SK8713 Druhé vydanie Január 2014 notebooku Elektronická príručka SérieT100T
Informácie o autorských právach Žiadna časť tohto návodu na obsluhu, a to vrátane výrobkov a softvéru v ňom popísaných, nesmie byť bez vyjadrenia spoločnosti ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”), a to prostredníctvom písomného súhlasu kopírovaná, prenášaná, prepisovaná, uložená do pamäte vyhľadávacieho systému, alebo prekladaná do iného jazyka v akejkoľvek forme alebo akýmikoľvek prostriedkami, a to okrem dokumentácie kupujúceho slúžiacej pre potreby zálohovania.
Obsah Informácie o tejto príručke......................................................................................6 Dohody používané v tomto návode......................................................................... 7 Ikony..................................................................................................................................... 7 Typografické prvky..........................................................................................................
Úvodná obrazovka.......................................................................................................... 43 Aplikácie Windows®........................................................................................................ 43 Prístupové body............................................................................................................... 44 Tlačidlo Start (Štart)........................................................................................................
Vyhlásenie o zhode (R&TTE directive 1999/5/EC)................................................ 89 Označenie CE.................................................................................................................... 89 Kanál pre bezdrôtovú prevádzku pre rôzne domény......................................... 90 Vyhradené frekvenčné pásma pre bezdrôtové spojenia vo Francúzsku..... 90 Bezpečnostné upozornenia podľa normy UL.......................................................
Informácie o tejto príručke Táto príručka poskytuje informácie o funkciách hardvéru a softvéru prenosného počítača a zostavená je do nasledujúcich kapitol: Kapitola 1: Nastavenie hardvéru Táto kapitola podrobne opisuje hardvérové komponenty prenosného počítača. Kapitola 2: Používanie prenosného počítača Táto kapitola vám ukáže, ako používať rôzne časti prenosného počítača. Kapitola 3: Práca s Windows® 8.1 Táto kapitola poskytuje prehľad o používaní systému Windows ® 8 v prenosnom počítači.
Dohody používané v tomto návode Na zdôraznenie hlavných informácií v tomto návode sa používajú nasledujúce správy: DÔLEŽITÉ! Táto správa obsahuje dôležité informácie, ktoré je nutné dodržiavať na dokončenie úlohy. POZNÁMKA: Táto správa obsahuje doplňujúce informácie a tipy, ktoré pomôžu pri dokončení úloh. VÝSTRAHA! Táto správa obsahuje dôležité informácie, ktoré je nutné dodržiavať na zaistenie vašej bezpečnosti pri vykonávaní určitých úloh a na zabránenie poškodenia údajov a prvkov vášho notebooku.
Bezpečnostné opatrenia Používanie notebooku Tento notebook by sa mal používať v prostrediach s teplotou okolia medzi 5°C (41°F) až 35°C (95°F). Pozrite sa na štítok so vstupnými hodnotami na spodnej strane notebooku a uistite sa, že vami používaný sieťový adaptér je v súlade s týmito hodnotami. Notebook nenechávajte na svojom lone alebo akejkoľvek časti svojho tela, aby ste neobmedzovali vlastné pohodlie a zabránili poraneniam od vystavenia účinkom teplôt.
Starostlivosť o notebook Pred čistením svojho notebooku odpojte prívod striedavého prúdu a vyberte batériu (ak sa používa). Používajte čistú celulózovú špongiu alebo semiš navlhčený v roztoku neabrazívneho čistiaceho prostriedku a niekoľkých kvapiek teplej vody. Pomocou suchej tkaniny odstráňte z notebooku všetku vlhkosť. Na povrchu svojho notebooku ani v jeho blízkosti nepoužívajte silné rozpúšťadlá, ako sú riedidlá, benzín, alebo iné chemikálie. Na hornú plochu notebooku neukladajte žiadne predmety.
Správna likvidácia Notebook NEVYHADZUJTE do komunálneho odpadu. Tento výrobok bol navrhnutý tak, aby sa zabezpečilo správne opätovné použitie súčastí a recyklovanie. Symbol preškrtnutého odpadkového koša na kolieskach znamená, že výrobok (elektrické alebo elektronické zariadenie a článková batéria s obsahom ortuti) nie je možné likvidovať spolu s bežným komunálnym odpadom. Overte si mieste nariadenia týkajúce sa likvidácie elektronických výrobkov. Batériu NEVYHADZUJTE do komunálneho odpadu.
Kapitola 1: Nastavenie hardvéru notebooku Elektronická príručka 11
Pohľad zhora POZNÁMKA: Usporiadanie klávesnice sa môže v rôznych regiónoch alebo krajinách líšiť.
Tablet Prenosný počítač sa dodáva spolu s tabletom na splnenie vašich mobilných potrieb. Tablet je tiež vybavený vlastnými funkciami pre prácu a zábavu, ktoré sú prístupné pomocou gest na dotykovej obrazovke. POZNÁMKA: Viac informácií o používaní tabletu nájdete v častiach Funkcie tabletu a Gestá pre tablet a dotykovú podložku v tejto príručke. Mobilná dokovacia stanica Po pripojení mobilnej dokovacej stanice k tabletu môžete obidve zariadenia používať ako prenosný počítač.
Funkcie tabletu Pohľad zhora a pohľad zboku 14 notebooku Elektronická príručka
Predná kamera Tento zabudovaný 1,2-megapixelový predný fotoaparát umožňuje pomocou prenosného počítača fotografovať alebo nahrávať videá. Indikátor kamery Indikátor kamery ukazuje, kedy sa zabudovaná kamera používa. Snímač okolitého svetla Snímač okolitého svetla zisťuje množstvo okolitého svetla v danom prostredí. Umožňuje, aby systém automaticky upravoval jas displeja v závislosti na stave okolitého svetla.
Konektor Micro USB 2.0 Na nabíjanie alebo napájane prenosného počítača používajte port pre micro USB (univerzálna sériová zbernica) 2.0. Mikro port HDMI Do tohto portu sa pripája mikro konektor rozhrania na prenos multimediálnych dát s vysokým rozlíšením (HDMI) a je kompatibilný s HDCP, ktorý umožňuje prehrávať disky HD DVD, Blu-ray a ďalší chránený obsah.
Sieťový vypínač Stlačením tlačidla napájania môžete prenosný počítač zapnúť, prepnúť do režimu nízkej spotreby alebo ho zapnúť z režimu nízkej spotreby. V prípade, že prenosný počítač prestane reagovať, stlačte a podržte tlačidlo napájania po dobu asi desat' (10) sekúnd, kým sa prenosný počítač vypne. DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE! Pri vynútenom reštarte systému môže dôjsť k strate dát. Dôrazne odporúčame, aby ste si pravidelne zálohovali svoje dáta.
Spodná strana Dokovací port Mobilnú dokovaciu stanicu zapojte do tohto portu na podporu funkcií klávesnice, dotykovej podložky a portu USB 3.0. Závesný otvor Aby sa tablet pevne zapojil do mobilnej dokovacej stanice, zaisťovacie háčiky vyrovnajte a vložte do týchto otvorov.
Funkcie mobilnej dokovacej stanice POZNÁMKA: Usporiadanie klávesnice sa môže v rôznych regiónoch alebo krajinách líšiť. Pohľad zhora Klávesnica Klávesnica obsahuje klávesy QWERTY v štandardnej veľkosti s pohodlnou hĺbkou pohybu na písanie. Taktiež umožňuje používať funkčné klávesy, umožňuje rýchly prístup k systému Windows®, ovládacím a ďalším multimediálnym funkciám.
Pripojovací konektor Tablet pevne pripojte na mobilnú dokovaciu stanicu vyrovnaním portu dokovacej stanice s hornou časťou tohto konektora. Záves Tento záves pridržiava tabliet, keď je ukotvený v mobilnej dokovacej stanici. Pri nastavovaní dotykovej obrazovky do rôznych uhlov ho tiež pridržiava v mieste. Uvoľňovacie tlačidlo Stlačením tohto tlačidla bezpečne odpojíte tablet od mobilnej dokovacej stanice.
Kapitola 2: Používanie prenosného počítača notebooku Elektronická príručka 21
Začíname Tablet zapojte do mobilnej dokovacej stanice DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE! 22 • Tablet musí byť pevne vložený do mobilnej dokovacej stanice. • Keď je tablet pripojený k mobilnej dokovacej stanici, celú zostavu zariadenia vždy nadvihnite odspodu.
Svoj notebook nabite Ak chcete prenosný počítač nabíjať:: A. Kábel micro USB zapojte do sieťového adaptéra. B. Konektor micro USB zapojte do portu micor USB2.0 v tablete. C. Sieťový adaptér zapojte do uzemnenej elektrickej zásuvky. Pred prvým použitím nechajte notebook nabíjať 8 hodiny. DÔLEŽITÉ!: Napájací adaptér a jeho špecifikácie sa môžu líšiť podľa vášho balíčka. Odporúčame použiť priložený napájací adaptér.
DÔLEŽITÉ! • Na prenosný počítač nalepte títok so vstupnými/výstupnými parametrami a uistite sa, že sa zhodujú so vstupnými/ výstupnými parametrami na napájacom adaptéri. Niektoré modely prenosných počítačov môžu mať viac paraWindows®v výstupných prúdov na základe dostupného SKU. • Pred zapnutím po prvýkrát sa uistite sa, že do prenosného počítača je zapojený sieťový adaptér. Pri používaní prenosného počítača v režime napájacieho adaptéra dôrazne odporúčame používať uzemnenú nástennú elektrickú zásuvku.
VÝSTRAHA! Prečítajte si nasledujúce bezpečnostné opatrenia týkajúce sa batérie v prenosnom počítači. • Batériu môžu zo zariadenia vyberať iba oprávnení technici spoločnosti ASUS. • Batéria, ktorá sa v tomto zariadení používa, môže pri odstránení alebo rozobraní predstavovať nebezpečenstvo požiaru alebo popálenia chemikáliami. • Pre vašu bezpečnosť dodržujte pokyny na výstražných štítkoch. • Riziko vybuchnutia batérie v prípade výmeny za nesprávny typ. • Batériu neodhadzujte do ohňa.
Zapnite prenosný počítač Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Gestá pre tablet a dotykovú podložku Gestá umožňujú spúšťať programy a získať prístup k nastaveniam prenosného počítača. Pri používaní gest ruky na dotykovej obrazovke a dotykovej podložke si pozrite nasledovné obrázky. Používanie tabletu Zotretie od ľavého okraja Zotretie od pravého okraja Zotretím od ľavého kraja obrazovky zobrazíte svoje spustené aplikácie. Zotretím od pravého okraja obrazovky spustíte panel s položkami Charms bar.
Poklepanie/Dvojité poklepanie Poklepanie a podržanie • Aplikáciu spustíte poklepaním na ňu. • • V režime Desktop (Pracovná plocha) aplikáciu spustíte dvojitým poklepaním na ňu. Ak chcete aplikáciu presunúť, poklepte a podržte dlaždicu aplikácie a presuňte ju na novú pozíciu. • Ak chcete aplikáciu zatvoriť, poklepte a podržte hornú časť spustenej aplikácie a presuňte ju nadol, k spodnému okraju obrazovky, čím ju zatvoríte. Oddialenie Priblíženie Stiahnite dva prsty na dotykovom paneli.
Zotretie od horného kraja Posúvanie prstom • Zotretím od horného okraja na úvodnej obrazovke Start zobrazíte panel Customize. • Ak v spustenej aplikácii zotriete od horného okraja obrazovky, zobrazí sa ponuka spustenej aplikácie. Vertikálnym posúvaním svojho prsta rolujte nahor a nadol a horizontálnym posúvaním prsta posúvajte obrazovku doľava a doprava. Potiahnuť hore Potiahnuť dolu Ak chcete spustiť obrazovku Apps (Aplikácie), potiahnite prstom hore na obrazovke Start (Štart).
Gestá pre dotykovú podložku Posúvanie indikátora Ak chcete tento indikátor aktivovať, na dotykovú podložku môžete kdekoľvek poklepať alebo kliknúť a potom posúvaním prsta na dotykovej podložke indikátorom pohybujte po obrazovke.
Gestá jedným prstom Poklepanie/Dvojité poklepanie • Na obrazovke Start poklepte na aplikáciu, ktorú chcete spustiť. • V stolnom režime dvakrát poklepte na aplikáciu, ktorú chcete spustiť. Ťahať a pustiť Dvakrát kliknite na položku a potom ten istý prst posuňte bez toho, aby ste ho zdvihli z dotykového panela. Ak chcete položku položiť na nové miesto, prst zdvihnite z dotykového panela.
Kliknutie ľavým tlačidlom Kliknutie pravým tlačidlom • Na úvodnej obrazovke kliknite na aplikáciu, ktorú chcete spustiť. • • V režime Desktop (Pracovná plocha) dvakrát kliknite na aplikáciu, ktorú chcete spustiť. Na úvodnej obrazovke kliknite na aplikáciu, ktorú chcete vybrať, a spustite panel s nástrojmi. Toto tlačidlo môžete tiež stlačiť, ak chcete spustiť panel Customize (Panel s úpravami). • V režime Desktop (Pracovná plocha) kliknite pravým tlačidlom na ponuku, ktorú chcete otvoriť.
Potiahnutie po hornom okraji • Ak chcete spustiť lištu Customize (Panel s úpravami), na obrazovke Windows® Start prejdite prstom po hornom okraji. • Ak chcete zobraziť ponuku, v spustenej aplikácii prst posúvajte od horného okraja. Potiahnutie po ľavom okraji Potiahnutie po pravom okraji Ak chcete presúvať spustené Ak chcete spustiť lištu Charms aplikácie, prst posúvajte od ľavého bar, prstom prejdite po pravom okraja. okraji.
Gestá dvoma prstami Poklepať Otáčať Ak chcete simulovať funkciu kliknutia pravým tlačidlom myši, poklepte dvoma prstami na dotykovú podložku. Ak chcete otočiť obrázok, dva prsty priložte na dotykový panel a jedným prstom otáčajte doprava alebo doľava, pričom druhý prst zostáva nehybný. Posúvanie dvoch prstov nahor/nadol Posúvanie dvoch prstov doľava/ dopravaov Ak chcete posúvať položku hore alebo dolu, posúvajte dva prsty. Ak chcete posúvať položku doľava alebo doprava, posúvajte dva prsty.
Oddialenie Priblíženie Na dotykovom paneli spojte dva prsty. Na dotykovom paneli roztiahnite dva prsty. Ťahať a pustiť Vyberte položku a potom stlačte a podržte ľavé tlačidlo. Posúvaním ďalšieho prsta na dotykovom paneli položku potiahnite a položte do nového umiestnenia.
Gestá troma prstami Potiahnuť hore Potiahnuť doľava a doprava Ak chcete ukázať všetky spustené aplikácie, troma prstami potiahnite smerom hore. Ak chcete ukázať spustené aplikácie v režime Pracovná plocha alebo na domovskej obrazovke, troma prstami potiahnite doľava alebo doprava. Potiahnuť dolu Ak chcete ukázať režim Desktop (Pracovná plocha), troma prstami potiahnite smerom dolu. DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE! Gestá troma prstami nie sú v predvolenom nastavení aktivované vo vašom prenosnom počítač.
Aktivovanie gest troma prstami Gestá troma prstami na dotykovej podložke prenosného počítača aktivujte pomocou nasledujúcich krokov na dotykovej obrazovke alebo dotykovej podložke. 1. Spustite aplikáciu na pracovnej ploche. 2. Ak chcete spustiť aplikáciu ASUS Smart Gesture, v pravom dolnom rohu panela úloh klepnite na ikonu alebo > . 3. V políčku Tri prsty zaškrtnite nasledovné položky: - - Zobraziť a vyhľadať ukážku spustených aplikácií - 4.
Používanie klávesnice Klávesy funkcií Pomocou funkčných klávesov na klávesnici prenosného počítača je možné spustiť nasledujúce príkazy: Prepne notebook do režimu sleep mode (režim spánok) f2 Zapína alebo vypína funkciu Wi-Fi. Znižuje jas displeja Zvyšuje jas displeja Aktivuje nastavenia druhej obrazovky. POZNÁMKA: uistite sa, že druhá obrazovka je zapojená do prenosného počítača. Zapína alebo vypína dotykový panel Zapína alebo vypína reproduktor. Znižuje hlasitosť reproduktora.
Klávesy Windows® Na klávesnici prenosného počítača sú dva špeciálne klávesy Windows®, ktoré sa používajú tak, ako je uvedené nižšie: Ak sa chcete vrátiť na obrazovku Start, stlačte tento kláves. Ak už máte otvorenú obrazovku Start a chcete sa vrátiť do aplikácie, ktorú ste naposledy otvorili, stlačte tento kláves. Ak chcete simulovať funkcie pravým kliknutím tlačidla myši, stlačte toto tlačidlo.
Odpojenie tabletu z dokovacej stanice Ak chcete bezpečne odpojiť tablet od zaisťovacích háčikov, stlačte uvoľňovacie tlačidlo na mobilnej dokovacej stanici, a potom tablet opatrne vytiahnite. DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE! Ak je vaša mobilná dokovacia stanica dodaná s vnútornou pevnou diskovou jednotkou (HDD), pred vybratím tabletu z dokovacej stanice musíte odpojiť pevnú diskovú jednotku. Za týmto účelom klepnite na ikony > na paneli úloh a potom diskovú jednotku bezpečne odpojte klepnutím na ňu.
Kapitola 3: Práca s Windows® 8.
Zapnutie po prvý raz Keď svoj počítač zapnete po prvý raz, zobrazí sa séria obrazoviek, ktoré vás budú viesť pri konfigurovaní základných nastavení vášho operačného systému Windows® 8.1. Zapnutie prenosného počítača po prvý raz: 1. Na prenosnom počítači stlačte hlavný vypínač. Počkajte niekoľko minút, kým sa zobrazí obrazovka Netup (Nastavenie). 2. Na obrazovke Setup (Nastavenia) môžete vybrať jazyk, ktorý sa bude používať v prenosnom počítači.
Windows® UI Systém Windows® 8.1 využíva dlaždicové používateľské rozhranie (UI), ktoré vám umožňuje organizovať a jednoducho získavať prístup k aplikáciám Windows® z úvodnej obrazovky Start. Obsahuje aj nasledujúce funkcie, ktoré môžete pri práci na svojom notebooku používať. Úvodná obrazovka Úvodná obrazovka sa zobrazí po úspešnom prihlásení v rámci vášho používateľského konta. Pomáha na jednom mieste usporiadať všetky programy a aplikácie, ktoré potrebujete.
Prístupové body Prístupové body na obrazovke vám umožňujú spúšťať programy a získať prístup k nastaveniam vášho notebooku. Funkcie v rámci týchto prístupových bodov možno aktivovať pomocou plochy touchpad.
Prístupový bod Činnosť ľavý horný roh Posúvajte ukazovateľom myši v ľavom hornom rohu, kliknite na zmenšeninu aktuálnej aplikácie a vráťte sa na túto spustenú aplikáciu. Ak ste spustili viac než jednu aplikáciu, posunutím nadol zobrazíte všetky spustené. aplikácie.
Prístupový bod Činnosť horná časť Posúvajte ukazovateľom myši, až kým sa nezmení na ikonu ruky. Presuňte aplikáciu na novú pozíciu. POZNÁMKA: Táto funkcia aktívneho bodu funguje iba v spustenej aplikácii alebo ak chcete použiť funkciu Snap (Urobiť snímku). Viac informácií si pozrite vo funkcii Snap (Urobiť snímku) v časti Práca s aplikáciami Windows®. pravý horný a spodný Posúvaním ukazovateľa myši v hornom alebo roh dolnom pravom rohu spustite panel nástrojov Charms bar(Kúzlo).
Tlačidlo Start (Štart) Operačný systém Windows 8.1 obsahuje tlačidlo Start (Štart), ktoré umožňuje prepínať medzi dvoma najnovšími aplikáciami, ktoré ste otvorili. Tlačidlo Start (Štart) môže byť v režime Desktop (Pracovná plocha) prístupné z úvodnej obrazovky a v ľubovoľnej aplikácii, ktorá je práve otvorená na obrazovke. Tlačidlo Start (Štart) na úvodnej obrazovke POZNÁMKA: • Skutočná farba tlačidla Start (Štart) sa mení v závislosti od nastavenia zobrazenia, ktoré ste vybrali pre úvodnú obrazovku.
Tlačidlo Start (Štart) v režime Desktop (Pracovná plocha) Kontextová ponuka Keď kliknete na tlačidlo Start (Štart) a podržíte ho, kontextová ponuka sa zobrazí ako okienko s rýchlym prístupom k niektorým z programov v operačnom systéme Windows ® 8.1. Kontextová ponuka tiež obsahuje nasledujúce možnosti na vypnutie prenosného počítača: odhlásiť, nečinný režim, vypnúť, reštartovať.
Prispôsobenie obrazovky Start (Štart) Operačný systém Windows® 8.1 tiež umožňuje prispôsobiť obrazovku Start (Štart), ktorá vám umožní priamo spustiť režim Desktop (Pracovná plocha) a prispôsobiť usporiadanie svojich aplikácií na obrazovke. Ak chcete upraviť nastavenia obrazovky Start (Štart): 1. Spustite aplikáciu Pracovná plocha. 2. Ak chcete spustiť prekrývacie okno, kliknite pravým tlačidlom myši alebo klepnite kdekoľvek na paneli úloh okrem tlačidla Štart. 3.
Práca s aplikáciami Windows® Na spustenie, prispôsobenie a zatvorenie vašich aplikácií používajte dotykovú obrazovku, dotykovú podložku alebo klávesnicu svojho prenosného počítača. Spustenie aplikácií Aplikáciu spustíte poklepaním na ňu. Ukazovateľ myši umiestnite na aplikáciu a aplikáciu spustíte kliknutím ľavým tlačidlom alebo poklepaním. Stlačte dvakrát a potom stlačte tlačidlá so šípkami na prehľadávanie v rámci aplikácií. Stlačením tlačidla spustite aplikáciu.
Zmena veľkosti aplikácií 1. Klepnite na dlaždicu aplikácie a podržte ju jednu (1) sekundu, potom uvoľnite a spustite panel Customize (Panel s úpravami). 2. Klepnite na tlačidlo a vyberte veľkosť dlaždice aplikácie. Pravým tlačidlom myši kliknite na aplikáciu pre aktiváciu jej panela s nastaveniami a veľkosť dlaždice aplikácie potom vyberte klepnutím na tlačidlo . Odopnutie aplikácií 1.
Zatvorenie aplikácií Ak chcete aplikáciu zatvoriť, poklepte a podržte hornú časť spustenej aplikácie a presuňte ju nadol k spodnému okraju obrazovky, čím ju zatvoríte. 1. Posuňte ukazovateľ myši na hornú časť spustenej aplikácie, potom počkajte, kým sa ukazovateľ zmení na ikonu ruky. 2. Aplikáciu zatvoríte presunutím aplikácie k spodnému okraju obrazovky. V rámci obrazovky spustenej aplikácie stlačte .
Vstupovanie na obrazovku s aplikáciami Okrem už pripnutých aplikácií na úvodnej obrazovke môžete tiež otvoriť ďalšie aplikácie prostredníctvom obrazovky s aplikáciami. Spustenie obrazovky s aplikáciami Obrazovku s aplikáciami spustite pomocou dotykovej obrazovky, dotykovej podložky alebo klávesnice prenosného počítača. Ak chcete otvoriť obrazovku Aplikácie, na úvodnej obrazovke potiahnite smerom hore.
Pridanie ďalších aplikácií na úvodnú obrazovku Pomocou dotykovej obrazovky alebo dotykovej podložky môžete na úvodnú obrazovku pripnúť viac aplikácií. 1. Klepnite na dlaždicu aplikácie a podržte ju jednu (1) sekundu, potom uvoľnite a spustite panel Customize (Panel s úpravami). 2. Poklepaním na pripnete zvolenú aplikáciu na úvodnú obrazovku. 54 1. Umiestnite ukazovateľ myši na aplikáciu, ktorú chcete pridať na úvodnú obrazovku. 2.
Lišta Charms bar Lišta Charms bar je nástroj, ktorý môžete spustiť na pravej strane svojej obrazovky. Obsahuje niekoľko nástrojov, ktoré vám umožňujú zdieľať aplikácie a ponúkajú rýchly prístup na prispôsobenie nastavení vášho notebooku.
Spustenie lišty Charms bar POZNÁMKA: Po vyvolaní sa na začiatku lišta Charms bar zobrazí ako zostava bielych ikon. Obrázok hore znázorňuje vzhľad lišty Charms bar po jej aktivovaní. Na spustenie panela nástrojov Kúzla použite dotykovú obrazovku, dotykovú podložku alebo klávesnicu prenosného počítača. Potiahnutím prsta od pravého okraja obrazovky spustíte panel nástrojov Charms (Kúzla). Posuňte ukazovateľ myši do pravého alebo ľavého horného rohu obrazovky. Stlačte kláves 56 .
Obsah lišty Charms bar Search(Vyhľadávanie) Tento nástroj vám umožňuje vyhľadávať súbory, aplikácie alebo programy vo vašom notebooku. Share(Zdieľanie) Tento nástroj vám umožňuje zdieľať aplikácie prostredníctvom lokalít sociálnych sietí alebo e-mailu. Start(Úvodná obrazovka) Pomocou tohto nástroja vrátite zobrazenie na úvodnú obrazovku. Na úvodnej obrazovke môžete tento nástroj použiť aj na zobrazenie práve otvorených aplikácií.
Funkcia Snap Funkcia Snap umožňuje zobrazenie dvoch aplikácií vedľa seba s možnosťou pracovať s aplikáciami alebo prepínať medzi aplikáciami. DÔLEŽITÉ! Pred používaním funkcie Snap (Urobiť snímku) sa uistite, že rozlíšenie obrazovky prenosného počítača je nastavené na hodnotu 1 366 x 768 pixelov alebo vyššiu.
Použitím Snap Na aktivovanie a používanie funkcie Snap (Urobiť snímku) použite dotykovú obrazovku, dotykovú podložku alebo klávesnicu prenosného počítača. 1. Spusťte aplikáciu, na ktorú chcete aplikovať funkciu Snap. 2. Na aktivovanie a používanie funkcie Snap (Urobiť snímku) použite dotykovú podložku alebo klávesnicu prenosného počítača. 3. Spusťte ďalšiu aplikáciu. 1. Spusťte aplikáciu, na ktorú chcete aplikovať funkciu Snap. 2. Posuňte ukazovateľ myši na hornú časť obrazovky. 3.
Ďalšie klávesové skratky Pomocou klávesnice môžete taktiež používať nasledujúce klávesové skratky ako pomôcku na spustenie aplikácií alebo na navigáciu v rámci systému Windows® 8.1. \ Prepína medzi úvodnou obrazovkou Start a poslednou spustenou aplikáciou Spustí pracovnú plochu Otvára možnosť File (Súbor) z panela úloh Search (Vyhľadať). Otvára možnosť File (Súbor) z panela úloh Search (Vyhľadať).
Spúšťa okno Project (Projekt) Otvára možnosť Everywhere (Všade) z panela úloh Search (Vyhľadať) Otvorí okno Spustenie Otvorí aplikáciu Centrum uľahčenia prístupu Otvára možnosť Settings (Nastavenia) z panela úloh Search (Vyhľadať) Otvára kontextovú ponuku tlačidla Start (Start) Slúži na spustenie ikony zväčšovacieho skla a priblíži vašu obrazovku Slúži na oddialenie vašej obrazovky Otvorí Nastavenia moderátora notebooku Elektronická príručka 61
Pripojenie do bezdrôtových sietí Wi-Fi Pomocou Wi-Fi pripojenia vášho notebooku môžete získať prístup k e-mailom, surfovať po internete a zdieľať aplikácie v rámci lokalít sociálnych sietí. DÔLEŽITÉ! Ak chcete aktivovať funkciu WiFi v prenosnom počítači, režim Airplane mode (Lietadlo musí) byť vypnutý. Viac podrobností si pozrite v časti Režim Lietadlov tejto príručke. Zapnutie Wi-Fi Wi-Fi aktivujte v prenosnom počítači pomocou nasledujúcich krokov pomocou dotykovej obrazovky alebo dotykovej podložky. 1.
Bluetooth Funkcia Bluetooth umožňuje bezdrôtové prenosy dát medzi inými zariadeniami s aktivovanou funkciou Bluetooth. DÔLEŽITÉ! Ak chcete aktivovať funkciu Bluetooth v prenosnom počítači, režim Airplane mode (Lietadlo musí) byť vypnutý. Viac podrobností si pozrite v časti Režim Lietadlov tejto príručke. Párovanie s inými zariadeniami s aktivovanou funkciou Bluetooth Ak chcete vykonávať dátové prenosy, musíte spárovať svoj notebook s inými zariadeniami s aktivovanou funkciou Bluetooth.
4. alebo Zo zoznamu vyberte zariadenie. Heslo vo vašom prenosnom počítači porovnajte s heslom, ktoré je odoslané do vybraného zariadenia. Ak sú rovnaké, poklepte na tlačidlo Yes (Áno) na úspešné spárovanie vášho prenosného počítača s príslušným zariadením. POZNÁMKA: 64 • V prípade niektorých zariadení s aktivovanou funkciou Bluetooth môžete byť vyzvaní na zadanie prístupového kódu vášho prenosného počítača. • Uistite sa, že vaše zariadenia s rozhraním Bluetooth sú zistiteľné.
Režim Lietadlo Airplane mode (Režim Lietadlo) zablokuje bezdrôtovú komunikáciu, ktorá umožňuje bezpečne používať prenosný počítač počas letu. Zapnutie režimu Lietadlo 1. Aktivujte Charms bar (Lišta Charm). 2. alebo Poklepte na tlačidlo tlačidlo 3. a potom poklepte na . Tento režim zapnite presunutím posuvného ovládača doprava. Stlačte f2 . Vypnutie režimu Lietadlo 1. Spustite panel nástrojov Charms (Kúzla). 2. Poklepte na tlačidlo tlačidlo alebo a potom poklepte na . 3.
Vypnutie prenosného počítača Prenosný počítač môžete vypnúť vykonaním jedného z nasledovných postupov: • Ak chcete prenosný počítač normálne vypnúť, poklepte na tlačidlo na paneli Charms bar (Panel Kúzlo) a potom na tlačidlo alebo > Shut down (Vypnúť). • Na prihlasovacej obrazovke poklepte na tlačidlo > Shut down (Vypnúť). 66 • Svoj prenosný počítač môžete tiež vypnúť pomocou režimu Desktop.
Prepnutie prenosného počítača do režimu nízkej spotreby Ak chcete prenosný počítač prepnúť do režimu nízkej spotreby, raz stlačte tlačidlo napájania.Dotykovú podložku môžete tiež použiť na aktiváciu režimu spánku vo vašom prenosnom počítači pomocou nasledujúcich krokov. Prenosný počítač môžete tiež prepnúť do režimu nízkej spotreby pomocou režimu Desktop. Za týmto účelom spustite režim Desktop a potom stlačte kombináciu tlačidiel alt + f4, čím spustíte okno Vypnúť.
notebooku Elektronická príručka
Kapitola 4: Riešenie problémov prenosným počítačom notebooku Elektronická príručka 69
Odstraňovanie problémov Stlačením tlačidla počas POST môžete vstúpiť do možností odstraňovania problémov Windows® 8.1, ktoré obsahujú nasledovné položky: • obnovenie počítača • reset počítača • rozšírené možnosti Obnovte počítač Ak chcete aktualizovať svoj systém bez straty svojich aktuálnych súborov a aplikácií, vyberte položku Refresh your PC (Obnoviť počítač). Vstup do tejto položky počas POST: 1. Reštartujte prenosný počítač a potom stlačte tlačidlo počas POST. 2.
Reset počítača DÔLEŽITÉ! Pred aktivovaním tejto možnosti vykonajte zálohu všetkých svojich údajov. Ak chcete prenosný počítač obnoviť na predvolené nastavenia, vyberte položku Reset your PC (Resetovať počítač). Vstup do tejto položky počas POST: 1. Reštartujte prenosný počítač a potom stlačte tlačidlo počas POST. 2. Počkajte, kým operačný systém Windows ® načíta obrazovku Vybrať možnosť a potom poklepte na položku Troubleshoot (Riešenie problémov). 3.
Rozšírené možnosti Ak chcete vykonať ďalšie možnosti na odstránenie problémov vo vašom prenosnom počítači, vyberte položku Advanced options (Rozšírené možnosti). Vstup do tejto položky počas POST: 1. Reštartujte prenosný počítač a potom stlačte tlačidlo počas POST. 2. Počkajte, kým operačný systém Windows ® načíta obrazovku Vybrať možnosť a potom poklepte na položku Troubleshoot (Riešenie problémov). 3. Poklepte na položku Advanced options (Rozšírené možnosti) 4.
4. Na obrazovke Rozšírené možnosti vyberte položku System Image Recovery (Obnovenie systémových obrazov). 5. Vyberte účet, ktorý chcete obnoviť pomocou súboru s kópiou systému počítača. 6. Zadajte heslo účtu a potom poklepte na tlačidlo Continue (Pokračovať). 7. Vyberte položku Use the latest available system image (recommended) (Použiť najnovšie systémové obrazy (odporúča sa) a potom poklepte na tlačidlo Next (Ďalej).
notebooku Elektronická príručka
Tipy a najčastejšie otázky notebooku Elektronická príručka 75
Užitočné tipy ohľadne notebooku Aby sme vám pomohli maximalizovať používanie vášho notebooku, zachovať jeho systémový výkon a zabezpečiť všetky vaše dáta, uvádzame niekoľko užitočných tipov: • Systém Windows® pravidelne aktualizujte a zabezpečte, aby všetky vaše aplikácie mali najnovšie nastavenia zabezpečenia. • Používajte funkciu ASUS Live Update na aktualizovanie exkluzívnych aplikácií, ovládačov a pomocných programov ASUS vo svojom notebooku.
Časté otázky ohľadne hardvéru 1. Po zapnutí notebooku sa na obrazovke zobrazí čierna bodka a niekedy farebné bodky. Čo mám robiť? Hoci sa tieto bodky štandardne zobrazujú na obrazovke, nemajú vplyv na váš systém. Ak tento jav pretrváva a následne vplýva na systémový výkon, poraďte sa s autorizovaným servisným strediskom ASUS. 2. Zobrazovací panel má nerovnomerné farby a jas. Ako to môžem opraviť? Farby a jas zobrazovacieho panela môžu byť ovplyvnené uhlom a aktuálnou polohou notebooku.
4. 5. 6. LED indikátor batérie nesvieti. Kde je chyba? • Skontrolujte správne pripojenie sieťového adaptéra alebo batérie. Môžete taktiež napájací adaptér alebo batériu odpojiť, počkať minútu a znova ich pripojiť k sieťovej zásuvke a notebooku. • Ak problém pretrváva, o pomoc požiadajte miestne servisné stredisko ASUS. Prečo moje dotykové zariadenie nefunguje? dotykové zariadenie aktivujte.
8. Prečo z reproduktorov môjho notebooku stále vychádza zvuk aj po pripojení slúchadiel do správneho portu konektora? Prejdite do ponuky Control Panel (Ovládací panel) > Hardware and Sound (Hardvér a zvuk) a potom v položke Audio Manager (Správca zvuku) nakonfigurujte nastavenia. 9. Môj notebook nevykonáva správne údery klávesom, pretože sa kurzor pohybuje. Čo mám robiť? Kým píšete na klávesnici skontrolujte, že dotykového zariadenia sa nič náhodne nedotýka ani ho nestláča. Dotykové zariadenie .
Časté otázky ohľadne softvéru 1. Keď zapnem svoj notebook, indikátor napájania sa rozsvieti, ale nerozsvieti sa indikátor činnosti jednotky. Nedošlo ani k zavedeniu systému. Ako to môžem opraviť? Môžete vyskúšať jedno z nasledovných odporúčaní: 2. • Notebook vypnite vynúteným vypnutím tak, že hlavný vypínač stlačíte na dlhšie ako štyri (4) sekundy. Skontrolujte správnosť zapojenia sieťového adaptéra a vloženia batérie a notebook zapnite.
4. Môj notebook sa nebootuje. Ako to môžem opraviť? Môžete vyskúšať jedno z nasledovných odporúčaní: 5. • Z notebooku odpojte všetky pripojené zariadenia a potom systém reštartujte. • Počas štartovania stlačte tlačidlo F9. Keď váš notebook prejde do režimu Troubleshooting (Riešenie problémov), zvoľte Refresh (Obnoviť) alebo Reset your PC (Resetovať PC). • Ak problém pretrváva, o pomoc požiadajte miestne servisné stredisko ASUS.
notebooku Elektronická príručka
Prílohy notebooku Elektronická príručka 83
Zhoda interného modemu Notebook s modelom interného modemu je v zhode s JATE (Japonsko), FCC (USA, Kanada, Kórea, Taiwan) a CTR21. Interný modem bol schválený v súlade s Rozhodnutím Rady 98/482/ES pre paneurópske pripojenie k verejnej komutovanej telefónnej sieti (PSTN) pomocou pripojenia jedným terminálom. Predsa len však kvôli rozdielom medzi jednotlivými PSTN v rôznych krajinách, schválenie samo osebe neposkytuje bezvýhradné zaistenie úspešnej činnosti na každom koncovom bode siete PSTN.
Vyhlásenie o zhode siete Vyhlásenie, ktoré urobí výrobca voči notifikovanému orgánu a predajcovi: „Toto vyhlásenie označí siete, pre použitie v ktorých bolo zariadenie navrhnuté a akékoľvek notifikované siete, v spojení s ktorými môže mať zariadenie problémy s komunikáciou v rámci prepojených systémov.
V tabuľke sú uvedené krajiny, na ktoré sa vzťahuje norma CTR21.
Tieto informácie boli prevzaté od CETECOM a boli poskytnuté bez akejkoľvek zodpovednosti. Aktualizácie tejto tabuľky môžete nájsť na stránke http://www. cetecom.de/technologies/ctr_21.html 1 Národné požiadavky sa uplatnia iba v prípade, ak smie zariadenie využívať impulzné vytáčanie (výrobcovia môžu v návode na obsluhu uviesť, že zariadenie je určené iba pre podporu signalizácie DTFM, kvôli čomu by boli dodatočné skúšky zbytočné).
• Pripojte zariadenie do zástrčky v inom obvode než je pripojený prijímač. • Prekonzultujte túto náležitosť s dodávateľom alebo skúseným rádiovým alebo televíznym technikom, ktorý Vám pomôže. VÝSTRAHA! Vyžaduje sa používanie typu tieneného sieťového kábla, a to kvôli súladu s hodnotami pre emisie, ktoré stanovil FCC a kvôli tomu, aby sa predišlo interferencii s blízkym rozhlasovým a televíznym príjmom. Je dôležité používať jedine dodávaný sieťový kábel.
Vyhlásenie o zhode (R&TTE directive 1999/5/EC) Tieto položky boli skompletizované a považujú sa za relevantné a postačujúce: • Základné požiadavky, ako ich stanovuje [Článok 3] • Požiadavky na ochranu zdravia a bezpečnosť, ako ich stanovuje [Článok 3.1a] • Testovanie elektrickej bezpečnosti podľa normy [EN 60950] • P ožiadavky na ochranu týkajúce sa elektromagnetickej kompatibility, ako ich stanovuje [Článok 3.
Kanál pre bezdrôtovú prevádzku pre rôzne domény Severná Amerika 2.412-2.462 GHz Kanál 01 až Kanál 11 Japonsko 2.412-2.484 GHz Kanál 01 až Kanál 14 Európa ETSI 2.412-2.472 GHz Kanál 01 až Kanál 13 Vyhradené frekvenčné pásma pre bezdrôtové spojenia vo Francúzsku Niektoré časti Francúzska majú vyhradené frekvenčné pásma.
Oblasti, v ktorých je dovolené používanie pásma 2400 – 2483,5 MHz s ekvivalentom vyžiareného izotropného výkonu (EIRP) menej ako 100mW vo vnútri a menej ako 10mW vonku: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 H
Bezpečnostné upozornenia podľa normy UL Bezpečnostné upozornenia sú požadované normou UL 1459, ktorá zahŕňa telekomunikačné zariadenia (telefóny), ktoré budú elektricky pripojené k telekomunikačnej sieti s prevádzkovým napätím proti zemi, ktoré v špičke nepresiahne 200V, medzi špičkami nepresiahne 300V a efektívna hodnota napätia je 105V, pričom zariadenie bude nainštalované a používané v súlade s Predpismi o vykonávaní elektrických inštalácií v USA (NFPA 70).
Bezpečnostná požiadavka týkajúca sa napájania Výrobky s hodnotami elektrického prúdu do 6A a vážiace viac než 3kg sa musia používať so schválenými sieťovými káblami väčšími alebo rovnajúcimi sa: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 alebo H05VV-F, 2G, 0.75mm2 . Upozornenia ohľadne TV tunera Poznámka k inštalačnému programu pre systém CATV—Káblový rozvodný systém by mal byť uzemnený podľa ANSI/NFPA 70, Národného zákona o elektroinštaláciách (NEC), a to podľa časti 820.
Škandinávske upozornenia týkajúce sa lítia (pre lítium iónové batérie) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Upozornenie o povrchovej úprave DÔLEŽITÉ! Na zabezpečenie elektrickej izolácie a zachovanie elektrickej bezpečnosti bola použitá povrchová úprava s cieľom izolovať hlavnú časť notebooku, okrem bokov, kde sa nachádzajú porty vstupov a výstupov.
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish 96 notebooku Elektronická príručka
Výrobok, ktorý vyhovuje požiadavkám programu ENERGY STAR ENERGY STAR je společný program americké Agentury pro ochranu životního prostředí a amerického ministerstva energetiky, který nám všem pomáhá ušetřit a zároveň chránit životní prostředí díky energeticky úsporným výrobkům a postupům. Všechny produkty společnosti ASUS označené logem ENERGY STAR vyhovují standardu ENERGY STAR a funkce řízení spotřeby je u nich povolena ve výchozím nastavení.
Vyhlásenie zhody so svetovými nariadeniami ohľadne ochrany životného prostredia Spoločnosť ASUS počas realizovania návrhu a výroby svojich výrobkov dodržiava koncept „zeleného“ dizajnu a zabezpečuje, že počas každej fázy životného cyklu výrobku značky ASUS sú dodržiavané svetové nariadenia ohľadne ochrany životného prostredia. Okrem toho spoločnosť ASUS zverejňuje na základe požiadaviek nariadení patričné informácie.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
notebooku Elektronická príručka