožňují přívod studeného a odvod horkého vzduchu z notebooku. VAROVÁNÍ! Neblokujte otvory papírem, knihami, kabely a jinými předměty, aby se notebook nepřehřál. Kontrolka zámku velkých písmen Tato kontrolka svítí, když je aktivní funkce Caps Lock. Funkce Caps Lock umožňuje psaní velkými písmeny (např. A, B, C) na klávesnici vašeho notebooku. Klávesnice Klávesnice QWERTY v plné velikosti s pohodlným zdvihem kláves pro psaní.
Tlačítko napájení Stisknutím tlačítka napájení notebook zapnete nebo vypnete. Tlačítkem napájení také notebook přepnete do režimu spánku nebo hibernace nebo jej z režimu spánku nebo hibernace probudíte. Pokud notebook přestane reagovat, stiskněte a přidržte tlačítko napájení alespoň čtyři (4) sekundy, dokud se notebook nevypne. Touchpad Touchpad podporuje navigaci na obrazovce formou gest, která využívají několika prstů, což přináší intuitivní ovládání. Simuluje také funkce běžné myši.
Pohled zespodu POZNÁMKA: Pohled zespodu se může lišit v závislosti na modelu. VAROVÁNÍ! Váš notebook může být teplý až horký, pokud jej používáte nebo nabíjíte baterii. Nenechávejte notebook na klíně ani jiné časti těla, abyste zabránili poranění horkem. Při používání notebook nestavte na povrch, který by mohl zakrýt výdechy vzduchu. DŮLEŽITÉ! • Doba provozu na baterie se liší podle použití a parametrů tohoto notebooku. Baterii nelze rozebrat.
Větrací otvory Větrací otvory umožňují přívod studeného a odvod horkého vzduchu z notebooku. VAROVÁNÍ! Neblokujte otvory papírem, knihami, kabely a jinými předměty, aby se notebook nepřehřál. Reproduktory Zabudované reproduktory vám umožní poslouchat zvuk přímo z notebooku. Funkce zvuku jsou řízeny softwarově. Kryt pozic Tento kryt chrání vyhrazené pozice v notebooku určené pro vyměnitelné moduly SSD (slot M.2 2280) a pevné disky RAM.
Pohled zprava Kombinovaný port USB 3.2 Gen 2 Type-C® / Thunderbolt 3 / DisplayPort / Power Delivery Port USB 3.2 Gen 2 Type-C® podporuje přenosovou rychlost až 40 Gb/s a je zpětně kompatibilní s rozhraním USB 2.0. Adaptér Thunderbolt 3 umožňuje připojit notebook k externímu displeji DisplayPort, VGA, DVI nebo HDMI a vychutnat si díky technologii Intel® Thunderbolt™ funkce vysokého rozlišení obrazu. Aby bylo možné nabíjet baterii a napájet notebook, připojte zdroj napájení s výstupem 20 V/3,25 A.
Port USB 3.2 Gen 1 Port USB 3.2 Gen 1 podporuje přenosovou rychlost až 5 Gb/s a je zpětně kompatibilní s rozhraním USB 2.0. Bezpečnostní slot Tento bezpečnostní slot umožňuje zabezpečit notebook bezpečnostními produkty, které jsou s notebookem kompatibilní.
Pohled zleva Vstupní port (stejnosměrného) napájení Připojením dodaného napájecího adaptéru k tomuto portu můžete nabíjet baterii a napájet notebook. VAROVÁNÍ! Adaptér se může při použití zahřívat. Adaptér nezakrývejte, a když je zapojený do elektrické zásuvky, udržujte jej v bezpečné vzdálenosti od těla. DŮLEŽITÉ! Chcete-li nabíjet baterii a napájet notebook, používejte pouze dodaný napájecí adaptér. Port sítě LAN Do tohoto portu zasuňte kabel připojení k místní síti LAN.
Port HDMI Tento port umožňuje připojení rozhraní HDMI a podporuje technologii HDCP, takže lze přehrávat formáty HD DVD, Blu-ray a další chráněný obsah. Port USB 3.2 Gen 2 Port USB 3.2 Gen 2 podporuje přenosovou rychlost až 10 Gb/s a je zpětně kompatibilní s rozhraním USB 2.0. Konektor vstupu mikrofonu Tento port umožňuje připojení externího mikrofonu k notebooku. Konektor pro připojení sluchátek / sluchátek s mikrofonem K tomuto portu lze připojit reproduktory se zesilovačem nebo sluchátka.
Kapitola 2: Použití notebooku Uživatelská příručka notebooku 25
Začínáme Nabíjení notebooku A. Připojte kabel střídavého napájení k měniči střídavého/ stejnosměrného napájení. B. Připojte výstup adaptéru k napájecímu vstupu notebooku. C. Připojte napájecí adaptér do zásuvky 100 - 240 V. Před prvním použitím notebook 3 hodiny nabíjejte. POZNÁMKA: Vzhled napájecího adaptéru se může lišit v závislosti na modelu a vašem regionu.
DŮLEŽITÉ! Informace o AC/DC napájecím adaptéru: • Napájecí napětí: 100 - 240 Vstř • Vstupní kmitočet: 50 - 60 Hz • Jmenovitý výstupní proud: 11,8A (230W) • Jmenovité výstupní napětí: 19,5 Vdc Informace o napájení USB napájecího adaptéru*: • Napájecí napětí: 100 - 240 Vstř • Vstupní kmitočet: 50 - 60 Hz • Jmenovitý výstupní proud: 3,25 A (65 W) • Jmenovité výstupní napětí: 20 Vdc * U vybraných modelů Uživatelská příručka notebooku 27
DŮLEŽITÉ! • Vyhledejte na notebooku typový štítek s hodnotami jmenovitého vstupu/výstupu a zkontrolujte, zda odpovídá údajům jmenovitého vstupu/výstupu na vašem napájecím adaptéru. Některé modely notebooků mohou mít více jmenovitých výstupních proudů na základě dostupné SKU. • Před prvním zapnutím notebooku zkontrolujte, zda je připojen k adaptéru a ten k elektrické zásuvce. Při používání notebooku v režimu napájecího adaptéru důrazně doporučujeme používat uzemněnou elektrickou zásuvku.
Zvednutím otevřete displej POZNÁMKA: Pro zajištění lepšího rozptylu tepla doporučujeme při používání otevřít panel displeje do úhlu alespoň 60 stupňů.
Používání dotykové plochy Pohyb kurzoru Můžete klepnout nebo kliknout kamkoli na touchpad, tím aktivujete jeho kurzor, poté posunem prstu po touchpadu posouvejte kurzor na obrazovce.
Gesta jedním prstem Klepnutí/dvojité klepnutí • Klepnutím na aplikaci ji vyberte. • Poklepáním na aplikaci ji spusťte. Přetažení Poklepejte na položku a poté táhněte stejným prstem, aniž byste jej zvedli z touchpadu. Položku upustíte na nové místo tím, že zvednete prst z touchpadu.
Levé kliknutí Pravé kliknutí • Kliknutím vyberte některou Kliknutím na toto tlačítko otevřete aplikaci. nabídku pravého kliknutí. • Kliknutím dvakrát spusťte aplikaci. POZNÁMKA: Oblasti na touchpadu označené tečkovanou čarou představují levé a pravé tlačítko myši. Gesta dvěma prsty Klepnutí Klepnutím dvěma prsty na touchpad simulujete kliknutí pravým tlačítkem.
Procházení stránek dvěma prsty Procházení stránek dvěma prsty (nahoru/dolů) (vlevo/vpravo) Tahem dvou prstů rolujte nahoru Tahem dvou prstů rolujte vlevo nebo dolů. nebo vpravo. Zmenšení Zvětšení Táhněte dva prsty na touchpadu k sobě. Roztáhněte dva prsty na touchpadu od sebe.
Přetažení Vyberte položku, poté stiskněte a držte tlačítko levého kliknutí. Potažením druhého prstu po dotykové ploše přetáhněte položku a zvednutí prstu z tlačítka ji uvolněte. Gesta třemi prsty Klepnutí Klepnutím třemi prsty na dotykovou plochu aktivujete Cortanu.
Potáhnout prstem vlevo/vpravo Pokud jste spustili více aplikací, potažením třemi prsty vlevo nebo vpravo je můžete přepínat. Potáhnout prsty nahoru Potáhnout prsty dolů Potažením prsty nahoru zobrazíte Potažením prsty dolů zobrazte přehled všech aktuálně spuštěných pracovní plochu. aplikací.
Gesta čtyřmi prsty Klepnutí Klepnutím čtyřmi prsty na dotykovou plochu aktivujete Action Center (Centrum akcí). Přizpůsobení dotykové plochy 1. Spusťte All settings (Všechna nastavení) v Action Center (Centrum akcí). 2. Vyberte položku Devices (Zařízení) a potom vyberte položku Touchpad (Dotyková plocha). 3. Upravte nastavení podle vašich preferencí.
Pomocí klávesnice Funkční klávesy Funkční klávesy notebooku mohou spouštět následující příkazy: Zapnutí a vypnutí reproduktoru. Přeskočí na předchozí stopu Spustí nebo pozastaví přehrávání Přeskočí na další stopu Přepínání režimu ventilátoru Aktivuje nástroj zachycení obrazovky Snižuje jas displeje Zvyšuje jas displeje Přepínání režimu zobrazení POZNÁMKA: Ujistěte se, že je k vašemu notebooku připojena druhá obrazovka.
Aktivace a deaktivace touchpadu Přepne notebook do Sleep mode (režimu spánku) Aktivuje a deaktivuje Airplane mode (Režimu letadlo) POZNÁMKA: Aktivace Airplane mode (Režimu letadlo) deaktivuje bezdrátové připojení.
Snížení hlasitosti reproduktoru Zvýšení hlasitosti reproduktoru Slouží k zapnutí nebo vypnutí mikrofonu Otevře aplikaci ARMOURY CRATE Klávesy Windows® 10 Klávesnice notebooku obsahuje dvě zvláštní klávesy Windows® popsané níže: Spustí úvodní nabídku Zobrazí rozevírací nabídku* * U vybraných modelů Uživatelská příručka notebooku 39
Uživatelská příručka notebooku
Kapitola 3: Práce s Windows® 10 Uživatelská příručka notebooku 41
První spuštění Při prvním spuštění počítače se objeví řada obrazovek, které vás provedou základním nastavením operačního systému Windows® 10. Postup prvního spuštění notebooku: 1. Stiskněte tlačítko napájení na notebooku. Vyčkejte několik minut, až se zobrazí obrazovka nastavení. 2. Na obrazovce nastavení vyberte vaši oblast a jazyk, ve kterém chcete notebook používat. 3. Pečlivě si přečtěte licenční podmínky. Vyberte možnost I accept (Souhlasím). 4.
Úvodní nabídka Úvodní nabídka je hlavní brána k programům notebooku, aplikacím systému Windows®, složkám a nastavením.
Spuštění úvodní nabídky Umístěte ukazatel myš na tlačítko Start v levém dolním rohu pracovní plochy a klikněte na něj. Stiskněte klávesu s logem Windows na klávesnici. Otevírání programů v úvodní nabídce Jedním z nejběžnějších způsobů používání úvodní nabídky je otevírání programů nainstalovaných v notebooku. Umístěte ukazatel myši na program a kliknutím jej spusťte. Pomocí tlačítek se šipkami procházejte programy. Stisknutím jej spusťte.
Aplikace systému Windows® Tyto aplikace jsou připnuté na pravém podokně úvodní nabídky a zobrazeny jako dlaždice vedle sebe pro snadný přístup. POZNÁMKA: Některé aplikace systému Windows® se plně spustí až po přihlášení k vašemu účtu Microsoft.
Práce s aplikacemi systému Windows® Pomocí dotykové obrazovky, dotykové plochy nebo klávesnice notebooku můžete spouštět, přizpůsobovat a ukončovat aplikace. Spouštění aplikací systému Windows® z úvodní nabídky Umístěte ukazatel myši na aplikaci a kliknutím ji spusťte. Pomocí tlačítek se šipkami procházejte aplikace. Stisknutím spustíte aplikaci.
Změna velikosti aplikací Umístěte ukazatel myši na aplikaci, klikněte na ni pravým tlačítkem, potom klikněte na příkaz Resize (Změnit velikost) a potom vyberte velikost dlaždice aplikace. Pomocí tlačítek se šipkami přejděte na aplikaci. Stiskněte nebo (pouze vybrané modely), potom vyberte možnost Resize (Změnit velikost) a vyberte velikost dlaždice aplikace.
Připínání aplikací na hlavní panel Umístěte ukazatel myši na aplikaci, klikněte na ni pravým tlačítkem a potom klikněte na příkaz Pin to taskbar (Připnout na hlavní panel). Pomocí tlačítek se šipkami přejděte na aplikaci. Stiskněte nebo (pouze vybrané modely) a potom vyberte Pin to taskbar (Připnout na hlavní panel).
Zobrazení úkolů Funkce zobrazení úkolů umožňuje rychle přepínat mezi spuštěnými aplikacemi a programy. Zobrazení úkolů lze rovněž používat k přepínání pracovních ploch. Spuštění zobrazení úkolů Umístěte ukazatel myši na ikonu na hlavním panelu a klikněte na ni. Stiskněte Uživatelská příručka notebooku na klávesnici.
Funkce Snap Funkce Snap zobrazí aplikace vedle sebe, takže s nimi lze pracovat nebo je přepínat. Snap hotspoty Na tyto hotspoty lze přetahovat aplikace a připínat je na místo.
Používání funkce Snap 1. Spusťte aplikaci, s níž chcete použít funkci Snap. 2. Přetažením záhlaví vaší aplikace na okraj obrazovky ji připnete. 3. Spusťte další aplikaci a zopakováním výše uvedených kroků ji připněte. 1. Spusťte aplikaci, s níž chcete použít funkci Snap. 2. Stiskněte a podržte klávesu a potom pomocí kláves se šipkami připněte aplikaci. 3. Spusťte další aplikaci a zopakováním výše uvedených kroků ji připněte.
Centrum akcí Action Center (Centrum akcí) je centrální místo, na kterém se shromažďují oznámení aplikací, se kterými lze dále pracovat. V dolní části se rovněž nachází velmi užitečná část Quick Actions (Rychlé akce). Centrum akcí Umístěte ukazatel myši na ikonu na hlavním panelu a klikněte. Stiskněte 52 na klávesnici.
Další klávesové zkratky Pomocí klávesnice můžete také využít následující zkratky, které usnadní spuštění aplikací a procházení Windows® 10. \ Spustí Start menu (Úvodní nabídka) Spustí Action Center (Centrum akcí) Spuštění režimu pracovní plochy Spustí File Explorer (Průzkumník souborů) Spustí Settings (Nastavení) Spustí panel Connect (Připojit) Aktivace obrazovky zámku Minimalizuje aktuálně aktivní okno Uživatelská příručka notebooku 53
Spustí Search (Hledat) Spustí panel Project (Nastavení zobrazení) Otevření okna Spustit Otevření Centra snadného přístupu Otevře místní nabídku tlačítka Start Spuštění lupy umožňující zvětšení části obrazovky Zmenšení zobrazení 54 Uživatelská příručka notebooku
Připojení k bezdrátovým sítím Wi-Fi Pomocí připojení Wi-Fi lze na notebooku pracovat s e-maily, prohlížet Internet a sdílet aplikace prostřednictvím sociálních sítí. DŮLEŽITÉ! Airplane mode (Režim letadlo) tuto funkci deaktivuje. Před aktivací připojení Wi-Fi zkontrolujte, zda je vypnutý Airplane mode (Režim letadlo). Připojení k síti Wi-Fi Chcete-li připojit váš notebook k síti Wi-Fi, postupujte podle následujících kroků: 1. Na hlavním panelu vyberte ikonu . 2. Výběrem ikony 3.
Bluetooth Pomocí Bluetooth si můžete snadno vyměňovat data s jinými zařízeními podporujícími Bluetooth. DŮLEŽITÉ! Airplane mode (Režim letadlo) tuto funkci deaktivuje. Před aktivací připojení Bluetooth zkontrolujte, zda je vypnutý Airplane mode (Režim letadlo). Párování s dalšími zařízeními podporujícími Bluetooth Přenos dat funguje až po spárování notebooku s dalším zařízením podporujícím Bluetooth. Chcete-li připojit zařízení, postupujte podle následujících kroků: 1.
Režim letadlo Airplane mode (Režim Letadlo) deaktivuje bezdrátová připojení, takže můžete notebook bezpečně používat během letu. POZNÁMKA: Ohledně možností používání notebooku v letadle a možnosti využití služeb kontaktujte leteckého dopravce. Zapnutí režimu Letadlo 1. Na hlavním panelu spusťte Action Center (Centrum akcí). 2. Výběrem ikony Stiskněte aktivujte Režim letadlo. . Vypnutí režimu Letadlo 1. Na hlavním panelu spusťte Action Center (Centrum akcí). 2. Výběrem ikony (Režim letadlo).
Připojení ke kabelovým sítím Přes port LAN lze notebook také připojit ke kabelovým sítím, například místním, nebo využít širokopásmové připojení k Internetu. POZNÁMKA: Podrobnosti k nastavení připojení k internetu vám sdělí poskytovatel připojení k internetu (ISP) nebo váš správce sítě, který vám s ním také může pomoci. Nastavení proveďte podle následujících pokynů. DŮLEŽITÉ! Před následujícími kroky zkontrolujte, zda je port LAN notebooku propojen s místní síti.
7. Vraťte se zpět do Network and Sharing Center (Centrum síťových připojení a sdílení) a potom vyberte Set up a new connection or network (Vytvořit nové připojení nebo síť). 8. Vyberte Connect to the Internet (Připojit k Internetu) a potom vyberte Next (Další). 9. Vyberte Broadband (PPPoE) (Širokopásmové připojení (PPPoE)). 10. Zadejte Uživatelské jméno, Heslo a Název připojení a potom vyberte Connect (Připojit). 11. Výběrem Close (Zavřít) dokončete konfiguraci. 12.
Vypnutí notebooku Existuje více možností vypnutí notebooku: • Spusťte úvodní nabídku a potom výběrem > Shut down (Vypnout) proveďte normální vypnutí. • Na přihlašovací obrazovce vyberte down (Vypnout). • Stisknutím > Shut spusťte nástroj Shut Down Windows (Ukončit systém Windows). V rozevíracím seznamu vyberte volbu Shut Down (Vypnout) a potom vyberte OK. • 60 Pokud notebook nereaguje, stiskněte a přidržte tlačítko napájení nejméně na čtyři (4) sekundy a notebook se vypne.
Přepnutí notebooku do režimu spánku Pokyny pro přepnutí notebooku do režimu spánku: • Spusťte úvodní nabídku a potom výběrem > Sleep (Spánek) přepněte notebook do režimu spánku. • Na přihlašovací obrazovce vyberte (Spánek). Stisknutím > Sleep spusťte nástroj Shut Down Windows (Ukončit systém Windows). V rozevíracím seznamu vyberte položku Sleep (Spánek) a potom stiskněte tlačítko OK. POZNÁMKA: Notebook lze rovněž přepnout do režimu spánku jedním stisknutím vypínače.
Uživatelská příručka notebooku
Kapitola 4: Power-on Self-test (POST) Uživatelská příručka notebooku 63
Power-on Self-test (POST) Power-on Self-test (POST) je řada diagnostických testů řízených softwarem, které běží při spuštění nebo restartu notebooku. Software řídící POST je trvalou součástí architektury notebooku. Použití POST ke vstupu do BIOSu a řešení potíží Během POST můžete pomocí funkčních kláves notebooku pracovat s nastaveními BIOSu nebo řešit potíže. Více podrobností je uvedeno níže. BIOS BIOS (Basic Input and Output System) ukládá nastavení hardwaru potřebná ke spuštění notebooku.
Vstup do BIOSu Některým z následujících postupů přejděte na nastavení systému BIOS: • Restartujte notebook a poté ve fázi POST stiskněte • Spusťte úvodní nabídku, zvolte Settings (Nastavení) > Update & security (Aktualizovat zabezpečení) > Recovery (Obnovení) a potom vyberte možnost Restart now (Restartovat) v části Upřesnit spuštění.
Obnova systému Možnosti obnovy vašeho notebooku přinášejí možnost obnovy původního stavu systému nebo prostě obnovy nastavení tak, aby se zvýšil výkon. DŮLEŽITÉ! • Před využitím libovolné z možností obnovy vašeho notebooku si zazálohujte všechna data. • Abyste předešli ztrátě dat, zaznamenejte si důležité údaje, například nastavení sítě, uživatelská jména a hesla. • Zajistěte, aby byl notebook napájen adaptérem ze zásuvky, až poté resetujte systém.
• Advanced startup (Upřesnit spuštění) - Tato možnost zpřístupňuje další pokročilé možnosti obnovy notebooku, například: - Spuštění notebooku z disku USB, ze sítě nebo z DVD disku Windows pro obnovu.
2. 68 V části Update and security (Aktualizace a zabezpečení) vyberte volbu Recovery (Obnovení) a potom vyberte možnost, kterou chcete provést.
Tipy a odpovědi na časté dotazy Uživatelská příručka notebooku 69
Užitečné tipy pro váš notebook Pro zajištění optimálního využívání notebooku, udržování výkonu systému a zajištění bezpečnosti všech vašich dat se můžete řídit následujícími užitečnými tipy: • Pravidelně aktualizujte operační systém Windows® tak, aby bylo zajištěno nejaktuálnější nastavení zabezpečení aplikací. • Svá data chraňte pravidelně aktualizovaným antivirovým softwarem. • Pokud možno se vyhýbejte nucenému vypínání notebooku.
Odpovědi na časté dotazy o hardwaru 1. Při vypnutí notebooku se na displeji zobrazí černá, někdy barevná, tečka. Jak postupovat? Ačkoli se tyto tečky na displeji normálně zobrazují, nemají žádný negativní vliv na systém. Pokud se případ opakuje a zásadně omezuje výkon systému, poraďte se s autorizovaným servisním střediskem ASUS. 2. Barva a jas nejsou na displeji zobrazeny rovnoměrně. Jak to lze opravit? Barva a jas displeje mohou být ovlivněny úhlem a aktuální polohou notebooku.
4. 5. Indikátor nabíjení baterie nesvítí. Co se stalo? • Zkontrolujte, zda je správně připojen napájecí adaptér nebo baterie. Můžete rovněž zkusit odpojit napájecí adaptér nebo baterii, počkat jednu minutu a potom je znovu připojit k elektrické zásuvce a k notebooku. • Pokud problém přetrvává, požádejte o pomoc nejbližší servisní středisko ASUS. Proč nefunguje touchpad? Touchpad aktivujte stisknutím tlačítka 6. .
8. Nelze správně používat klávesy notebooku, protože kurzor se neustále pohybuje. Jak postupovat? Při psaní na klávesnici se nesmí nic náhodně dotýkat touchpadu ani se k němu tisknout. Můžete také deaktivovat touchpad stisknutím tlačítka 9. . Místo písmen se stisknutím kláves „U“, „I“ a „O“ na klávesnici zobrazují na displeji čísla. Jak to lze změnit? Stisknutím klávesy nebo tlačítka (u vybraných modelů) na notebooku tuto funkci vypněte a použijte zmíněné klávesy k zadávání písmen. 10.
Odpovědi na časté dotazy o softwaru 1. Po zapnutí notebooku indikátor napájení svítí, ale na obrazovce se nic nezobrazí. Jak to lze opravit? Můžete vyzkoušet některé z následujících doporučení: 2. • Vypnutí notebooku vynutíte stisknutím a podržením tlačítka napájení alespoň na čtyři (4) sekundy. Zkontrolujte, zda je správně připojen napájecí adaptér a baterie, a potom zapněte notebook. • Pokud problém přetrvává, požádejte o pomoc nejbližší servisní středisko ASUS.
4. Nelze zavést operační systém notebooku. Jak to lze opravit? Můžete vyzkoušet některé z následujících doporučení: 5. • Odpojte všechna zařízení připojená k notebooku a potom restartujte systém. • Pokud problém přetrvává, požádejte o pomoc nejbližší servisní středisko ASUS. Proč nelze notebook probudit z režimu spánku? • Pro obnovu do posledního funkčního stavu je třeba stisknout tlačítko napájení. • Baterie systému je pravděpodobně zcela vybitá.
Uživatelská příručka notebooku
Přílohy Uživatelská příručka notebooku 77
Slučitelnost interního modemu Tento notebook s interním modemem vyhovuje standardům JATE (Japonsko), FCC (USA, Kanada, Korea, Tchaj-wan) a CTR21. Interní modem byl schválen podle rozhodnutí Rady 98/482/EC pro celoevropské připojení jedné stanice k veřejné telefonní síti. Ale vzhledem k rozdílům mezi jednotlivými veřejnými telefonními sítěmi v různých zemích nezaručuje toto schválení bezpodmínečné zajištění úspěšné funkce na každém koncovém bodě veřejné telefonní sítě.
Prohlášení o síťové kompatibilitě Prohlášení, které výrobce učiní k upozorněnému orgánu a dodavateli: „Toto prohlášení bude označovat sítě, pro které je toto zařízení navrženo ke spolupráci, a všechny upozorněné sítě, se kterými může mít toto zařízení problémy spolupracovat.“ Prohlášení, které výrobce učiní k uživateli: „Toto prohlášení bude označovat sítě, pro které je toto zařízení navrženo ke spolupráci, a všechny upozorněné sítě, se kterými může mít toto zařízení problémy spolupracovat.
Tato tabulka uvádí země, které už používají normu CTR 21.
Tyto informace byly zkopírovány z CETECOM a uvádíme je bez záruky. Aktualizace této tabulky najdete na adrese http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html. 1 Vnitrostátní požadavky se uplatní, jen pokud může zařízení používat pulzní vytáčení (výrobci mohou v uživatelském návodu uvést, že zařízení má podporovat jen tónové vytáčení DTMF, a další testy by pak byly zbytečné). V Nizozemsku jsou nutné další testy pro sériové připojení a identifikaci volajícího.
VAROVÁNÍ! Je nutné použít stíněný napájecí kabel, aby byly splněny vyzařovací limity FCC a aby se zabránilo rušení blízkých rozhlasových a televizních přijímačů. Je nezbytné používat pouze dodaný napájecí kabel. Pro připojení vstupních a výstupních zařízení k tomuto zařízení používejte jen stíněné kabely. Upozorňujeme, že změny nebo úpravy výslovně neschválené úřadem odpovědným za shodu mohou vést k odebrání vašeho oprávnění používat toto zařízení. (Přetištěno z Federálního zákoníku č. 47, část 15.
Bezpečnostní informace UL Požadováno pro UL 1459 pro telekomunikační (telefonní) zařízení, která se mají elektricky připojit k telekomunikační síti s provozním napětím k zemi do 200 V max., 300 V mezi špičkami, a 105 V rms, a instalovat nebo používat v souladu s Národním elektrickým zákoníkem (NFPA 70).
Bezpečnostní požadavky na napájení Výrobky se jmenovitým proudem do 6 A s hmotností přes 3 kg musejí používat schválené napájecí kabely alespoň s tímto průřezem: H05VV-F, 3G, 0,75mm2 nebo H05VV-F, 2G, 0,75mm2. Poznámky k TV Poznámka pro technika provádějícího instalaci systému CATV – kabelová přípojka musí být uzemněná (ukostřená) v souladu s částí ANSI/NFPA 70 směrnice NEC (National Electrical Code), konkrétně s oddílem 820.
Severská opatření pro lithium (pro baterie lithium-ion) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Schválení CTR 21 (pro notebook s integrovaným modemem) Dansk Nederlands English Suomi Français 86 Uživatelská příručka notebooku
Deutsch Ελληνικά Italiano Português Español Svenska Uživatelská příručka notebooku 87
Prohlášení o shodě pro směrnici upravující vliv produktů na životní prostředí Společnost ASUS při vývoji a výrobě svých produktů dodržuje koncepci ekologického designu a zajišťujte, aby byl každý stupeň životnosti produktu ASUS v souladu s globálními předpisy na ochranu životního prostředí. Kromě toho společnost ASUS zveřejňuje příslušné informace podle regulačních požadavků. Zásady zveřejňování informací na základě regulačních požadavků, které společnost ASUS dodržuje, jsou uvedeny na adrese http://csr.
Poznámka k izolaci DŮLEŽITÉ! K zajištění elektrické izolace a udržování elektrického zabezpečení, je zařízení izolováno speciálním povlakem s výjimkou oblastí, kde jsou umístěny vstupní a výstupní porty. Recyklační/sběrné služby společnosti ASUS Programy pro recyklaci a zpětný odběr použitých produktů společnosti ASUS vycházejí z našeho závazku dodržování nejvyšších standardů pro ochranu našeho životního prostředí.
Směrnice o ekodesignu Evropská unie vyhlásila rámec pro nastavení požadavků pro ekodesign produktů spojených se spotřebou energie (2009/125/ES). Zvláštní prováděcí opatření slouží ke zlepšení vlivu na životní prostředí specifických produktů nebo napříč několika typy produktů. ASUS poskytuje informace o produktech na webové stránce CSR. Podrobnosti naleznete na https://csr.asus.com/english/article.aspx?id=1555.
Zjednodušené prohlášení o shodě EU Společnost ASUSTek Computer Inc. tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení směrnice 2014/53/EU. Plné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici na adrese https://www.asus.com/support/. V zemích uvedených v tabulce níže je provoz sítě Wi-Fi v pásmu 5150 až 5350 MHz povolen pouze ve vnitřních prostorech.
Uživatelská příručka notebooku