PL9537 Wydanie poprawione V4 Lipiec 2014 Notebook ASUS Podręcznik elektroniczny Seria T100T
Informacje o prawach autorskich Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisami produktów i oprogramowania, nie można powielać, transmitować, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na żadne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, bez wyraźnego pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
Spis treści Informacje dotyczące tego Podręcznika............................................................6 Konwencje stosowane w niniejszym Podręczniku.............................................. 7 Ikony..................................................................................................................................... 7 Typografia.......................................................................................................................... 7 Zasady bezpieczeństwa..........
Ekran startowy.................................................................................................................. 43 Aplikacje Windows®........................................................................................................ 43 Hotspoty............................................................................................................................. 44 Przycisk Start.......................................................................................................
Deklaracja zgodności sieci........................................................................................... 85 Urządzenia nie-głosowe .............................................................................................. 85 Oświadczenie o zgodności z przepisami Federal Communications Commission (FCC)........................................................................................................... 87 Oświadczenie FCC dotyczące ostrzeżenia o ekspozycji częstotliwości radiowej (RF)..
Informacje dotyczące tego Podręcznika W tym Podręczniku są zawarte informacje na temat funkcji sprzętowych i programowych notebooka, które zostały pogrupowane tematycznie w następujące rozdziały: Rozdział 1: Konfiguracja sprzętu W tym rozdziale opisane są szczegółowo podzespoły sprzętowe notebooka. Rozdział 2: Użytkowanie notebooka W tym rozdziale opisany jest sposób użytkowania różnych części notebooka. Rozdział 3: Obsługa notebooka w systemie Windows® 8.
Konwencje stosowane w niniejszym Podręczniku W celu wyróżnienia kluczowych informacji zawartych w tym Podręczniku komunikaty prezentowane są w następujący sposób: WAŻNE! Ten komunikat zawiera istotne informacje, do których należy się zastosować, aby dokończyć zadanie. UWAGA: Ten komunikat zawiera dodatkowe ważne informacje i wskazówki, pomocne w dokończeniu zadań.
Zasady bezpieczeństwa Używanie notebooka Ten komputer może być używany wyłącznie w miejscach, gdzie temperatura otoczenia mieści się pomiędzy 5°C (41°F) a 35°C (95°F). Sprawdź etykietę wartości znamionowych w dolnej części komputera i upewnij się, że adapter zasilania może zapewnić wymagane zasilanie. Nie należy umieszczać notebooka na kolanach lub w pobliżu dowolnej części ciała, aby zapobiec dyskomfortowi, bądź obrażeniom ciała z uwagi na wystawienie na działanie ciepła.
Pielęgnacja notebooka Przed czyszczeniem notebooka należy odłączyć przewód zasilający i wyjąć zestaw baterii (jeżeli jest na wyposażeniu). Do czyszczenia należy używać czystej gąbki celulozowej lub irchy zwilżonej w roztworze środka czyszczącego bez właściwości ściernych z kilkoma kroplami ciepłej wody. Nadmiar wilgoci występujący na notebooku należy usunąć przy użyciu suchej szmatki. Na powierzchni notebooka lub w jego pobliżu nie należy używać silnych rozpuszczalników, np.
Właściwa utylizacja urządzenia NIE NALEŻY wyrzucać komputera do śmieci. Produkt ten został opracowany w taki sposób, aby umożliwić właściwe ponowne wykorzystanie części i jego utylizację. Symbol przekreślonego kosza na kółkach wskazuje, że dany produkt (sprzęt elektryczny, elektroniczny oraz akumulatory z zawartością rtęci) nie mogą być wyrzucane wraz z odpadami domowymi. Należy sprawdzić lokalne przepisy dotyczące usuwania produktów elektronicznych. NIE NALEŻY wyrzucać baterii do śmieci miejskich.
Rozdział 1: Konfiguracja sprzętu Podręcznik elektroniczny do notebooka 11
Widok z góry UWAGA: Układ klawiatury zależy od regionu lub kraju.
Tablet Notebook PC (Notebook) jest dostarczany wraz z tabletem, który może sprostać potrzebom mobilnym. Tablet jest również wyposażony w dedykowane funkcje na potrzeby pracy oraz rozrywki, do których dostęp można uzyskać poprzez wykonywanie odpowiednich gestów na ekranie dotykowym. UWAGA: W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat użytkowania tabletu, zapoznaj się z rozdziałem Funkcje tabletu oraz Wykonywanie gestów w tablecie oraz na touchpadzie, które są zawarte w tym Podręczniku.
Funkcje tabletu Widok z góry i od tyłu 14 Podręcznik elektroniczny do notebooka
Kamera z przodu Wbudowana 1,2-megapikselowa kamera z przodu umożliwia wykonywanie zdjęć lub nagrywanie materiału wideo przy użyciu Notebook PC (notebooka). Wskaźnik pracy kamery Podczas używania wbudowanej kamery świeci się wskaźnik pracy kamery. Czujnik światła otoczenia Czujnik światła otoczenia wykrywa ilość światła otoczenia. Umożliwia to automatyczną regulację przez system jasności wyświetlacza, w zależności od warunków oświetlenia.
Port micro USB 2.0 Używaj portu micro USB (Universal Serial Bus) (Uniwersalna magistrala szeregowa) 2.0 do ładowania baterii lub w celu doprowadzenia zasilania do Notebook PC (notebooka). Port micro HDMI Ten port służy do podłączania złącza HDMI (Wysokiej jakości interfejs multimedialny) i jest zgodny z HDCP podczas odtwarzania HD DVD, Blu-ray oraz innych zabezpieczonych treści.
Przycisk zasilania Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć Notebook PC (notebook), przełączyć go w tryb uśpienia i wznowić jego działanie z trybu uśpienia. Jeśli komputer przestaje reagować, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez około dziesięć (10) sekundy, aż do wyłączenia komputera. WAŻNE! Wymuszenie ponownego uruchomienia systemu może spowodować utratę danych. Zalecane jest regularne wykonywanie kopii zapasowych danych.
Spód Port dokowania Podłącz dok urządzeń mobilnych do tego złącza, aby zapewnić obsługę klawiatury, touchpada oraz funkcji portu USB 3.0. Otwór zawiasu Dopasuj i umieść zaczepy w tych otworach w celu zapewnienia solidnego podłączenia tabletu do doku urządzeń mobilnych.
Funkcje doku urządzeń mobilnych UWAGA: Układ klawiatury zależy od regionu lub kraju. Widok z góry Klawiatura Klawiatura oferuje pełnowymiarowe klawisze w układzie QWERTY z wygodnym, głębokim skokiem klawisza podczas pisania. Umożliwia ona także używanie przycisków funkcyjnych, zapewnia szybki dostęp do systemu Windows®, a także służy do kontrolowania funkcji innych multimediów. UWAGA: Układ klawiatury zależy do regionu.
Złącze dokowania Solidnie podłącz tablet do doku urządzeń mobilnych poprzez dopasowanie gniazda doku znajdującego się u góry złącza Zawias Ten zawias podtrzymuje tablet podczas podłączania go do doku urządzeń mobilnych. Zapewnia on również utrzymywanie tabletu we właściwym miejscu podczas ustawiania różnych kątów widoku. Przycisk zwalniania Naciśnij ten przycisk, aby bezpiecznie odłączyć tablet od doku urządzeń mobilnych.
Rozdział 2: Użytkowanie notebooka Podręcznik elektroniczny do notebooka 21
Przygotowanie urządzenia Zadokuj tablet w doku urządzeń mobilnych. WAŻNE! 22 • Należy upewnić się, że tablet jest całkowicie włożony do doku urządzeń mobilnych. • Po podłączeniu tabletu do doku urządzeń mobilnych należy zawsze podnosić cały zestaw trzymając go od dołu.
Ładowanie notebooka. Aby naładować Notebook PC (notebooka): A. Podłącz kabel micro USB do adaptera zasilania. B. Włóż końcówkę złącza micro USB do portu micro USB 2.0 tabletu. C. Podłącz adapter zasilania do uziemionego gniazda zasilania. Przed pierwszym użyciem notebooka należy go ładować przez 8 godziny. WAŻNE! Zasilacz sieciowy i jego specyfikacje mogą różnić się w zależności od zestawu. Zalecane jest korzystanie z dostarczonego zasilacza sieciowego.
WAŻNE! • Zlokalizuj na komputerze etykietę znamionową z parametrami wejścia/wyjścia i upewnij się, że podane tam wartości są zgodne z parametrami wejścia/wyjścia na adapterze zasilania. Niektóre modele komputerów mogą mieć podane więcej parametrów natężenia prądu wyjścia, w oparciu o dostępne wersje wyposażenia. • Przed pierwszym włączeniem należy upewnić się, że komputer jest podłączony do adaptera zasilania.
OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać poniższe środki ostrożności dotyczące baterii komputera. • Bateria może zostać wyjęta z urządzenia wyłącznie przez autoryzowanego przez firmę ASUS technika. • Wyjęcie lub demontaż baterii urządzenia może wiązać się z ryzykiem pożaru lub oparzeń chemicznych. • Ze względu na własne bezpieczeństwo należy stosować się do etykiet ostrzegawczych. • Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku wymiany baterii na baterię nieodpowiedniego typu. • Nie wolno wrzucać do ognia.
Włączanie notebooka. Naciśnij przycisk zasilania.
Wykonywanie gestów w tablecie i na touchpadzie Gesty umożliwiają uruchamianie programów oraz zapewniają dostęp do ustawień notebooka. W przypadku używania gestów na ekranie dotykowym oraz panelu dotykowym zapoznaj się z poniższymi ilustracjami. Użytkowanie tabletu Przesunięcie od lewej krawędzi Przesunięcie od prawej krawędzi Przesuń od lewej krawędzi ekranu w celu wymieszania uruchomionych aplikacji. Przesuń palcem od prawej krawędzi w celu uaktywnienia paska Charms bar.
Stuknięcie/Dwukrotne stuknięcie Stuknięcie i przytrzymanie • Stuknij aplikację w celu jej uruchomienia • • W trybie Desktop (Pulpit), stuknij dwukrotnie aplikację w celu jej uruchomienia. • W celu przeniesienia aplikacji, stuknij i przytrzymaj kafelek aplikacji i przeciągnij do nowego miejsca. Aby zamknąć aplikację, stuknij i przytrzymaj górną część uruchomionej aplikacji i przeciągnij ją w dół w kierunku dolnej części ekranu w celu zamknięcia.
Przesunięcie od górnej krawędzi Przesunięcie palca • Na ekranie Start, przesuń palcem od górnej krawędzi ekranu, aby wyświetlić Customize (Dopasuj). Przesuń palcem, aby przewinąć w górę i w dół oraz przesuń palcem, aby przesunąć ekran w lewo lub w prawo. • W uruchomionej aplikacji, przesuń od górnej krawędzi ekranu, aby wyświetlić jej menu.
Użycie panelu dotykowego Przesuwanie kursora Aby uaktywnić kursor, możesz nacisnąć lub kliknąć panel dotykowy w dowolnym miejscu, a następnie przesuń palec po panelu w celu poruszania kursora na ekranie.
Gesty jednym palcem Stuknięcie/Dwukrotne stuknięcie • Na ekranie Start, stuknij aplikację w celu jej uruchomienia. • W trybie Desktop (Pulpit), stuknij dwukrotnie element w celu jego uruchomienia. Przeciągnięcie i upuszczenie Stuknij dwukrotnie element, a następnie przesuń ten sam palec, bez podnoszenia go z touchpada. Aby upuścić element w nowym miejscu, unieś palec z touchpada.
Kliknięcie lewym przyciskiem Kliknięcie prawym przyciskiem • Na ekranie Start kliknij daną • aplikację, aby ją uruchomić. • W trybie Pulpit dwukrotnie kliknij aplikację, aby ją uruchomić. • Na ekranie Start kliknij daną aplikację, aby ją wybrać i uruchomić pasek ustawień. Możesz również nacisnąć przycisk, aby uruchomić pasek Customize (Dopasuj). W trybie Pulpit użyj tego przycisku, aby otworzyć menu dla kliknięcia prawym przyciskiem.
Przesunięcie po górnej krawędzi • Na ekranie Start, przesuń od górnej krawędzi w celu uruchomienia paska Customize (Dopasuj). • W uruchomionej aplikacji, przesuń od górnej krawędzi, aby wyświetlić jej menu. Przesunięcie po lewej krawędzi Przesunięcie po prawej krawędzi Przesuń od lewej krawędzi w celu wymieszania uruchomionych aplikacji. Przesuń od prawej krawędzi w celu uruchomienia paska Charms bar.
Gesty dwoma palcami Naciskanie Obrót Naciśnij panel dotykowy dwoma palcami, aby zasymulować funkcję kliknięcia prawym przyciskiem myszy. Aby obrócić obraz w aplikacji Windows® Photo Viewer, umieść dwa palce na panelu dotykowym, a następnie obróć jeden palec w prawo lub w lewo, jednocześnie trzymając drugi palec nieruchomo. Przewijanie dwoma palcami (w Przewijanie dwoma palcami (w górę/w dół) lewo/w prawo) Przesuń dwa palce, aby przewinąć Przesuń dwa palce, aby przewinąć w górę lub w dół.
Zmniejszenie Powiększenie Ściągnij do siebie dwa place na touchpadzie. Rozsuń dwa place na touchpadzie. Przeciągnięcie i upuszczenie Wybierz element, a następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk lewego kliknięcia. Używając innego palca, przesuń w dół po touchadzie w celu przeciągnięcia i upuszczenia elementu do nowego miejsca.
Gest wykonywany trzema palcami Przeciąganie w górę Przesuń w lewo/prawo Przeciągnij trzy palce w górę, aby wyświetlić wszystkie uruchomione aplikacje. Przesuń trzema palcami w lewo lub w prawo, aby wyświetlić uruchomione aplikacje w trybie Pulpit lub na ekranie Start. Przeciąganie w dół Przeciągnij trzy palce w dół, aby wyświetlić tryb Pulpit. WAŻNE! Gesty wykonywane trzema palcami nie są w notebooku domyślnie włączone.
Uaktywnianie gestów wykonywanych trzema palcami Uaktywnianie gestów wykonywanych trzema palcami na touchpadzie notebooka poprzez wykonanie poniższych czynności na panelu ekranu dotykowego lub touchpadzie. 1. 2. Uruchom aplikację Pulpit. W prawym dolnym rogu paska zadań stuknij kolejno ikony lub > , aby uruchomić aplikację Inteligentne gesty ASUS. 3. Zaznacz następujące pozycje w panelu Trzy palce: - - Wyświetlanie uruchomionych aplikacji i nawigacja w tym widoku - 4.
Używanie klawiatury Klawisze funkcyjne Klawisze funkcyjne, które dostępne są na klawiaturze notebooka, mogą być uruchamiane za pomocą następujących poleceń: przełączenie komputera do trybu Sleep mode (Uśpienie) f2 Służy do włączania lub wyłączania funkcji Wi-Fi. zmniejszenie jasności wyświetlacza zwiększenie jasności wyświetlacza Służy do uaktywniania ustawień dla drugiego ekranu. UWAGA: Należy się upewnić, że drugi ekran jest podłączony do notebooka. Włączenie lub wyłączenie touchpada.
Przyciski Windows® Z klawiatury notebooka są dostępne dwa specjalne klawisze Windows®, które używa się w następujący sposób: Naciśnij ten przycisk, aby przejść z powrotem do ekranu Start. Jeśli jesteś już na ekranie Start, naciśnij ten przycisk, aby przejść z powrotem do ostatnio otwieranej aplikacji. Naciśnij ten klawisz, aby symulować funkcje uruchamiane kliknięciem prawym przyciskiem myszy.
Odłączanie tabletu Naciśnij przycisk odłączania, który znajduje się w doku urządzeń mobilnych, aby bezpiecznie odłączyć tablet od zaczepów, a następnie delikatnie wyciągnij tablet. WAŻNE! Jeśli przenośna stacja dokująca jest wyposażona w wewnętrzny dysk twardy, należy pamiętać o odinstalowaniu dysku twardego przed odłączeniem tabletu od stacji dokującej. Aby to zrobić, stuknij kolejno ikony > na pasku zadań, a następnie stuknij dysk w celu jego bezpiecznego usunięcia.
Rozdział 3: Obsługa notebooka w systemie Windows® 8.
Pierwsze uruchomienie notebooka Przy pierwszym uruchomieniu komputera wyświetlanych jest wiele ekranów, które stanowią pomoc przy konfiguracji podstawowych ustawień systemu operacyjnego Windows® 8.1. Aby uruchomić notebooka po raz pierwszy: 1. Naciśnij przycisk zasilania na notebooku. Odczekaj kilka minut do momentu wyświetlenia ekranu konfiguracji. 2. Z ekranu konfiguracji wybierz język, który ma być używany w notebooku.
Interfejs użytkownika Windows® Windows® 8.1 jest dostarczany z interfejsem użytkownika (UI) wykorzystującym kafelki, co umożliwia organizację i łatwy dostęp do aplikacji Windows® z ekranu Start. Obejmuj on także następujące funkcje, z których można korzystać podczas pracy na komputerze. Ekran startowy Ekran startowy pojawia się, po pomyślnej rejestracji konta użytkownika. Ekran ten pomaga w organizacji wszystkich programów i aplikacji w jednym miejscu.
Hotspoty Ekranowe hotspoty umożliwiają uruchomienie programów i dostęp do ustawień notebooka. Funkcje tych hotspotów można uaktywnić poprzez użycie touchpada.
Hotspot Akcja górny, lewy róg Ustaw kursor myszy w górnym, lewym narożniku ekranu, a następnie naciśnij miniaturę ostatnio uruchomionej aplikacji, aby przywrócić jej działanie. dolny, lewy róg Po uruchomieniu więcej niż jednej aplikacji, przesuń w dół, aby pokazać wszystkie uruchomione aplikacje. Na ekranie uruchomionych aplikacji: Ustaw kursor myszy w dolnym, lewym narożniku ekranu, a następnie naciśnij ikonę , aby powrócić do ekranu Start.
Hotspot Akcja Górna część ekranu Ustaw kursor myszy w górnej części ekranu w taki sposób, aby nastąpiła zmiana kursora w ikonę ręki. Przeciągnij, a następnie upuść ikonę aplikacji w nowej lokalizacji. UWAGA: Ta funkcja hotspotów działa tylko w przypadku uruchamiania aplikacji lub podczas używania funkcji Migawka. W celu uzyskania szczegółowych informacji, należy przejść do funkcji Migawka, która jest opisana w rozdziale Obsługa aplikacji w systemie Windows®.
Przycisk Start W systemie Windows® 8.1 dostępny jest przycisk Start, który umożliwia przełączanie między dwoma ostatnio uruchomionymi aplikacjami. Do przycisku Start można uzyskać dostęp na ekranie Start, w trybie Desktop (Pulpit) oraz z poziomu każdej aplikacji otwartej aktualnie na ekranie. Przycisk Start na ekranie Start Notatki • Rzeczywisty kolor przycisku Start różni się w zależności od wybranych ustawień ekranu Start.
Przycisk Start w trybie Desktop (Pulpit) Menu kontekstowe Menu kontekstowe to okno z poleceniami zapewniającymi szybki dostęp do niektórych programów dostępnych w systemie Windows® 8.1; okno to pojawia się po stuknięciu i przytrzymaniu przycisku Start. W menu kontekstowym dostępne są także następujące opcje zamykania systemu komputera notebook PC: wylogowanie, uśpienie, zamknięcie, ponowne uruchomienie.
Dostosowywanie ekranu Start W systemie Windows® 8.1 można także dostosować ekran Start, tak aby umożliwić rozruch bezpośrednio do trybu Desktop (Pulpit); można również zmienić układ aplikacji na ekranie. Aby dostosować ustawienia ekranu Start: 1. Uruchom tryb Desktop (Pulpit). 2. Kliknij prawym przyciskiem myszy lub stuknij i przytrzymaj dowolne miejsce na pasku zadań, poza przyciskiem Start, aby wyświetlić okno podręczne. 3.
Praca z aplikacjami Windows® Używaj panelu ekranu dotykowego, panelu dotykowego lub klawiatury komputera notebook PC do uruchamiania, dostosowywania lub zamykania aplikacji. Uruchamianie aplikacji Naciśnij aplikację, aby ją uruchomić. Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją, a następnie kliknij lewym przyciskiem lub stuknij raz, aby ją uruchomić. Naciśnij trzykrotnie ikonę , a następnie użyj klawiszy strzałek, aby przeglądać aplikacje. Naciśnij klawisz , aby uruchomić daną aplikację.
Zmiana rozmiaru aplikacji 1. Naciśnij i przytrzymaj ikonę aplikacji prze jedną (1) sekundę, a następnie ją puść, aby uruchomić pasek Customize (Dopasuj). 2. Naciśnij ikonę i wybierz rozmiar ikony aplikacji. Kliknij prawym przyciskiem ikonę aplikacji, aby uaktywnić pasek ustawień, a następnie naciśnij ikonę i wybierz rozmiar ikony aplikacji. Odkotwiczanie aplikacji 1. Naciśnij i przytrzymaj ikonę aplikacji prze jedną (1) sekundę, a następnie ją puść, aby uruchomić pasek Customize (Dopasuj). 2.
Zamykanie aplikacji Naciśnij i przytrzymaj górną część uruchomionej aplikacji, a następnie przeciągnij ją do dolnej części ekranu, aby zamknąć aplikację. 1. Przesuń wskaźnik myszy na górną część uruchomionej aplikacji, a następnie zaczekaj na zmianę wskaźnika na ikonę ręki. 2. Przeciągnij i upuść aplikację na dolną krawędź ekranu w celu zamknięcia. Na ekranie uruchomionej aplikacji, naciśnij .
Uzyskiwanie dostępu do ekranu Aplikacje Poza aplikacjami, które są już zakotwiczone na ekranie Start, możliwe jest również otwieranie innych aplikacji za pomocą ekranu Aplikacje. Uruchamianie ekranu Aplikacje Uruchom ekran Aplikacje przy użyciu panelu ekranu dotykowego, panelu dotykowego lub klawiatury komputera notebook PC. Przewiń do góry ekran Start, aby otworzyć ekran Aplikacje. Na ekranie Start kliknij przycisk Na ekranie Start naciśnij klawisz klawisz . , a następnie .
Zakotwiczanie kolejnych aplikacji na ekranie Start Możesz przypiąć więcej aplikacji do ekranu Start przy użyciu panelu ekranu dotykowego lub panelu dotykowego. 1. Naciśnij i przytrzymaj ikonę aplikacji prze jedną (1) sekundę, a następnie ją puść, aby uruchomić pasek Customize (Dopasuj). 2. Naciśnij , aby przyczepić wybraną aplikację do ekranu Start. 54 1. Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją do dodania na ekranie Start. 2. Kliknij prawym przyciskiem aplikację, aby uaktywnić ustawienia. 3.
Charms bar Charms bar to pasek narzędziowy, który można uruchomić z prawej strony ekranu. Składa się on z kilku narzędzi, które umożliwiają udostępnianie aplikacji i zapewnianie szybkiego dostępu w celu dostosowania ustawień notebooka.
Uruchamianie paska Charms bar UWAGA: Po uaktywnieniu pasek Charms bar pojawia się początkowo jako zestaw białych ikon. Obraz powyżej pokazuje wygląd paska Charms bar po uaktywnieniu. Uaktywnij pasek paneli funkcji za pomocą panelu ekranu dotykowego, panelu dotykowego lub klawiatury komputera notebook PC. Przesuń palcem od prawej krawędzi ekranu, aby uaktywnić pasek Charms bar. Przesuń wskaźnik myszy na górny, prawy róg ekranu. Naciśnij przycisk 56 .
Elementy Charms bar Search (Szukaj) To narzędzie umożliwia wyszukiwanie plików, aplikacji lub programów w komputerze. Share (Udostępnij) To narzędzie umożliwia udostępnianie aplikacji przez strony sieci społecznościowej lub e-mail. Start To narzędzie przywraca wyświetlacz do widoku ekranu Start. Z ekranu Start, można także użyć tego narzędzia do powrotu do ostatnio otwartej aplikacji.
Funkcja Snap (Migawka) Funkcja Snap (Migawka) wyświetla obok siebie dwie aplikacje, umożliwiając pracę lub przełączanie pomiędzy aplikacjami. WAŻNE! Przed użyciem funkcji Migawka należy upewnić się, że rozdzielczość ekranu notebooka jest ustawiona co najmniej na 1366 x 768 pikseli.
Używanie funkcji Snap (Przyciągnij) Użyj panelu ekranu dotykowego, panelu dotykowego lub klawiatury komputera notebook PC, aby uaktywnić i zastosować funkcję Przyciągnij. 1. Uruchom aplikację do przyciągnięcia. 2. Naciśnij i przytrzymaj najwyżej położoną część, a następnie przeciągnij ją w lewą lub prawą stronę ekranu do momentu, aż nastąpi wyświetxlenie paska migawki. 3. Uruchom inną aplikację. 1. Uruchom aplikację do przyciągnięcia. 2.
Inne skróty klawiaturowe Z wykorzystaniem klawiatury, można także używać następujących skrótów, pomocnych w uruchamianiu aplikacji i nawigacji w Windows® 8.1.
Wyświetlanie panelu Project (Projekt) Otwieranie opcji Everywhere (Wszędzie) panelu funkcji Search (Wyszukaj) Otwieranie okna Run (Uruchom) Otwieranie Ease of Access Center (Centrum ułatwień dostępu) Otwieranie opcji Settings (Ustawienia) panelu funkcji Search (Wyszukaj) Otwieranie menu kontekstowego przycisku Start Uruchamianie ikony lupy i powiększanie ekranu Powiększanie ekranu Otwieranie Narrator Settings (Ustawienia narratora) Podręcznik elektroniczny do notebooka 61
Podłączanie do sieci bezprzewodowej Wi-Fi Dostęp do poczty e-mail, surfowanie w Internecie i współdzielenie aplikacji przez strony sieci społecznościowych, z użyciem połączenia WiFi komputera. WAŻNE! Aby włączyć funkcję Wi-Fi w notebooku, należy upewnić się, że wyłączony jest tryb Airplane mode (Samolot). W celu uzyskania szczegółowych informacji, należy przejść do rozdziału Tryb samolotu w niniejszym Podręczniku.
Bluetooth Użyj technologii Bluetooth, aby usprawnić bezprzewodowy transfer danych z innymi urządzeniami z obsługą Bluetooth. WAŻNE! Aby włączyć funkcję Bluetooth w notebooku, należy upewnić się, że tryb Airplane mode (Samolot) jest wyłączony. W celu uzyskania szczegółowych informacji, należy przejść do rozdziału Tryb samolotu w niniejszym Podręczniku.
4. lub Wybierz urządzenie z listy. Porównaj hasło w notebooku z hasłem wysłanym do wybranego urządzenia. Jeżeli hasła te pasują do siebie, naciśnij polecenie Yes (Tak), aby pomyślnie sparować notebooka z danym urządzeniem. UWAGA: 64 • W przypadku niektórych urządzeń z obsługą Bluetooth może zostać wyświetlona prośba o wprowadzenie hasła dla notebooka. • Upewnij się, że są dostępne urządzenia z obsługą połączenia bezprzewodowego.
Tryb samolotowy Tryb Airplane mode (Samolot) wyłącza komunikację bezprzewodową, umożliwiając w ten sposób bezpieczne użytkowanie notebooka podczas lotu samolotem. Włączanie trybu Airplane (Samolot) 1. Uaktywnij pasek Charms bar. 2. Naciśnij 3. Przesuń suwak w prawą stronę, aby włączyć tryb Airplane (Samolot). oraz . lub Naciśnij . Wyłączanie trybu Airplane (Samolot) lub 1. Uaktywnij pasek Charms bar. 2. Naciśnij 3. Przesuń suwak w lewą stronę, aby wyłączyć tryb Airplane (Samolot).
Wyłączanie notebooka Wyłączenie notebooka jest możliwe po wykonaniu następujących czynności: • Naciśnij naciśni lub na Charms bar, a następnie > Shut down (Wyłącz), aby normalnie wyłączyć notebooka. • Na ekranie logowania naciśnij > Shut down (Wyłącz). 66 • Możesz również wyłączyć notebooka przy użyciu trybu Panel. W tym celu uruchom pulpit, a następnie naciśnij kombinację klawiszy alt + f4 , aby uaktywnić okno Wyłącz.
Przełączanie notebooka w tryb uśpienia Aby przełączyć notebooka w tryb uśpienia, naciśnij jednokrotnie przycisk zasilania. Tryb uśpienia notebooka można także uaktywnić za pomocą touchpada lub klawiatury, wykonując poniższe czynności. Możesz również przełączyć notebooka w tryb uśpienia za pomocą trybu Panel. W tym celu uruchom pulpit, a następnie naciśnij kombinację klawiszy alt + f4 , aby uaktywnić okno Wyłącz. Wybierz Sleep (Uśpienie) z rozwijanej listy, a następnie wybierz polecenie OK.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Rozdział 4: Rozwiązywanie problemów technicznych występujących w Notebook PC (notebooku) Podręcznik elektroniczny do notebooka 69
Rozwiązywanie problemów technicznych oprzez naciśnięcie klawisza podczas testów POST możliwe jest uzyskanie dostępu do opcji rozwiązywania problemów systemu Windows® 8.1, na które składa się: • Odświeżanie notebooka • Resetowanie notebooka • Opcje zaawansowane Odświeżanie notebooka Użyj opcji Refresh your PC (Odśwież notebook), jeśli chcesz wykonać odświeżenie systemu bez utraty bieżących plików i aplikacji. Aby uzyskać dostęp do tej opcji podczas testów POST: 1.
Resetowanie notebooka WAŻNE! Przed uruchomieniem tej opcji należy wykonać kopię zapasową wszystkich danych. Użyj opcji Reset your PC (Resetowanie notebooka), aby przywrócić ustawienia domyślne. Aby uzyskać dostęp do tej opcji podczas testów POST: 1. Uruchom ponownie notebooka, a następnie naciśnij klawisz podczas wykonywania testów POST. 2. Poczekaj, aż nastąpi załadowanie ekranu „Choose an option” (Wybierz opcję), a następnie naciśnij Troubleshoot (Rozwiązywanie problemów). 3.
Opcje zaawansowane Użyj opcji Advanced options (Opcje zaawansowane), aby uruchomić dodatkowe opcje rozwiązywania problemów w notebooku. Aby uzyskać dostęp do tej opcji podczas testów POST: 1. Uruchom ponownie notebooka, a następnie naciśnij klawisz 2. podczas wykonywania testów POST. Poczekaj, aż nastąpi załadowanie ekranu „Choose an option” (Wybierz opcję), a następnie naciśnij Troubleshoot (Rozwiązywanie problemów). 3. Naciśnij opcję Advanced options (Opcje zaawansowane). 4.
4. Na ekranie Advanced options (Opcje zaawansowane) wybierz System Image Recovery (Odzyskiwanie za pomocą obrazu systemu). 5. Wybierz konto, które chcesz odzyskać za pomocą pliku obrazu systemu. 6. Wpisz hasło konta, a następnie naciśnij polecenie Continue (Kontynuuj). 7. Wybierz Use the latest available system image (recommended) (Użyj najnowszego dostępnego obrazu systemu (zalecane), a następnie kliknij Next (Dalej).
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Porady i często zadawane pytania Podręcznik elektroniczny do notebooka 75
Przydatne porady dotyczące komputera Poniżej przedstawiono kilka przydatnych porad, których przestrzeganie umożliwi maksymalne wykorzystanie możliwości komputera, utrzymanie wydajności jego systemu oraz zapewni bezpieczeństwo wszystkich przechowywanych danych: • System Windows® należy aktualizować okresowo w celu zapewnienia najnowszych ustawień zabezpieczeń zainstalowanych aplikacji.
Często zadawane pytania dotyczące sprzętu 1. Po włączeniu komputera na ekranie pojawia się czarny, a czasem kolorowy punkt. Co należy zrobić? Pomimo tego, że punkty te pojawiają się zwykle na ekranie komputera, nie mają one wpływu na działanie systemu. Jeśli problem ten będzie się utrzymywał i zacznie wpływać na wydajność systemu, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym firmy ASUS. 2. Kolor i jasność ekranu komputera są niejednolite.
4. 5. 6. Nie świeci się wskaźnik LED baterii. Na czym polega problem? • Sprawdź, czy adapter zasilania lub zestaw baterii są prawidłowo podłączone. Można także odłączyć adapter zasilania lub zestaw baterii, odczekać minutę, a następnie podłączyć je ponownie do gniazda elektrycznego i komputera. • Jeśli problem będzie się utrzymywał, skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym firmy ASUS w celu uzyskania pomocy. Dlaczego touchpad nie działa? • Naciśnij klawisze w celu uaktywnienia touchpada.
8. Dlaczego po podłączeniu słuchawek do gniazda po prawej stronie dźwięk jest nadal emitowany z głośników komputera? Przejdź do pozycji Control Panel (Panel sterowania) > Hardware and Sound (Sprzęt i dźwięk), a następnie wybierz pozycję Audio Manager (Menedżer dźwięków) i skonfiguruj ustawienia. 9. Komputer nie realizuje prawidłowo naciśnięć klawiszy ze względu na stale poruszający się kursor.
Często zadawane pytania dotyczące oprogramowania 1. Po włączeniu komputera świeci się wskaźnik zasilania, ale wskaźnik aktywności dysku pozostaje wyłączony. Ponadto system nie zostaje uruchomiony. Co należy zrobić, aby to naprawić? Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii: 2. • Wymuś zamknięcie systemu komputera, naciskając przycisk zasilania i przytrzymując go przez ponad (10) sekundy. Sprawdź, czy adapter zasilania i zestaw baterii są prawidłowo podłączone, a następnie włącz komputer.
4. Komputer nie uruchamia się. Jak można to naprawić? Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii: 5. • Odłącz od komputera wszystkie podłączone do niego urządzenia, a następnie uruchom ponownie system. • Naciśnij zaraz po uruchomieniu klawisz F9. Gdy komputer przejdzie do trybu Troubleshooting (Rozwiązywanie problemów), wybierz pozycję Refresh (Odśwież) lub Reset your PC (Resetuj komputer PC).
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Załączniki Podręcznik elektroniczny do notebooka 83
Zgodność wewnętrznego modemu Komputer z wewnętrznym modemem, jest zgodny ze standardami JATE (Japonia), FCC (USA, Kanada, Korea, Tajwan) i CTR21. Wewnętrzny modem posiada certyfikat zgodności z Decyzją Rady 98/482/EC dotyczącą pan-Europejskich, pojedynczych połączeń terminalowych z publiczną, telefoniczną siecią przełączaną (PSTN). Jednakże, ze względu na różnice pomiędzy indywidualnymi PSTN w różnych krajach, certyfikat nie daje bezwarunkowej pewności prawidłowego działania w każdym punkcie sieci PSTN.
Deklaracja zgodności sieci Oświadczenie producenta dla jednostek notyfikowanych i sprzedawcy: “Ta deklaracja wskazuje sieci w których może działać to urządzenie i wszelkie notyfikowane sieci dla których mogą wystąpić problemy współpracy”. Oświadczenie producenta dla użytkownika: “Deklaracja ta wskazuje sieci, w których może działać ten sprzęt i sieci, w których mogą pojawić się problemy dotyczące współdziałania.
W tej tabeli wymieniono kraje aktualnie zgodne ze standardem CTR21.
Ta informacja została skopiowana z CETECOM i została dostarczone bez odpowiedzialności. Aktualizacje dotyczące tej tabeli, znajdują się pod adresem http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html 1 Wymagania krajowe będą miały zostosowanie wyłącznie wtedy, gdy urządzenie będzie wykorzystywało wybieranie impulsowe (w tej instrukcji użytkownika producenci utrzymują, że urządzenie może obsługiwać wyłącznie sygnałowanie DTMF, co może wymagać dodatkowych testów).
• Podłączenie sprzętu do gniazda zasilania w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik. • Skontaktowanie się z dostawcą lub doświadczonym technikiem radiowo/ telewizyjnym w celu uzyskania pomocy. OSTRZEŻENIE! W celu wypełnienia wymagań FCC dotyczących limitów emisji i zapobiegania zakłóceniom odbioru pobliskiego sprzętu radiowo-telewizyjnego, wymagane jest używanie ekranowanego kabla zasilającego. Ważne jest, aby używany był wyłącznie dostarczony kabel.
Informacja o ekspozycji RF (SAR) To urządzenie spełnia rządowe wymagania dotyczące ekspozycji na fale radiowe. To urządzenie zaprojektowano i wyprodukowano w taki sposób, aby nie przekraczało limitów emisji ekspozycji energii częstotliwości radiowej (RF), ustanowionych przez Federalną Komisję ds. Telekomunikacji rządu USA. Standard ekspozycji wykorzystuje jednostkę miary znaną jako współczynnik absorbcji swoistej lub SAR. Limit SAR ustanowiony przepisami FCC wynosi 1,6W/kg.
Deklaracja zgodności (Dyrektywa R&TTE 1999/5/EC) Następujące elementy zostały zebrane i uznane jako właściwe i wystarczające: • Istotne wymagania, zgodnie z [Paragraf 3] • Wymagania dotyczące zabezpieczenia zdrowia i bezpieczeństwa, zgodnie z [Paragraf 3.1a] • Test bezpieczeństwa elektrycznego, zgodnie z [EN 60950] • Wymagania dotyczące zabezpieczenia zgodności elektromagnetycznej w [Paragraf 3.
Kanał operacji bezprzewodowych dla różnych domen Ameryka Północna 2.412-2.462 GHz Kanał 01 do 11 Japonia 2.412-2.484 GHz Kanał 01 do 14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Kanał 01 do 13 Ograniczenie pasma częstotliwości bezprzewodowych we Francji Niektóre obszary we Francji mają ograniczone pasmo częstotliwości. W najgorszym przypadku, maksymalna, autoryzowana moc wewnątrz pomieszczeń może wynosić: • 10mW dla całego pasma 2,4 GHz (2400 MHz - 2483.
W departamentach, w których dozwolone jest używanie pasma 2400 - 2483,5 MHz z EIRP wewnątrz pomieszczeń mniejszym niż 100mW i na zewnątrz mniejszym niż 10mW: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 7
Uwagi UL dotyczące bezpieczeństwa Sprzęt określony przez standard UL 1459, obejmujący telekomunikację (telefon), powinien być elektrycznie połączony z siecią telekomunikacyjną, przy różnicy napięcia roboczego w stosunku do uziemienia, nie przekraczającej 200V (peak), 300V peak-to-peak, i 105V rms, a także powinien być zainstalowany lub używany zgodnie z przepisami Państwowych Przepisów Elektrycznych (NFPA 70).
Wymagania dotyczące bezpieczeństwa zasilania Do zasilania produktów wymagających prądu elektrycznego do 6A o ciężarze większym niż 3kg, konieczne jest stosowanie certyfikowanych przewodów zasilających większych lub równych: H05VV-F, 3G, 0,75mm2 lub H05VV-F, 2G, 0,75mm2. Uwagi dotyczące tunera TV Uwaga dla intalatora systemu CATV - System rozprowadzania sygnału kablowego powinien być uziemiony, zgodnie ze standardem ANSI/NFPA 70, NEC (National Electrical Code), a dokładnie Część 820.
Ostrzeżenia dotyczące baterii litowych dla krajów skandynawskich (dotyczą baterii litowojonowych) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
Informacje dotyczące powłoki zewnętrznej WAŻNE! Aby zapewnić izolację elektryczną i zachowanie bezpieczeństwa elektrycznego, cały komputer notebook PC oprócz miejsc lokalizacji portów We/We na bokach, jest pokryty warstwą izolacyjną.
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish Podręcznik elektroniczny do notebooka 97
Etykieta „Eco” przyznawana przez Unię Europejską Laptop ten został wyróżniony etykietą „EU Flower” przez Unię Europejską, która poświadcza, że niniejszy produkt posiada następujące cechy: 1. Mniejsze zużycie energii podczas użytkowania oraz działania w trybie gotowości. 2. Ograniczone wykorzystanie ciężkich metali toksycznych. 3. Ograniczone wykorzystanie substancji szkodliwych dla środowiska i zdrowia ludzkiego. 4. Ograniczenie wykorzystania naturalnych zasobów poprzez popieranie utylizacji.
Zgodność i deklaracja zgodności z ogólnoświatowymi przepisami ochrony środowiska Firma ASUS wprowadza koncepcje ekologii podczas projektowania i produkcji produktów, a także zapewnia, że na każdym etapie cyklu żywotności produktu ASUS, będzie on zgodny z ogólnoświatowymi przepisami ochrony środowiska. Dodatkowo, ASUS udostępnia odpowiednie informacje, w oparciu o wymagania przepisów. Sprawdź stronę sieci web http://csr.asus.com/english/Compliance.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Podręcznik elektroniczny do notebooka